KORT SOMALISK-SVENSK ORDLISTA

Download Report

Transcript KORT SOMALISK-SVENSK ORDLISTA

KORT
SOMALISK-SVENSK
ORDLISTA
Morgan Nilsson Version 0.15 19 februari 2015 Detta är ett pågående arbete. Därför kan vissa uppgifter vara ofullständiga eller felaktiga. Läs alltså kritiskt! Kontakta mig gärna med ev. synpunkter. [email protected] 6.000 upplsagsord Stavning Eftersomingenofficielltsanktioneradortografiexisterarförsomaliskanhar
ordbokensålångtmöjligttagithänsyntilldetbruksomvuxitframavegen
kraft.Endastpåvissapunkterharfonologiskaprinciperfåttgåföredet
rådandebruketdådettaärpåtagligtosystematiskt.Dettagällerisynnerhet
dubbelteckningavvokalerochkonsonanter.
Avseendesär‐ellersammanskrivningharordbokenintetagitställning.
Iställetharbindestreckanväntssomenmarkeringförattbådesär‐och
sammanskrivningärfrekventförekommande.
Ihuvudsakskrivs ay ,inte ey ,t.ex.
samayn,samaysaaintesameyn,sameysaa.
Endastiettfåtalfalldärstavningmed ey ärbetydligtvanligareänmed
ay harstavningmed ey inkluderats,t.ex.
weyn,ey,weydiin.
Ävenmellantvå y skrivs e ,inte a ,t.ex.
ayey,sameeyey,inteayay,sameeyay.
Dubbelvokalskrivsinteidiftong,t.ex.
ey,inteeey.
Dubbelkonsonantskrivsinteefterdiftong,t.ex.
weydiin,inteweyddiin.
Verb Förheltregelbundnaverbangesbarapresens1p.sg./3p.sg.m. jag/han .
Somheltregelbundnaräknas

Förverbmedmindreförutsägbaraljudväxlingar,flyktigvokalellerflyktigt
‐t‐angesävenpresens2p.sg./3p.sg.f. du/hon .
Hiträknas

Förverbmedvokalväxlingiinfinitivangesäveninfinitiven.

1
Adjektiv
Föradjektivangespluralformenendastomdenäroregelbunden.
Somregelbundenpluralräknas
 reduplikationavinledandekonsonant vokal konsonat;
 reduplikationavinledandevokal konsonatföljtav’.
Föradjektivmedkonsonantväxlingellerflyktigvokalangesävenenform
meddetsuffigeradekopulaverbet‐aajag,hanvar.
Substantiv
Genusangesiordlistanvidvarjesubstantiv.Basformensbestämdaartikel
harföljandeformer:
Eftermaskulinasubstantivläggermanisingulartill
 ‐kaefterb,d,f,j,l,n,r,s;
 ‐gaefterg;i,a;y,w;
 ‐haeftere,o sombådabytsmota ;
 ‐aefter’,c,h,q,x.
Efterfemininasubstantivläggermanisingulartill
 ‐taefterb,f,g,j,n,r,s;
 ‐daeftero sombytsmota ,samtefterd;i,a;y,w;’,c,h,q,x;
 ‐shaefterl somförsvinner .
Obestämdformpluralangesiordlistanendastomdenbildaspåoregelbun‐
detsätt.
Somregelbundenobestämdformpluralräknas
 maskulinasubstantivpå‐esomipluralersättsmed‐ayaal;
 femininasubstantivpå‐osomipluralläggertill‐oyin;
 maskulinasubstantivpå‐b,‐d,‐dh,‐g,‐l,‐m,‐n,‐rsomipluralläggertill
‐oföregångetavkonsonantförlängning dhdhendastiuttalet ;
 maskulinasubstantivpå‐ysomipluralläggertill‐o;
 femininasubstantivpåkonsonantsomipluralläggertill‐o;
 övrigasubstantivsomipluralläggertill‐yo;

2
Såvälförderegelbundnasomfördeoregelbundnapluralformernaanges
bestämdformpluraliordlistanendastomdenbildaspåoregelbundetsätt.
Somregelbundenändelseibestämdformpluralräknas
 förmaskulinasubstantivmedreduplikation‐ka/‐ga/‐ha/‐a;
 förmaskulinasubstantivmedbortfallavflyktigvokal‐ka/‐ga/‐ha/‐a;
 förövrigamaskulinasubstantiv‐ta/‐da/‐sha;
 förfemininasubstantiv‐ka/‐ga/‐ha/‐a.
Andramarkörer
Koll. kollektivasubstantiv avsersubstantivsomendastförekommeri
singularochbetecknarengruppbeståendeavfleraunikaföremåleller
personer.Iprincipärdesynonymamedpluralformenavmotsvarandeicke‐
kollektivasubstantiv,t.ex.dibidaoxarna koll. dibiyadaoxarna pl. av
dibigaoxen sg. .
Mass. massord avsersubstantivsomvanligtvisbaraanvändsisingular
ochbetecknarenobestämdmängdavettämneellersmåföremål.Oftast
kanmaninteurskiljadeingåendeenskildaföremålen,meniblandärde
tillräckligtstoraförattkunnaurskiljas.
Förkortningarochsymboler
*
ar.
en.
it.
pe.
sw.
synonymelleruttalsmässigvariant
oregelbundenböjning,grammatikbörkonsulteras
lånordfrånarabiskan
lånordfrånengelskan
lånordfrånitalienskan
lånordfrånpersiskan
lånordfrånswahili
Translittereringavarabiskaord
th ‫ث‬,j ‫ج‬,x ‫ح‬,kh ‫خ‬,sh ‫ش‬,ṣ ‫ص‬,ḍ ‫ض‬,ṭ ‫ط‬,ẓ ‫ظ‬,c ‫ع‬,’ ‫ء‬
aa,ii,uuåtergerdelångavokalerna.

3
aabbanimof faderskap aabbem 1. far, pappa; 2. [pl.] förfäder aabbo
aabburm lock, kork, plugg, propp dabool,guf
aabim provokation aabiyaaprovocerar aabuteeym drake aadpron du; ni aad...umycket, väldigt aadiyoaadväldigt mycket aadaagår, ger sig av kuaadaaär lik, är jämlik, hör ihop med
Aadanm namn Adam Aaden
aaddiyaaordnar, arrangerar Aadenm namn Adam Aadan
aagm territorium, område, revir aakhirm slut aakhirof livet efter döden, himmelriket aalaavanligtvis, ofta aallaa??? ligger Aamina/Aaminof namn aamminm pålitlig person aamminahpålitlig aamminaatr litar på ngn, har förtroende för ngn aamminadf förtroende, tillit aamminnimof ärlighet, hederlighet, uppriktighet aammusm tystnad, stillhet, lugn aammus!interj tyst! aammusaaintr 1. är tyst, tiger; 2. tystnar aammusanadj tyst aan 1 pron jag; vi (≈ jag + han/hon/de)
aan 2 inte aanad←aan aad
aanan←aan aan
aanay←aan ay
aannankontr vi + inte ←aannu aan
aannupron vi exkluderande pronomen (≈ jag +
han/hon/de)
aanukontr inte + han ←aan uu
aar 1 m 1. lejonhane; 2. modig man; 3. hämnd aarlibaax
aarahorädd, stridslysten, hämndlysten, modig aar 2 f lejonhona aargutaaaargudataa hämnas aasm 1. begravning; 2. skymning, dunkel aasaatr begraver aasaasm grundande, grundläggande aasaasuahi grund och botten aasaasaatr grundar, grundlägger aasaasiadj grundläggande, fundamental aasanadj begravd, nedgrävd aashito1. syra; 2. [adj.] sur aashuunm vattenkrus [av terracotta] aasidf begravning aaway?var är ... ? [vid maskulint subjekt] aayadf barnflicka, jungfru aayadf koranvers aayaradv 1) (oproportionerligt) långsam; 2) sakta, försiktigt qunyar,sitartiibah
aayatiinm framtid, öde 4
aayef öde, framtid aayo 1 1. styvmor; 2. faster faderns
eller en farbrors hustru
eeddo
aayo 2 f framtid, öde abm förfader abaabulm organisering, koordinering abaabulanpart organiserad abaabulem organisatör isukudubaride
abaalm 1. tjänst; 2. belöning [som någon gjort sig förtjänt av] abaalgudm belöning, gentjänst abaal marinf belöning, pris, bonus abaalgud jaa'isad jiso mutaysi
abaalmariyaabelönar, tilldelar ett pris, ger en bonus abaarf 1. [långvarig] torka; 2. missväxt; 3. matbrist, hungersnöd, svält abaaraadadj torr xilliabaaraadtorrperiod abbaanduulebefälhavare abbaaraatr närmar sig ngt, går mot ngt abbaayof 1. syster; 2. kär väninna walaal gacaliso
abboowem 1. storebror; 2. älskling abeesof stor giftorm aboorm termit abootof mormor, farmor ayeeyo
Abriilf april Abshirm namn abtim (abtiyaal) morbror aburm 1. skum, bubblor ; 2. fradga [hos kamel] xumbo
Abuukarm namn abuurm 1. frö, säd; 2. växt, skapelse; 3. form, standrad; 4. blankett abuuraatr 1. planterar, sår; 2. skapar beeraa
abuuranpart abuurnaa skapad, planterad abuurisf skapelse abwaanm 1. ordbok, uppslagsbok; 2. poet, diktare 1. aqoonyahan;2. qaamuus
abwaannimof vishet, lärdom, expertis abxadf låda, skrin santuuq
abyoonem heltal adab 1 s 1. disciplin, vetenskapsområde ; 2. litteratur adab 2 f liten väska, behållare adagadj adkaa 1. stark, kraftig, tjock ; 2. hård, stel ; 3. svår, komplicerad 2. kakan;3. qallafsan,dhib‐badan
dhibaatoadagett svårt problem, ett stort problem lacagadaghårdvaluta addoomiyaatr förslavar, gör ngn till slav addoonm addoommo slav bidde
addoonf addoomo kvinnlig slav addoonnimof slaveri addoonsi
addoonsadaatr addoonsataa förslavar addoonsim slaveri, förtryck, kolonialism adduun 1 m adduunyo (även pl.tant.)
värld, jord, universum adduun 2 m välstånd, rikedom, boskap, förmögenhet, kapital adduunweynem världssamfundet 5
dagaalkaadduunyadavärldskrig adeegm 1. service, hjälp; 2. inköp, shopping; 3. meddelande 1. khidmad,khadaamad;3. farriin,fartiin
adeegem 1. tjänare, betjänt; 2. tjänsteman adeegsadaatr adeegsataa 1. använder sig av ngt, drar nytta av ngt, tillämpar ngt; 2. blir betjänad av ngn, låter ngn annan arbeta, utnyttjar ngn adeegtaaadeegataa uträttar ärenden, handlar, gör inköp adeegtof 1. servitris ; 2. hembiträde, hushållerska xoojiso booyaaso
adeerm 1. farbror; 2. lilla vän [sagt till ett barn av en farbror] adhaxf 1. tagg, törne; 2. rygg, ryggrad adhim koll getter och får ari
adigapron du adkaadaaadkaataa besegrar, övervinner adkaysashof uthållighet, motståndskraft adkaysim uthållighet, tålamod adkaystaav adkaysataa är tålmodig, uthärdar, motstår, gör motstånd kuadkaystaainsisterar på ngt, står fast vid ngt adkem materia i fast form afm afaf 1. mun, öppning; 2. språk; 3. egg, skarp kant afCarbeedm arabiska språket afbadanskarp, vass afiyodhegola'dövstum afla'trubbig, slö afla'aanf stumhet aflehskarp, vass af Soomaalim somaliska (språket) afaafm entré, dörr afarf räkn fyra afar geesm fyrkant afariyotobanfjorton afaraadadj →afraad
afartanm räkn fyrtio wasmoafeedoralsex afeeff 1. ursäkt; 2. hypotes afgaradm 1. förståelse; 2. samförstånd, överenskommelse iskuafgarashoömsesidig överenskommelse afgartaaafgarataa förstår, begriper, fattar isafgartaaenas, kommer överens afhayeenm talesman aflaawem stum (person) aflaxm framgång aflaxaav lyckas, ha framgång, vara framgångsrik afof fru, maka, hustru afraadadj fjärde afaraad
Afrikaf geo Afrika KoonfurAfrikaSydafrika AfrikadaBariÖstafrika AfrikadaDhexeCentralafrika AfrikadaGalbeedVästafrika afuufm vind afuufaav 1. blåser upp; 2. blåser; 3. drar agf närhet; 2. [adv, prep] nära, vid, brevid, intill 6
agtiisa,agteeda,agtoodanära, bredvid, intill kuagprep hos, vid agaarahgrön agaasimanpart ordnad, organiserad nidaamsan
agaasimem chef agaasimegobolregionchef, landshövding agaasimeguudgeneraldirektör agaasimeqaybeedavdelningschef agaasimewaaxeedavdelningschef agaasinm ledning, administration agagaarm 1. omgivning, grannskap; 2. miljö wareegga nawaaxiga aagga
agoolm 1. mjäll; 2. märke, fläck agoomeedadj för föräldralösa guriagoomeedbarnhem agoomeeyaatr gör ngn föräldralös agoonm/f föräldralös, faderlös rajay
agoonahföräldralös agoonnimof föräldralöshet yatiinnimo
Agoostof augusti ahpt (som) är, varande ahaaninf. vara →yahay*
haseahaateetrots att, fastän hase
yeeshee inkastoo
ahaypres 1sg är →yahay*
ahaydpret 3sg mask var →yahay*
ahmiyadf 1. vikt, betydelse; 2. syfte, ändamål muhimad ujeeddo
ajaanibm utlänning ajnabim utlänning, främling ajnebi
ajnabiahutländsk, främmande akhlaaqf uppförande, moral, disciplin akhlaaq darrodåligt uppförande, bristande etikett, omoral akhrism läsning akhristaa-sataa läser för sig själv akhriyaaakhridaa (akhrisaa) ar. 1) läser; 2) studerar hoosuakhriyaaläser tyst koruakhriyaaläser högt alaabf koll 1. saker, föremål, produkter, varor, utrustning, material; 2. bagage alaaboceerinråvaror alaabtagurigamöbler alaabtawaxlagucunobestick albaabm dörr irrid
alifba'f alfabet alifle A/le m officerare [med ett streck] laba alifle L/A/le sergeant saddex alifle S/A/le allavarje alliyo
allainterj oj, herregud uttrycker förvåning
marallaalealltid, jämt och ständigt waxallaaleallt (möjligt), vad som helst Allem Allah, Gud alwaaxm/f mass trä amakonj eller mise
amaahf lån, kredit, skuld amaahdaatr amaahataa lånar, tar lån amaahiyaatr lånar ut amarm order, befallning amarbixiyaager order, befaller amarsiiyaager order, befaller 7
amartaapr 3 sg f →amraa
amba 1 eller, antingen ... eller ←
ama ‐ba
amba 2 jag också, mig också ←ani
‐ba
ambadaaintr ambataa, imp. ambo går vilse, tappar bort den rätta vägen ambalaasm/f 60% m. ambulans Amiinm namn ammaan 1 m säkerhet amni nabad
ammaanahsäker, trygg ammaan 2 f beröm, lovord ammaanaatr berömmer, lovordar ammaan geliyaatr amminka[adv] nu, för närvarande amminkadaalajoogojust nu amminmeeleedlokal tid GudigaAmnigaSäkerhetsrådet amraav amartaa befaller, beordrar anbakontr jag också ←ani ba
andacoodaav andacootaa, imp. andacow
hävdar, påstår utan bevis anfaclehnyttig anfacaahjälper, är till nytta anipron jag anigapron jag annajag också ←aniga ‐na
annagapron vi (≈ jag + han/hon/de)
anqaw→canqaw
anshaxm gott uppförande, etik, moral, etikett akhlaaq dhaqan edeb
anshax daranadj 1. ouppfostrad, ohövlig; 2. oetisk, omoralisk anshax darnaanf 1. att vara ouppfostrad, ohövlig; 2. att vara omoralisk, oetisk anshax xumof dåligt uppförande, omoral dhaqan‐xumo
anshax xunadj ouppfostrad, odisciplinerad, omoralisk edeb
darro saqajaan anshaxdaran
anshim uppförande ansixiyaatr godkänner, fastställer, lagstadgar, ratifierar aqalm 1. hem, bostad; 2. byggnad, hus, stuga, hydda guri
AqalkacadVita huset aqbalaatr accepterar, godtar, godkänner aqlabiyadf majoritet aqoonf 1. kunskap, lärdom, intellekt; 2. kultur cilmi,oqoon
aqoon isweydaarsim erfarenhetsutbyte, symposium, konferens aqoondarrof okunnighet aragm syn isaragmottagande aragtaapr 3 sg f →arkaa
aragtif 1. syn [sinne]; 2. synpunkt, synsätt, åsikt, perspektiv aranjaatof läskedryck (ofta med
apelsinsmak)
araxs ryggrad Arbaca/Arbacof ar. onsdag arday 1 m elev, student arday 2 f koll elever, studenter ardayadf elev, student argagaxsanadj förskräckt, skräckslagen, panikslsgen 8
argaggaxm upphetsning, panik, skräck argaggaxaaintr blir upphetsad, paralyserad, förskräckt, panikslagen argaggixisof 1. terrorism; 2. terrorister argaggixiyem terrorist arim koll getter och får adhi
arkaatr aragtaa 1) ser; 2) träffar eegaa
fiiriyaa
arlof territorium, värld armaajof it. armadio skåp armaajadabuugtabokhylla aroor 1 m rygg(rad) aroor 2 f gryning, morgon arooraav för ett djur för att dricka vatten arooryof tidig morgon arooryowanaagsangod morgon aroosm ar. 1. bröllop, giftermål; 2. brudgum aroosaatr gifter sig med ngn guursiyaa
aroosadf brud Arrafodet somaliska namnet på det muslimska
årets tolfte månad
arrinf arrimo 1. angelägenhet, händelse, sak; 2. argument, villkor uarxamaaimp. arxan hjälper, bistår asaasm 1. grund, bas; 2. [adj.] grundläggande, fundamental asal 2 f färg, pigment; 2. nyans asal 3 imp →aslaa
asbuucs ar. vecka toddobaad setimaan
ashkateeyaaanklagar, beskyller askateeyaa
ashtakeeyaatr anklagar ashuunm tillbringare, krus jalxad
askarf koll ar. 1. militär, armé, soldater; 2. polis askarim ar. 1. militär, soldat; 2. polis askariah1. militär‐, militärisk; 2. polis‐ askariyadf kvinnlig polis naagboolis
ah caskariyad
Aslif namn asluubf uppförande assalaamucalaykum!interj hej!, god dag!, frid vare med er! islamisk
hälsningsfras på arabiska
astaameeyaa1. märker, markerar; 2. förser med skiljetecken astaameynf 1. markering; 2. interpunktion astaanf astaamo 1. kännetecken, märke, symbol, tecken; 2. symptom ; 3. skiljetecken calaamad
aasaasi salka
asaasidf att lägga grunden asal 1 m 1. ursprung; 2. original aasaas,sal
astaantahadalkacitationstecken astaamahahadalka
citationstecken, skiljetecken astaantalayaabkautropstecken BadweyntaAtlaantikAtlanten, Atlantiska oceanen aw 2 m syfte; orsak, anledning awaajim tillkännagivande 9
awaajiyaatillkännager, kungör awalförst, i början, tidigare, redan awliyo→weli
awoodf 1. förmåga, skicklighet; 2. styrka, makt, auktoritet 1. tabar karaan;2. xukun xoog quwad tabar
awoodlehmäktig awoodaa1. är i stånd, är kapabel, är färmögen, kan; 2. har råd awoowem 1. morfar, farfar; 2. förfader awow abkow
awowm farfar, morfor awoowe abkow
betoningen i satsen ligger på den närmast
föregående satsdelen som måste vara ett
subjekt eller ett komplement (objekt, adverbial,
predikativ) som finns före predikatsverbet i
awrm 1. hankamel; 2. lastkamel, packkamel rati
awrf koll kameler Axadf söndag axadeedsöndags‐ Axmedm namn Axmedm namn ay 1 pron f sg hon, den, det ay 2 pron pl de ayaapartikel fokusmarkör som anger att
betoningen i satsen ligger på den närmast
föregående satsdelen som måste vara ett
subjekt eller ett komplement (objekt, adverbial,
predikativ) som finns före predikatsverbet i
satsen
ayaynu←ayaa aynu
aydinpron ni ayeeyof mormor, farmor abooto
aynupron vi (≈ jag + du/ni)
ayo?pron vem ? ayuu←ayaa uu
‐baockså ba'aablir förstörd baapartikel fokusmarkör som anger att
baa
ayaad←ayaa aad
ayaan 1 ←ayaa aan
ayaan 2 m öde, lycka ayaan 3 f dag, dygn ayaannu←ayaa aannu
ayaxm vandringsgräshoppa <svW> ayay ayey←ayaa ay
ayaydin←ayaa aydin
satsen
ayaa
baabacof handflata baabahnoll, ingenting eber
baabbi'iyaatr förstör tirtiraa
baabuurkararkalastbil baabuur 1 m fordon, bil, lastbil baabuur 2 f koll bilar, fordon baad 1 ←baa aad
baad 2 m bete, betesmark baad 3 m vinge baad 4 f utpressning baadaa 1 tr utpressar, pressar ngn på ngt baadem utpressare baaderim kung [i kortspel] baadhaatr 1. undersöker, genomsöker, eftersöker; 2. forskar om ngt baaraa raadiyaa
baadhecilmim forskare baadhitaanm undersökning ka baadi goobaatr letar {efter ngt}, söker {ngt} baadiyem landsbygd miyi
10
baahm spridning, ökning, utveckling baahaatr sprider, utvecklar baahanbaahnaa 1. hungrig; 2. i behov av ngt gaajaysan gaajoonaya
ubaahanyahaybehöver, är i behov av ngt, är sugen på ngt baahif 1. hunger; 2. nöd; 3. behov 1.
gaajo
baahsanpart omfattande, spridd baajism förhindrande, förebyggande, prevention baajiyaatr skjuter upp, ställer in, förhindrar baakad/baakof paket, ask baal 1 m baalal 1. fjäder; 2. vinge; 3. (pappers)ark, (bok)sida 2. garab
baal 2 f sida dhinac
baaldim hink, spann baaluqm pubertet baan←baa aan
baanm bank baanan bangi
baanem bög baangadf machete baannu←baa aannu
baansiinm mass bensin bansiin
baaqm 1. hälsning; 2. gest, tecken, signal baaqaatillkännager dhawaaqaa
baaqbaaqaatr plöjer baaqim 1. rest, återstod; 2. växel(pengar) baaqulim skål, bunke baaguli maddiibad xeero
baar 1 m 1. man [päls på hals]; 2. topp; 3. bar baar 2 f palm baaraatr undersöker, kontrollerar, söker baaraaintr förblir osåld, blir dålig, skämd baarashuudm fallskärm dallaayad
baarim tryck BaariisParis baaritaanm undersökning baadhitaan
kaladhig‐dhigid
baariyaa-daa trycker baarof sekret dooro
baaruudf krut baasaboorm pass BadweyntaBaasifik/Badweynta
BaasifigaStilla oceanen baaskiilm cykel bushkuleeti
baastof mass pasta baasuukem bazooka, raketgevär, pansarskott baaxadf 1. storlek, bredd, vidd; 2. omfattning baaxadlehstor, omfattande baayacaahandlar, köper, säljer babbaaym papaya mafafaay
babbism fläkt babbiyaatr fläktar bacf en. bag kasse, påse bacaadm sanddyn, sand bacad,
cammuud
baciidm oryx typ av antilop
bacriminf 1. fruksamhet, fertilitet; 2. bördighet bacrin
bacrimism befruktning bacrimiyaatr 1. befruktar; 2. gör bördig 11
bacrimiyem gödning badf hav maanyo
BaddaCadMedelhavet BaddaCasRöda havet BaddaMadowSvarta havet badanmånga, mycket farabadanväldigt mycket, för mycket intabadantill stor del, huvudsakligen, ofta kabadanmer(a) (än) badanaamest, för det mesta badarm mass spannmål, säd, gryn badbaadaaär välbehållen samatabbaxaa
badbaadof räddning, säkerhet badbaadin
badbaadiyes 1. frälsare, räddare ; 2. säkring, propp baddal→beddel
baddalaa→beddelaa
maroodi badeedm valross badhm halva, hälft bar
kalabadhaatr delar på mitten, i två halvor badhaadhaav trivs badhanm en. button knapp badhaxdaapr 3 sg f →badhxaa
badhem ekvator badhif rumpa, bak, stjärt bari dool
badhtamem mitt(punkt), mitten, centrum badhtanm mitten, centrum bartan,
bartame
badhxaatr badhaxdaa förtunnar, tunnar ut badif majoritet, flertal badiyaav 1. vinner; 2. växer, ökar badmaaxm sjöman badmar
badmar badmaax
badoimp →bataa
badowm lantis, beduin badsadaatr badsataa förökar, förstorar, tar i överdiven mängd, ökar åt sig själv, får mer, drar egen vinning badweynf ocean BadweyntaAtlaantikAtlanten, Atlantiska oceanen BadweyntaBaasifik/Badweynta
BaasifigaStilla oceanen BadweyntaHindiyaIndiska oceanen badyarof (in)sjö bahf halvsyskon som har samma mor
bahalm 1. vilt djur, vilddjur; 2. ondskefull, grym person dugaag
bahalm grej, ʺvad heter det nu igenʺ bajiyaatr skrämmer, hotar bakaylem kanin, hare bakeerim glas, dricksglas bakhaarm lager, förråd, magasin, skafferi; 2. grossist maqaasiin makhaasiin
bakhaylm snåljåp, snål person bakhaylahsnål ku bakhaylaasnålar (med ngt) bakhaylnimof snålhet bakhshiishm dricks bakhtim 1. kadaver; 2. [adj] livlös meyd
bakhtiiyaatr 1. släcker; 2. dödar, 12
bambeelmogrejpfrukt Ban dambedet somaliska namnet på det
stryper bakhtiyaadör om djur och icke-troende
bakhtiyaanasiibm lotteri bakooradf (promenad)käpp bakteeriya/bakteeriyof pl. -ooyin
bakterie bagteeriya
bal 1 m halm även blad och stjälkar från
muslimska årets femte månad
t.ex. majs
bal 2 konj men, då bal 3 adv bara, helt enkelt bal 4 interj oj! balagf förhud balanbaalisf fjäril ballaadhm 1. bredd, vidd; 2. utrymme, rum ballaar
ballaadhanadj bred, vid ballaaran
ballaarm bredd, utrymme ballaadh
ballaarad ballac toox
ballaaranadj bred, stor, rymlig, vidsträckt ballaadhan
ballaariyaabreddar, vidgar ballaarnaanf bredd, omfattning, spännvidd ballaartaaintr ballaarataa expanderar, blir bred, blir stor ballacm 1. bredd, vidd; 2. tjocklek ballamaaballantaa 1. lovar; 2. avtalar tid ballanm/f 1. löfte, åtagande; 2. möte, träff, avtalad tid ballanqaadaatr lovar ngt ballanuqaadaalovar ngn ngt ballim damm, pöl war
bamm bomb bambo bambaano
bambaanof handgranat, bomb bam
bambo miino
ban 1 m 1. åker, fält, slätt, land; 2. torg öppen plats utan träd
ban 2 f diarré ban! 3 interj skit! banbanm kulspruta, maskingevär bandhigm utställning bandhigaatr visar, ställer ut, förevisar soo bandhigem utställare bangim bank baan
bannaanm 1. öppen plats; 2. [adv] ute, utomhus bannaanadj banbannaan tom bannaanka[adv] ute bannaankiisa,bannaankeeda,
bannaankooda[prep] utanför den, det, dem bannaanahtom, ledig bannaanbaxm demonstration, protestaktion banoonim boll kubbad
bansiin/baansiinm bensin baansiin
kabaqaablir rädd, är rädd för ngt baqalf baqlo mulåsna baqdinf rädsla baqdinbadanadj rädd baqshadf kuvert, paket baqshiishdricks, gåva bar 1 m halva, hälft badh nus
bar 2 f 1. prick, fläck, droppe; 2. födelsemärke gaashi,dhibic
baraa 1 delar, halverar baraa 2 tr 1. undervisar, tränar, lär 13
ut; 2. presenterar, introducerar, låter lära känna dhigaa
baraarugaaintr vaknar plötsligt, blir skrämd, inser plötsligt, blir vaksam baraarujiyaatr 1. väcker; 2. gör medveten baradhof potatis bataato bataati
barafm pe. barf (snö) is, snö barakaynf välsignelse barakaysanvälsignad baranbarof kackerlacka bararm svullnad sicir bararm inflation bararaaintr svullnar, sväller bararanadj svullen bararof välstånd, välmående bararsanadj svullen, uppblåst bararsanaanf svullnad barashof utbildning, studier, lärande barashadamacdantageologi barashowanaagsantrevligt att träffas barbaarm yngling, ung man barbaaraav växer upp, blir vuxen barbaarinf fostran, bildning, utbildning barbaariyaatr uppfostrar, fostrar, bildar barbarm 1. sida, del; 2. parallell isbarbardhigaajämför barbardhigaa1. placera bredvid ngt; 2. jämför barem lärare macallin
koonfur barisydost, sydöst bari 1 m öster AfrikadaBariÖstafrika BarigaDhexeMellanöstern, Mellersta östern BarigaDhowMellanöstern BarigaFogFjärran östern Bari 2 m geo kustområdet i nordöstra Somalia
bari 3 f bak, rumpa, stjärt badhi
bariidm ris bariis
bariism mass ris bariid
barkimof kudde barkinm kudde barmiilm fat, tunna barnaamijm program ajande borogaraam
Barnif namn baroorf sorg, gråt baroortaabaroorataa gråter över ngt, sörjer barqinm förmiddag, sen morgon barqof förmiddag Barre<förnamn> Barrow<förnamn> bartaatr barataa lär sig, studerar ubartaavänjer sig bartamem centrum, mitt bartamem 1. mitten, centrum ; 2. kärna, mittpunkt 1. dhexda,bartan;
2.?bu'
barwaaqof 1. välstånd, överflöd; 2. egendom, tillgångar nimco bashbash
barwaaqo sooranm välstånd baryaav baridaa 1. (tr.) be; 2. (intr.) tillbringa natten i lugn och ro baryof 1. bönfallande, tiggande; 2. 14
snälla, var snäll och ..., tack fadlan
basm basas (mini)buss basaaslocknar basaas 1 m 1. spion, informatör; 2. scout jaajuus tiftif
basaasaav spionerar basaasnimof 1. spionage, spioneri; 2. underrättelsetjänst basalf ar. ba al lök basalim rosa basbaasm peppar, paprika, chili filfil barbari
basbaaslehstark Bashiirm namn Bashiirm namn bashof katt bisad
basilasbacill bataabadataa, imp. bado ökar, stiger bataati-ga/-da ??? potatis bataato baradho
bataatof potatis bataati baradho
batroolm en. petrol bensin Batuulaf namn bawdof lår, höft baxaainf. bixi 1. går ut, går sin väg, ger sig i väg; 2. dör; 3. växer <om växter, hår etc.> soobaxaa1. tar ut, tar upp; 2. kommer ut, kommer upp, växer usoobaxaadyker upp i ngns tankar, kommer att tänka på baxarm problem, såvrighet baxnaaniyaatr 1. ser till, sköter om, vårdar ; 2. kontrollerar, vaktar, övervakar baxsadaaintr baxsataa 1. fly, undkomma; 2. rymma baxsadem rymling bay←baa ay
bayaanm klarhet, tydlighet, synlighet ; 2. deklaration, uttalande, manifest baydhaasvänger, vänder, byter riktning Baydhabo
baydin←baa aydin
bayliyaatr koka baynu←baa aynu
beddel 1 m 1. förändring; 2. växling; 3. rättning, lagning; 4. flyttning isbeddel
beddel 2 m person som förflyttas beddelaatr 1. byter, ersätter; 2. ändrar, förändrar, reformerar, transformerar; 3. flyttar, förflyttar baddalaa
isbeddelaaändrar sig, förändras isubeddelaaförändras till ngt kubeddelaabyter ut ngt mot ngt, ersätter ngt med ngt beddelanadj beddelnaa förändrad beddelmaaintr beddelantaa växlar, varierar beddelmaaintr förändras beddeshaatr beddelataa, imp. beddelo 1. växlar (pengar), byter (kläder etc.); 2. klär upp sig beeds ägg ukun ugax
kubeegaapassar samman, får att stämma överens beelf 1. litet samhälle; 2. 15
morgon berrito
berritoi morgon berri
bersad/bersof vardagsrum beryahannyligen, de senaste dagarna beynaadf bajonett bi'iyaaförstör biciidm oryx afrikansk typ av antilop
bidaarf flintskalle beeniyaa
bidaarlehflintskallig biddadf (kvinnlig) slav beeniyaatr förnekar, motsäger, motbevisar beeneeyaa
biddem slav addoon
beenlowm pl. beenlowyaal lögnare, biddoodm koll slavar lögnhals beenaale
bidixf vänster beensheegm lögnare beenaale,beenlow biibiileballong beertacarruurtaförskola, daghem biilm biilal försörjning, pengar till beertaxayawaankadjurpark, zoo dagliga utgifter beer 1 m 1. lever; 2. typ av bönor biilaaförsörjer, ger ngn pengar till dagliga utgifter beer 2 f trädgård; gård, jordbruk, biinm knappnål, säkerhetsnål, odling, plantering beeraatr planterar, odlar koriyaa
klämma biinkatimahahårnål, hårspänne beeraley 1 m bonde biir 1 m 1. öl; 2. bräckt vatten beeraley 2 f koll bönder beerisf (bakterie)odling biir 2 f tillväxt, ökning beertaatr beerataa odlar, planterar, sår kubiiraablir medlem i ngt, går med i ngt, ansluter sig till ngt [åt sig själv] biiriyaatr ökar BeeshaYurubEuropeiska gemenskapen bilf 1. måne; 2. månad; 3. [särsk. pl] begelm kål parentes dayax
belbelaav flammar, brinner BishaCasRöda halvmånen en
Beledweynesomalisk stad
motsvarighet till Röda korset
berim beryo 1. gång, tid, epok, en bilogeliyaasätter inom parentes gång [i det förflutna]; 2. dag bilaautan, som saknar berihoreförut, tidigare, för länge bilaabaatr bilowdaa börjar, påbörjar sedan bilaabanpåbörjad berri 2 f 1. morgondag ; 2. [adv.] i bilaabmaaintr bilaabantaa börjar gemenskap; 3. förlust beelaatr beeshaa förlorar, mister beenf lögn, osanning beenahosann, falsk beensheegaatalar osanning, ljuger, luras beenaav ljuger beenaalem lögnare beenlow,beenawaas
beeneeyaatr motsäger, förnekar 16
kubilaabmaabörjar med ngt Bilaalm namn bilaashadj 1. gratis; 2. dålig bilaysm polis ! DK boolis
bilicf skönhet bilicsanvacker billadf medalj billadlem medaljör bilowm början bilowgawebigaflodens källa bilowdaaintr bilaabataa, imp. bilaabo börjar bilyanm miljard bilyaneerm miljardär biqlaabiqishaa skjuter skott, sticker upp birf 1. metall, järn, stål; 2. stekpanna, bakplåt; 3. egg; 4. pupill bireeyaasticker ihjäl, skär halsen av birjikof spis birlabf 1. stål; 2. magnet birmacf stål birtaawof stekpanna, grill bisadf katt mukulaal dinnad yaanyuur
siiyaa
soobixiyaafår att komma ut, drar upp biya bax/biyo baxm utlösning, orgasm biya baxaaintr får utlösning, får orgasm biyof pl tant 1. vatten; 2. vätska; 3. sperma biyomacaansötvatten, dricksvatten
biya dhac/biyo dhac1. vattenfall ; 2. träsk, kärr, sumpmark bocorf 1. pumpa; 2. pudding [attraktiv kvinna] bogm sida boggakale(på) andra sidan bogoimp →bogtaa
ka bogsadaabogsataa blir frisk, tillfrisknar {från ngt} bogtaabogataa
boholf dike boliis→boolis
bololaaruttnar, murknar basho
boobm rån, plundring boobaav 1. tar, snattar, roffar åt sig ; bisadyarkattunge BishaCasRöda halvmånen en
2. rånar, plundrar boodaahoppar motsvarighet till Röda korset
bisil1. mogen; 2. färdig, genomkokt boodboodaahoppar upp och ner, skuttar bislaadaabislaataa, imp. bislow 1. mognar; 2. blir färdigkokt, blir färdiglagat booddof 1. loppa; 2. hopp bisleeyaav kokar, steker, lagar mat boodeeyaatr bleker [tyg] Bismillaah!interj ar. I Guds namn! sägs
boodhm damm boodhm en. board skylt innan man äter eller dricker
boodheadj brun bixiyaatr 1. ger, lämnar ut; 2. betalar; 3. får ngn att ge sig av boodisf hoppning 17
boolm boolal -ka / boolasha skruv Boolands Polen booliis→boolis
boolis booliis,boliis m koll polis bilays
booloboolof anka booqashof besök booqdaatr booqataa besöker boor 1 m damm, jord boodh
boorem grå färg, askfärg [avseende tyg] boodhe
boorso1. väska, handväska; 2. plånbok; 3. stipendium boos 1 m 1. gammal person; 2. gammal sak boos 2 m tomt, mark, jord, plats BoosaasoBosaso somalisk stad
boosteejof station, busstation astaan
boostof 1. postkontor; 2. post boosta
bootinf hopp bootof hopp bootadiilabaadandra försöket booyaagråter ooyaa
boqlaadadj hundrade boqolaad
boqlaadm [mat.] hundratal boqolaad
boqolm räkn hundra boqolaal
boqolkiibashanfem procent boqorm kung boqoraadadj kunglig boqoradf drottning boqortooyof kungarike, kungadöme, monarki Boqoshoons det somaliska namnet på det
muslimska årets sjätte månad
borobagaandof propaganda borotiinm protein borotoonm proton Bosaasos stad i norra Puntland
budhcads bov, bandit budhcadbadeedsjörövare budof (majs)mjöl bugtaapr 3 sg f →bukaa
bukaabugtaa är sjuk bukaaintr bugtaa är sjuk bukaanm sjukling, patient bukaanahsjuk bukaan eegtof klinik bukaan jiifm inlagd patient bukaan qaadm ambulans ambalas
bukoodaaintr blir sjuk, insjuknar bulacm koll typ av liten ödla mulac
bulshof samhälle cilmigabulshada
samhällskunskap buluugm blå färg buluugahblå bumbeelmof it. pumpelmo ≈ grapefrukt 1. grapefrukt; 2. pompelmus, pomelo bumbobomb, granat bombo bambo
bunm mass ar. bunn ≈ kaffeböna kaffe qaxwo
bunduqm gevär bunnim brun färg bunniahbrun buntukh/buntuqm gevär qori
buqshadf kuvert burm 1. mjöl; 2. kaka daqiiq
buraashm borste burush
burburiyaaförstör, krossar burcad 1 m smör subag
dab
18
Burcostad
buriyaa 1 tr 1. avskedar, jagar bort; 2. annullerar, ogiltigförklarar, motbevisar buriyaa 2 intr kokar över, pöser burjikof spis burof tumör, cancer burrism hammare burushm borste buraash baraash
burushkailkahatandborste burushkarinjiga(målar)pensel burushaatr borstar buraashaa
buss damm siigo
busbusm vattenkoppor bushinf bushimo läpp bushkuleetim baaskiil
buskud buskut m kex, kaka bustem filt buu←baa uu
buudm känga, stövel buudh
buudhen. boot känga buud
buufins buufimo 1. ballong; 2. sprayflaska buufiyaav 1. besprutar, sprayar; 2. pumpar, blåser upp, fyller med luft labuufinkarouppblåsbar buufiyem pump buugm buugag-ta/(-ga) bok kitaab
buuggalayligaövningsbok buulm 1. [liten] hydda; 2. bo, näste, rede, gryt buulshimbireedfågelbo buulof by, ort buunm tuta, megafon, högtalare buundos bro buuqm oväsen buuqaav för oväsen buurf berg, kulle buuryarkulle buuraleyf bergskedja, bergigt område buuranadj tjock, fet baruur cayilan,
naaxsan
buurim tobak, cigarett buurnif fetma buuros smör buuryof förhud balag,beejo
buuxm 1. fullhet; 2. [pred.] full buuxahfull buuxaa{ka b.} är full {av ngt} buuxiyaafyller (i) sannadbuuxiyaafyller år buuxsadaatr buuxsataa fyller (åt sig själv) buuxsamaaintr blir full caabudahtroende caabudaav tillber cibaadaysadaa
caabudadf vördnad, tro, tillbedjan caad 1 m caadad moln, dimma caad 2 f lava, lavasten caadaystaatr caadaysataa vänjer sig vid ngt caadim ngt vanligt, ngt normalt, ngt som saknar större värde caadiahvanlig, normal maalincaadiahvardag caadof ar. vana caafimaadm hälsa, välmående wasiirkacaafimaadka
(folk)hälsominister, sjukvårdsminister, socialminister 19
caafimaadlehfrisk caafimaadqabaaär frisk, mår bra, har hälsan caagm plast caajism lättja, tröghet, håglöshet caajisahlat, slö caajisaalatar sig, slöar caajisanadj lat, slö, passiv, uttråkad caajisiyaatröttar ut ngn, gör ngn uttråkad caajisnimof lathet caalamm värld, universum caalamim ngt internationellt, universellt caalamiahinternationell caanm berömmelse, popularitet caanahberömd, populär, välkänd caanimof berömmelse caanof pl t mjölk warshaddacaanahamejeri caaqilm klok man, manligt överhuvud, ledare, ålderman, byäldste caaqiladf (äldre) klok kvinna, kvinnligt överhuvud caarim/f ebb, lågvatten caariyaa/caaryaaintr caaridaa / caarisaa,
inf. caaryi [tidvattnet] drar sig tillbaka soocaariyaaflyter i land, driver i land caarof spindel caaryidf ebb det att vattnet drar sig tillbaka
caashaqm kärlek cishqi
Caashof namn Caasha
Caashof namn caasimadf ar. storstad, metropol, huvudstad caasumad magaalo
madax
caasumadf storstad, huvudstad caasimad
caatof mager caatoobaamagrar, blir smal caawaf 1. den här kvällen; 2. [adv] i kväll cawada
kucaawimaacaawintaa hjälper ngn med ngt caawimof hjälp kucaawiyaacaawisaa (caawidaa) hjälper ngn med ngt caawiyaatr hjälper gargaaraa taageeraa saacidaa
caayaasårar, förolämpar caayanadj sårad, förolämpad caayibm lat person caayibnimof lättja, lathet cabaadaaskriker cabarf torrhet, torka cabarahtorr cabashof klagomål, klagan cabbaatr cabtaa dricker sigaarcabbaatr röker cabbaar 1 m en stund Cabbanf namn cabbeeyaatr 1. fyller, stoppar full; 2. laddar [vapen] cabbir 1 m mått, dimension khaasatan
cabbiraav 1. mäter, väger; 2. testar iskucabbiraaprövar på sig själv Cabdim namn 20
Cabdinuurm namn Cabdirashiidm namn Cabdiraxmaanm namn Cabdirisaaqm namn Cabdullaahim namn Cabdulqaadirm namn cabiidsads förslavning cabiidsadaatr förslavar cabowm kyla cabsadaav cabsataa är rädd, blir rädd, fruktar kacabsadaablir, är rädd för ngt cabsanadj 1. otörstig; 2. berusad, full cadaawof fientlighet cadaawenimo nacayb,cadaawennimo,dakano,colaad
cadarahmulen, molnig cadar 2 m parfym, doft cadar 1 m molnigt väder, molnig sky Cadar 3 f namn cadawm fiende cadaym tandsticka cadayf koll tandstickor cadceedf 1. sol <vid soluppgång och solnedgång>; 2. solljus, solsken qorax
caddaaladf rättvisa caddaaladahrättvis cabsashof rädsla, fruktan cabsi
cabsif 1. fruktan, rädsla; 2. paranoja; wasiirkacaddaaladda
justitieminister 3. fara baqdin
caddaaladdarrof orättvisa cabsilehfarlig, hemsk cabsi galm panik caddaan 1 f 1. vit färg, vithet; 2. cabsoimp →cabsadaa
äggvita caddaynf 1. bevis, bekräftelse, BaddaCadMedelhavet biyocadklart vatten klargörande, förklaring ; 2. cagcad1. fotsula; 2. [attr] barfota framkallning (av foto, film) 1. cad 1 m 1. vit färg; 2. bit; 3. kött daliil carrabkakuadkayn
hilib
caddeeyaa1. förklarar, klargör, tillkännager, bevisar; 2. gör klar, cad 2 adj caddaa, pl. cadcad vit, ljus, gör ljus, gör vit klar, tydlig caddeynf bevis, intyg cadiyocaanokött och mjölk, föda, livsmedel cadhaadaaintr cadhaataa, imp cadhow blir cadaadism 1. tryck; 2. förtryck, arg ucadhaadaablir arg på ngn trakasseri, förföljelse cadho 1 f ilska, vrede caro xanaaq
cadaadishawolufttryck cadaadis beegs barometer cadho 2 f [dh:] skabb cadaadiyaatr 1. trycker, pressar; 2. cadhoodaav blir arg caroodaa xanaaqaa
förtrycker, plågar, besvärar cadhosanadj arg saxariiriyaa
sarkhaansan
21
cadowm fiende cadownimof fientlighet cagf fot kubbaddacagtafotboll cagcad1. fotsula; 2. [attr] barfota cagaarm grön färg; 2. grönska, vegetation, växtlighet doog
cagaaranadj cagaarnaa grön cagaariyaatr 1. målar grön cagaariyem klorofyll cagaaryahanm vegetarian cagafcagaff traktor cagaf
caqlim sinne, intelligens, förstånd cajaladf kasett(band), skiva cajiimaaknådar cajiinm/f deg, smet, kräm, pasta calaacalm 1. handflata; 2. klagan calaamad/calaamof 1. tecken, symbol, märke ; 2. signal ; 3. betyg ; 4. symptom summad tilmaan
calaamadeeyaamarkerar calaf 1 m 1. öde, tur, lycka ; 2. mat, föda, uppehälle 1. nasiib
calaf 2 f gammal, sliten sko calalm trasa calaleeyaatr sliter ut calanm calamo ar. calam flagga calaykumassalaam!interj svar på
"assalaamu calaykum!"
caleenf caleemo blad, löv; 2. ört Calim namn Calim namn caloolf mage caloolbaxm diarré shuban
caloolxumof sorg, lidande, bedrövelse, obehag cambarm bärnsten Cambarof namn cambarshem 1. billig rökelse, parfym; 2. silverhalsband cambaruudm päron cambem sw. mango canbe
cambuurm klänning, tunika cammuudf mass sand canm caman kind canab 1 m canabyo vindruva Canab 2 f namn cananaasm ananas candhuuff spott, saliv canjeelopannkaka, tunnbröd canjeero,loxoox
canjeeropannkaka canjeelo
canqawm ankel aanqaw odaykaboohis
canshuurf skatt, tull canshuurtadakhligainkomstskatt cantoobof handfull caqabadf hinder, svårighet dhibaato
caqabadahaganacsiga
handelshinder caqlibadanintelligent carinterj 1. våga bara; 2. kom an uttrycker varning eller utmaning
Carab 1 m arab Carab 2 f koll araber Carabaharabisk cararm 1. flykt, rymning; 2. färgämne [utvunnet från grönsaker] cararaav flyr, springer, rymmer kacararaaöverger, undviker caraysanpart caraysnaa arg xanaaqsan,
22
careysan,xayraansan,ciishaysan
Carbeedadj arabisk afCarbeedm arabiska språket carbuunf deposition cariishm lerhydda carjawf brosk caro/cadhovara arg caroodaacarootaa blir arg xanaaqaa
carrabm tunga carrof sand, jord, mark carruurf koll barn carruurnimof barndom ciyaalnimo
carsaanyof krabba, räka, snigel Cartanm namn caruusm brudgum caruusad1. brud; 2. docka boomvallo
carwof utställning, mässa casadj pl. cascas 1. röd, rödaktig, rosa ; 2. ljus, vitaktig [om t.ex. hudfärg] casaanrodnad, röd färg guduud
casaanahröd casarm ar. casr eftermiddag casardheertidig eftermiddag casargaabansen eftermiddag casharm lektion casheeyaav äter middag, kvällsmat cashof 1. middag, kvällsmat; 2. dygn cashuuraabeskattar cashuur dhaaf/canshuur dhaaf
taxfree, skattelättnad, skatterabatt iscasilaaavgår casrim 1. epok, period; 2. modern casuumaabjuder, inviterar cawaans hedning, barbar, okunnig person cawaaqibm 1. konsekvens, effekt, inverkan, resultat; 2. öde cawaysm 1. kvällsnöje ; 2. nattklubb caweeyaaintr tillbringar kvällen cawl 2 f gasell, antilop cawo 1 f kväll, natt habeen
cawo 2 f lycka, tur cawsm gräs, grässtrå cayaarf →ciyaar
cayaaraa→ciyaaraa
cayaareed→ciyaareed
cayayaanm insekt caydinyfödd cayilaablir tjock, lägger på sig cayiliyaatr föder, göder, gör fet, gör tjock, gör att ngn lägger på hullet cayimaatr cayintaa specificerar caymism försäkring caymiskagaarigabilförsäkring caymiskagurigahemförsäkring shirkaddacaymiska
försäkringsbolag cayn 1 m 1. typ, slag, sort; 2. kvalitet; 3. sätt cayn 2 f buskage, skogsdunge, skog cayriinrå, omogen ceeriin
ceebf skam fuxshi
ceebahskamlig ceebeeyaatr skämmer ut ngn, får ngn att skämmas cambaareeyaa
ceejiyaatr stryper ceelm ceelal, ceelasha brunn, källa, vattenhål ceeriinrå, okokt cayriin
23
ceeryaanf dimma ciiro
celcelis 1 m monsunvind celcelis 2 s 1. upprepning, repetition, redundans; 2. genomsnitt celceliyaa
kucelceliyaa1. upprepar ngt; 2. lämnar tillbaka ngt celiyaatr 1. bär tillbaka, tar med sig tillbaka; 2. lämnar tillbaka, returnerar; 3. stoppar, hindrar, förhindrar, avslår; 4.upprepar umahadceliyaatackar ngn, framför ett tack till ngn cibaadobön, andakt, tillbedjan cidf 1. person; 2. folk, personer; 3. familj, klan; 4. [pron.] någon dad
ciddif nagel, klo, hov ciji cinji
cidinågon →cid
cidlof ensamhet, ödsligt område cidlaahenslig, ödslig cidloodaaintr cidlootaa känner sig ensam cidnaingen, inte någon cigaal 1 m turban cigaal 2 f skott på långt avstånd Cigaal 3 m namn cigaalaa 1 tr sätter på ngn en turban cigaalaa 2 v skjuter på långt avstånd ciid 1 f sand, jord carro bacaad
ciid 2 f ar. ciid eid, id, helg, (religiös) högtid iid
ciidmubaarak!interj välsignad helg ! ciidwanaagsan!interj god helg ! u ciidamiyaatjänar, assisterar, hjälper {ngn} ciidanm ciidammo militär, armé; 2. [pl] styrkor ciidamadabaddaflotta, marin, sjöförsvar ciidamadacirkaflygvapen, luftförsvar ciidamadalugtainfanteri ciilm ilska, vrede, sorg, indignation Ciisem namn Jesus cilmim culuun -ta vetenskap cilmigabulshada
samhällskunskap dhakhtarkacilmi nafsiga1. psykiater, psykiatriker; 2. psykolog cimaamadf huvudduk, sjal för män cumaamad
cimilof väder, klimat jawi
cimrim 1. liv; 2. ålder cumri
cimriyarung cinjirm gummi cinwaanm ar. 1. adress; 2. rubrik ciqaabf straff ciqaablehstraffbar ciqaabaatr straffar cir 1 m 1. himmel; 2. regn cir 2 f aptit CiraaqIrak cirbadf nål irbad
cirfiidm demon, ond ande, spöke ciribf pl. cirbo -ha häl cirib danbeedm effekt, konsekvens, resultat 24
cirrof grått hår, grånad cirroolem äldre grånad man cirroobaacirrowdaa blir gråhårig cirweynmatglad, som har stor aptit cishqikärlek caashaq
ciyaaintr vrålar, skriker, tjuter, [tupp] gal, [hund] skäller, [lejon] ryter ciyaalnimof barndom carruurnimo
ciyaarf lek, spel, dans, bal cayaar
ciyaaraatr leker, spelar, dansar, skämtar cayaaraa
uciyaaraaintr leker, spelar, dansar, skämtar ciyaareedadj lek‐, spel‐, dans‐ culaysbadantung culus
culays la'aanf tyngdlöshet culusadj cuslaa 1. tung; 2. viktig, allvarlig; 3. allvarlig, seriös culaysbadan
khamriculusstarksprit cumaamadf huvudduk, sjal för män
cimaamad
Cumarm namn Cumarm namn cunaatr äter cunaqabataynf blockad, bojkott, sanktion cunaqabataysm kvävning, strypning cunaqabad
cuntof mass 1. mat; 2. rätt cunno
ciyaartooym/f idrottare, spelare cunugm barn, spädbarn, bebis codm 1. ljud, röst; 2. röst [i val] curadm/f äldsta barnet, förstfödd coddheerhög röst, högt ljud curcurm underarm, handled codsiiyaaröstar, lägger en röst curiss uppsats codeeyaav curyaanm handikappad, invalid cusbataalm sjukhus ackompanjerar, tonsätter cusbeeyaatr saltar ucodeeyaaröstar för ngt ka codsadaacodsataa ber ngn om cusbof mass salt milix
ngt, ansöker om ngt, begär ngt av cuskadaacuskataa, imp. cusko stödjer sig ngn (på armbågarna), tar stöd mot codsadem (an)sökande ngt cuskanadj stödd, baserad, grundad codsashof ansökan, begäran codsim begäran cuskoimp →cuskadaa
colm fiende, motsåndare Cusmaanm namn colaadf fientlighet, aggression Cusmaanm namn coloobaablir ovänner cusubadj cusbaa ny coonm/f en person som ser ung ut cutubm kapitel, avdelning cudbim bomull cuudm rökelse cudurm sjukdom jirro
cuudiyaabränner rökelse da'f ålder culaysm vikt, tyngd culaab
cayaareed
25
da'weyngammal da'yarung da'aav inf. di'i det regnar, [regn] faller barafayaada'ayadet snöar daabacaa1. broderar; 2. trycker daabacaadf tryckning, upplaga daacadf ar. uppriktighet, ärlighet, god karaktär daacuunm kolera daadm 1. översvämning; 2. högvatten daadiyaatr häller ut, spiller, sprider, dumpar; 2. vattnar, bevattnar, besprutar qubaa
daadoimp →daataa
daafacm försvar difaac
daafacaav försvarar difaacaa
daahm 1. gardin, draperi; 2. slöja 2.
xijaab
daahaa{ka} kommer för sent {till ngt} Daahirm namn daahirm försening daahiyaaförsenar, hindrar daajiyaatr vallar, låter beta daakhilm insida, det inre daalm 1. trötthet; 2. glasögon, förstoringsglas; 3. bönor daalaaintr blir trött, tröttnar daalanadj trött dhacsaalah
daaliyaatr tröttar ut, gör ngn trött daallantrött daan 1 m käke, underkäke daanhooseunderkäke daansareöverkäke daan 2 f klippa daandaamaav daandaantaa känner sig yr daandaansadaaprovocerar daandaansashof provokation daandaantaapr 3 sg f →daandaamaa
daanyeerm apa daayeer
daanyeeradaphona daayeerad
daaqm bete, vall daaqaaintr 1. betar; 2. är dum, okultiverad daaqad 1 f 1. fönster; 2. rulle med tyg, gardin dariishad khalfad
daaqad 2 /daaqof styrka daarf (sten)hus, byggnad (av sten) daaradf (inner)gård daasadf (konserv)burk daataaintr daadataa rinner ut, flyter i väg daawadaadaawataa, imp. daawo tittar på, ser på, betraktar fiirsadaa
daawadem åskådare, [pl.] publik fiirsade
daawaynf madicinering, behandling, vård daawof ar. medicin, läkemedel daayaalämnar i fred iskadaayaalåter bli, tillåter, förlåter layskadaynkaro
siidaayaasläpper, släpper ut, försätter på fri fot daayeerm apa daanyeer
daayeeradaphona daanyeerad
dabm dabab 1. eld; 2. elektricitet; 3. vapen kadabaefter <bakom, i ngns spår> dabaalf simning dabaashaaintr dabaalataa simmar 26
dabadeeddärefter, sedan dabaggaallem ekorre dabaqm 1. våning; 2. klass dabaqahoosebottenvåning dabaqadf 1. klass; 2. nivå, rang; 3. våning fasal
dabaqadbulshosamhällsklass dabaqalloocm skorpion dabar go'aaintr dör ut dabargooyaatr utrotar, bekämpar, utplånar dabashadakalluunkafiske daba socdaatr daba·socota, imp. daba·soco
följer efter ngn raacaa
dabayaaqof slut, avslutning dabaylf 1. vind; 2. polio, förlamning 1. xanfar;2. shallal
dabaylbadanblåsig dabbaakhm kock dabbaakhadf kokerska dabbaal 1 m dumbom, dåre, idiot dabbaal 2 f simning dabaal
dabbaaldegaafirar, högtidlighåller dabbaaldegidf firande, högtid dabbaashaadabbaalataa simmar dabcannaturligtvis dab damiyem brandman dabeecad/dabeecof uppförande, karaktär, natur dabci,akhlaaq
dabiicim ar. 1. natur ; 2. något naturligt dabiiciahnatur‐, naturlig dabinm fälla dabjoogf husdjur dabo 1 f 1. stjärt ; 2. svans; 3. baksida; 4. [prep.] bakom, efter 2.
sayn;3. gadaal
dabo 2 imp →dabtaa
daboolm lock daboolaatr dabooshaa 1. täcker, stänger, lägger lock på ngt; 2. maskerar; 3. skyddar, beskyddar, täcker daboolanpart täckt dabqaadm rökelsebrännare dabtaatr dabataa fångar genom jakt eller
fiske
dabuubf diskussion dacasm sandal, innetoffel dacawof räv(hona) dawaco
dacwad/dawcof ar. 1. rättegång, rättsprocess; 2. anklagelse, klagomål ashkato
dacweeyaatr anklagar, anmäler, stämmer, åtalar dacwoodaadacwootaa 1. protesterar, klagar på ngn/ngt, stämmer, ber om rättvisa; 2. retar, pekar finger dadm koll folk dadbadanmycket folk dadaalm ansträngning, kamp isku‐
taxalujin
dadcunm kannibal, människoätare dadqal
dadcunnimof kannibalism dadweynem 1. samhälle, befolkning, allmänhet, offentlighet; 2. åskådare, publik dad yaraanunderbefolkning dafof hök, falk dagaalm pl. dagaallo krig, strid, kamp xarbi dirir dagaalamid
27
dagaalkaadduunyadavärldskrig dagaalkakoowaadeedunidaförsta världskriget dagaalkalabaadeedunidaandra världskriget dagaalsokeeyeinbördeskrig dagaalaaanfaller, strider, slåss, förklarar krig dagaallamaadagaallantaa strider, slåss, bråkar, krigar dagaallantaapr 3 sg f →dagaallamaa
dahabm ar. guld dahaypr 3 sg f →yahay*
dahsoonadj dold, hemlig dakadf hamn dakhlim inkomst canshuurtadakhligainkomstskatt dakhligasannadkaårsinkomst dalm dalal land waddan
dalkahooyofosterland, fädernesland, hemland dalab 1 m begäran, beställning, ansökan codsi
dalabaatr begär, beställer, kräver dalalpl →dal
dalbadem 1. kund, beställare; 2. sökande 2. codsade
dalbopl →dalab
daljirm soldat dalkugalm visum fiise
dallaayad 1 f paraply, fallskärm dallad
Dallaayad 2 f namn dallacaalyfter, höjer, blir befordrad koruqaadaa
dallacaadf befordran dallacanadj högt belägen dalladf paraply, parasoll, fallskärm dallaayad
dalliciyaahöjer dacallsiiyaa
daloolm hål duleel hog
daloolkacirbaddanålsöga daloolaav har hål dalooliyaagör hål duleeliyaa,qodaa
dalxiism tur, rundresa, nöjesresa, charterresa dalxiisaareser, turistar dalxiisem turist, resenär, besökare dalxiisnimof turism damacdaapr 3 sg f →damcaa
dambasm aska saxankadambaskasoptunna ugudambayntii(allra) sist kamadambaysahsista dambeadj 1. bakom, bakre, efter; 2. nästa mardambe1. en gång till, igen; 2. sedan, lite senare; 3. dessutom goordambesent maalintiidambenästa dag, dagen därefter xaggadambebaktill, där bak, i bakgrunden ugudambeeyaa1. är sist, kommer sist; 2. [attr.] sista, senaste kadambeeyaa1. följer efter ngn, kommer efter ngn; 2. lyder ngn, lyssnar på ngn, är lojal mot ngn dambeeyaakommer efter, följer efter kamadambeys
dambiilf korg 28
dambiilem 1. brottsling, förbrytare; 2. syndare dembiile
damcaav damacdaa önskar, vill dameer farowm zebra dameer 1 m åsna, åsnehane dameer 2 f åsna, åsnehona dameer 3 f koll åsnor damiyaasläcker damqadaav damqataa, imp. damqo, inf.
damqan smärtar, gör ont danf 1. syfte, mål; 2. avsikt, intention; 3. intresse dankaleeyahayhar intresse av ngt qulquldanabel, ström, elektrisk ström daneeintresse daneeyaatr är intresserad av ngt dangiigsadaav lägger sig till rätta, lägger sig bekvämt, sträcker ut sig, tar en tupplur danjirem ambassadör safiir
danqadaav danqataa ömmar, är öm, gör ont daqameed-yo tradition daqanxumodåligt uppförande daqiiqm 1. mjöl; 2. pulver bur
daqiiqad/daqiiqof minut daqsim →duqsi
dar 1 m damm qabaal
dar 2 f orsak, skäl, anledning; 2. [prep.] på grund av daraa1. slevar, gräver; 2. tillsätter dhexgaliyaa
kadaraaförvärrar iskudaraatr 1. blandar, förenar, sätter samman, sätter ihop, för samman ; 2. adderar, summerar, räknar samman isugeeyaa
kudaraatr inkluderar, tillsätter, lägger till darajof grad, klass, rang, ställning 1.garaado;2. xurmo 3.heerkul
darawalm förare, chaufför shufeer wade
darawaladf [kvinnlig] förare, chaufför darbi→derbi
dardaaranm testamente dardaarantaapr 3 sg f →dardaarmaa
dardaarmaav testamenterar, uttrycker sin [sista] vilja, önskan dareemaatr dareentaa 1. känner, upplever, märker, lägger märke till; 2. misstänker dareeme1. sinne, organ, nerv; 2. känselspröt dareerem vätska shubme
dareeriyaatr 1. hälla ut; 2. få ngn att lämna en plats dareewalm förare, chaufför darawal
direewal shufeer wade
dariiqm väg dariiqof 1. väg, stig, gata; 2. metod; 3. sekt, religiös grupp dariishadf fönster daaqad khalfad
darinf matta darmaanf föl ‐darrof avsaknad, brist, utan, o‐, miss‐, ‐löshet darsanm dussin dartiisa,darteeda,dartoodaför 29
ngns/ngts skull, på grund av ngn/ngt daruurf moln daryeelm omsorg, vård, hjälp daryeelkacarruurtabarnomsorg daryeelaatr sköter, tar hand om dastuurm 1. konstitution ; 2. order dayn 1 s →deyn
dayn 2 inf →daayaa
dayr 1 m 1. gård; 2. staket Dayr 2 f höst något torrare årstid
september till november
axdi,distuur,qaanuun,sharci
dawaarlem skräddare harqaanle
dawacm räv, rävhane dawacof räv(hona) dawanm klocka, bjällra, ringklocka gamballeel jalas koor
dawarlem skräddare dawarleyf sömmerska dawarsim tiggeri, tiggande dawdarrof orättvisa, orätt daweeyaabehandlar, botar, ger vård dawladf 1. regering, regim; 2. stat dawo 1 f medecin, läekmedel daawo
dawo 2 f schakal, räv daxalaysadaadaxalaysataa rostar dayaatr tittar på ngt iskudayaaförsöker, testar tijaabiyaa iskujimeeyaa
dayacaatr försummar, överger, missköter layacaa iskuladaa
dayacanpart försummad, övergiven, misskött dayac tiraaunderhåller, servar dayaxm måne bil
dayaxmadoobaadmånförmörkelse dayax gacmeedm satellit ilayskadayaxamånsken dayuuradf flygplan diyaarad
deddejiyaatr skydnar på, påskyndar, hetsar deddof kyla deegaan 1 m miljö, omgivning deegaan 2 f skog, vegetation, jungel deeqf generositet, gåva, stipendium, bidrag Deeqaf namn deeqaaintr räcker, är lagom deeqsinimof generositet deeqsiyadf generös kvinna deerof gasell gargaarkadeg deggaförsta hjälpen, akutmottagning degaaintr 1. kommer ner, sjunker ner, stiger ner; 2. slår sig ner, flyttar in, bor soodegaa1) landar; 2) sitter av [från en häst] degaanm 1. bosättning, boplats; 2. situation degdegm 1. brådska; 2. [adv] snabbt, skyndsamt, genast dhaqsi
degdegahsnabb, skyndsam degdegaa1. skyndar sig; 2. skyndar på, påskyndar degganadj 1. lugn, stillsam, stabil, fast, stadig; 2. bosatt, boende ku
nool
30
Degganf namn degmof område, stadsdel, samhälle, bosättning dejiyaatr 1. sänker ner i vatten, dränker; 2. lastar av, släpper av, får ngn att stiga av (från fordon); 3. placerar ut; 4. får ngn att slå sig ner, bosätta sig; 5. lugnar, tröstar soodejiyaaimporterar dekedf hamn dakad furdo
dembim 1. synd; 2. brott; 3. anklagelse dembi→dambi
dembilehstraffbar dembi dhaafm 1. förlåtelse; 2. amnesti dembilem brottsling, förövare derbi/darbim 1. vägg, mur, staket; 2. barriär darbi gidaar
derejo→darajo
derism granne jiiraan,jaar
dermof rismatta darmo
dersim lektion, föreläsning dersidf föreläsning deydm 1. gårdsplan; 2. staket deymiyaalånar ut deyn 1 m amaah
deyn 3 inf →daayaa
deynlem långivare qaansheegte
deyn qabaalånar, tar lån, skuldsätter sig deyn qabem låntagare deynsadaatr deynsataa lånar, tar lån deynsadem låntagare deynsanem låntagare deynsashoatt ta lån, skuldsättning deyntaadeymataa lånar, tar lån, skuldsätter sig deynsadaa
dhaadheerpl →dheer
dhaafaa1. passerar, går förbi, åker förbi, kör om; 2. lämnar bakom sig, lämnar i fred, låter bli, låter vara, rör inte soodhaafaagår förbi, passerar dembi dhaafaa1. förlåter; 2. ger amnesti gacandhaafaaingriper, lägger sig i iskadhaafaalämnar i fred, hoppar över dhaafiyem pass, resedokument dhaanm att hämta vatten med hjälp av kamel
dhaarf ed dhaartaadhaarataa svär en ed, avlägger en ed dhaawacm skada, sår jareexo
dhaawacaatr skadar waxyeelleeyaa
dhaawacanadj dhaawacnaa skadad dhaawacmaaintr dhaawacantaa blir skadad, skadas, blir sårad, såras dhab 1 f sanning, verklighet xaqiiq
dhabahverklig, sann, äkta, säker, viss dhabahaani själva verket dhab 2 f knä, famn dhabanm 1. kind; 2. jämnt tal can dhaman
laftadhabankakindben dhabannaaneeyaatr örfilar dhabannaanof örfil dhabarm rygg, ryggrad dul
dhabar adag
31
dhabar xanuunm ryggont, ont i ryggen dhabxanagm gom dhanxarag
dhacaainf. dhici 1. ramlar, faller; 2. [solen] går ner; 3. händer, inträffar; 4. rånar; 5. får missfall iskudhacaakolliderar kadhacaafäller, ömsar [skinn, skal] kudhacaahänder, inträffar med ngt soodhacaaramlar ner dhacsaalahtrött daalan,noogan
dhadhaabf klippa, sten dhadhabm dröm dhadhamaaintr smakar, har en smak dhadhamiyaatr smakar på ngt, prövar smaken på ngt dhandhemiyaa
dhadhanm smak dhadhansadaatr tar sig en smakbit av ngt, skaffar sig ett intryck av ngt dhadhansiiyaatr bjuder ngn att smaka, bjuder ngn på en smakbit dhagartaapr 3 sg f →dhagraa
dhagaxm dhagxaan sten dhagaxabadanstenig dhagaxwaxifiyabatteri dhagraalurar, bedrar dhagridf bedrägeri, otrohet dhahaasäger dhehaa
dhakhsadaadhakhsataa, imp. dhakhso
skyndar sig, har bråttom dhaqsadaa
dhakhsosnabbt, fort dhakhtarm doktor, läkare dhakhtarkacarruurtabarnläkare dhakhtarkahaweenkagynekolog, kvinnoläkare dhakhtarkailkahatandläkare dhakhtarkaxoolahaveterinär, djurläkare dhakhtaradf doktor, läkare dhakhtarkacilmi nafsiga1. psykiater, psykiatriker; 2. psykolog dhakohuvud dhalf baby dhalf unge, avkomma fir waraso durriyad
dhalaa1. föder, uppfostrar; 2. bär frukt, producerar, lägger (ägg) dhalaalaaintr 1. smälter, löses upp; 2. glänser, blänker, skiner dhalashof födelse, födsel dhalins 1. orsak, orsakande; 2. födsel, förlossning; 3. mål, att göra ett mål dhaliyaatr 1. skapar, förorsakar, utlöser; 2. förlöser gooldhaliyaagör mål dhaliyem 1. barnmorska; 2. målgörare dhallaanm koll barn (och ungdomar) dhallaanahung dhallinf ungdom dhallinyarung cimriyar da'yar
dhallinyarof koll ungdom, ungdomar dhalof flaska dhamaatr dhantaa dricker särskilt mjölk
dhambaalm telegram 32
dhammaadm 1. slut, slutpunkt, mål; 2. fullbordande; 3. slutsats; 4. ändelse, suffix xiritaan,geba‐gabo
dhammaadkatoddobaadkahelg, veckoslut, weekend dhammaadaadhammaataa slutar, tar slut kudhammaadaaslutar (på/med), är slut, tar slut dhammaanf all, hel dhammaystiraaavslutar, fullbordar dhammem kapten dhammeeyaav 1. avslutar, genomför, fullbordar; 2. gör slut på ngt, eliminerar, tillintetgör dhankakale(på) andra sidan dhan 1 m dhanan sida, riktning dhanwalbaöverallt dhan 2 adj dhammaa hel, all, fullbordad, färdig, fullständig dhanaanm salt smak, sur smak dhantaapr 3 sg f →dhamaa
dhaqaatr tvättar, diskar dhaqaalem ekonomi, finanser dhaqaaleedadj finansiell, ekonomisk dhaqaaleeyaatr sparar, sköter om, tar hand om dhaqaaleyntaxoolaha
boskapsskötsel dhaqaaleystaa-sataa sparar åt sig själv dhaqaaqm rörelse dhaqaaqaaintr 1. rör på sig, flyttar på sig; 2. ger sig av kudhaqaaqaautför, genomför, handlar dhaqameedadj traditionell dhaqanm 1. uppförande, livsstil, rykte; 2. kultur, tradition, sed, vana; 3. system, sätt, ordning hidde caado
dhaqdaadhaqataa 1. lyfter; 2. föder upp; 3. tvättar dhaqdhaqaaqm rörelse, förflyttning dhaqids tvätt dhaqmaadhaqantaa 1) blir tvättad, väl omhändertagen, väl behandlad; 2) uppför sig (väl) dhaqsadm brådska dhakhsad
dhaqsadaa-ataa skyndar, är snabb dhakhsadaa
dhaqsos snabbhet, omedelbarhet; 2. [adv.] snabbt, snart, genast, direkt, skyndsamt, hastigt dhaqsolehsnabb, rask, skyndsam, hastig dhaqsoadiga!skynda dig! dhaqsoahbrådskande, plötslig degdegah
sidhaqsolehplötsligt, genast, snabbt dharm dharar 1. tyg; 2. kläder dharaarf dag, dagtid den ljusa delen av
dygnet
maalin
dharaarcadljusan dag dharaareedadj dags‐ dharaarin 2 f dagtid dharbaaxaatr slår, ger stryk dharbaaxof slag, smäll, stryk, örfil kudhashaaföds dhawnära, nästan dhow
dhawaanf 1. närhet; 2. [adv.] 33
nyligen, snart dhawaaqm -yo 1. skrik, rop; 2. eko; 3. uttal, röst, ljud; 4. stavelse 4.
allane
dhawaaqaav ropar, skriker kudhawaaqaaannonserar, utropar, uttalar soodhaweeyaavälkomnar diyaafadiyaa qaabilaa
soo dhaweeyem receptionist dhaxalm arv dhaxalimp →dhaxlaa
dhaxanf kyla, köld qabow
dhaxashaapr 3 sg f →dhaxlaa
dhaxlaadhaxashaa, imp. dhaxal ärver dhaxlanadj ärvd dhaxlem arvinge dhaygagm stirrande blick dhaygagaastirrar kudhaygagaastirrar på ngt dheddigm femininum dheecaanm sekret, vätska dheegm 1. däck; 2. upphöjd plats dheehandheehnaa emaljerad dheels lek, spel, skämt, dans, musik dheeldheel ciyaar
dheelaatr leker, spelar, dansar kudheelaadeltar dheeldheelm skämt dheeldheelaaskämtar, skojar dheelism/f lek, spel, dans dheelitirm balans dheelitirla'aanobalans dheelitiraav balanserar dheelitiranadj balanserad dheelitirids jämvikt, balans dheelliobalans dheelli tirm balansering, jämvikt, ekvilibrium dheeradj pl. dhaadheer lång, hög, djup, avlägsen ceeldheeren djup brunn ildheer1. uppmärksam; 2. trött kursidheersoffa magacdheerberömd, välkänd oroddheer[om löpare] snabb dheeraadahextra dheereeyaav 1. förlänger, sträcker ut; 2. springer snabbt, löper; 3. skyndar sig tareenkadheereeyaexpresståg dheeri 1 m krus, kruka, skål [av karamik] dheeri 2 f längd, avstånd dhegf 1. öra; 2. handtag dhegayares (krydd)nejlika qaranfuul
dhegaystaadhegaysataa lyssnar (uppmärksamt) maqlaa
dhegganadj {ku dh.} fastsatt {i ngt} iskudheggansom sitter ihop, som sitter fast i varandra, klibbig dhejism 1. det onda ögat; 2. magont, ont i magen dhejiyaatr 1. sätter fast, sätter upp; 2. anklagar ngn utan grund dhelaasäger, berättar dheregf mättnad dheregsanadj mätt dhergan
dhererm höjd, längd, djup dheerar
dhergaaintr dheregtaa, imp. dhereg 1. blir mätt, äter sig mätt ; 2. blir förmögen 34
dherim pl. dheryo -ha gryta, matlagnignskärl, kokkärl dhexf 1. mitten ; 2. midja ; 2. [adv] i mitten, mitt i, inuti, mellan 1. dhexe,bartanka,bartamaha;2. moxog,
sabar
dhexgal
heshiisiiyaa dhexgalaa
dhexdhexaadiyem medlare mashaqo qaxar
dhexmaraatr försiggår <mellan olika parter>, skildrar, handlar om dhexdaukuntaäggula dhexdhexaadm 1. mitt, mittpunkt; 2. opartiskhet, neutralitet dhex dhexaadinf medling heshiisiin dhex dhexaadiyaav medlar knappt dhibaabesvärar, stör dhibaajim menstruation dhibaatof svårighet, problem, hinder mashaakil lur saxariir
ugar
qaade kalasaare heshiisiiye
dhexdhexaadnimof neutralitet dhexdiis a /dhexdeed a /
dhexdood a mitt i den, mellan dem, bland dem dhexeadj mellersta, mellan‐ AfrikadaDhexeCentralafrika BarigaDhexeMellanöstern, Mellersta östern dugsigadhexe≈ högstadiet, grundskolans senare år udhexeeyaaförbinder, går mellan dhexeeyaaintr finns mellan kadhexeeyaafinns bland, förekommer bland dhex galaa1. ingriper ; 2. medlar dhexdhexaadiyaa
dhibm/f dhibab 1) problem, svårighet, ansträngning, lidande, kris; 2) dhibaatoadagett svårt problem, ett stort problem dhibbaanf skada, sår dhibbanem skadad [person], drabbad [person], offer dhibcaadhibicdaa droppar dhibicf dhibco 1. droppe; 2. fläck; 3. prick, punkt; 4. poäng dhiciinf →dhacaa
dhidibm dhidbo (bärande) stolpe, axel dhididm svett dhididaasvettas dhididsanadj svettig dhigaatr 1. placerar, ställer; 2. skriver; 3. lär ut, undervisar 1.
saaraa;2.qoraa;3.baraa
udhigaa1. lägger undan ngt åt ngn; 2. lär ut ngt till ngn dibudhigaaskjuter upp isbitaalkadhigaalägger in ngn på sjukhus iskadhigaalåtsas, föreställer sig, imiterar isudhigaajämför kadhigaa1. gör, åstadkommer, bildar, skapar, resulterar i; 2. lastar av; 3. utnämner, utser, gör ngn till ngt dharkadhigaaklär av sig dabinudhigaalurar ngn i en fälla 35
bangigalacagdhigaasätter in pengar på banken dhigadm studier udhigmaamotsvarar ngt dhigoimp →dhigtaa
dhigtaadhigataa 1. studerar; 2. lägger undan; 3. parkerar kadhigtaabetraktar som, anammar isdhiibaager upp, ger sig, kapitulerar, överlämnar sig själv udhiibaaöverlämnar til ngn dhiiboimp →dhiibtaa
dhiibtaatr dhiibataa
dhiigm 1. blod; 2. menstruation dhiigbaxaablöder, förlorarblod, förblöder dhiigleh1. blodig; 2. modig 2. geesi
dhiigmiirtaa1. suger ut blod; 2. utnyttjar, drar nytta dhiigqabaa1. har, får menstruation; 2. mördar, utför mord; 3. ser frisk och kry ut dhiig caddaadm anemi, blodbrist dhiigaablöder dhiig baxm blödning dhiigmiiradm 1. utnyttjande, parasitering, förtryck; 2. att suga ngns blod dhiigmiiradnimof utnyttjande dhiigmiirtaatr dhiigmiirataa suger blodet ur ngn, utnyttjar ngn, parasiterar på ngn dhiig yaraananemi, blodbrist dhiilf mjölkkanna dhiilm pl. dhiilal 1. mjölkkannelock; 2. mjölkkanna dhiintof vin dhiirradaaintr dhiirrataa är modig, visar mod kudhiirradaatar en risk, gör ngt modigt dhiirranadj modig geesinmo indha‐
adayg
dhiirranaanf mod dhiirrashof mod, att vara nodig dhiirrif mod, oräddhet, kurage dhiirri gelinf uppmuntran, stimulans, motivation dhiirrin
boorin bogaadin niyadgelin
dhiirri geliyaauppmuntrar, stimulerar dhiirriyaa booriyaa
ku
booriyaa
dhimaatr dhintaa 1) förminskar, förkortar, tar bort, begränsar; 2) sårar ngn, gör ngn illa, skadar ngn dhimaalm skada, sår dhimashof död, dödsfall geeri
dhimataapr 3 sg f →dhintaa
dhimbil dhinbil f gnista sicir dhimisf rabatt dhinacm 1. sida, riktning, håll ; 2. [prep/adv] intill, bredvid, vid sidan om ; 3. [prep] rörande, avseende, med avseende på, när det gäller hareer daraf doc
dhinacdhinacpå tvären, på bredden dhintaaintr dhimataa dör, avlider dhirf koll 1. växt, växter, vegetation, 36
växtlighet, träd, skog; 2. kryddor dhirifm ilska, vrede, vredesutbrott dhisaatr 1. bygger, konstruerar; 2. bildar, etablerar, utformar, grundlägger dhismem konstruktion, byggnad dhismom/f dhismooyin -ka 1) konstruktion, uppbyggnad, struktur; 2) byggnad dhistaadhisataa bygger åt sig själv dhogorf päls dhoobof 1. lera, gyttja; 2. porslin dhooqo,dhiiqo
dhoofm resa [långt bort, utomlands] dhoofaaintr reser utomlands, reser bort dhoofiyaatr 1. exporterar; 2. utvisar dhoofiyem exportör dhoolm dhoollo framtand dhool ka qosolm leende dhoolkaqoslaaler, drar på munnen dhoorm traditionell frisyr för unga pojkar
dhowadj nära, nästan dhaw
udhowi närheten av ... BarigaDhowMellanöstern goordhowsnart haddhowsnart mardhowsnart, strax, om en stund dhowaadaaintr dhowaataa, imp dhowow
kommer närmare soodhoweeyaavälkomnar, hälsar välkommen soodhowow!kom in! dhowrflera, få, några dhowraatr 1. väntar, förväntar; 2) betraktar, tittar noga, nära; 3) är rädd om, tar hand om, försvarar dhawraa
dhudhunm underarm tagoog
isku dhufashof multiplikation dhuftaadhufataa rycker kudhuftaatr dhufataa slår ngt med ngt dhulm dhulal 1. jord, mark, land; 2. land, stat; 3. jord, värld dhulgariirjordbävning dhulgariirjordbävning, jordskalv dhululubof cylinder dhumaaintr går vilse, försvinner dhunkashof dhurwaam hyena waraabe
dhutiyaaintr haltar dhuubanadj dhuubnaa, pl. dhuudhuuban
smal, smärt dhuumaalaysim kurragömma dhuumashowm kurragömma dhuumaalaysi
dhuun 2 f 1. hals; 2. strå, slang, pipa, rör 1. hunguri,jidiin,buuc,cune;
2. tuubbo
dhuuntaadhuumataa gömmer sig dhuusof fis, fjärt dhuuxm märg dhuxulf 1. kol; 2. mörkhyad person di'iinf →da'aa
dibm dibab svans, stjärt, bak dagaalkakadibefter kriget intakadibdärefter, efter ett tag kadib1. [adv] sedan, därefter, efteråt; 2. [prep, förfluten tid] 37
efter; 3. [prep, framtid] om taakadibdärefter, sedan dib...u1. till ett senare tillfälle; 2. på nytt, igen, åter dibudhigaaskjuter upp dib 2 f baksida dibadf ute, utomhus, utomlands dibed
dibaddiisa,dibaddeeda,dibaddooda
utanför dibadeedadj yttre, extern dibedf 1. utsida ; 2. utlandet dibi 1 m tjur, oxe dibi 2 f koll tjurar, oxar dibinf läpp dibindaabeeyaatr plågar, trakasserar, förföljer dib u isticmaalm återanvändning, återvinning dib u socod
didaa1. flyr i panik; 2. blir rädd dudaa
didiyaaskrämmer på flykt difaacm ar. försvar digf pulsåder digaavarnar kadigaavarnar för ngt udigaav varnar ngn digniinsiiyaa
digaagm 1. kyckling; 2. höns, fjäderfä dooro
digaagadf höna dooro
digirf koll bönor, ärter diir
digniinf varning digriim en. degree grad digsim gryta, kastrull digtoonadj uppmärksam, vaksam, försiktig, förvarnad digtoonowimp akta! se upp! diidaa1. vägrar, avböjer, avvisar, avslår; 2. svimmar, förlorar medvetandet diiddanovillig diidmof 1. vägran, motstånd; 2. negation, negerad form diinm sköldpadda diindiin
diinf religion, tro diindiinm sköldpadda diin
diintaYuhuudigajudendom diiqtupp diiradf 1. kikare; 2. kompass diiranadj skalad diirriyaatr värmer Diiriyem namn Diisambardecember →Disembar
diisnaanf kompression dilm mord, dödande is dilsjälvmord dilaatr 1. dödar; 2. slår isdilaabegår självmord dillaacdaadillaacataa bryter, spräcker, sliter sönder dimisskruvmejsel dinnadf katt bisad mukulaal
diqsi→duqsi
dir 1 m klass, slag, typ diraaskickar udiraaskickar ngn efter ngt <för att hämta ngt> diraasad/diraasof studie, studier daraasad baaris baaritaan
direewalm förare, chaufför darawal,
dareewal,shufeer,wade
38
diriraav bråkar, slåss dirqi 1 m påtryckning, tvång dirqi 2 adv nästan, det var nära att dirqiyaatr tvingar kudirqiyaatvingar ngn till ngt Disembar Diisambar
diyaarm färdig, redo diyaaruahfärdig, redo för ngt diyaaradf flygplan dayuurad
diyaar garoobaadiyaargarowdaa, imp
diyaargarow gör i ordning, förbereder diyaariyaatr gör i ordning, förbereder, planerar, organiserar diyaar‐gareeyaa meel‐dhigaa
diyaarsadaatr gör i ordning ngt åt sig, förbereder ngt åt sig doob 1 m ungkarl, ogift ung man doodf diskussion, debatt muran
kadoodaadiskuterar ngt, samtalar om ngt doodaatr diskutera, debattera murmaa
doofaarm gris, svin doonfaar khaansiir
hilibdoofaarfläskkött, griskött doofaaradf sugga doog 1 m 1. grönt gräs, bete; 2. grön färg cagaar naq laac
doog 2 f kacdoon
doolm främling, utlänning doolahutländsk doollim mus jiidh jiir
doolshe/doolshom it. dolce kaka keeg
doon 2 f doomo/doonyo liten segelbåt doonaav 1. vill, önskar, behöver; 2. söker, letar (upp), hämtar; 3. tänker, avser, skall, kommer att doondoonaatr letar efter ngt doontaatr doonataa söker, letar upp ngt [åt sig själv] doorm roll, funktion kaalin
dooraaväljer dooradm val doorashof val food kaxulasho
doorbinm 1. kikare; 2. kompass 1. dooribeyn xoqad;2. diirad
doortaatr doorataa väljer, utser doortem väljare dooxof dal(gång) doqonm/f dum person, idiot, dumbom doqonnimof dumhet dowladf 1. stat, land; 2. regering dowladdahoosekommunstyrelse, kommun dowladeedadj statlig dowrm dowrar / adwaar ar. dawr roll, funktion dawr door
dubaasteker, rostar, gräddar, bakar burdubaabakar dubaaladf veke dubbem hammare dubtaadubataa, imp. dubo bakar, gräddar ducaysim bön ducaystaaducaysataa ber ducof bön duddumof myrstack dundumo duddun dundun
duddunf duddumo myrstack dundun duddumo dundumo
39
dugaagm vilt djur, vilddjur bahal
dugaagadf armband dugsim skola iskuul
dugsisaregymnasium duhurm ar. uhr middag, klockan tolv duhur seexadm siesta, middagsvila dukaanm dukaammo affär dukaanlem affärsinnehavare, handlare dukhsi→duqsi
Dul Qacdahs det arabiska namnet på det
muslimska årets elfte månad
Dul Xajahs det arabiska namnet på det
muslimska årets tolfte månad
dul 1 m näsborre dul 2 f ovansida, yta, överdel; 2. [prep/adv] ovanpå dhabar
dul 3 f tålamod dulqaad
duleelm hål dalool hog
duleelaaintr är ihålig, har hål daloolaa
duleeliyaav gör hål, tar hål dulqaadm tålamod adkasysi samir
dulqaataatr dulqaadataa tolererar, står ut med ngt dulsaar 2 f ränta ribo
dulucm syfte, avsikt, poäng dumaarasar, faller samman, kollapsar dumarm koll kvinnor haween
duminf förstörelse, ödeläggning, demolering dumiyaatr förstör, river (ner) dunf tråd dundumof myrstack duddumo duddun dundun
dundunf dundumo myrstack duddun duddumo dundumo
dunif värld duq 1 m äldre man duq 2 f äldre kvinna duqoobaaintr duqowdaa blir gammal, åldras duqsi 1 m fluga duqsi 2 →dugsi
duraym förkylning hargab ifilo
durbaanm trumma durdurm ström durduraarinner, strömmar duruuff 1. villkor, omständigheter; 2. ; 3. dushiisadusheeda, dushooda ovanpå den, det, dem duubm duubab 1. rulle; 2. turban; 3. bandage duubaatr 1. sveper, viker; 2. spelar in [film, musik] duubanduubnaa inlindad, inrullad, försedd med bandage duufaanm storm duulm duulal folk, grupp av människor duulaa1. flyger; 2. anfaller duulem pilot, flygare duulimaadm flygning duuliyepilot, flygare duumof malaria qandhodhilmaanyo
duunyof boskap xoolo
duurm duurar skog, obebodd plats kayn
duurjoogf skogsdjur 40
duwaaavviker kaduwanannorlunda, avvikande kaladuwanolika kaleduwan
eberm nolla eberm 1. noll, nolla; 2. tomhet; 3. [adj] tom ebyanadj färdig, fullständig, komplett ebyoon
edebf gott uppförande, disciplin ee1. [attributmarkör]; 2. utan [efter neg. sats]; 3. så [före imp. sats] Eebbem Gud eedf skuld, anklagelse, beskyllning eedaysanem svarande, den tilltalade, den åtalade, den misstänkte eeddof 1. faster; 2. styvmor; 3. tant aayo
eedeeyaabeskyller, anklagar eegaatittar (på), ser fiiriyaa arkaa
eegashof fusk eegtaaintr eegataa fuskar eexashof partiskhet eexdaaeexataa favoriserar, är partisk, tar parti ueexdaatar farti för ngn, favoriserar ngn eey→ey
kueg1. färdig, avslutad ; 2. passande uegyahayekaa 1. är lik, ser ut (som); 2. är lämplig, passande ehelm släkting, anhörig ekaanshos likhet engegm torrhet engegaaintr torkar engeganadj torr, torkad engejiyaatr torkar eraym ord eryaatr eridaa, inf. eryi 1. jagar; 2. jagar bort; 3. avskedar, sparkar eryadaatr eryataa jagar ey 1 m eeyo -ha hund eey
ey 2 f koll hundar eey
kafaa'iidaystaaintr faa'iidaysataa har nytta av ngt, drar nytta av ngt, drar fördel av ngt, drar lärdom av ngt faa'iidof nytta, fördel, vinning macaash dheef
Faadumo 2 f namn Faaduma
faadumo 1 f ringfinger faafaaintr sprider sig faagaav gräver faahfaahförklaring faahfaahinf förklaring, detaljer, information fududayn tafaasiil
faahfaahiyaatr förklarar, specificerar, rapporterar i detalj, beskriver detaljerat macneeyaa tafsiiraa
faahfaahsanadj detaljerad, noggrant förklarad sharxan tafatiran
faalles kommentar, anmärkning faalleeyaatr kommenterar, förklarar faalleeyem kommentator faallof kommentar tacliiq faaqidaad
faan 1 m skryt faanbadanskrytsam faanaav skryter ufaanaaskryter för ngn faaniyaatr berömmer, lovordar 41
isfaaniyaaskryter faarm surmjölk, koagulerad mjölk Faaraxm namn Faaraxm namn faasm faasas yxa faash masaar
faasm yxa gudin,godin,masaar
faashm faashash yxa faas
faashaatr klyver med en yxa faashadf gaarso
facm generation, mansålder fadhim [-dhdh-] 1. möte, sammanträde, konferens, sittning, session; 2. säte, sits, soffa; 3. vardagsrum fadhigamusqushatoalettstol fadhiisiyaatr 1. får ngn att sätta sig, hjälper ngn att sätta sig; 2. får {ett flygplan} att landa, tvingar ner; 3. avskedar, pensionerar ngn soofadhiisovar så god och sitt fadhiistaaintr fadhiisataa sätter sig, slår sig ner fadhiyaa[-dhdh-] fadhidaa (fadhisaa) sitter planterar, odlar; 3. förhäxar falaadhf 1. pil; 2. stråle falanqaynf 1. analys, förklaring; 2. åsikt, synpunkt falanqeeyaatr analyserar, undersöker, förklarar, diskuterar falanqof analys, förklaring falashof plöjning, odling Falastiins Palestina la falem objekt falkaabm -yo -da adverb fallaar 2 f 1. pil; 2. (ljus)stråle fallaadh
fallaar 1 m åttondel fallaarahaqorraxdasolstrålar fallarm åttondedel falsafadf filosofi fandhaalm sked fannaanm artist fannaanadf artist faqm hemligt möte, samtal mellan fyra ögon fariisasho
faqaatalar i hemlighet, talar mellan fyra ögon fadlanintr var snäll och, tack faqiirs fattig person hövlighetsord vid uppmaning baryo
faqiirahfattig fahanm förståelse garasho
faquuqs isolering, avskildhet is fahanm ömsesidig förståelse, samförstånd farf 1. finger, tå ; 2. fingeravtryck ; fahantaapr 3 sg f →fahmaa
3. skrift, skrivande, skrivkonst, handstil fahmaatr fahantaa förstår fartafiiqaapekar fahmof förstånd, intelligens farabadanväldigt mycket, för fahmolehförståndig, intelligent mycket fakadaafakataa frigör sig, flyr faraatr 1. sänder ett budskap, falm falal 1. handling; 2. verb; 3. förbannelse, magi; 4. plöjning meddelande; 2. förmedlar falaatr 1. utför, gör; 2. plöjer, hackar, information; 3. ger ett råd 42
[tillnågon som skall resa] faraantim ring faraati
faraantigameherka
förlovningsring faraasiilad/faraasiilos viktenhet som
motsvarar 16 kilo
fara badanem tusenfoting hanqaraarac
fara dhaqdaafaradhaqataa tvättar händerna fara geliyaav ingriper faralahobligatorisk fara maranpart tomhänt faranjim europé, vit person, icke‐
muslim Faransiism Frankrike farasm fardo -ha / farso ar. häst faraxm glädje, behag arwaax,riyaaq,
farxad
fara xashaa-xalataa tvättar händerna faraxdaapr 3 sg f →farxaa
faraxsanadj glad, förtjust riyaaqsan
farbarashoskrivkunnighet, skrivträning farbartaaintr -barataa lär sig att skriva farcamaafortplantar sig, förökar sig, skaffar många barn far dhexof långfinger far‐dhaxo
fargashim 1. ring; 2. [typ av dekoration på legods] fargal faraati faraanti
fariidm bra pojke, duktig pojke; 2. [interj] okej!, bra!, toppen! fariisiyaatr får att sätta sig fariistaafariisataa sätter sig, sitter fadhiistaa
farmaajof ost farmashiyem apotek farmasi
farmasim apotek farmashiye
Farraarres Mars farriinf meddelande fartiin
farsamad/farsamof färdighet, kunnighet, teknik, teknologi farsamadagacantahantverk farsamayaqaanm farsamo‐yaqaan
farsameeyahakorantadaelektriker farsameyntillverkning farshaxanm 1. skicklighet, händighet, teknik; 2. skicklig person faruurf -yo läpp faruuranadj harmynt farxaav är glad, bilr glad, glädjer sig kufarxaafaraxdaa gläder sig åt ngt farxadf lycka, glädje arwaax riyaaq
farax raaxo
farxadla'ledsen farxadlehglad Farxiyaf namn farxiyaatr glädjer ngn, gör ngn lycklig faryarof lillfinger fasalm klass, årskurs fasaleetim näsduk safaleeti
fasaxm 1. helg, ledighet, lov, semester; 2. rast; 3. tillstånd fasaxlacagla'aanahobetald tjänstledighet fasaxuurföräldraledighet, mammaledighet fasaxqaataatar ledigt, tar semester 43
fasaxaa1. ger ledigt, ger semester, ger permission; 2. tillåter, ger tillstånd ufasaxaager ngn tillåtelse, ger ngn tillstånd fatahöversvämning, högvatten, flod fatahaav flödar över, översvämmar fatahaadf översvämning fatahantaa→fatahmaa
fatahmaav svämmar över fatuuradf fr. voiture fatoorad
faynuusm/f lykta, lampa, fotogenlampa fayoobif god hälsa caafimaad
fayoobiyeedadj hälso‐ Febraayof februari feedhf revben feer
feejiganfeejignaa alert, uppmärksam, på sin vakt foojigan
feejignaanf vakenhet, uppmärksamhet, försiktighet feer 1 m 1. knytnäve; 2. (knytnäv)slag, knytnävskamp, boxning feedh
feer 2 f revben, sida feedh
feerof strykjärn feertaav feerataa, imp. feero kammar sig shanlaysadaa,firtaa
feertamem boxare feertamids boxning fekerm tanke fekeraav tänker, tror kafekeraatänker på ngt fidaaintr 1. sprider sig; 2. förstoras, utvidgas, töjs fidaaintr sprids fidhaav fidhataa 1. kammar ; 2. dammar 1.firtaa,feertaa,shanlaystaa,
2.firtaa,booraa
fidinf utökning, ökning, spridning balaarin
fidiyaatr sprider, sträcker ut, drar ut, spänner, tänjer, töjer balaariyaa
fiicanadj fiicnaa bra kafiicanbättre (än) kufiicanyahayär bra på ngt fiidmeerf fladdermus kabali
fiiqaa1. slipar, vässar; 2. städar, sopar; 3. skalar; 4. opererar grå starr fartafiiqaapekar fiiqanpart fiiqnaa, pl. fiiqfiiqan 1. slipad, vässad, skarp; 2. städad, sopad; 3. skalad fiiriyaatittar, betraktar arkaa eegaa
fiirsadm betraktande fiirsadaatr fiirsataa observerar, betraktar, undersöker, visar uppmärksamhet, intresse ufiirsadaareflektera, överväga, fundera fiisem visum dalkugal
fiisegudubahtransitvisum fiitamiinm vitamin fiitamiindarrof vitaminbrist fiitof veto fikradf tanke, idé ra'yi
film ålder da'
iskufiljämnårig person, person i samma ålder 44
iskufilahjämnårig, i samma ålder filaatror, hoppas, anser, antar, förväntar filanadj tillräcklig kufilanfilnaa / fillaa tillräcklig för ngn, passande för ngn filfilf mass svartpeppar filfileedadj peppar‐ filimm filmo film filinm filmo film filim
kufillaadaaintr räcker firaashs madrass, bädd, sängplats firaashaatr bäddar, gör i ordning en sängplats fircoonm farao firfircoonadj aktiv waxqabadleh
firfircoonif aktivitet, verksamhet firimbim vissla, siren fishaav filataa, imp. filo hoppas rajeeyaa
fogadj avlägsen dheer durugsan;
motsats:dhow
kafoglångt från BarigaFogFjärran östern fogaanaraglångsynt fogaanshos avstånd fogeeyaaför bort, för långt bort, kastar bort food 2 f 1. panna; 2. lugg; 3. framsida foodhif vissla foori
foodhiyaav visslar foofaagår till betesmark soofaa
fool 1 m foolal 1. ansikte; 2. framtand fool 2 f värkar, sammandragningar (vid födande) fool xunadj ful foorarsadaaintr foorarsataa böjer sig ner foororsadaa
foorinvissla, flöjt, pipa foornof ugn fooxm rökelse luubaan,beeyo,cuud,
maydi
Fowsiyaf namn FransiiskaFrankrike fudm klump fudul
fudaydm lätthet sahalnimo
fududadj pl. fudfudud lätt sahal
fududaanf 1. lätthet, enkelhet; 2. otålighet fududeeyaatr 1. underlättar, gör lätt; 2. lindrar ufulaaintr fushaa uppfylls, genomförs, tilfredsställs fulaym fegis fulayadf fegis fulaynimof feghet fulinf genomförande, utförande fuliyaatr genomför, uträttar, implementerar, utför, uppfyller (löfte) dhaqangaliyaa
fullayfegis fullaynimofeghet funaanadf tröja furm kork furaatr 1. öppnar; 2. knyter upp; 3. skiljer sig isfuraaskiljer sig furaashm madrass furanadj öppen furem nyckel miftaax
fureeyaav stoppar, stänger, täpper 45
till furfuraa1. ta loss, packa upp ; 2. blotta, blottlägga furmaaintr furantaa öppnas fursadf möjlighet, tillfälle, chans furtaatr furataa 1. öppnar åt sig sjäv; 2. plundrar, rånar fuudm soppa, buljong fuulaa1. kättrar (upp); 2. rider geedfuulaaklättra upp i ett träd fuushanombord, på, ovanpå fuutisundantag gaabanadj gaabnaa; pl. gaagaaban kort gaabinf 1. förkorting, minskning, sänkning; 2. fördröjning gaabisahlångsam gaabiyaatr 1. förkortar; 2. sänker [hastighet, volym]; 3. utför ngn handling sakta, är långsam gaadaaanfaller, lurpassar gaadhaav 1. kommer fram, anländer, når fram; 2. når, rör, vidrör; 2. gör nästan ngt gaaraa
gaadiidm fordon, transport(medel), fortskaffningsmedel, transportdjur gaadiidbadantrafik gaadiidkahawadarymdskepp, rymdfarkost gaajaysanadj gaajaysnaa hungrig baahan
gaajaysnaanf hunger gaajof hunger, svält gaajoodaaintr är hungrig, hungrar, svälter gaarahsärskild, speciell khaas
gaarahaansärskilt, i synnerhet, närmare bestämt gaaraa{u g.} 1. når, uppnår; 2. kommer fram {till ngn plats}; 3. inträffar {för ngn}; 3 är nära att, är på väg att [göra ngt] gaadhaa
go'aangaaraafattar ett beslut gaari 1 m 1) kärra, skottkärra; 2) vagn, lastbil; 3) bil gaarigacmeedskottkärra gaarigaxamuulkalastbil gaaroodim skog gaarsiiyaatr framför gaashaanm skydd qalab
gaashaandhigm försvar gaashaanlesarem överste gaashaantaapr 3 sg f →gaashaamaa
gaashaantaaintr [ka] gaashaamataa tar skydd, skyddar sig, vidtar försiktighetsåtgärder [mot ngt] gaatirf förhårdnader särskilt på händer
och fötter
gabaahiirm obebodd plats, öken gabadhf gabdho flicka, dotter gabar
inan
gabalm stycke, bit, del gaban 1 m kille, grabb gabarf flicka, dotter gabadh
gabaym dikt, poesi maanso shicir
gabayaam diktare, poet gabyaa
gabayaav reciterar en dikt gabbaadm skydd, skyddande plats gabbal 1 m dagsljus gabbaldayem solros gabbaldhacm solnedgång gaboobaaintr gabowdaa blir gammal, 46
ändelse, suffix dabo
duqnimo gadaashiis,gadaasheed,
gadaashoodbakom honom, waayeelnimo
henne, den, det, dem gacalisof älskling, älskad person, gadem försäljare kär vän gacaliyem älskling, älskad person, gadh 1 m 1. skägg; 2. kind gar
kär vän gadoimp →gataa
gacalnimof släktskap, släktband, gaduudanadj gaduudnaa röd, rödbrun, blodsband qaraabanimo,gacaltooyo
brun casaan,guduudan
kubbaddagacantavolleyboll, gafm fel, misstag gef,khalad
handboll gafaa1. tar fel, gör fel, har fel; 2. gacandhaafaaingriper, lägger sig missar, kommer för sent til ngt i gal waraaqeedm kuvert gacanqaadaa1. skakar hand; 2. gal 1 m galal damm, pöl tar till knytnävarna, börjar slåss gal 2 säck, påslakan, örngott gacan 1 m 1. (havs)vik ; 2. kanal ; 3. galaaintr inf. geli går in, kommer in halvö ; 4. radie galabf galbo eftermiddag, tidig kväll gacan 2 f gacmo 1. hand; 2. handtag galabsadaav -sataa förtjänar gacankusiiyaager någon ett galbeedm väst, väster handtag, hjälper någon koonfur galbeedsydväst gacan ku dhiiglem mashiidiye,dilaa
galbeedahvästlig gallayf majs sabuul
gacan qaadm handslag, hälsning gacan qaadaa1. skakar hand, hälsar; galmof samlag, sexuellt umgänge, 2. kommer överens om ersättning sex wasmo iskutag isutag
för skada gam'aaintr somnar gacan qabsim 1.faraqabsi;2. gambaleelm ringklocka ganbaleel
gambarm pall gambadh
tilmaan bixiye
gacantirm handduk ganaaxm straff, böter ciqaab takhsiir
gacan yarem assistent, medhjälpare ganaaxanadj bötfälld ganac 1 m sida kaaliye,hoosjooge
ganacsadem handlare, köpman gadaatr 1. köper och säljer, handlar med ngt; 2. gömmer; 3. förstör ganacsim handel, affärer siigadaasäljer gantaalm raket, missil, projektil, soogadaaköper satellit gadaalf 1. baksida; 2. [prep] bakom; gantaalaaslungar, kastar 3. [adv] bakom, efteråt, senare; 4. gar 1 m 1. skägg; 2. kind gadh
åldras gabowm ålderdom 47
gar 2 f rättvisa garaabaa{u g.} tycker synd om ngn, känner medkänsla med ngn, visar medkänsla med ngn garaacaav 1. slår, bankar, misshandlar; 2. knackar [på dörren]; 3. slår [telefonnummer]; 4. hugger [med yxa] isugugaraacaavispar samman garaacanadj slagen, misshandlad garaacidf slag, knackning garaafm graf garaammem garaanm gram garaashm 1. bilverkstad; 2. garage garabm garbo 1. axel, skuldra; 2. stöd, hjälp, support qarqar
garab dhigaaplacerar ngt vid sidan av ngt, jämför ngt med ngt garab galaastödjer, hjälper, ställer upp för ngn garacm oäkting, utomäktenskapligt barn garafaatislips garanm linne, undertröja garashof förståelse, förstånd, visdom, medvetenhet, omdöme fahan ogaal
garataapr 3 sg f →gartaa
garawaatm slips garafaati taay
garba saarf sjal, scarf garab‐saar
shaal
garbasaartaav garbasaarataa bär en sjal över axlarna gareeyaatr gör, utför Används som
utfyllnadsverb tillsammans med substantiv av
främmande ursprung.
telefoongareeyaaringer, telefonerar jeeggareeyaakontrollerar, checkar gargaarm hjälp (i fara och nöd)
gargaarkadeg deggaförsta hjälpen, akutmottagning gargaaraahjälper ugargaaraahjälper ngn gargaarsadaagargaarsataa får hjälp av ngn, tar hjälp av ngn gargaartof sjuksköterska garhayeledare hoggaamiye
dhulgariirjordbävning garoobm 1. frånskild kvinna; 2. änka kvinna som inte längre har någon make
garoonm en. ground 1. fält, plan; 2. lekplats, fotbollsplan, flygplats garoonkacayaarahaidrottsplats, stadion garoonkadiyaaradahaflygplats garoonkadayuuradaha
garoonkakubbaddacagta
fotbollsplan garoorm sur mjölk, filmjölk garooraa[mjölk] surnar garooriyaalåter [mjölk] surna Garoowe[stad i nordöstra Somalia] garsoorm rättvisa, rättskipning, rättsväsende garsoorem domare gartaatr garataa 1) förstår; 2) känner till, känner igen iskagartaakänner garyaqaanjurist, advokat 48
gasacm burk qasac
gashadaagashataa 1. tar på (sig), klär på (sig); 2. stoppar in; 3. investerar gashtaagashataa tar på sig, klär på sig gashadaa
gasiiradf ar. jaziira ö gataatr gadataa köper och säljer för egen vinning siigataasäljer för egen räkning soogataaköper åt sig själv gawracm slakt gawricis birayn
gebaggebof slut, avslutning gabagabo gebogebo
gebiahaani allmänhet, generellt geedm geedo -ha 1. träd, växt; 2. grej [som allmänt ersättningsord]; 3. [pl] vegetation, växtlighet geeddi 1 m 1. karavan; 2. resa; 3. migration geeddi 2 m [tunn tråd som används för att väva packsadlar, stora kamelmattor etc.] Geeddi 3 m namn geelm koll best.sg. geela kameler geel jirem kamelförare geelleyf koll kamelägare, kamelförare geenyof sto, märr geerashm garage geerif död, bortgång dhimasho wed
geeriyoodaaintr geeriyootaa avlider, går bort, dör geeryoodaa
geeskiisa,geeskeeda,geeskooda
[prep] längs, bredvid afar geeslehfyrkantig gees 1 m 1. horn, spets; 2. hörn GeeskaAfrikaAfrikas horn gees 2 f sida, riktning, håll geesim modig person, hjälte geesiahhjälte‐, modig geesinimof mod, tapperhet geesiyadf hjältinna geeyaabär, för, transporterar, tar med sig isugeeyaasummerar, adderar, räknar samman iskudaraa
gefm fel, misstag gefaav gör fel, missar gafaa
geftinm kant, gräns gelin 1 m förmiddag, eftermiddag, kväll, natt en av de fyra
sextimmarsperioder som infaller mellan
middag eller midnatt och soluppgången resp.
solnedgången
gelindambe1. eftermiddag; 2. natt tiden från kl. 12 till kl. 6
gelinhore1. förmiddag; 2. kväll tiden från kl. 6 till kl. 12
geliyaaplacerar inuti, för in, sätt in i gelyo
gerim giraff isku geynf addition, plus gidaarm ar. vägg, mur derbi
gilgiloimp →gilgishaa
gilgishaagilgilataa gör uppror, sätter sig upp emot ngn, revolterar go'm 1. del, portion, stycke; 2. tygstycke, lakan, täcke go'aa 1 tr skär av go'aa 2 intr 1. går av, går sönder; 2. dör go'aamiyaav beslutar, fattar beslut 49
go'aanm go'aammo beslut go'aangaaraafattar ett beslut go'aansadaav bestämmer sig go'anpart 1. avskuren, frånkopplad; 2. exakt, precis; 3. beslutad gobannimof frihet, självständighet gobolm region, område godm godad 1. hål, grop ; 2. håla ; 3. siffra hog
godkaquraanyadamyrstack godaatr böjer godanadj böjd godinf yxa faas,gudin,masaar
goglaagogoshaa 1. breder ut; 2. bäddar [säng] gogolf goglo 1. matta, madrass; 2. möte, konferens, diskussion golahawasiirradaministerråd golxof framåtböjning goobf 1. cirkel; 2. yta, torg, arena, ställe, plats goobaaletar, söker raadiyaa
goob joognärvarande, deltagare, betraktare, (ögon)vittne goobof cirkel gool 1 m 1. syfte, avsikt; 2. mål [i sport]; 3. fet kamelhane, boskap 2. yool
gool 2 f 1. lejonhona; 2. fet kamelhona gool hayem målvakt goonif 1. separat, skild, ensam; 2. särskild, speciell gooniyaaär ensam goorf 1. tid, tillfälle, tidpunkt, tidsperiod; 2. fall goorkaleigen, en gång till goortiiba1. [konj] så snart; 2. genast, direkt markiiba
hadiyogooralltid, hela tiden, varje gång hadiyojeer
goordambesent goordhowsnart goorhore1. tidigt, tidigare; 2. före goorwalbavarje gång, hela tiden, ständigt goorma?när ? goortee?
goormaad?←goorma aad
goormaan?←goorma aan
goormaannu?←goorma aannu
goormay?←goorma ay
goormaydin?←goorma aydin
goormaynu?←goorma aynu
goormuu?←goorma uu
goortee?när ? goorma?
goortiiba1. [konj] så snart; 2. genast, direkt markiiba
goosaarf 1. kryddning, dressing, sås ; 2. sallad, efterrätt koosaar
goosaaraasmaksätter, kryddar goosoimp →goostaa
goostaatr goosataa 1. skär loss, plockar [frukt]; 2. förtjänar; 3. beslutar [till egen fördel] gooyaagoysaa skär (av), skördar geedgooyaafäller ett träd kagooyaasubstraherar, drar av goraym strutshane gorgorm gam gorof 1 m skål av trä för mjölkning gororm näsblod 50
gororaaintr blöder näsblod goroyof 1. struts; 2. strutshona gowracaaslaktar gowsm gowso -ha kindtand goyaav skär goynf skörd kala goynf subtraktion, minus xaammilm graviditet Gu's vår, regnperiod april till juni
gubaatr bränner, sätter eld på ngt, eldar upp, kremerar gubanadj bränd gubashof eld, brand biyokugubashoskållning gubtaagubataa bränner sig, blir bränd gudf mandelträd gudaav 1. skär av, skär bort; 2. omskär; 3. ersätter, gottgör, kompenserar; 4. reser om natten gudahiis a ,gudaheed a ,
gudahood a [postposition] 1. inom; 2. på [en viss tid] →gude
gudanadj omskuren gudataapr 3 sg f →gutaa
gudbaav gudubtaa {u g.} går över, passerar {till}, går vidare {till} baasaa,dhaafaa
guddim kommitté, råd, kommission guddoomiyem ordförande guddoonshe madaxweyne
guddoonm dom, utslag, beslut, resolution gudem insida, det inre gudihiisa,gudeheeda,gudohooda
inuti den, det, dem GudigaAmnigaSäkerhetsrådet gudinf yxa faas,godin,masaar
gudniinm omskärelse gudof pl t 1. insida; 2. [prep] i, inuti fiisegudubahtransitvisum gudubahdiagonal gudubtaapr 3 sg f →gudbaa
guduudm röd färg casaan
guduudanadj guduudnaa röd guduudanem lodjur jiifaa
guduudoimp →guduutaa
guduutaaguduudataa; imp. guduudo blir rödbrun gugacm åska gujism u‐båt gujiyaaslår, trycker gujeeyaa
gumburf kulle, mindre berg gunbur
gumeeyaatr tyranniserar, förtrycker, kolonialiserar gumeysim kolonialism, imperialism gummucm kula ammunition
gummudm stump av amputerat ben eller
imtixaangudbaaklarar ett prov, blir godkänd på ett prov waddogudbaagår över en väg, gata arm
gudbiyaatr räcker över, lämnar över, gun 1 f botten ger; 2. överför, vidarebefordrar gun 2 f människor med lägre social
gudboonadj lämplig status/ställning sab
gudboonaanf lämplighet gunaanadm 1. epilog, eftertext, gudcurm mörker mugdi
sammanfattning; 2. läsning ur 51
koranen vid någons dödsbädd gunaanadaasammanfattar, konkluderar; 2. läser ur koranen vid någons dödsbädd gunaanadanadj 1. sammanfattad; 2. som fått koranen läst vid sin dödsbädd gundhof botten, grund, bas guntaagunuddaa knyter (fast) gunudf knut gunuddaapr 3 sg f →guntaa
gurf 1. vänster hand; 2. förolämpning guraa 1 intr blir torr, sinar guraa 2 tr 1. flyttar (ngt från en plats till en annan); 2. plockar upp, samlar ihop; 3. packar (ihop) gurguurtaagurguurataa kryper gurim guryo -ha hus aqal
guriagoomeedbarnhem gurmadaav gurmataa skickar hjälp i en nödsituation gurxanm djurläte gutturalt,frånhund,
lejonetc.
gusm penis gutaagudataa utför xoghayeguudgeneralsekreterare guud 1 m yta guud 3 adj allmän, vanlig, offentlig guuhaadf uppförande guul 2 f seger, framgång guulaystaaguulaysataa vinner, lyckas kaguulaystaasegrar över ngn, övervinner ngn, besegrar ngn kuguulaystaalyckas med ngt Guuleedm namn guuleystaav guuleysataa 1. har framgång, lyckas; 2. vinner, segrar guulguulm hot guulguulaahotar guumeysm uggla guurm äktenskap, giftermål, bröllop guursad
guurkaleomgifte guuraav flyttar guuriyaatr 1. flyttar; 2. kopierar, skriver av; 3. arrangerar ett giftermål guursadaatr guursataa gifter sig med ngn guursadaamarkalegifter om sig ha 1 partikel inte [i imperativ] ha 3 →haa
haainterj ja haad 1 m stor fågel haad 2 f koll fåglar haadaaflyger haadiyaa1. rensar, ansar; 2. fläktar; 3. leder ngn vilse, gör ngn förvirrad waahaagaagokej haajiraaintr flyttar haan 1 m haanan 1. strupe, hals; 2. behållare, kärl, flaska [liten, för mjölk] haan 2 f haamo behållare, kärl, tank, cistern större, av trä eller tyg, avsedd för
vatten, bensin o. dyl.
haar 2 f ärr hab 1 m habab sätt, ordning, metod, 52
system nidaam qaab
habkastahur som helst hab 2 f kram haanyo habsiin
habaabaagår vilse, kommer vilse habaabiyaatr visar ngn fel väg, leder ngn vilse meelxunuhorseed
habaarm förbannelse, svordom varje gång hadiyojeer
hadiyojeeralltid, hela tiden had
iyogoor
hadalm prat, tal wada hadalm samtal hadalbadanpratsam, pratsjuk, tjatig hadashaapr 3 sg f →hadlaa
asmo aweyti
habaaraatr förbannar ngn, nedkallar hadbanu, genast haddaba immika imminka amminka
en förbannelse över ngn, svär över ngn hadda→had
habar 2 f gammal kvinna, gumma, haddaankontr om + jag / vi ←haddii aan
mor habar 1 m lock dhiil
haddaannukontr om + vi ←haddii aannu
habar dugaagm koll vilda djur haddabanu, genast hadba
habar yarf moster hadday←haddii ay
habboon[ku] lämplig, passande haddiikonj 1. om, ifall; 2. [efter [för/till] uppmaning] annars habeedsmuts och jord på kamelens bakben
hadhm skugga hadhlehm skuggig habeenm kväll, natt den mörka delen av
hadhaa 1 m dygnet
habeenhorei förrgår hadhaa 2 haraa
habeenwanaagsaninterj god natt ka soo hadhaastannar kvar, habeen badh/habeen barm blir kvar, återstår, blir över haraa
midnatt hadhuudhm hirs, durra, sockerdurra habeeyaatr ordnar, organiserar, haruur
planerar hadiyadf present, gåva hablof pl t flickor hadlaahadashaa talar, pratar, habsaamaakommer för sent daahaa
samtalar lahadlaapratar, samtalar med habsaantaapr 3 sg f →habsaamaa
ngn habsadaahabsataa kollapsar wadahadlaasamtalar, diskuterar, hadf 1. tid; 2. död 2. hed wad
överlägger, förhandlar haddanu, just nu, genast, direkt wada hadlaaförhandlar, samtalar haddiikaleannars, i annat fall hafiyaatr 1. dränker; 2. tar maten haddhowsnart hadiyogooralltid, hela tiden, från värmen innan den är färdig 53
hafoimp →haftaa
haftaahafataa, imp. hafo 1. sjunker, drunknar; 2. kvävs waahagaag!okej! hagaagaa1. går rakt fram; 2. uppför sig väl; 3. ordnar sig, blir bra, går bra hagaagsanadj riktig, korrekt, i god ordning hagaajinf lagning, korrigering, reglering hagaagis wanaajin
hagaajiyaa1. ordnar, organiserar; 2. städar; 3. rättar till, lagar, reparerar, förbättrar samayeeyaa,
dayactiraa
dibuhagaajiyaareparerar dibusaxaa
iskuhagaajiyaaanpassa, justera iskutoosiyaa
haghagaajinf redigering haghagaajiyaaredigerar haghagaajiyem redaktör hakadm -yo 1. paus; 2. kommatecken hakadaaintr tar en paus, gör uppehåll halkoodär hal 1 m 1. en, en enda, samma; 2. etta hal 2 m ställe, plats hal 4 f kamelhona halkiiden/det enda halkaasdär, dit halkanhär halkeevar, vart halkeernågonstans halka1. här ; 2. [vid jämförelse] medan halkaadär, dit halmarpå en gång, vid ett och samma tillfälle halaagaatr förstör, fördärvar, ödelägger, tillintetgör, förintar halbeegenhet halbowlem pulsåder, artär haleelaahaleeshaa 1. hinner; 2. når fram halgaadaakastar halgamaakämpar dadaalaa
halganm kamp, strid halgantaapr 3 sg f →halgamaa
halisf fara, risk khatar
halisahfarlig khatarah
halka1. här ; 2. [vid jämförelse] medan halkaadär, dit halkaan 1 ←halka aan
halkaasdär, dit halkanhär halkaykontr ←halka ay
halkeevar, vart halkeernågonstans hal xiraalegåta, rebus, korsord halxidhaale
hamaansadaaintr hamaansataa gäspar hamaansim gäspning hamaansiyaagäspar hambalyeeyaagratulerar, lyckönskar hambalyof gratulation hammadf önskan, ambition hammadbadanambitiös hanm stolthet, ambition hangaraaracm tusenfoting 54
hangaraarem tusenfoting hangarallem skorpion hangoolm en käpp med två hakar som
nawaaxiga
används av nomader vid arbete med boskap
hanjabaav {u h.} hotar {ngn}, utgör ett hot {mot någon} hannaanm form, utseende hannaaniyaav ordnar, organiserar hantif kapital, förmögenhet, tillgång, egendom, rikedom maal milkiyad
hanti goosatof koll kapitalister hanti goosim 1. kapitalism; 2. kapitalist hanti goosiahkapitalistisk raasumaaliah
hanti goostem kapitalist hanweynambitiös harm skugga hoos
harlehskuggig haraa 1 intr stannar kvar, blir kvar, återstår, blir över hadhaa joogaa
uguharaa
haraa 2 m rest, återstod baaqi
haraaburburruiner haragm hargo -ha skinn, läder maqaar
diir
haragahläder‐, skinn, av läder, av skinn haramcadm panter, leopard, gepard hareemacad
haranm ar. xaram förbjuden, tabu något orent, något syndigt, synd Harar
hareerf 1. sida, hörn; 2. [i pl.] omgivning 1. gees,daraf;2. hareerihiisa,hareeraheeda,
hareerahooda[prep] runt om den, det, dem hareereeyaatr omger, omringar, belägrar go'doomiyaa
hargabm förkylning, influensa duray ifilo
hargabayaaihayajag är förkyld hargabbuuqabaahan har en förkylning hargabaaintr är förkyld hargabsanpart förkyld Hargeysahuvudstad i Somaliland Hargeisa
harimof lunch haros sjö, damm war
harqaans symaskin harqaanlem skräddare harraadm törst oon
harraadanharraadnaa törstig harraadsan
harraadsantörstig harraadan
haruurm mass durra lat. sorghum
meseggo arabbikhi
haseahaateetrots att, fastän hase
yeeshee inkastoo
haseyeesheetrots att, fastän hase
ahaatee inkastoo
hawdm skog, jungel haween 1 m koll kvinnor dumar
haween 2 f kvinna haweenayf kvinna hawl 1 m 1. begravning; 2. betalning, ersättning hawl 2 f arbete, aktivitet, ansträngning 55
hawlla'arbetslös hawl la'aanarbetslöshet hawlaaarbetar, jobbar, är sysselsatt hawl gabm pension hawl gabaapensioneras, bli pensionär hawl gabepensionär hawl geliyaatr genomför, utför hawl yaradj lätt, enkel hawof 1. luft; 2. väder saadaashahawadaväderprognos hayaatr hadaa har, håller, behåller hargabayaaihayajag är förkyld hayaayf 1. rop på hjälp; 2. [interj.] hjälp! haybadf prestige hayeinterj 1. ja; 2. bra, okej; 3. hallå, hej haylm kardemumma haystaahaysataa 1. har (i handen), håller, äger; 2. håller på med ngt hebelhebel
hedf död had wad
heeganberedd, redo taliyahaheegankajourhavande befäl heehaabaasvävar, svajar, fladdrar heelm omgivning, område heerm 1. nivå, grad, klass, status, standard; heerkanoloshalevnadsstandard heesf sång heesqaadaasjunger en sång heesaa 1 v sjunger heesaa 2 m sångare helaatr hittar, skaffar, får, erhåller, uppnår, förtjänar, vinner kahelaa1. uppskattar, tycker om; 2. får, erhåller, utvinner ngt ur/från ngt heshiism överenskommelse, avtal mucahado
heshiisnabadeedfredsavtal heshiisiinf medling, förlikning heshiisiiyaav medlar heshiiyaav är sams, är eniga kuheshiiyaakommer överens om ngt heylm kardemumma Hibof namn hiddem sed, tradition, kultur higgaadf 1. stavning ; 2. stavelse hijraf det år som ligger till grund för den
islamiska kalendern; år 622 då Muhammad
flydde från Mecka till Medina
hijrof utvandring, migrering, migration hilibm hilbo kött cad
warshaddahilibkaslakteri hilibdoofaarfläskkött, griskött hilib cunm köttätare hiliblem slaktare hilmaamaatr hilmaantaa glömmer, blandar samman halmaamaa illaawaa
Hilowlem namn himilof 1. målsättning, syfte, strävan; 2. politik Hindim indier Hindif koll indier hindisaaplanerar, föreslår, uppfinner, konstruerar, skapar, 56
designar hindisem 1. förslag, idé; 2. uppfinnare, initiativtagare BadweyntaHindiyaIndiska oceanen hir 1 m 1. våg; 2. tidvatten mawjad
hir 2 f hirarpl. →hir 1 hirgelinf genomförande, realisering, implementering hirgeliyaagenomför, verkställer, tillämpar, implementerar hiyikacaaintr blir upphetsad, blir känslosam hiyi kiciyaatr väcker ngns känslor, gör ngn orolig hiyiwaalem längtan hodanm rik person hodon
hodannimof rikedom hodonnimo
hodmaahodantaa / hodontaa blir rik, blir förmögen hodonm rik person hodan
Hodonf namn hogf hål hoggaaminf ledning, ledarskap maamulid
hoggaamiyaatr leder hoggaamiyem ledare hoggaanshe
hoggaansanadj lydig, undergiven holacm flamma holcaav flammar, brinner, lyser hoonm pl. hoonan en. tuta hoonbarodelfin hoostiisa,hoosteeda,hoostooda
under den, det, dem hoosuakhriyaaläser tyst hoos 1 m skugga hoosahskuggig hoos 2 f 1. undersida, underdel, nederdel; 2. söder, syd hoos 3 adv 1. ner, nere, nedanför, under ; 2. lågt, med låg röst kuhoosnedanför, nertill hooseadj undre, nedre, lägre, låg, kort; 2. låg, tyst dowladdahoosekommunstyrelse, kommun dugsigahoose≈ lågstadiet, grundskolans tidigare år xaggahoosenertill, nere hooseeyaabefinner sig nertill, undertill, är låg kahooseeyaabefinner sig nedanför, under något hooyof mor, mamma dalkahooyofosterland, fädernesland, hemland horf framsida, framdel hortiis a ,horteed a ,hortood a före den, det, de horta
inta...kahor+ neg. verb innan kahorföre uguhorförst kasoohorjeedaatr motsäger ngt, motsätter sig ngt horayf 1. framsida; 2. [adv] tidigare, förut hordhacm förord horeadj 1. föregående, tidigare, före detta; 2. tidigt, genast goorhore1. tidigt, tidigare; 2. 57
före markahoreförst xaggahoreframtill, längst fram, där framme horeybaredan hor jeedm motsats soohormaraaintr anländer, kommer fram (för) tidigt, först hormuudm ledare hororah
horraanf början uguhorrayn(allra) först uguhorreeyaabefinner sig först, längst fram horseedm pionjär, ledare, guide, befälhavare horseede
horseedaaleder, går före, befaller horta→hor
horukacm utveckling, framsteg horumarm framsteg, utveckling dalalkawarshadahakuhorumaray
industriländer, i‐länder waddanhorumarayett utvecklat land horumariyaautvecklar, förbättrar horyaalm 1. ledare, ordförande ; 2. [inom idrott] mästare horyaalnimof 1. ledarskap, ordförandeskap ; 2. [inom idrott] mästerskap [avs. utmärkelse] hoym hem hu'm koll kläder hubm vapen qalabciidan
hubaaär säker hubaalf 1. säkerhet, exakthet; 2. faktum, verklighet hubaalahsäker xaqiiqah
hubaalla'aanosäkerhet hubeeyaabeväpnar hubeysanadj hubiyaakontrollerar xaqiijiyaa
hubsadaa
hubsadm undersökning hubsadaahubsataa är säker, preciserar hudheelm hotell huteel hoteel
albeergo
hufanpart hufnaa rengjord, ren, korrekt, felfri hummaagm suddig bild hungurim 1. hals; 2. mat, näring hunguri weynif glupskhet hurdaaintr huruddaa somnar, sover seexdaa
hurdigul hurdof 1. sömn; 2. sovrum seexasho
hurdokatoosaavaknar hurgumaahurguntaa blir infekterad och svullen hurgunsanpart infekterad huruudm 1. gul färg; 2. äggula jaalle
huteelm hotell hudheel
huudhim kanot huurim roddbåt, kanot huudhi
ipron mig ibf bröstvårta, spene Ibraahimm namn Ibraahimm namn ictiraafaaerkänner, medger idaacad/idaacof 1. sändning, utsändning; 2. radio, radiosändning, radiostation; 3. television, tv‐sändning, tv‐
58
station; 4. propaganda; 5. nyheter idanm rökelsebrännare idanm tillåtelse idiinpron 1. till er, för er, åt er; 2. till ... er, för ... er, åt ... er ←idin u
idiinf [färgat och behandlat] läder, skinn idiinka←idin u ka
idiinku←idin u ku
idiinla←idin u la
idiinma←idin u ma
Idilf namn idilhel, all, alla idinpron er idinka 1 pron ni, er idinka 2 1. från er, av er; 2. er ... från, er ... av ←idin ka
idinkaa←idinka baa
idinkaga←
idinkala←idin ka la
idinkoo←idinka oo
idinku 1 pron ni idinku 2 ←idin ku
idinkula←idin ku la
idinla←idin la
idinma? 1 pron vem av er? idinma 2 inte ... er ←idin ma
idom koll får ifm ifaf 1. ljus, sken; 2. liv; 3. värld, universum iftiin
ifkadayaxamånsken ifaaintr lyser, skiner ifilof influensa, förkylning duray hargab
ifinf belysning ifiyaatr lyser upp, belyser iftiimiyaatr beslyser, lyser upp kaahiyaa
iftiinm ljus nuur kaah
iftiinkaqorraxdasolsken, solljus iftiinaaintr lyser, skiner, strålar, blänker iftiinof 1. dagsljus; 2. [adv] på dagen iga←i ka
ii1. till mig, för mig, åt mig; 2. till ... mig, för ... mig, åt ... mig ←i u
iibm handel, försäljning iibism iibiyaa1. säljer, handlar ; 2. köper kaiibiyaasäljer sooiibiyaaköper iibiyem försäljare, säljare iibshe
iibsadaatr iibsataa köper, handlar siiiibsadaasäljer sooiibsadaaköper iibsaninf →iibsadaa
iibsanimp →iibsamaa
iibshem säljare iibiye
iibsoimp →iibsadaa
iidf eid, högtid, helg ciid
Iiddul AdxaEid al‐Adha, Offerhögtiden iimaan 1 m iimaan 2 m ar. imam iimaam
iinf iimo fel, defekt ijaarm 1. avgift, hyra; 2. [adj] (ut)hyrd kiro
ijaartaav ijaarataa hyr ilf indho 1. öga; 2. källa; 3. strålkastare ildheer1. uppmärksam; 2. trött 59
ila←i la
ilaaprep till, fram till, upp till, ända till; 2. [konj] tills, sedan Ilaahm Gud IlaahiAllah ilaalm polis på landsbygden
ilaalinf 1. vård, skötsel, behandling; 2. skydd, tillsyn, vakthållning isilaalin
ilaaliyaatr vaktar, ser efter, sköter om ilaaliyem vakt xeer ilaaliyem åklagare ilaysm ljus iftiin if
ilayskadayaxamånsken ilbidhiqsiyeedadj ögonblicklig ilig 1 m ilko tand Ilig 2 kuststad i NÖ Somalia
ilkopl →ilig
illaabaaillowdaa, imp. illow glömmer illaawaa
Illaahmahaddi!Tacka Gud! illaawaaglömmer hilmaamaa
illinm koll tårar illoobaatr illowdaa glömmer illowm glömska, glömskhet ilma galeenlivmoder ilmo 1 m pl t tårar ilmo 2 f pl t barn, bebisar imaaninf →yimaadaa*
imaanshof ankomst imaasho→yimaadaa*
immika/imminka1. nu; 2. just [om förfluten handling] amminka hadba haddaba
immisa?frågeord hur många, hur mycket, hur länge meeqa? intee?
waaimmisadii?hur mycket är klockan? imtixaanm tentamen, prov imtixaanaatestar, prövar, examinerar inf 1. kvantitet, antal, mängd, andel, del; 2. period, tid; 3. [konj.] att inbadanen bra stund, ganska länge inkale1. [efter neg.] eller inte; 2. annars; 3. lite mera inkasta
inyarlite, några, ett par inyarlite, lite grann, en lite bit, en liten stund inta[konj] medan intakaleresten intee?1. hur mycket?, hur många?, hur länge?; 2. var?, vart? 1. immisa? meeqa?
intiikonj 1. sedan, från att; 2. medan; 3. tills, till dess att u...inså att, för att waainman skall, man bör, man måste intabadantill stor del, huvudsakligen, ofta in...iyoinkaleom ... eller inte inapron oss inakeen a då går vi, låt oss gå inaadatt du, att ni ←in aad
inaadanatt du inte ←in aad aan
inaan1. att jag, att vi; 2. att inte ←in
aan
60
inaanadatt du inte ←in aan aad
inaananatt jag inte, att vi inte ←in
aan aan
inaanayatt hon inte, att de inte ←in
aan ay
inaanuatt han inte ←in aan uu
inaga1. av oss, från oss; 2. oss ... av; oss ... från ←ina ka
inagu←ina ku
inagula←ina ku la
inan 1 m inammo 1. pojke; 2. son wiil
inan 2 f 1. flicka; 2. dotter inayatt hon, att de ←in ay
indhala'aanf blindhet indhopl →il
indhala'blind indhoole indhool m blind person Ingiriism England afkaingriiska
ingriisahengelsk ingiriis i engelsk Ingiriisim engelsman; engelska språket iniinf frö, sädeskorn abuur
injim en. inch tum injirf lus injirtamadaxahuvudlöss inkasta←in kasta
inkastootrots att, fastän, utan hänsyn till att inkastoo hase
ahaatee haseyeeshee
innagapron vi, oss inoo1. till oss, för oss, åt oss; 2. till ... oss, för ... oss, åt ... oss ←ina u
inqilaabm 1. (stats)kupp; 2. uppror, revolution insim ar. insaan människa intakadibdärefter, efter ett tag intaan1. innan; 2. medan jag/vi ←
inta aan
irbadf nål irbadaysm injektion irridf ingång, utgång, entré, port, dörr illin albaab
ispron 1. [refl.] sig, sig själv, själv, en själv; 2. [recipr.] varandra islehsom hör ihop, som är vänner isagapron han , den, det asaga
isagaa←isaga baa
isbaageetispaghetti isbeddelm förändring isbitaalm sjukhus isbitaalyarem klinik, vårdcentral isboortim sport isdilm självmord is dilsjälvmord isdilaabegår självmord is fahanm ömsesidig förståelse, samförstånd isgaarsiinf kommunikation isgaarsiiyaakommunicerar ishabest →il
Isirf namn iskaalsho/iskaalsof socka, strumpa iskaashadm samarbete iskaashi
iskaashatof kooperativ danwadaag
iskaashim samarbete iskaashad
iskafaaleit. hylla [S] iskafaallo
iskutillsammans iskumidsamma sak, likadan sak iskujirm blandning iskujir
61
isku dhufashof multiplikation isku geynf addition, plus isku kalsoonsjälvförtroende, självsäkerhet isku macnem synonymi isku macneahsynonym isku qaybinf division iskuulm en. school skola dugsi
islatillsammans, med varandra, gemensamt islamarkasamtidigt islamarkaas
Islaamm islam Islaan
islaamaaintr blir muslim, övergår till islam islaamiyaatr omvänder ngn till islam Islaan 1 m Islam Islaam
islaan 2 m medelålders man islaan 3 f islaamo medelålders kvinna islamarm samma tid islism friktion ismaqalm samförstånd ismarism smörgås med smör och sylt
Isniinf måndag Isniinof namn Israa'iils Israel istaagaaintr 1) reser sig, ställer sig; 2) stannar isticmaalm användning dib u isticmaalm återanvändning, återvinning isticmaalaaanvänder istiraatiijistrategi isu←is u
isugayn[mat.] addition isugeeyaa→geeyaa
isuguvarandra ←is u ku
isula←is u la
isuma←is u ma
ItoobiyaEtiopien iwm iyowixiilamidahosv. ≈ och så vidare, etc. ≈ et cetera ixsaanm tjänst ixtiraamm respekt, aktning, vördnad ixtiraamaatr respektera ngn, visa respekt för ngn iyapron 1. hon; 2. de, dem iyadapron hon, henne, den, det iyagade iyana1. hon också; 2. de också ←iya
‐na
iyooch (mellan nomen)
in...iyoinkaleom ... eller inte jaad 1 m 1. sort, typ; 2. kvalitet nooc,cayn
iskujaadahlikformig, homogen kalajaadaholika jaad 2 m qaat
jaadadm sort jaahilnimof okunnighet jaajaalem pajas jaajaaleeyaaspelar pajas, spexar jaajuusaatr spionerar basaasaa
jaajuusnimof spionage, spioneri basaasnimo
jaakad/jaakof jacka, kavaj, rock jubbad
jaallem 1. gul färg; 2. lagkamrat, kollega, kompis; 3. kamrat 62
[kommunistiskt tilltalsord] jamhuuriyadrepublik Jamiilof namn Jannaayojanuari jannof himmelriket, paradiset jaqaav 1. suger; 2. diar jaraaskär (av), klipper, hugger, kapar jaranjarof trappa, stege sallaan
jararafinterj vov jardiinof it. giardino trädgård beer
jariidadf jaraa'id -ka tidning JarmalkaTyskland jasaarm otacksam person jasaarnimof otacksamhet jasiirad/jasiirof ö jawaab 1 m sång som sjungs medan djuren
huruud
Jaamacm namn jaamacadf universitet jaamicad
jaangooyof 1. planering, plan; 2. måttagning (av fot för tillverkning av sko) jaan qaadm ljudet av fotsteg jaarm granne jabm bit, del jabaaintr går sönder jabanadj 1. sönder, trasig; 2. billig JabbaanJapan jabisopytonorm jabiyaatr gör sönder jebiyaa
jacaylm kärlek jeceel, cashaq
jadeecof mässlingen jadwalm tabell, tidtabell jagodiisiii stället för ngt jahawareerm förvirring, kaos dricker vatten
jaahwareer dayow
jaho→jiho
jahotilmaamekompass jajabm korn, smula, skärva, liten bit jalaabiibf ar. jilbaab kappa, hijab, kroppstäckande slöja jalaatof glass jalammadf kaffekittel, tekanna kildhi kirli
jalaqsansmal, smärt, vacker jalxadf (ler)krus, kanna, behållare ashuun
Jamadul Aakhirdet arabiska namnet på det
muslimska årets sjätte månad
Jamadul Awals det arabiska namnet på det
muslimska årets femte månad
jawaab 2 f svar kajawaabaasvarar (på ngt) jawaabaav 1. svarar; 2. sjunger (medan djuren dricker) kajawaabaasvarar på ngt, besvarar Jawaahirf namn jawaanm säck juuni kiintaal joonyad
kiish
jawim väder, atmosfär, miljö, klimat cimilo hawo
jebisof pytonorm jebiyaatr gör sönder jeceladj jeclaa
jecelyahayjeceshahay tycker om jeceshahaydu/hon tycker om ←yecel
tahay
jeclahayjag tycker om ←yecel ahay
jedwelkabaskabusstidtabell 63
jeebm jeebab ar. ficka jeedaatr menar, avser, hänvisar; 2. vänder sig kasoohorjeedaatr motsäger ngt, motsätter sig ngt soojeedaaär vaken, sitter vaken, vakar ujeedaatr 1. vet, förstår ngt; 2. vänder sig [i riktning] mot ngt, är vänd mot ngt ulajeedaatr menar ngt med ngt, avser ngt med ngt jeediyaatr 1. vänder, vrider (åt ett visst håll); 2. beger sig, går (i en viss riktning) kajeediyaa1. vänder ngt bort från ngn ; 2. distraherar ngn siijeediyaavänder sig bort soojeediyaaföreslår ujeediyaa1. vänder sig i en viss riktning, vetter mot ngt ; 2. vänder sig till ngn, tilltalar ngn, riktar sig till ngn ; 3. talar till ngn, håller tal för ngn, håller föreläsning för ngn jeeggareeyaakontrollerar, checkar jeeg 1 m jeegag (mjölk)kanna [av metall, med lock], tillbringare joog
jeeg 2 m check jeegaantacirkaregnbåge jeegonacke jeelm 1. fängelse; 2. behov jeelmajnuunmentalvårdsanstalt jeelaatr behöver jeer 1 m 1. gång; 2. tid, epok jeer 2 m/f jeerar flodhäst shanjeermaalintiifem gånger om dagen, per dag jeerma?när ? jeesm bosättning, liten by som är avskilt
belägen och bara består av ett par familjer
jeesos krita jeestaaintr jeesataa vänder sig kasoojeestaatr jeesataa vänder sig bort från ngt, är färdig med ngt jeexaa1. river bort, rycker loss, skär bort, hugger av; 2. opererar jeexjeexaa1. river sönder; 2. diskuterar Jermalka→Jarmalka
jibaadaa1. vrålar, ryter; 2. stönar, suckar jibbaaranem kvadrat, fyrkant jidm jidad väg, gata jidlugeedstig, gångväg jidbof trans, extas jideeyaatillåter jidhm jidho / jidhadh kropp jir
jidhaanf damm, vattenreservoar jidibm yxa jihaadm jahaad
jihawareersanpart förvirrad, har tappat orienteringen jahawareersan
jiheeyaariktar, siktar jaheeyaa
jiheeyem kompass jihof riktning, håll jaho
jiibm 1. kör; 2. körsång jiibiyaasjunger i kör jiibsiibeficktjuv 64
jiidaatr 1. drar, släpar; 2. attraherar; 3. andas in nuugaa
kalajiidaasträcker (ut), töjer soojiidaadrar (till sig) jiidanadj sträckt jiidh 1 m liten råtta, mus jiir dooli
jiidh 2 magert, benfritt kött jiir
jiidhaatr kör på, krockar med jiiraa
jibaaxaa
jiifm 1. liggande; 2. sömn; 3. sovrum jiifaaintr 1. ligger; 2. sover jiifiyaatr 1. lägger ngt på marken, får ngn att lägga sig ner ; 2. lägger ngn att sova jiifsadaajiifsataa 1. lägger sig ner; 2. somnar seexdaa
jiiftof dikt gabay
jiils generation jiilkajiilgeneration efter generation Jiilaalm vinter, sommar, torrperiod årets varmaste och torraste period som dock
infaller från december till mars
jiinbaarf gammaldags säng
jiineesahkinesisk jiir 1 m jiirar råtta, mus jiidh doolli
jiir 2 s magert, benfritt kött jiidh
jiirnaxm ömkan, medömkan, medlidande jiirnaxaa{u j.} tycker synd {om ngn}, känner medlidande {med ngn} jiirsiiyaakrockar med, kör på, kör över jiism halt person jiisahhalt jikof kök madbakh kushiin kurshiin
jilaav 1. spelar en roll, spelar teater, agerar, uppträder; 2. låtsas, efterliknar, härmar; 3. förfalskar jilbaabm ar. kappa, slöja jilcaaintr jilicdaa blir mjuk, lätt jilem skådespelare, roll, gestalt [i berättelse] jilibm jilbo 1. knä; 2. krok, böj; 3. släkt, klan law
Jilibs stad i södra Somalia, ca 50.000 inv.
jilbojoogsiyaastår på knä jilicdaapr 3 sg f →jilcaa
jilicsanadj 1. lätt [ej svår]; 2. mjuk; 3. ömtålig [sak], svag [person] jilacsan 1.fudud
Jimce/Jimcom fredag jimicm barmhärtighet, medlidande jimicsim gymnastik, fysisk träning, stretching, workout jinm 1. djinn <ökenande, svW>; 2. samma storlek jinnim djävul, satan jirm jirar 1. kropp; 2. massa, volym; 3. störtskur iskujirm blandning iskujir
jiraa1. befinner sig, existerar, är; 2. [hjälpverb i förfluten tid] brukade kujiraadeltar i iskajiraav aktar sig, ser upp, är försiktig islajiraav hör ihop jir dils tortyr, misshandel jidh‐dil
jir dilaav torterar, misshandlar jidh‐
dilaa
jiritaanm existens, skapelse 65
jirjirroolem kameleont jirnaxm medlidande, medkänsla jirradaaintr jirrataa blir sjuk jirranadj sjuk jirridf (träd)stam jirriqaam koll syrsor jiiqjiiqle
jirrof sjukdom cudur
jishaapr 3 sg f →jilaa
jisyof skatt joodarim madrass joogm joogag (mjölk)kanna, tillbringare jeeg
joogaaintr 1. är, befinner sig, står, bor, lever ; 2. stannar ; 3. är kvar, finns kvar ; 4. kostar joogsadm 1. stopp; 2. punkt joogsadaajoogsataa stoppa, upphöra, sluta joogsim 1. stopp; 2. punkt nalkajoogsigastoppljus, trafikljus jilbojoogsiyaastår på knä joogteeyaareglerar, normerar, anpassar joogtoahstabil, permanent, konstant, regelbunden joojintadabkaeldupphör joojiyaatr. 1) stannar, stoppar, bromsar; 2) förbjuder; 3) stänger, avslutar, avskaffar xiraa
shaqojoojinstrejk shaqojoojinguudgeneralstrejk joojiyem broms joonyadf säck juuni,jawaan
joornaalm tidning Jowhars stad
JubbaSomalias näst längsta flod
jubbadf kavaj, rock, jacka jaakad
jugf 1. slag, smäll, duns ; 2. skada, sår ; 3. blåmärke ; 4. [interj] bom, bang Juunjuni juunis säck jawaan
kadem. pr. fem. sg. den, det ‐kabest. art. mask. sg. kaprep 1. från; 2. om; 3. [komparativ] än kabadanmer(a) (än) kaa1. från dig, av dig, om dig, än du/dig; 2. från ... dig, av ... dig, om ... dig ←ku ka
kaabashm kål kaadhm kaadhadh kort kaar
kaadif urin kaadihaysf urinblåsa kaadimareens urinrör kaadiyaaintr kissar iskukaadiyaakissar på sig kaaga←ku k u ka
kaagapron din Kaahaf namn kaahaaglöder, lyser kaah falm mass radioaktivitet Kaahinm namn kaalayimp. pl. -a kom (hit) lakaalayfölj med kaalin 1 m vattenkar träkar vid källa för
djur att dricka ur
kaalin 2 f roll, funktion, position, andel, uppgift door
kaaliyem assistent, medhjälpare, biträde kaalmeeyaatr hjälper 66
kaalmof hjälp, bistånd, assistans kaaloorim kalori kaarm [skarp] smärta kaar 2 m kort kaadh
Kaariyem namn kaaspron den där kaashadaatr kaashataa stödjer sig, tar hjälp av, är beroende av, utnyttjar kaalmaystaa gargaarsadaa
iskaashadaasamarbetar, stöttar varandra lakaashadaatr samarbetar med ngn, använder sig av ngt, tar hjälp av ngt kaashim samarbete kaashiyaasamarbetar kaashoimp →kaashadaa
kaatunm ring kaawiyadf strykjärn kaawiyadeeyaatr stryker, pressar kaayagapron vår kab 1 m reparering, reparation kab 2 f sko kabaalagar kabaabm kebab kaban 2 adj lagad kabbof klunk, munfull av vätska
kabniinm lagning, reparation kabopl skor →kab
kabo 2 imp →kabtaa
kabo tolem skomakare kabriidm tändsticka kabtaaintr kabataa, imp. kabo återhämtar sig kacaaintr 1. reser sig, stiger upp; 2. vaknar; 3. [flygplan] lyfter; 4. revolterar 1. istaagaa
kacaanm revolution, uppror kacaanm revolution kacaanahrevolutions‐, revolutionär kacaankawarshaddaden industriella revolutionen kacaannimof revolutionsanda kacdoonm uppror, revolution, revolt kackacm koll plätt, frityrmunk kacsanadj upphetsad, upprörd kadhimids rabatt kafans liksvepning kafeem mass kaffe kafeeyaa1. tillfredsställer <behov eller önskan>; 2. räcker, är tillräcklig kal 1 m pl. kalal 1. tid, period, gång, tur; 2. år, årstid kal 2 f mortelstöt tib
kalaprep 1. isär, bort från varandra; 2. individuellt, var och en, olika ←ka la
kala goynf subtraktion, minus kala goysm led midab kala soocm rasism midab kala soocem rasist kala soocidf klassificering, klassifikation, uppdelning, separering, segregering kaleadj annan, mera boggakale(på) andra sidan dhankakale(på) andra sidan goorkaleigen, en gång till haddiikaleannars, i annat fall inkale1. [efter neg.] eller inte; 2. 67
annars; 3. lite mera intakaleresten in...iyoinkaleom ... eller inte markaleen gång till, igen, åter, på nytt; 2. också; 3. en annan gång, någon annan gång meelkalenågon annanstans midkaleen till ookalelik, som, också lamidah
u
eg
qofkalenågon annan sikale1. annars, i annat fall; 2. tvärt om, omvänt sidookale1) också; 2) på så sätt, på ett liknande sätt tankale1. den andra; 2. för övrigt, å andra sidan waxkalenågot annat, något mera kalena1. och ... annan; 2. annars ←
kale na
kalese←kale se
kalim ensamhet; singular keli
kalkaalaatr hjälper kalluumaysatof koll fiskare kalluumaysim fiske kalluumaystaav kalluumaysataa fiskar kalluumaystem fiskare kalluunm kalluumo fisk mallaay
isku kalsoonsjälvförtroende, självsäkerhet kalsoonaanf tillit, förtroende kalsoonis förtroende, tillit kamadambeys
kamarads kamera kanpron m sg denna, detta, den här, det här kaniisadf kiniisad
kansarm cancer kar 1 m mass ånga kar 2 f lapp (av papper, skinn)
karaa 1 tr 1. kan, förmår, klarar, orkar; 2. lagar, lappar, reparerar karaa 2 intr kokar karhaatr karahdaa avskyr, hatar, ogillar, tycker illa om kariimar. vördnadsvärd kariyaatr kokar, lagar mat karootof morot karsadaatr karsataa tillagar, lagar ngt [åt sig själv] kartif 1. förmåga, skicklighet, effektivitet; 2. styrka, kraft, energi kasusameyaagör ngt avsiktligt, med flit kasabtaapr 3 sg f →kasbaa
kasbaatr kasabtaa uppnår, förtjänar kashifm 1. avslöjande; 2. vanära, skandal, skam kashifaav 1. avslöjar; 2. vanärar kashkaashm madrass kastaadj varje kaste waliba/walba
waxkastaallting waxwalba
kastevarje kasta
inkastootrots att, fastän, utan hänsyn till att inkastoo hase
ahaatee haseyeeshee
kawaanlem slaktare kaxeeyaatr 1. tar med sig, för, leder ; 2. kör wadaa
kaxeeyem förare kayagapron vår 68
kaydm tillgång, besparing, lager, förråd, arkiv, någonting sparat dhigaal dhito
kaydinf bevarande, konservering kaydsi
kaydiyaasparar, samlar, lagrar, förvarar, bevarar kaydsadaatr kaydsataa gömmer undan kaygapron min kaynf kaymo skog duur
keevilken keedapron hennes keenavår keenaahämtar, tar med sig ngt, har med sig ngt, kommer med ngt geyaa
inakeen a då går vi, låt oss gå keligii s han ... själv kelbadf tång keli 1 s 1. ensamhet; 2. singular; 3. [adj.] ensam, själv, bara kali
keliah1. bara, ensam, en enda; 2. singular keligaadu ... själv, ensam, på egen hand keligayjag ... själv, ensam, på egen hand keligeedhon ... själv, ensam, på egen hand keligiinni ... själva, ensamma, på egen hand keligoodde ... själva keligii taliyediktator, envåldshärskare dhiktatoor keligii‐tashade
keligii tashadediktator, envåldshärskare keli keliadv en och en, en åt gången, individuellt keli keliahsingular, singularisk kelinimof ensamhet keliyaadj bara, bara en, en enda keli
ah
kelmadf ord khaanadf 1. låda, hylla; 2. fack, ruta; 3. tabell khaasm ngt särskilt, ngt speciellt khaasahaansärskilt khabiirm expert, specialist, sakkunnig khadm 1. linje, streck; 2. bläck Khadraf namn Khadrof namn khafiifm 1. lätthet; 2. [adj.] lätt fudud
khafiifahlätt khalm ättika, vinäger khaladm fel, misstag qalad
khaldamaakhaldantaa gör ett misstag, gör fel khalfadf 1. fönster; 2. lucka, kassa dariishad daaqad
khamiiriyaajäser khamiis 1 m ar. khamii långskjorta, tunika Khamiis 2 f torsdag khamrim alkohol, vin, alkoholhaltig dryck khamro
khamriculusstarksprit khamriyacabm alkoholist, fyllerist sakhraan sarkhaan
khamrof alkohol, vin, alkoholhaltig dryck khamri
69
kharashm utgift qarash
khariidad/khariiddof karta kharqadf tyg khasaaraatr 1. förlorar, går med förlust; 2. förlorar, blir besegrad khasaarem förlust, nackdel, skada khasaaro
khasab 1 m tvång qasab
khasabahobligatorisk khasab 2 m sockerrör qasab
khasab 3 imp →khasbaa
khasbaakhasabtaa tvingar, tar kontroll över kalifaa,xoogaa
khashinm skräp, sopor qashin
khatalf bedragare, lurendrejare khatalaatr lurar khatarf fara khatarahfarlig khayaalim fiktion, illusion, inbillning khayaaliahfiktiv khayrm bra sak, tur, framgång, välgörenhet, välsignelse khilaafm meningsskiljaktighet, konflikt khilaafaav säger emot, opponerar sig, invänder khiyaalim ar. föreställning, fantasi, illusion khayaali
khiyaameeyaatr bedrar, lurar khiyaaneeyaa
khiyaanof lurendrejeri, bedrägeri, trick khiyaamo khaayinnimo
khoorim kanal, vik, bukt khubarof koll specialister, experter khudaarf koll grönsaker, frukt khudrad
khudbad/khudbof föredrag, föreläsning, tal qudbad
khudbadeeyaav håller tal, predikar, förkunnar khudbadsirof hemligt giftermål khudrad/khudrof koll grönsaker khudaar
khuseeyaav angår, berör khuuriyaasnarkar khuurof snarkning kibirbadanöverlägsen, arrogant, snobbig kibirla'anspråkslös kibisf kibso / kibiso bröd kimis rooti
kibriidm tänsticka kiciyaa1. får någon att resa sig; 2. väcker kiipron den (där) ‐kiideterminativ bestämd artikel
kiilokilo kiilogaraamm kilo(gram) kiilomitirm kilometer kiinnaer Kiinyas Kenya Keenya
kiisapron hans, dess kiishm säck, påse kiniisadf kyrka kaniisad
kirlim kittel, tekanna kildhi
kirof hyra kisf liten bit, lite grann Kismaayos stad i södra Somalia
kitaabm pl. kutub -ta ar. kitaab bok främst om
arabiska böcker
buug
KitaabkaQur’aankaKoranen kobf plats meel
70
kobcaaintr växer, blir stor, blir tjock, blir kraftig kobciyaatr utvecklar, bidrar till ngt, ger näring till ngt kokorsadaakokorsataa ökar, växer (av sig själv) kolm kolal tid, ögonblick, tillfälle, tidpunkt, period wakhti,mar
kolwalbaalltid, varje gång kolaym korg, hink, ask, låda, fodral, väska kubbaddakolaygabasket(boll), korgboll kolkaasefteråt, sedan kolkii[konj] när, då kolkoladv då och då, ibland kollaadv aldrig, på intet sätt kontonm räkn femtio kontonaadadj femtionde koobiyotobanelva koobkaadduunkavärldsmästerskap koob 1 m koobab kopp, mugg, glas koob 2 en, ett koobiyolabaatantjugoen, tjugoett koobaatr förkortar, förminskar sookoobaasummerar, sammanfattar koobanadj koobnaa kortfattad, begränsad kakoobanbestående av ngt kukoobanbegränsad till ngt koobbim kopia nuqul
koodapron deras koodhm rock koofif hatt koofiyadf mössa, hatt traditionell somalisk
huvudbonad
koofur barim sydöst, sydost koofur galbeedsydväst koonm värld, universum, [Guds] skapelse KoonfurAfrikaSydafrika koonfur barisydost, sydöst koonfureedadj sydlig, söder‐, syd‐ koonfur galbeedsydväst koor 1 m rock, jacka koodh
koor 2 f liten klocka, bjällra dawan
koorem 1. sadel; 2. hängsmycke kooreeyaasadlar koosaarf 1. kryddning, dressing, sås ; 2. sallad, efterrätt goosaar
kooxf 1. grupp ; 2. team, lag ; 3. [språkv.] kollektivt ord koox kooxi grupper kakoröver koruakhriyaaläser högt koruqaadaahöjer, lyfter, ökar kor 1 m korar 1. yta, hud, skinn ; 2. kropp kor 2 adv 1. upp, uppe, ovan ; 2. högt, med hög röst koraa1. växer ; 2. klättrar dalalkasookoraya
utvecklingsländer, U‐länder korantaf xooggakorantadaelenergi kordhaaintr korodhaa [korodhdhaa] ökar, växer kordhinf ökning, tillväxt, utveckling mushahar kordhinf löneökning dr.dk
qiime kordhinf prisökning 71
kordhiyaatr ökar, höjer siyaadiyaa
koreadj övre koriyaatr 1) lyfter; 2) får att växa, uppfostrar kakoriyaaräddar ngn korkiisa,korkeeda,korkoodaovanpå den, ovanpå det, ovanpå dem kormeerem inspektör korodh 1 m ökning korodhaaintr öka korodhaapr 3 sg f [dhdh] →kordhaa
kororsadaakororsataa ökar, växer kor u kacs ökning, stigning kowf räkn 1. en; 2. etta koow koob hal mid
kowaadadj första koowaad koobaad
kowaadm [mat.] ental kuprep 1. i, på, vid; 2. med (hjälp av) kupron dig kuagprep hos, vid kukukuuinterj kuckeliku kubbaayadglas kubbadf boll banooni
kubbaddacagtafotboll kubbaddagacantavolleyboll, handboll kubbaddakolaygabasket(boll), korgboll kubbaddamiiskabordtennis, pingpong, pingis kufaaintr ramlar, trillar kufsadaatr kufsataa våldtar kulanm 1. möte, kongress; 2. koordinat kulankacilmigavetenskaplig konferens, symposium kulantaapr 3 sg f →kulmaa
kulantif möte, träff kulaylm värme, hetta kulul
kuldiir1. temperatur; 2. värme, hetta kulligoodde alla kulmaakulantaa träffar, träffas kululadj varm, het kululeeyaavärmer kuma? 1 pron m sg vem, ingen kuma 2 1. inte ... i, inte ... på, inte ... med hjälp av; 2. inte ... dig ←ku
ma
kumaadadj tusende kunm kumanyaal tusen kunaad(den) tusende kurdadklänning kursim (kuraas) ar. stol kursidheersoffa kurusm puckel kutubs böcker kuu1. till dig, för dig, åt dig; 2. till ... dig, för ... dig, åt ... dig ←ku u
kuulf 1. halsband; 2. pärla; 3. mascara kuula←ku u la
kuulaamålar ögonbrynen med mascara kuwapron de →ka
kuwanpron dessa, de här →kan
kuweerpron de där borta →keer
kuwoannan, ytterligare ku xigeenm vice, ställföreträdande lapron man motsvarar även svenskt passivum
laprep med la'utan 72
la'aanf 1. brist, avsaknad; 2. ‐fri, ‐
lös, utan la'aantii s ,la'aanteed,la'aantood
utan den, det, dem laaimp →laayaa
laab 1 m 1) hörn, vrå; 2) tvärgata laab 2 f 1. bröst, hjärta; 2. omtanke, förståelse, medkänsla, empati laabaaböjer, viker laabanadj böjd, krokig laabataapr 3 sg f →laabtaa
laabbism blyertspenna qalin‐rasaas
laaboimp →laabtaa
laabraacm frestelse laabtaalaabataa, imp. laabo återvänder kalaabtaaåtervänder från laadm spark laadaatr sparkar laadlaadaaintr hänger laakiinar. men, å andra sidan laalaabaaviker ihop, rullar ihop laallaadaaintr hänger laallaadiyaatr hänger ngt laaluushm muta laaluushsiiyaamutar, ger en muta laaluushaamutar laamayeerim korrugerad plåt laamim 1. asfalt, oljegrus; 2.asfalterad väg laan 4 f laamo 1. gren; 2. extremitet; 3. avdelning, filial laanqayrf halvmåne LaanqayrtaCasRöda halvmånen [motsvarar Röda korset] laaqiyaasjunger laayaalaysaa dödar, slår ihjäl, mördar laayaanm 1. mördare, farlig person, gangster, slagskämpe, tuffing; 2. playboy labm 1. hane; 2. maskulinum labaf räkn 1. två; 2. tvåa labo
laba labotvå och två, i par labaav rör, vispar, blandar labaad 1 adj andra labaad 2 m sekund laba alifle L/A/le sergeant labaatanm tjugo labaatanaadadj tjugonde labajibbaaranem kvadrat, fyrkant labanlaabdubbel labanlaabaatr dubblerar labalaabaa
laba xiddiglem löjtnant labbisaaklär på ngn labbisanlabbisnaa klädd, välklädd lebbisan
labbistaaintr./tr. labbisataa klär på sig, tar på sig labof räkn två laba
lacagf mass pengar lacagnoolkvicksilver lacagadaghårdvaluta lacag bixinf betalning ladanadj ladnaa frisk laff 1. ben; 2. del av klan; 3. själv 2.
qabiil 3.naf
laftaydajag själv, mig själv lafteeda(hon) själv laftiisahan själv, sig själv laftadhabankakindben laftaduudka
73
laftoodade själva, sig själva laf madaxf skallben, skalle, kranium la falem objekt lafallafos skelett laf dhabarf ryggrad laf‐duud
laf duudf ryggrad laftoodade själva, sig själva lahayem fånge lahjadf ar. dialekt lalaaintr flyger lama degaanm öken lammaanem par LandhanLondon la socod
la taliyem rådgivare, konsult, konsulent, kurator, mentor laxf tacka [fårhona] laxooxf pannkaka, tunnbröd canjeelo,canjeero
la yaabm överraskning, förvåning la yaablehkonstig, underlig, överraskande layaabaaundrar, blir förvånad, blir överraskad laybreerim en. library bibliotek maktabad
laydh 1 m laydhadh en. light (elektriskt) ljus layr
laydh 2 f luft layr hawo
laylim 1. övning ; 2. trainee, lärling laylism övning, lärande, inlärning layn 1 m linje khad,sadar
layn 2 f dödande, dråp, mord, utrotning, bekämpning laynakontr man + oss ←la ina
laystaatr laysataa äter upp allt, dricker upp allt laastaa
le'egadj le'ekaa samma, likadan, lika stor kuhabboon
isle'eg1. likadan, samma; 2. jämlik, jämställd lebbism 1. kläder; 2. klädstil, klädesätt labbis
lebbisanlebbisnaa klädd, välklädd labbisan
leebm pil leedahaypr 3 sg f →leeyahay
leedihiin→leeyahay
leelleelm lidande leenahay→leeyahay
leexaystaaleexaysataa gungar leexdaaintr leexataa vänder sig bort, går åt sidan, svänger (undan) kaleexdaaundviker uleexdaa1. svänger (åt ett visst håll); 2. vänder sig till leexiyaatr vänder uleexiyaavrider ngt, svänger ngt (åt ett visst håll) leexof 1. gunga, hängmatta; 2. sandstorm, virvelvind leeyahay*tr 1. har, äger; 2. säger ngt, talar om ngt isleeyahay1. är vänner; 2. tänker, tror leh1. som har, med; 2. sägande anigukulehjag säger ju till dig islehsom hör ihop, som är vänner libaaxm lejon libaax badeedhaj libaaxadf lejonhona, lejoninna 74
libdhaaintr libidhaa försvinner libidhaapr 3 sg f →libdhaa
lid 1 m lidad motsats liddi
ligligm rem, handtag Liibaanm namn liinf lime, citron liinmiirancitrussaft, citrusjuice liism liisas lista liisgareeyaalistar liistof lista, schema liitirm liter liqaatr sväljer lisf färsk mjölk, nymjölkad mjölk lisid
lisaatr 1. mjölkar; 2. pressar saft ur ngt; 3. slipar, vässar, gör skarp, gör vass lisidf möjlkning litirm liter lixf räkn 1. sex; 2. sexa lixiyotobansexton lixaadadj sjätte lixdanm räkn sextio lixdanaadadj sextionde lo'f koll nötboskap loo←la u
loollamaa/looltamaatävlar, kämpar, strider, konkurrerar, rivaliserar looxm bräda looxawarbixintaanslagstavla lowsm jordnötter LubnaanLibanon lugf ben, fot lugayhalt, haltande jidlugeedstig, gångväg lugeeyaagår till fots lulaatr 1. gungar; 2. vinkar; 3. kärnar <smör> lumaaintr 1. går vilse; 2. går förlorad lumidf förlust lumiyaatappar bort, förlorar, rör bort, slarvar bort luqad/luqof språk luqunf hals luubaan1. rökelse; 2. tuggummi maydi beeyo
luudaahaltar, vacklar luul 1 m pärla Luul 2 f namn Luulyof juli Luuliyo
luuq 1 m gränd, bakgata, tvärgata luuq 2 f röst, ton, melodi luuqadeedadj språk‐, språklig, lingvistisk ma 1 (satstypsmarkör för jakande ja/nejfråga)
ma 2 inte maacuunm husgeråd maad 1 f humor, skämt maadays,
kaftan,shaactiro
maad 2 f gömställe maad 3 ←ma aad
maadaamakonj 1. eftersom, i och med att; 2. medan, så länge maadad/maadof maadado / maadooyin
ämne kamaadaystaaskrattar år ngn, retar ngn maaddoämne maadeeyaaskämtar, är rolig, skämtsam, fäller en rolig 75
kommentar maahmaahf -yo, -yada / -o, -aha
ordspråk, talesätt maahmaahaaanvänder ett ordspråk Maajomaj maal 1 m koll -al ar. tillgångar, egendom, förmögenhet, rikedom adduun cood cuud guuyo xoolo
maal 2 f var maalaamjölkar maalgelinf investering maalgeliyaatr investerar maalgeliyem investerare maalinf maalmo dag maalintiidambenästa dag, dagen därefter maaliyadf 1. budget, finanser; 2. egendom, välstånd wasaaraddamaaliyadda
finansdepartementet maaliyadeedadj finansiell Maalma doones det somaliska namnet på
det muslimska årets fjärde månad
maalmahannu för tiden maammulm administration maammulaaadministrerar, styr maammuleadministratör, direktör, rektor maamulm ledning maamule/maamuliyem 1) rektor, chef; 2) administratör, förvaltare maan 1 m maanan sinne, förstånd, tänkande, tankeförmåga maandhaafs missförstånd, missuppfattning maandooriyem drog, narkotika maantai dag maanyohav reg. Mog. bad
maar 2 f 1. koppar; 2. rost maareeyaatr övervakar, leder, guidar maareeyem chef, direktör, föreståndare, ledare, förman, uppsyningsman maarriinbrun Maarsof mars maasm 1. läder, skinn; 2. ofruktbar mark [där inget gror], nysådd mark [där inget börjat gro] maaweeliyaaroar, underhåller maaweelof underhållning, nöje madadaalo
mabaadi’f koll sg. mabda' principer macaanm söt smak, sötma biyomacaansötvatten, dricksvatten macaanaayaaintr smakar sött macalgaddashaahatesked macallimadf lärarinnna macallinm macallimiin lärare bare
macdanm mineral macduunsällsynt machadm institut, institution, utbildningsanstalt, skola macmacaanm sötsaker, godsaker, godis macmiilm kund, klient macnem betydelse, innebörd macno
isku macnem synonymi macneeyaaförklarar, tolkar macquulahrimlig, logisk, rationell caqligal
76
madaar 1 m flygplats eeraboor gagadadayuuradaha
madadaalof underhållning, nöje, tidsfördriv maaweelo
madalf mötesplats madax xanuunm huvudvärk madax 1 m huvud madax 2 m pl. madax -da överhuvud madax bannaanadj oberoende, fristående, självständig madaxbannaanadj självständig, oberoende madaxbannaanif självständighet, oberoende, frihet madaxkutif björn madaxtooyof 1. presidentskap, ordförandeskap ; 2. presidentpost ; 3. presidentens stab madbakhm ar. kök kushiin jiko
madhanadj madhnaa tom maran
Madiinas Medina qorraxmadoobaadsolförmörkelse ismadoobeeyaav solar madowm svart färg madowadj madoobaa svart mafafaays papaya babbaay
mafiiqf kvast, sop magf kompensation, ersättning, skadestånd, blodspengar magdhaw diyo
magaalof stad beled
magaalo madaxm huvudstad magacm 1. namn; 2. substantiv magacqarsoonabstrakt substantiv magacdheerberömd, välkänd magacgaaregennamn magacguudappellativ magac u yaalm pronomen magacaabaatr magacawdaa namnger, utnämner kumagacaabaatr kallar magdhowkompensation, ersättning, skadestånd, blodspengar mag diyo
mahadf tacksamhet Mahadm namn umahadceliyaatackar ngn, framför ett tack till ngn Illaahmahaddi!Tacka Gud! mahaddiyaa{ku} tackar {för ngt} mahadnaqaa
mahadsanid!interj tack, tack ska du ha! mahrajaanm festival majarafadf spade, skyffel majinf pl. majó 1. tass, fot; 2. hammare, klubba makhaayadlem restauranginnehavare, krögare makhluuqm skapelse makiinadf maskin makiinaddafartaskrivmaskin Makkas Mecka maktabadf ar. maktaba bibliotek laybreeri
malm 1. bajs <från spädbarn>; 2. läckage <från mjölkningskärl>; 3. <ledsjukdom hos kameler> malaa'igf ängel malag
malabm 1. honung; 2. sötsaker 77
malagm ängel malaa’ig
malahaadv kanske, nog malawadm ändtarm walammad
malaxf var vid infektion
maleeyaav 1. tänker, tycker, anser; 2) gissar, tror, antar, förmodar, föreställer sig qiyaasaa
umaleeyaatror mallaym fisk kalluun
malmalaado/malmalaatof marmelad malo 1 f ett slags stor fisk
malo 2 f tanke, idé, hallucination malowm ett slags ödla
malqacadf sked malyuunm räkn miljon mamnuucaaförbjuder kumanaafacaadsadaamanaafacaadsataa
drar nytta av ngt mandheerf moderkaka manqasm sax maqaalm artikel maqaarm skinn, läder harag
maqaasiinm förråd baqaar
maqal 1 m hörsel maqlid
maqal 2 f koll lamm, killingar, ungdjur waxaro,naylo
maqal 5 imp →maqlaa
maqanmaqnaa saknad, frånvarande, borta, som fattas kamaqanfrånvarande från maqanem frånvarande person maqasm sax maqlaav maqashaa lyssnar, hör marm marar 1. tid; 2. [adv] då, ibland islamarkaasisamtidigt halmarpå en gång, vid ett och samma tillfälle islamarkaasamtidigt islamarkaas
markaleen gång till, igen, åter, på nytt; 2. också; 3. en annan gång, någon annan gång marar/mararka[adv.] emellanåt, ibland, tidvis marmar
mararbadan[adv.] många gånger, ofta, vanligtvis mararkaqaarkood[adv.] ibland, vissa gånger marka+ konj. då, när markaadå, genast markaassedan, efteråt markan
markiibasnabbt, genast, omedelbart durba goortiiba
mardambe1. en gång till, igen; 2. sedan, lite senare; 3. dessutom mardhowsnart, strax, om en stund marhore1. förut, tidigare, nyligen, redan; 2. för länge sedan markaliyabara en gång markastahela tiden, ständigt mar maribland marwalibahela tiden, ständigt maraa 2 v passerar, går genom, går förbi soomaraapsserar genom, förbi maranmarnaa tom madhan
maraqm mass soppa, sås marawaxadf fläkt mardaaddim elegans, smakfullhet 78
xarrago
konsumerar; 2. klär på sig, klär marinm 1. passage; 2. tvål upp sig; 3. läser högt mariyaa1. sprider, breder ut, marsheeyaa1. marscherar; 2. växlar, stryker ut, gnuggar; 2. släpper byter växel förbi, får ngt att passera; 3. färgar marshof 1. marsch; 2. växel; 3. Markaf kuststad i södra Somalia
växelspak qafiskamarshadaväxellåda marka→mar
marsof skyddad plats, hamn islamarkasamtidigt markahoreförst marsoimp →marsadaa
markaxigtahärnäst, sedan, därefter marsoobbaxm [ett slags giftorm] markaa→mar
martif koll gäster martiuyahayär på besök, kommer markaaddå du, då ni ←mar‐ka aad
på besök markaandå jag, då vi ←mar‐ka aan
marti qaadm inbjudan, invitation markaannudå vi ←mar‐ka aannu
kumarti qaadaatr bjuder in, markaas→mar
inviterar markaasnaoch sedan ←mar‐k‐aas ‐
na
martisoorm gästfrihet marwof belevad, kultiverad kvinna, markabm maraakiib båt, fartyg, skepp markan→mar
hustru murwo
markiinär Maryanf namn markiibasnabbt, genast, omedelbart Maryanf namn durba goortiiba
masm masas orm mas'uulpl. mas'uuliin-ta ar. ansvarig marmarbadan1. ofta, många gånger; 2. vanlig, vanligt masuul
förekommande masaafad/masaafof 1. avstånd ; 2. marmar 1 m marmor rymning [för att gifta sig] ; 3. resa, resmål marmar 2 ibland marar
masaafiriyaautvisar, deporterar, marof mass maryo / marooyin 1. tyg; 2. skickar ngn i exil tarxiilaa,
kläder [färgat tyg som tjänar som klädesplagg]; 3. [överfört] tunt masaafuriyaa
lager, bädd masaafirsanadj utvisad, deporterad maro miisbordsduk masaajidm moské maroodim elefant masaakiinf koll fattiga, försvarslösa maroodi badeedm valross masaarf yxa faas
maroojiyaatr vrider masaarf yxa gudin,faas
marsadaamarsataa 1. förbrukar, Masaarif koll egyptier 79
masallem bönematta masarahegyptisk naagMasarahegyptiska ninMasarahegyptier masar 1 m näsduk, liten huvdduk Masar 2 f Egypten masawirm foto, bild, tavla musawir
masawirlem fotograf masawirlem fotograf masawirqaade
masayrm svartsjuka masayrlehsvartsjuk masayraaär, blir svartsjuk masayrrowm svartsjuk person masayrsanadj svartsjuk masekonj eller, annars mise
mashaariicf koll projekt mashquuladj upptagen mashruucm pl. -yo -da, koll. mashaariic -da
projekt, plan qorshe
masiibof katastrof aafo,musiibo,
tahluuko
maskaxf hjärna, sinne, klokhet, intelligens ninMasriahegyptier masrixiyads teaterföreställning, pjäs masuuliyadf ansvar masuuliyad darros ansvarslöshet mataanm/f mataano 1. tvilling ; 2. del av ett par matalm exempel mataal,matalan,mesel
matalanadv till exempel mataalan
matxafm museum mawinterj mjau mawduucm ämne mawjadf våg Mawliids det somaliska namnet på det
muslimska årets tredje månad
mawqifm ståndpunkt, åsikt maxaa←maxay baa
maxaayeelaykonj 1. därför att, eftersom, på grund av att; 2. för att, så att maxaawacay,sababtooah sababta maxaajira
maxaad←maxay baa aad
maxaan←maxay baa aan
maxaannu←maxay baa aannu
Maxamed Maxamad m namn Maxamuudm namn maxay 1 vad? maxay 2 ←maxay baa ay
maxaydin←maxay baa aydin
maxaynu←maxay baa aynu
maxbuusm maxaabiis fånge maxkamadf domstol Maxmuudm namn (
may→maya
mayainterj nej maydhaatvättar kläder etc. mayraa
dhaqaa
maydhaa maydhdhaa maydhataa, imp.
maydho
maylm en. mile [engelsk] mil ≈ 1609
meter
Maymuunaf namn mayraatr 1. tvättar; 2. diskar maydhaa dhaqaa
ismayraatvättar sig själv mayrtaamayrataa tvättar sig, duschar mee?adv var ? meeday←mee tahay
meehaalataapr 3 sg f →meehaashaa
meehaashaatr meehaalataa förväntar 80
meelf plats, utrymme meelkalenågon annanstans meelkastaöverallt, var som helst meelwalbavar som helst, överallt meeshaasdär meeshanhär halkan kobtan
meeshee?var?, på vilken plats? meeshabaabuurkaladhigto
parkeringsplats meeleeyepreposition kumeelgaartemporär meelmaraaintr är lämplig, är passande meelmariyaatr 1. effektiviserar, får att fungera, löser; 2. inför, förverkligar, realiserar, utför meeqa?hur mycket?, hur många? intee? immisa?
meeqasaac?hur mycket är klockan ? vilken tid ? hur dags ? meeqasanoayaadjirtaa?
meeqaweeyeqiimaha?hur mycket kostar det ? meeshaas→meel
meeshan→meel
meeshee?→meel
meeshiii stället för ngt meesim typ av boskap megdiyaatr garvar, bereder hud meseggof mass durra lat. sorghum haruur
arabbikhi
meydm död kropp, lik micim 1. hörntand, huggtand; 2. gadd; 3. skott (från växt) micnem 1. mening, betydelse, innebörd; 2. syfte micneeyaaförklarar, beskriver, definierar midkaleen till kamidah
mid 1 m räkn 1. en, en enda; 2. enhet iskumidsamma sak, likadan sak mid 2 f strömvirvel midabm färg midabeeyaafärgar, målar, färglägger midab kala soocm rasism midab kala soocem rasist mideeyaatr enar, förenar midigf höger midkeevilken {jfr. which one}
miiraa1. silar; 2. filtrerar; 3. brygger [kaffe] liinmiirancitrussaft, citrusjuice dhiigmiirtaa1. suger ut blod; 2. utnyttjar, drar nytta miism miisas bord kubbaddamiiskabordtennis, pingpong, pingis miiskakaawiyaddastrykbräda miiskaqoraalkaskrivbord miiskacunadamatbord, köksbord miisdukaan(affärs)disk miisaamaatr miisaantaa väger miisaamanpart miisaannaa mätt, vägd miisaanm 1. våg; 2. vikt cabbir
Immisaweeyemiisaankaaga?Hur mycket väger du? miisaaniyadf budget bajad bajadh badhjad bajeedh
miisaaniyaddasannadka
årsbudget 81
miisaantaapr 3 sg f →miisaamaa
miishaarf såg miinshaar
miliqsadaaintr miliqsataa slickar sig om munnen, slickar sig om läpparna malabsadaa
milixm mass ar. salt cusbo
milliigaraamm milligram milliimitirm millimeter minm minan 1. hus, hem; 2. livmoder minin
mindhaaadv antagligen, nog, kanske mindhicirtarm xiidmo
mindif kniv mirf frukt, frö mirdhaaintr miridhaa [dhdh] rostar miridhaapr 3 sg f [dhdh] →mirdhaa
mirof pl t frukt, frö midho
miseeller {mellan två ja/nej-frågor} ←ma se
misighöft miskiinm koll. masaakiin 1. fattig person ; 2. stackare miskiinadf fattig kvinna, tiggerska, hjälplös kvinna, stackare miskiinimof fattigdom maskiinimo
mitirm eng.meter miyaa←ma ayaa
Kaygamiyaa?Är den min? Nabadmiyaa?Är allt bra? Hälsningsfras när man träffas.
miyaad←ma ayaa aad
miyaan←ma ayaa aan
miyaannu←ma ayaa aannu
miyay←ma ayaa ay
miyaydin←ma ayaa aydin
miyaynu←ma ayaa aynu
miyim landsbygd baadiye
miyirm medvetande miyirla'medvetslös miyirla'aanmedvetslöshet miyirlehmedveten miyirsadaamiyirsataa vaknar till medvetande, återfår medvetandet miyuu←ma baa uu
suuragalm möjlighet suurogal
moodaaantar, tror, tänker, anser 1.
umaleeyaa;2.dhaafaa,gudbaa
moosm moosas banan muus
kamoosaadämmer upp, avleder vatten, torrlägger mooyaanepostp förutom, med undantag för mooyee mooyiye
mooyem mortel mowjadf ar. våg moxogm moxoggo 1. maniok <halvbuske, svW>, kassava; 2. ländrygg, korsrygg, midja mucaawinad/mucaawinof bistånd, hjälp, stöd mucjisof underverk, mirakel mudaasticker, för in, injicerar, ger en spruta mudan 1 adj mudnaa värdig, förtjänt mudan 2 adj mudnaa stucken, injicerad mudanem herre mudanayaaliyomarwooyinmina damer och herrar muddacaatr beskyller, anklagar muddof ar. period, tidsintervall mugm kapacitet, volym, rymd 82
mugdim mörker gudcur
mugdiahmörk mujtamacm samhälle mukulaalf katt bisad dinnad
mulkiilem ägare milkiile hantiile
munaafaqs skenhelig person munaaqashaadm kritik, debatt munaaqashof diskussion munaaradf 1. minaret; 2. fyr; 3. torn munaasabad/munaasabotillfälle mundulm hydda, stuga muqdaafs åra muqdafiyaaror muqdafiyem roddare MuqdishoMogadishu Somalias
huvudstad
Xamar
MuqdishoMogadishu huvudstad i
Somalia
muraayadahglas‐, av glas muraayaddaindhahaglasögon murantaapr 3 sg f →murmaa
murdisof pekfinger murugsato
murmaav murantaa grälar, diskuterar doodaa
murtif 1. innehåll, omfattning, essens; 2. kultur, kulturarv murug 2 f sorg uurkutaallo niyadxumo murugo,tiiraanyo,walbahaar
murugaysanpart murugaysnaa ledsen, sorgsen murugof oro, ängslan, bekymmer, sorg murug,tiiraanyo
muruqm muskel musawirm foto, bild, tavla masawir
musbaarm spik mushaaharadf lön mushaallif gröt mushaarm lön mushaarif mannagrynsoppa av durra
mishaari mushaalli
mushaaxm vandring, promenad mushaaxaaintr promenerar, strövar, går omkring mushahaarlön mushahaarad/mushahaarof lön, ersättning, pension mushahar kordhinf löneökning dr.dk
musharraxm kandidat musharraxnimof kandidatur, kandidering mushkiladf mashaakil ar. problem, svårighet musmaarm spik musqulf ibland m. toalett suuli
Mustafam namn mustaqbalm framtid musuqmaasuqaamutar, korrumperar muufof somaliskt tunnbröd av majs
muujinf 1. bekräftelse; 2. illustration muujiyaapekar på, visar, avslöjar, indikerar, avslöjar muujiyem 1. index; 2. register muuqaalm 1. utseende; 2. vy, perspektiv; 3. karta hummaag muuq
muuqdaav muuqataa 1. syns; 2. ser ut, verkar muuqdamuuqata [attr.] tydlig muusm muusas banan moos
Muusem namn 83
muwaadinmedborgare waddani
muxaadarad/muxaadarof föreläsning Muxammedm namn profeten Muhammad
Muxarans det arabiska namnet på det
muslimska årets första månad
muxuu←maxaa uu
muraayadf 1. glas; 2. glasögon; 3. spegel koob miraayo ookiyaale
‐nakonj och napron oss naainterj du, hallå oftast till kvinnor
naafof skadad, handikappad, lam, invalid naaftof diesel naagf kvinna, fru naakhuudem kapten, styrman, navigatör, sjöfarare naarf helvete naasm bröst naayaa!interj hallå! (endast till kvinnor)
nabaadm vegetation, växtliv, bete nabaad guurm jorderosion nabadf fred, säkerhet, lugn, ro, välbefinnande xasillooni
manabadbaa?är allt bra? nabadgelyohej då nabadkubarigod natt nabadmakubariday?har du sovit bra? Nabadmiyaa?Är allt bra? Hälsningsfras när man träffas.
nabad geliyaatr räddar nabadgelyo 1 f lugn, trygghet, säkerhet nabarm 1. sår, skada : 2. ont, smärta 1. dhaawac haar;2. xannuun
nacaatr inf. nici hatar, förkastar, är negativt inställd mot ngt nacasm/f idiot, dumhuvud, dumbom dabaal
nacasahdum nacasadf idiot, dumhuvud nacaybm hat nebcaan,karaahiyo
nacnac 1 m godis, karamell nacnac 2 f strunt, tomt prat nadaafad/nadaafof renhet, renlighet, hygien nadiifadj ar. na iif ren nadiifahren nadiifiyaatr gör ren, rengör nadiifsanren, rengjord naff ar. nafs ??? 1. liv; 2. själ; 3. någon; 4. själv naftiisa(sig) själv [mask] naftooda(sig) själva naftaiskaqaadaatar livet av sig naftakaqaadaatar livet av någon nafaqof näring, näringsämne naflayf varelse nalm glödlampa nalkajoogsigastoppljus, trafikljus naqdim kontanter naqdiyaav kritiserar naqtiimaanaqtiintaa repeterar naqtiinm repetition nasashof 1. vila, paus; 2. semester, lov; 3. halvlek [paus i match] nasiibm lycka, tur, öde, otur nasiibahslumpmässig nasiib darrof otur ayaandarro,
nasiibxumo
84
nasiib wanaagm 1. tur, lycka; 2. [adv.] lyckligtvis nasiib xumof otur; 2. [adv.] olyckligtvis nastaaintr nasataa vilar natiijof resultat, följd, konsekvens naxaainf. nixi blir rädd, blir ledsen, blir chockad, får panik naxaasf koppar, mässing, brons naxaasahav koppar, av mässing, av brons naxariisf snällhet, vänlighet, medkänsla, medmänsklighet, nåd, förbarmande naxariisbadan(mycket) snäll, (mycket) vänlig naxariisdaranelak, grym naxariislehsnäll, vänlig unaxariistaanaxariisataa är snäll, är medmänsklig, visar medkänsla mot ngn naxsanrädd, chockad, panikslagen naylm/f -o -aha lamm nebim ambiyo ar. profet necbaanf hat neecaw/neecaawf 1. svag vind; 2. friska luften naacaw
neef 1 m husdjur neef 2 f 1. andning, luft; 2. gas; 3. astma neefsadaaintr neefsataa andas neefsashof andning neefsoimp →neefsadaa
nibirim val nicmof resurs nidaamm ar. 1. plan, program; 2. metod, system, ordning; 3. regel, disciplin hab
nidaam daranadj kaotisk nidaam darrof kaos, oordning, förvirring, bristande disciplin nidaamla'aan
nidaamiyaatr organiserar, ordnar, reglerar habeeyaa
dibunidaamiyaaomorganiserar nidaam la'aanf kaos, oordning, förvirring nidaamdarro
nidaamsanadj värlorganiserad, välordnad, systematisk nimcof narturtillgång, välstånd, överflöd Nimcof namn ninm niman 1. man; 2. make ninkastaalla, varenda en nirgopl →nirig
nirigm/f nirgo kamelunge, kamelföl nixiinf →naxaa
kellif njure nololf liv noloshiisaqaataaåldras, blir gammal noo1. till oss, för oss, åt oss; 2. till ... oss, för ... oss, åt ... oss ←na u
noocm anwaac sort, typ, slag, art, modell jaad cayn
Noofembarf november noogaatröttar ut sig lacagnoolkvicksilver noolyahaylever, bor nool 1 adj levande, boende, bosatt noolaoss + till + med ←na u la
noolaadm liv 85
kudulnoolaadparasiterande ku noolaadaanoolaataa bor (i/på) unoqdaa1. återvänder; 2. blir, förvandlas till noqdaav noqotaa 1. [intr.] återvänder; 2. [tr.] blir kanoqdaaavlider, dör kusoonoqdaa
kunuglaadaaintr är känslig, har fingertoppskänsla, hanterar ngt varsamt nuqulm kopia koobbi
xuquuqdanuqulkaupphovsrätt, copyright nusm 1. halva, hälft; 2. [adj] halv nuugaatr suger (upp), absorberar nuuganadj absorberad nuujiyaatr ammar nuurm ljus, sken Nuurm namn nuuraalyser, skiner nuurad 1 vittvätt nuurad 2 lime liin
nuurad 3 f kalk, kalkfärg nuuradeeyaa(vit)kalkar Nuurtof namn nuuxnuuxsadaanuuxnuuxsataa vacklar, svänger, gungar, vaggar nuxnuxf viskning nuxurm mass näring nuxurlehnärande, näringsrik odaym gammal man, far, make, herre ogadj medveten ogyahayvet ogaadaatr ogaataa får veta ngt, inser ngt, lägger märke till ngt, blir medveten om ngt ogaalm vetande, vetskap, kännedom oggolyahay{u o.} tillåter, accepterar, är villig oggolaanshof överenskommelse, acceptans, tillåtelse ogolaanshof tillstånd rukhsad
Ogoosto→Agoosto
Oktoobarf oktober ololm flamma, låga ololem kampanj onkodm åska oo1. och; 2. som; 3. medan; 4. genom att samordnar verb eller adjektiv;
underordnar attribut
ood 1 m staket ood 2 f 1. snår, buskage; 2. staket av kvistar ood 3 ←oo aad
oodaav omgärdar med staket oofiyaagenomför, utför [sin plikt] oohaaintr gråter oohinf gråt oohiyaatr får ngn att gråta ookiyaalem it. glasögon muraayad
oolliinf. vara, befinna sig, ligga →yaal
*
oomaaintr oontaa; imp. oon blir, är törstig oomatif 1. mat, livsmedel, näring; 2. dryck oomiyem diabetes, sockersjuka oommanadj törstig harraadsan
oommanaanf törst oommanoobaaintr -owdaa torkar, blir 86
uttrokad oon 3 kontr och jag, som jag oo aan
oon 4 kontr oo aan
oon 5 imp ←oommaa
ooyaaooydaa gråter booyaa
oraninf. säga ordaaintr oroddaa springer orgi 1 m bock, hanget orgi 2 f koll bockar, hangetter orodm springande, löpning orodbadan[om löpare] snabb oroddheer[om löpare] snabb qaabm qaabab 1. form, figur, gestalt; 2. typ, mönster, modell; 3. aspekt hannaan,muuq
qaabbilaamöter, tar emot, välkomnar qaabbilaadf mottagande, välkomnande qaad 1 m kapacitet, volym mug
qaad 2 m khat jaad hareeri miirow
qaadaatr 1. tar, lyfter, bär; 2. tuggar khat gacanqaadaa1. skakar hand; 2. tar till knytnävarna, börjar slåss heesqaadaasjunger en sång kasooqaadaaföreställer sig koruqaadaahöjer, lyfter, ökar naftaiskaqaadaatar livet av sig sareuqaadaalyfter sooqaadaahämtar, kommer med ngt qaadaadhigm granskning, undersökning, inspektion qaadaadhigaatr granskar, undersöker qaadataapr 3 sg f →qaataa
qaaddof sked malgacad
qaadoimp →qaataa
QaahiraKairo qaalim hög kostnad, ngt dyrt, ngt dyrbart, ngt värdefullt qaaliahdyr qaalin 1 m ung kamelhane, kamelföl qaalin 2 f ung kamelhona, kamelföl qaalisanadj dyr, dyrbar, värdefull qaaliyeeyaatr höjer priset på ngt qaaligareeyaa qaaleeyaa
qaallim domare qaamuusm ordbok, lexikon qaansa roobaadm regnbåge qaanso‐
roobaad,jeegaan
qaansof 1. båge, valv; 2. pilbåge; 3. regnbåge; 4. parentes 4. bil
qaanso robaadf regnbåde qaansa‐
roobaad,jeegaan
qaar 1 m 1. del; 2. en del, vissa, några qaar 2 f påk, käpp, klubba bur,
qadwaan
qaaradf kontinent qaataaqaadataa, imp. qaado 1. tar (för egen del); 2. utstår, uthärdar, accepterar, tolerar noloshiisaqaataaåldras, blir gammal uqaataaqaadataa 1. tar på sig; 2. får ngt i utbyte för ngt; 3. antar, utgår från att ngt är ngt 87
immisaayaadqaadataasaacadii?
hur mycket får / tjänar du i timmen? qaawanadj naken, bar qabaa1. har, äger, är utrustad med; 2. anser, tycker; 3. är gift med caafimaadqabaaär frisk, mår bra, har hälsan dhiigqabaa1. har, får menstruation; 2. mördar, utför mord; 3. ser frisk och kry ut hargabbuuqabaahan har en förkylning qabanqaabiyaaorganiserar, arrangerar qabatimaav qabatintaa blir van, vänjer sig, anpassar sig qabatinleh
beroendeframkallande, vanebildande qabiilm släkt, klan, stam qaboimp →qabtaa
qaboobkall qaboobaa1. kallnar, blir kall; 2. [om person] fryser qaboojiyaakyler qalbiqaboojiyaatröstar qabowm 1. kyla, köld; 2. [adj] kall qabrim grav qabsadaaqabsataa 1. få, erhålla, uppnå ; 2. hålla (fast), fånga ; 3. inträffar waqtiqabsadaabokar tid, beställer tid qabsinm blindtarm qabtaaqabataa, imp. qabo 1. håller, tar; 2. håller på med, gör; 3. ingriper; 4. fångar, griper, tar fast; 5. gifter sig, tar till maka/make; 6. tar sig till, kommer till, hamnar, reser till iskuqabtaastänger qadaamissar, går miste om [en måltid, särskilt på kvällen], är utan mat och dryck kaqadaa1. går miste om ngt, går utan ngt; 2. är, blir frustrerad qaddarinf respekt qaddariyaatr respekterar qadeeyaaäter lunch qadof lunch qafaalf kidnappning qafasf bur qafilm lås, hänglås qafilanadj låst qafiskamarshadaväxellåda qajaarm gurka khajaar
qalm käke qalaa1. slaktar; 2. opererar gawracaa
qalaadm getens parningsläte
qalabm 1) material, utrustning, instrument, vapen; 2) bagage 1. aalad
qalabkamuusiga
(musik)instrument qalabkawarbaahintamassmedia qalabeeyaatr utrustar qaladm fel, misstag khalad
qaladdaapr 3 sg f →qaldaa
qalalaaintr 1. trokar; 2. får ett epilepsianfall qalbim 1. hjärta ; 2. minne ; 3. mod, 88
kurage wadne
qalbila'tankspridd, glömsk, okoncentrerad qalbiqaboojiyaatröstar qaldaaqaladdaa gör fel qaldanadj falaktig, olämplig khaldan
qalinm pl. qalimmo 1. penna; 2. silver, silvermynt qalin jebiyaa
qalinkhadbläckpenna qalin qorepennvässare qalin qoripl. -yaal blyertspenna qalin qorf pennvässare qallajisf [typ av]ödla qallajiyaatr torkar qallalaa1. torkar, blir torr; 2. [om växter] vissnar qallalanqallalnaa 1. torr, torkad; 2. förlamad qallibmaaintr välter qalloocm böj, krök; 2. sväng, kurva; 3. fel, ngt omoraliskt qalloocaaintr är böjd, svängd qalloocanadj qalloocnaa böjd, krokig qalloociyaatr böjer qalloocmaav qalloocantaa
kuqalqaaliyaaövertalar ngn till ngt qamadim vete qanacdaapr 3 sg f →qancaa
qanac la'aanf otillfredsställelse, missnöje qanacsanadj övertygad, nöjd, tillfredsställd qanacsanaanf tillfredsställelse qandaraasm kontrakt, avtal, överenskommelse kunturaad
qandhof feber qandhoayaaiheysajag har feber qandim väska qanim rik man taajir
qaniahrik qaniinaatr biter, sticker qaniinyof bett, stick qanjaaful/qanjaafilf hov qarameedadj nationell qaranm nation qarandif myrslok qaranfuulm mass nejlika, kryddnejlika dhegayare
qaraqm överflöd qarashm utgift kharash
qaraxm explosion qardaasm kartong qarem vattenmelon xabxab
qareenm 1. advokat; 2. släkting looyar abukaate
qareennimof fullmakt, intyg qariibm utlänning, främling, nykomling qarinf döljande, hemlighetsmakeri qaris daboolid
qarinbadanhemlighetsfull qarisaf instinkt qariyaatr döljer, gömmer, maskerar xaseeyaa daboolaa
qarnigiilabaatanaad(på) 1900‐
talet qarsadaatr qarsataa hemlighåller, gömmer qarsoodim hemlighet, sekretess sir
qarsoodiah1) hemlig, 89
konfidentiell, sekretessbelagd; 2) olaglig, illegal qarsoomaaqarsoontaa försvinner, gömmer sig qarsoonadj gömd, dold, hemlig daahsoon
magacqarsoonabstrakt substantiv qarsoonaanf hemlighet qarsoontaapr 3 sg f →qarsoomaa
qarxaaintr exploderar qarxaya[attr.] explosiv qarxadm explosion qarxiyaatr spränger qasaatr 1. rör, blandar; 2. oroar qasabm 1. sockerrör; 2. tvång, skyldighet khasab
qasabkasokortasockerrör qasabadlem rörmokare qasabtaapr 3 sg f →qasbaa
qasacm plåtburk gasac
qasadm syfte, avsikt, mål, målsättning qasdi ulajeeddo ujeeddo
qasbaatr {ku q.} qasabtaa tvingar ngn {till ngt} qasbanpart tvungen, tvingad qasdim syfte, avsikt, mål, målsättning qasad ulajeeddo ujeeddo
qashinm skräp, sopor khashin
qaxootim flykting qaym pöl, vattenpuss qayaquutof stork qaybf del, bit, andel kaqayb galaadeltar, medverkar qaybinf distribution, fördelning isku qaybinf division qaybiyaatr 1. delar; 2. delar ut kuqaybiyaadelar ngt med ngt uqaybiyaadelar upp ngt i ngt qaybsadaaqaybsataa delar, fördelar qaybsamaadeles upp, fördelas qaylm åsneföl qayliyaa{ku q.} skriker, ropar {åt ngn} dhawaaqaa
qaylof skrik, rop qaynuunm lag, regel, bestämmelse qeexaatr 1. förklarar, klargör, beskriver ; 2. analyserar, definierar qiimem pris qiime kordhinf prisökning qiimeeyaatr utvärderar, bedömer, uppskattar qaymeeyaa
qiiqm rök qaac
qiiqaindhahatårgas qiiq biyoodm ånga qimaarm slöja, dok axel- eller midjelång
qiraatr erkänner, bekräftar, medger, accepterar, godtar qirsanpart erkänd, allmänt accepterad qirtaav qirataa erkänner, medger, bekänner qiyaasf 1. uppskattning, gissning ; 2. genomsnitt ; 3. skala ; 4. storlek, mått qiyaasaatr 1. provar ; 2. uppskattar, spekutlerar, föreställer sig 2. mala'awaalaa
iskaqiyaasaagissar, uppskattar, 90
föreställer sig, fantiserar qodaagräver qodaxm/f törne, tagg qodbem häftapparat qof 1 m pl. qofaf person, man shakhsi
qof 2 f person, kvinna qofkalenågon annan qofnaingen qolm pl. qolal rum qolkafadhigavardagsrum qolkahurdadasovrum maqsinka
hurdada
qolkaqubaysiga/qolkaqubeyska
badrum qolkasugitaankaväntrum qolof stam, klan, ätt, folkgrupp, folk, ras, nation qabiil qabiilo;2.
goon,quruun
qoloff skal diir harag maqaar qob
qoobm qoobab 1. hov; 2. raaf
qoorf hals luqun
qooshanpart qooshnaa mosad, blandad qorm koll pl. qoryo 1) bräda, planka; 2) trä, timmer qoraa 1 skriver dhigaa
qoraa 2 författare qore
qoraalm text miiskaqoraalkaskrivbord qore 2 vässare qore 1 m författare qorim qoryo (qoriyo) -ha 1. bräda, trä, ved; 2. gevär, vapen ; 3. krycka 2.buntukh
qoriahav trä qorisf skrivande, skrivning, att skriva qorraxf sol qorraxbaxasoluppgång qorraxkasoobax1. öster; 2. soluppgång qorraxudhac1. väster; 2. solnedgång qorrax dhacm solnedgång qorrax madoobaadm solförmörkelse qorshaynf planering qorshem plan, program, strategi, policy qorsheeyaatr planerar qoslaaintr qososhaa skrattar (åt ngt/ngn) kuqoslaaskrattar åt ngt/ngn qosolm skratt qosolimp →qoslaa
dhool ka qosolm leende qososhaapr 3 sg f →qoslaa
qoyaaintr blir blöt, blir våt qoyaanm fukt, väta qoyanadj 1. våt, blöt; 2. rik, förmögen fashaq qoyaanleh
qoysm qoysas familj, hushåll xaas
qubaatr spiller [ut], häller [ut] qubaysm bad, dusch qubaystaaintr qubaysataa badar, duschar uqubeeyaatr badar, duschar qubof havssköldpadda qubuurom pl t ar. pl. av qabri 1. gravar; 2. kyrkogård qudbadföredrag, föreläsning, tal khudbad khudbo
qudhf själv qur laf
qudhahidentisk, samma, likadan 91
Quduss Jerusalem qufacm hosta qufulm lås, hänglås qulqulm ström qulquldanabel, ström, elektrisk ström qulqulaaintr 1. strömmar, rinner, flyter; 2. väller in qumbem 1. kokosnöt; 2. [behållare för fett] qumbuladf bomb qundhacf sol qunyaradv sakta, långsamt sitartiib
ah aayar
quraacf frukost afbilaaw
quraacdaaquraacataa äter frukost quraanjo/quraanyof koll myror quraanyo→quraanjo
quracm acacia qurbacm ung kamelhane qurbem utland quruxf skönhet bilicsami
quruxbadanvacker, fin quruxsanadj vacker qurxoon qurxan
qurxanadj vacker quruxsan qurux
ra'yigadadweynahaopinion raacaatr 1. följer, ledsagar, går med; 2. håller med baabuurraacaaåker bil iskuraacaaenas, kommer överens (med varandra) raacatof koll herdar (som lever som
nomader tillsammans med djuren)
raacdeeyaatr förföljer, jagar raaciyaaskickar med, bifogar, lägger till raadm spår raadarm radar raadgoobaav spanar, letar, söker raadiyaaletar efter, letar upp, följer ett spår baadhaa baadi‐goobaa doon‐doonaa
raadiyem radio raadiyom radio raadiyowm radio raadsadaaraadsataa letar efter ngt, letar upp ngt [åt sig själv] raagaastannar länge, sent, lever länge raallim 1. tillfredsställelse, behag; 2. badan qurxoon
lojalitet; 3. testamente rugtaqurxintaskönhetssalong iga/naga raalliahow!förlåt qurxoonadj vacker quruxsan qurxan
(mig/oss)!, var tolerant (mot quudm mat, föda, livsmedel, mig/oss)! proviant raalli geliyaa
quudiyaamatar, lagar mat (åt ngn) raamsadaaraamsataa tuggar raabsadaa
quusaa1. sjunker; 2. dyker quustaaquusataa förtvivlar raashinm livsmedel, proviant, föda, quutaaquudataa äter kost cunto
quwad/quwof ar. kraft, styrka, makt raasis halvö ra'yim idé, åsikt, förslag fikrad
raaxaysashof nöje, njutning, utbyte 92
rakibaadf installation rakibanpart rakibnaa uppsatt, fastsatt, installerad, monterad qaataa
raaxof bekvämlighet, nöje, njutning, rakuubm ridhäst, kamel för ridning välbehag, lyx Ramadaans 1. Ramadan; 2. raaxoleh1. bekväm; 2. lyxig fastemånad, fasta det arabiska namnet
raayf testikel på det muslimska årets nionde månad 2.soon
rabaavill ha, önskar sig, begär, rarm last xammuul
behöver baabuurkararkalastbil rabbaayadf tamdjur raraa2. lastar; 2. flyttar (på fordon)
rabbaayadeeyaahåller som husdjur raranadj lastad Rabbim Gud raranm het aska, het jord Rabiicul Aakhirdet arabiska namnet på det
rasaasf mass kula, ammunition rasaaseeyaa1. beskjuter, muslimska årets fjärde månad
bombarderar; 2. radar upp, Rabiicul Awaldet arabiska namnet på det
travar upp muslimska årets tredje månad
rasuulm rusuul ar. sändebud, apostel, rabitaanm önskan, vilja, begär profet rusuul
doonid rabid
rabshadf 1. hinder, svårighet, ratim kamelhane, lastkamel, problem; 2. oro, bråk, dromedar awr
oroligheter, konflikt raxanf flock rafcaanm överklagan Raxmaf namn ragm koll män Raxmof namn rahm groda reebaatr lämnar kvar, utelämnar ra'iism ledare kareebaaförhindrar, förbjuder ureebaasparar åt ngn ra'iisal wasaarem premiärminister, reebanadj 1. förbjuden; 2. kvar [i Norden] statsminister Rajabdet arabiska namnet på det muslimska
reerm släkt, klan, folkgrupp reer baadiyem koll lantbefolkning, årets sjunde månad
nomader reer‐miyi
rajcim rajeeyaav hoppas, väntar reer guuraam koll nomader rajof hopp, förhoppning reer magaalm koll stadsbor, rakaabm koll 1. passagerare ; 2. stadsbefolkning reer miyim koll lantbefolkning, stigbygel rakibaatr sätter ihop, monterar, nomader reer‐baadiye
installerar ri'f ri'yo 1. get(hona); 2. [pl.] getter raaxaystaaraaxaysataa njuter, roar sig, gör det bekvämt för sig waqti‐
93
[generellt] ribof ränta dulsaar 2 ridaatr 1. kastar, slänger; 2. skjuter; 3. tappar; 4. stoppar ner, lägger; 5. underkänner [vid prov]; 6. avskedar, avsätter riixaa1. trycker, skjuter, knuffar; 2. masserar; 3. skjuter upp tuuraa
rikoodh/rikoorm 1. rekord; 2. bandspelare, skivspelare rimmangravid uurle uurleh
rinjim färg riwaayadf pjäs, drama, berättelse, föreställning, skådespel, show, konsert ruwaayad googoos
gurigariwaayadahateater riyaalm rial valutaslag
riyaaqm glädje uriyaaqaaintr riyaaqdaa gläder sig över ngt riyof dröm riyoodaadrömmer rodolm pund brittiskt viktmått ≈ 454 gram
rogaatr 1. välter, vänder, vrider, vänder upp och ner; 2. lastar av gaddiyaa
roobm roobab regn roobkasannadkaårsnederbörd roobaadadj regn‐ xilliroobaadregnperiod Rooblem namn roogm kaarbid kadiifad
roon1. bättre [till hälsan]; 2. normal waxaaroonin...det är bättre att ... roonaanf förbättring rootim (mera sällan f) bröd kibis
rubucar. kvart, fjärdedel rucleeyaaintr joggar, springer sakta rugf hem, plats, bas, station xarun,
degaan
rugtaqurxintaskönhetssalong rugkutubeedm bibliotek ! DK
rukhsad/rukhsof tillstånd ruqsad
ogolaansho
rukhsaddabaabuurkörkort rukhsaddadhismahabygglov, byggnadslov rumaystaatr rumaysataa tror rumeeyaatr 1. tror; 2. bevisar, verifierar; 3. förverkligar rummaystaaborstar tänderna cadaydaa
runf sanning, verklighet, faktum runtiiverkligen, naturligtvis Ruqiyaf namn ruqsad/ruqsof tillstånd rukhsad
ogolaansho fasax idan ijaaso
ruqseeyaaavskedar ruqso→ ruqsad
Ruun<förnamn> Ruushs Ryssland ruuxm 1. person; 2. själ, liv qof
ruxaav 1. skakar, gungar, vaggar; 2. lossnar; 3. irriterar, upprör; 4. kärnar <smör> lulaa
ruxruxaatr skakar, gungar saaså, på det där sättet saabm 1. korg för vattenkärl; 2. bröst, bröstkorg saabaanm mass möbler saabbuunf tvål, tvättmedel kusaabsanom, angående, 94
rörande, avseende, som handlar om saabuunf tvål saacadf 1. timme; 2. klocka saadf förutsägelse saadaalin saadaal
saadaalf prognos, förutsägelse, spådom saadaalin saad
saadaashahawadaväderprognos saadaaliyaatr förutsäger, förutspår saadiyaa oddorosaa
saaddambei övermorgon saakai morse saakuunf dagen efter i övermrogon saamaynf effekt raadkureebid saamays
saamaysm effekt saamayn
saameeyaatr påverkar saamaynayaeffektiv saamaysanadj påverkad saamilem aktieägare saamileyf koll aktieägare saanf djurhud saarm 1. ogräs; 2. ond ande; 3. andeutdrivande dans saaraaplacerar kasaaraatar ut, tar upp, tar fram kalasaaraa1. ser skillnad (mellan föremål), urskiljer, känner igen; 2. avgör, dömer korsaaraastaplar, lägger ovanpå soosaaraaproducerar, publicerar kasoosaaraaplockar ut saaranadv ovanpå, ombord soosaaretillverkare, producent, utgivare, förläggare soosaaridtillverkning, produktion, utgivning (av böcker) saasså, på det där sättet saatanså här, på det här sättet saaxiibm saaxiibbo -da ar. vän wadey,
jaalle
saaxiibf ar. vän saaxiibad
lasaaxiibaav blir vän med ngn saaxiibadf ar. väninna saaxiibnimof vänskap saaxiibtinninmo
saaxiibtinnimof vänskaplighet, vänlighet saaxiibnimo
sababf orsak, anledning, skäl, grund sababtooahdärför att, eftersom sabbeeyaaflyter, svävar sabbikhm färg, färgämne sabbikhaav färgar Sabbuuxdet somaliska namnet på det
muslimska årets sjunde månad
sabirm tålmodighet, tålamod samir
saboolm fattig man, fattiglapp ceyr
miskiin
saboolahfattig saboolaaintr blir fattig saboolnimof fattigdom Sabtif (mera sällan m.) lördag sabuulm majs, majskolv gallay
sabuuradf ar. sabuura svartatavla sacm pl. -o/(-yó) ko sacabm 1. handflata; 2. applåd, klappande med händerna sacabbinf applåd sacabiyaaklappar, applåderar sacbism applåd sacbiyaaapplåderar, klappar i 95
händerna Sacdiyaf namn sacfaraanm mass saffran sadaqad/sadaqof allmosa, gåva, donation, välgörenhet sadaqaystaasadaqaysataa ger en allmosa sadarm rad layn
saddex alifle S/A/le saddexf räkn tre saddexiyotobantretton saddexaadadj tredje saddex xagaltriangel, trekant safinfluensa safm safaf ar. kö, led, rad safgalaaställer sig i kö safaaradf ar. ambassad safaleetim näsduk fasaleeti
safar 1 m resa socdaal
Safar 2 f det arabiska namnet på det
muslimska årets andra månad
safeeyaatr rengör safeeyem städare safeynf städning, rengöring safeysanadj rengjord, ren Safiyof namn Safiya
safmarm epidemi safraaintr safartaa reser safriyaaskickar (ngn på en resa) saftaasafataa står i en rad, står i kö sagaalm räkn 1) nio; 2) nia sagaaliyotobannitton sagaalaadadj nionde sagaallem nia i kortspel
sagaarof dik‐dik ett slags liten antilop
sagaashannittio sagaashanaadadj nittionde sahalahlätt, enkel sahamiyaautforskar, rekognoscerar sahamiyem utforskare sahlaatr sahashaa förenklar, underlättar, gör lättare sahlanenkel, lätt hawlyar
Sahraf namn Sahrof namn Sahra
sakaraadaaär sängliggande, är döende sakhraanm berusad person sakhraanm alkoholist, fyllerist khamriyacab sarkhaan
sakiinf rakblad Sakos det somaliska namnet på det muslimska
årets första månad
salm 1. grund, bas; 2. ända, stjärt, bak; 4. [gram.] rot 1. aasaas;2. dabo
salaadf bön fem ggr per dag inom islam
salaadjimcahafredagsbön salaadaaber Salaadof namn salaamaatr salaantaa hälsar på ngn salaamanhälsad, välkommen salaanf 1. hälsa, hälsotillstånd; 2. hälsning, välkomnande Salaasaf tisdag →Talaado
salaaxm 1. smekning; 2. något gott salaaxaav smeker, klappar kusalaysanbaserad på, grundad på, som bygger på saldhigm 1. säte, sittplats, sits; 2. bas, station saldhiggabooliskapolisstation 96
saliidf mass olja saliiddacuntadamatolja saliiddaraashinkamatolja sallim bönematta saluugmissnöje missnöje över gåva och
vägran att ta emot den
salxanf bidaar
samatabbaxaaintr sätter sig i trygghet, är trygg, är säker samatabbixiyaatr för ngn i trygghet, räddar ngn Samatarm namn samayf stång (lång, rak) samayo
samay ubaxeedm blomsterstjälk samayostång (lång, rak) samay
samaysanadj samaysnaa gjord suubsan
sambabm lunga samehjälpsamhet sameeyaatr gör usameeyaagör i ordning, lagar (till), tillagar sameysanadj gjord, tillverakad iskasameysannaturlig samirm tålamod sabir
samirla'aanotålighet, brist på tålamod samiraav har tålamod, tolererar, står ut med ngt samraav samartaa har tålamod, är resignerad sabraa
samriyaav hjälpa någon att vara tålmodig Samsamf namn sanm pl. sanan näsa sanadj bra sanamm pl. sanamyo avgud sancadf industri, fabrik sanceeyaatr 1. producerar, tillverkar ; 2. monterar ; 3. reparerar, fixar ; 4. opererar hagaajiyaa,farsameeyaa
sancaysanpart tillverkad farsamaysan
sanduuqm låda sanduuqawarqadahabrevlåda sanjabiilm ingefära sannadm år sano
sannad dugsiyeedm skolår sannadguurof årsdag, jubileum sanof år sannad
sanqarf ljud, oljud sanqadh,shanqar
saqf djup sömn saqaf 1 m tak saqaf 2 f kam shanlo
sars 1. byggnad, murat hus; 2. sula; 3. stor djurhud sareadj övre, högsta dugsisaregymnasium xaggasaredär uppe sariirf ar. säng sarkhaanm alkoholist, fyllerist khamriyacab sakhraan
sarrayaaintr är ovanför, är högre, är överordnad, är den som bestämmer sarreenm mass vete sarreeyem 1. ledare; 2. general sarrifdhacm devalvering sawirm bild, foto sawiraaritar, tecknar, fotograferar sawirlem fotograf saxm riktighet, rätt sätt saxahrätt, riktig, korrekt 97
saxaatr inf sixi rättar, korrigerar, kontrollerar saxaafadf journalistik, press saytuunm ar. ‐semen laakiin
Sebtembarf september see?hur? ←sidee?
seed?hur? + du/ni sideed←sidee
warbaahin
saxaafadeedadj journalistisk, press saxafim journalist saxankadambaskasoptunna saxankamuusikada
grammofonskiva saxanweynbricka, uppläggningsfat saxan 1 m saxanno / saxamo / suxuun ar. saxn 1. tallrik, fat, skål; 2. platta, disk, skiva saxan 2 adj saxnaa riktig Saxaram geo Sahara saxariirf dhibaato rafaad
saxariiraalider, blir förtryckt, blir förföljd, pinas, plågas saxariiriyaaplågar, torterar, trakasserar, förtrycker, förföljer, får ngn att lida cadaadiyaa baa aad
seeddim svåger avser endast en mans
systers make eller hans hustrus bror
seeff svärd seerim visselpipa, vissla, siren duhur seexadm siesta, middagsvila seexdaaintr seexataa 1. sover; 2. lägger sig <för att sova> hurdaa jiifsadaa
sekof ar. årlig allmosa utgör en religiös
skyldighet
sako
shaacm 1. sken, strålar; 2. utbredning shaacirm poet, diktare shaaciroolekomiker, entertainer shaactiroole taltaliini
rafaadiyaa
saxarof mass 1. avföring; 2. gödsel 1.
xaar;2. saalo digo
saxdaasaxataa
saxiixm signatur saxiixaasignerar saym make sayaxm dagg, fukt på marken efter regn dhedo
sayladf marknad, boskapsmarknad sayn 1 s regnmoln sayn 2 f svans dabo
Saynabf namn saynism vetenskap, naturvetenskap shaadhm skjorta shaar shaati
shaahm mass te shaahaaintr dricker te shaalm sjal garbasaar
shaarm skjorta shaadh shaati
shaarib/shaarubs 1. mustasch; 2. (mest pl.) morrhår shaatim skjorta shaar shaadh
shabag/shabaqm nät, fisknät shabaqm nät shabag
shabeelm leopard, tiger Shacbaans det arabiska namnet på det
muslimska årets åttonde månad
shahaadad/shahaadof 1. diplom, examen; 2. vittne; 3. den 98
muslimska trosbekännelsen shakhsim person, individ shakhsigaarahindividuell shakhsiyaadgaarahprivat shakhsiyadf personlighet shakim tvivel, tveksamhet, misstänksamhet, skepsis waswaas
shakiyaav tvivlar, tvekar, misstänker shalaabadf gott uppförande shalayi går shalayto doraad
shalaytoi går shalay
shallaytof ånger, samvetskval shallof kam Shamisf namn shanf räkn 1. fem; 2. hand; 3. kraft shaniyotobanfemton shanaadadj femte shandadf väska, resväska boorso
shanlaystaashanlaysataa kammar sig shanleeyaakammar shanlof kam saqaf
shanqarf oväsen shaqaalem 1. arbetare; 2. personal, arbetskraft ururkashaqaalahafackförening, fackförbund xisbigashaqaalahaarbetarparti shaqalm vokal shaqeeyaa1. arbetar ; 2. fungerar shaqof 1. arbete, jobb ; 2. uppgift shuqul hawl
shaqojoojinstrejk shaqojoojinguudgeneralstrejk shaqola'aanarbetslöshet sharaabm dryck cabbid cab cabbitaan
sharadm vad sharafm/f ära, heder, prestige, anseende xushmad
sharaftaapr 3 sg f →sharfaa
sharcim lag qaanuun
sharciahrättslig, juridisk sharci darrof kränkning av lagen, brott mot lagen, illegalitet, olaglighet, laglöshet sharci darroaholaglig, illegal sharci dejins lagstiftning sharci dejiyem lagstiftare sharciyayns legalisering sharciyaysanpart legaliserad, laglig sharciyeeyaatr legaliserar shardim pl. shuruud -da villkor sharfaatr sharaftaa respekterar, ärar Sharmarkem namn sharqaanlem skräddare sharqamaaslmarar sharqanf ljud sharraxm 1. dekoration, utsmyckning; 2. beskrivning, förklaring isusharraxaakandiderar, ställer upp i ett val sharraxanpart 1. dekorerad, utsmyckad; 2. nominerad, föreslagen som kandidat; 3. deskriptiv sharxaatr sharaxdaa 1. förtydligar, beskriver, förklarar; 2. dekorerar sharxiyaatr dekorerar Shawaals det arabiska namnet på det
muslimska årets tionde månad
99
shaym shayaal, shayaasha ≈ sheeyaal -ka ar. sak shaybaarm laboratorium shaybaadh
sheegaatr {ka sh.} säga, berätta {om ngt} maxaadsheegtay?hur är det med dig? sheekeeyaaberättar en historia, skildrar, rapporterar sheekhm shejk sheekof berättelse, historia sheexaaintr 1. är blyg, känner sig blyg ; 2. skäms xishoodaa
shibbanem konsonant shidaatänder shidaalm 1. ved; 2. bränsle, drivmedel, bensin; 3. energi shidataapr 3 sg f →shitaa
shidataapr 3 sg f →shitaa
shigshigaastammar shiidaamal, krossar, smular sönder ; 2) stenar (till döds) 2. dhagaxyeeyee
shiilaatr steker shiileeyaatr kokar shiinm den arabiska bokstaven och den
shuruf
shiiraaluktar svett, luktar illa, stinker shiir dhawrm deodorant shilm shilal olycka shilbaabuurbilolycka shilisadj fet, tjock baruur
xamdi
shukaans 1. ratt, roder; 2. förarhytt, cockpit Shukrim namn ar. Shukrif namn ar. shukrim ar. tacksamhet, tack shugri xamdi
somaliska digrafen 'sh'
Shiine/Shiinam Kina shiirm svettlukt, dålig lukt, stank shilisnanf tjocklek, fetma shimbirf fågel shinnif bi shirm shirar församling, samling, möte, konferens shiraaintr håller ett möte, träffas shirkadf företag, firma shirkaddacaymiska
försäkringsbolag shir weynem konfrens, kongress shitaatr shidataa tänder shoogm chock shookadfiskben shubaav häller shubaakof fönster dariishad
shubanm diarré caloolbax
shubmaarinner, flyter, strömmar shubtaav shubataa, imp. shubo häller upp åt sig själv shugrim ar. tacksamhet, tack shukri shurufm svettlukt, dålig lukt, stank shiir
shuruudf koll även pl. shuruudo -ha villkor, krav, kriterium sif siyaabo sätt, metod sikale1. annars, i annat fall; 2. tvärt om, omvänt sidookale1) också; 2) på så sätt, på ett liknande sätt 100
sidabadanmestadels, ofta inta
igen; 3. fortsätter att siibasärskilt, i synnerhet siidhim vissla firinbi seeri
siidhiwalem domare inom idrott
siigaysim onani seegaysi seego
siigaystaaintr siigaysataa onanerar badan
sidaaså, så där, på det där sättet sidaasså där, på det där sättet sidanså här sidee?hur?, på vilket sätt? sideetahay?hur är det med dig? sibiibixdaav sibiibixataa halkar, glider seegeystaa
sibxadaa,sibxataa
sibir 1 m murbruk, cement sicir bararm inflation sicir dhimisf rabatt sida1. hur <i objektsbisats>; 2. som, lik, såsom <i komparativ bisats>; 3. så att <i konsekutiv bisats> sida→si'
sidadarteeddärför, på grund av det sidaasiddaa 1. bär; 2. är dräktig sidaa→si'
sidaan←sida aan
sidaas→si'
sidan→si'
Sidataalf det somaliska namnet på det
muslimska årets elfte månad
siddeedf räkn åtta siddeedaadadj åttonde siddeed xagalem åttahörning siddeetanm räkn åttio sidee→si'
sidiisa,sideeda,sidoodasom han, hon, den, det, de sifeeyaatr 1. rengör; 2. beskriver, förklarar sifeysan1. ren; 2. beskriven sigaarm cigarett siiadv 1. bort, undan; 2. fortfarande, siigof mass damm bus
siirof ar. 1) natur, karaktär; 2) levnadsberättelse, biografi siiyaager siligm tråd, vajer, ledning silsiladf 1. kedja, länk; 2. halsband, armband silsiladdagacantaarmband, armlänk simaav sintaa jämnar till, jämnar ut, slätar ut simansinnaa 1. plan, slät, jämn; 2. vidsträckt sinf sida, höft misig
sinjim ursprung, härkomst, ras fir
sinjibiilf ingefära sinnaan la'aanojämlikhet sintaapr 3 sg f →simaa
sirf hemlighet, sekretess sirahhemlig siraalurar siraadm lampa, ljus Siraadf namn siraadaatr tänder dhaaraa
siraadanpart siraadnaa tänd daaran
sisinf sesam sixi→saxaa
siyaadaaintr ökar, blir full siyaasad/siyaasof politik 101
siyaasadeedadj politisk siyaasim politiker siyaasiahpolitisk siyaasof →
soosocdaattr v f. sg. socota 1. nästa, följande; 2. kommande, framtida socdaasocotaa går (till fots), promenerar, rör sig kalasocdaaskiljer sig åt, är olika lasocdaa1. följer med ngn, gör ngn sällskap: 2. är medveten om ngt socdaalm resa, utflykt safar
socodm rörelse, gående, promenad, resa dib u socod
la socod
socota→socda
socotof koll resenärer, turister, gäster, besök soddogm svärfar soddohf svärmor soddonm räkn trettio soddonaadadj trettionde sokorf socker sonkor
sonkorf mass socker sokor
sooadv 1. hit; 2. <till någons egen fördel>; 3. kvar, över; 4. tillbaka soosocdaattr v f. sg. socota 1. nästa, följande; 2. kommande, framtida soo bandhigem utställare soocaatr separerar, åtskiljer, sorterar, delar in i grupper kalasoocaasärskiljer, åtskiljer, separerar, klassificerar soo dhaweeyem receptionist soofaagår till betesmark foofaa
soofem brynsten, bryne soofeeyaaslipar soomaaintr ar. fastar Soomaaliahsomalisk Soomaaliyaf geo Somalia Soomaaliyadf somaliska, somalisk kvinna Soomaaliyéedsomalisk, från Somalia soomidf fasta Soonm Ramadan <den nionde månaden i den muslimska kalendern> Soon furdet somaliska namnet på det
muslimska årets tionde månad
Soon qaaddet somaliska namnet på det
muslimska årets nionde månad
soor 2 f mass gröt, mat, livsmedel soorevärd sow...masatstypsmarkör för negerad fråga
su'aalf fråga eraysu'aaleedfrågeord subagm mass smör burcad
subaxf morgon aroor
subaxnimomorgonkvist subixiipå morgonen sugaaväntar suganadj exakt, säker, korrekt, kontrollerad, bekräftad, bevisad kusugani en viss situation sugitaanm väntan suldaanm sultan sulubm 1. blankpolerad sten; 2. [adj.] slät, blankpolerad; 3. stål summadf symbol, märke, tecken, skylt calaamad
102
sunf gift waabaayo
suntacayayaanka
bekämpningsmedel, insektsmedel sunahgiftig sunlehgiftig, förgiftad sumeysan
suqaarm köttgryta gjord på tärnat nöt- eller
taagm -ag kulle, berg buur kood
taags smittsam sjukdom som leder till att
extremiteterna styvnar
taagf styrka, energi, förmåga, kapacitet xoog tabar
taagaareser upp, sträcker upp taaganadj stående, lodrät, upprät kataagan
kamelkött
taageeraastöttar, hjälper suranhängd, som hänger sudhan
surwaalm surwaallo -da / saraawiil -ka byxor taahm stön surweelm byxor surwaal
taajm krona taajirm rik man qani
surweelm byxor Suubbanem Den Gode, Den taajirahrik Rättfärdige syftar på profeten Muhammad taajiraablir rik taajiradf rik kvinna suufm ull, bomull suugaanf litteratur taajirnimof rikedom, förmögenhet suugosås taalpres 2sg/3sg fem är, ligger, befinner suulm 1. tumme; 2. stortå sig →yaal*
suulkagacantatumme taallomonument, staty; 2. kulle, suulkaluugtastortå höjd suulim toalett taarm telegram siin
suun 1 m bälte taariikhf 1. historia; 2. darum; 3. suuqm marknad kalender taariikhduwaamaxaymaanta?
suuragalahmöjlig vad är det för datum i dag? suuragalkadhigaamöjliggör taaym slips garawaati garafaati
suurageliyaamöjliggör suurogeliyaa
KanaalkaSuwaysSuezkanalen tabaashiirf krita suxulm armbåge →xusul
tababbaraatränar tabarf 1. styrka, kraft, energi; 2. suxuurf måltid före gryningen under Ramadan
makt tapron den, det →ka
tabarleh
‐tabest. art. fem. sg tabcadaa-ataa arbetar (för att tjäna ihop till
taakadibdärefter, sedan taabasho1. beröring; 2. [sinne] något)
känsel; 3. <ringlek> xanto
tagaav inf. tegi går baxaa
taabtaatr taabataa 1. rör, berör, vidrör, isutagaa1. träffas, samlas; 2. har kommer när; 2. rör, handlar om samlag, har sex 1. iskuururaa
103
katagaa1. lämnar (kvar), går ifrån, överger; 2. lämnar ifrån sig; 3. efterlämnar, lämnar efter sig tagfi takfi f koll loppor tagoog/tagoogof underarm även
nedre delen av ett djurs framben
dhudhun
tagsim taxi taksi
tagsilem taxiförare taharf 1. magert, segt kött; 2. [adj.] seg tahaypr 3 sg f →yahay*
takhasusm specialisering, specialitet takhasusaaintr specialiserar sig, är specialiserad takhtarm takhaatiir doktor, läkare dakhtar
takhtaradf kvinnlig läkare takoorf segregering, diskriminering takooraatr isolerar, segregerar, sätter i karantän takooranpart isolerad, segregerad, satt i karantän takoorinm höftben Talaado Talaada f tisdag Salaasa
ugutalagalaaär avsedd för taleefan→telefoon
taleefishinm →telefishin
taleefoon→telefoon
talefoonm telefon telefoon,taleefoon,
teleefan talism 1. styre, ledning ; 2. huvudkontor ; 3. regering, regim 2. xaruntataliska;3. dawlad,xukuumad
talis wadaagm federation taliyem 1. rådgivare; 2. befäl, befälhavare keligii taliyediktator, envåldshärskare dhiktatoor
keligii‐tashade
la taliyem rådgivare, konsult, konsulent, kurator, mentor taliyahaheegankajourhavande befäl tallaabaatar sig över [en flod] utallaabaatallawdaa passerar, går över tallaabof 1. steg; 2. åtgärd tillaabo
saan
tallaabsadaav stiger, kliver tallaajadf 1. kylskåp ; 2. frys qaboojiye furuntijeer
tallaalm vaccinering, vaccination tallaalaatr 1. planterar [träd]; 2. ympar; 3. vaccinerar istallaalaavaccinerar sig katallaalaavaccinerar ngn mot ngt talof 1. råd, anvisning, rekommendation, åsikt, förslag; 2) beslut waano
tamaandhof koll tomater tamaandhof tomat yaanyo
tamarf energi, kraft, styrka quwad
tabar
tamariyem generator danab‐dhaliye koronto‐dhaliye
tanm volym, kapacitet taniyo1. tills, fram till; 2. sedan, ända sedan ilaa
tan/tani(fem.) denna, detta, den här, det här katanaasulaaöverger, avstår från 104
iskadaayaa
taqaanpres 2sg/3sg fem känner till →
yaqaan*
tarf lår utaraatr 1. har förmåga, påverkar; 2. har effekt, tjänar ngt till, är nyttig, till nytta, hjälper; 3. mångfaldigar, ökar i antal tareenkadheereeyaexpresståg tarmuusm termos tarraqm tändsticksask latartamaatävlar mot ngn, springer på kapp med ngn tartamem medtävlande, rival, konkurrent tartanm pl. tartammo/tartanno tävling jinsi
tartiibahlångsam aayar
tashadaav tashataa 1. bestämmer sig, beslutar; 2. överväger keligii tashadediktator, envåldshärskare tashiilm besparing, sparande taxaddarm ar. uppmärksamhet, noggrannhet, försiktighet taxans lista, serie tayof kvalitet, typ tayopron vår telefishinm television, teve telefisyoonm →telefishin
telefoonkagacantamobiltelefon telefoongareeyaaringer, telefonerar tenegm 1. kärl, burk, behållare; 2. dumbom tifaftirem redaktör tiigsads ansträngning, strävan tiigsadaaintr tiigsataa anstränger sig, strävar, kämpar tiinm 1. kaktus; 2. fikon(träd) tiirm tiirar 1. stock, påle; 2. pelare tiiraanyof sorg, nedstämdhet, depression urugo murugo,
caloolxumo
tiirsadaalutar sig tijaabiyaav prövar, testar, experimenterar jeegareeyaa
isku
dayaa
tijaabof test, försök, experiment tilmaamaapekar, visar tilmaamem adjektiv tilmaanf tilmaamo 1. märke, tecken, symbol, etikett; 2. signal, anvisning, direktiv; 3. adjektiv, egenskap timaan
timaanf anvisning tilmaan
timirf koll 1. dadel; 2. dadelpalm timopl hår →tin
tinf (även m.) pl. timo -ha hårstrå tirakoob/tirokoobm räkning, statistik tirokoob
utireeyaanumrerar tiri(du/hon) sade tiriyaa1. räknar; 2. skriver [musiktext, dikt] tirof 1. nummer, siffra, tal ; 2. antal, mängd, kvantitet 2. caddad
weedhtiroekvation tirsanpart räknad katirsantillhör ngt tirtiraatr torkar bort, avlägsnar tirtirem borste, trasa, handduk, 105
radergummi, tavelsudd tixgeliyaatr respekterar, värdesätter, visar vördnad aabeeyaa
tiyaatarm teater tobanm räkn 1. tio; 2. tia tobnaadadj tionde tobanaad
tobnaadm [mat.] tiotal toddobaf räkn 1. sju; 2. sjua dhammaadkatoddobaadkahelg, veckoslut, weekend toddobaad 1 adj sjunde toddobaad 2 m vecka asbuuc setimaan
toddobaatanm räkn sjuttio toddobaatanaadadj sjuttionde tolaatoshaa syr, stickar tolan 1 m tråd, stygn tolidsömnad tolis,tolmo
toobte<särskilt kärl för mjölkning> doobi
toogtaatr toogataa skjuter toolmoonriktig, bra, rätt, rättvis toon 2 f vitlök toosm [adv.] direkt, rakt toosahdirekt toosuhadlauppriktig, som talar rakt på sak toosaaintr 1. reser sig, stiger upp; 2. vaknar sootoosaavaknar hurdokatoosaavaknar toosanadj toosnaa 1. rak, direkt; 2. riktig, korrekt; 3. lodrät, vertikal toosiyaatr 1. väcker, får ngn att stiga upp; 2. rätar ut, korrigerar toxobf mjäll, (fisk)fjäll tupron den, denna demonstrativt pronomen i
subjektform femininum singular
tufaaxm äpple tuhmaatuhuntaa misstänker tuhunm misstanke tuhunsanpart misstänkt tuhuntaapr 3 sg f →tuhmaa
tukadaaintr tukataa ber tukekorp tukubem käpp, krycka tumainter./neg. pron. fem. vem, ingen tuma?pron vem? tumaav 1. slår, bankar; 2. misshandlar, agar tumaalm smed, hovslagare farsamayaqaan,birtome
tuntaatumataa har roligt uturaavisar barmhärtighet mot ngn turjubaanm tolk, översättare turjubaanaatolkar, översätter tusaavisar iskatusaaverkar, tycks tusaalm indikator, index tusaalem exempel tusaalo
tusaaleeyaa1. ger exempel, exemplifierar; 2. citerar; 3. påvisar, bevisar tusaalof exempel tusaale
tusbaxm radband tusem tabell tuugm tjuv tuugaatigger tuulaalastar, kastar (i en hög) tuulanpart lastad tuulof by, ort 106
tuur 2 f puckel tuurlehpuckelryggig tuuraatr 1. kastar, slänger; 2. lägger på hög, lägger i en hög riixaa
katuuraaförbrukar, gör slut på ngt, konsumerar uprep till u...inså att, för att ubadm koll ättlingar, efterkommande, avkomma, barn ubaxm blomma ubaxeedblomster‐ ubucf mage, magsäck udgoonm doft, parfym udubm stolpe, pelare udugm arom, väldoft, parfym ugaarsadaaugaarsataa jagar [bytesdjur] ugaarsadejägare ugaarsatof koll jägare ugaartejägare ugu 1 ←u ku/u u
ugu 2 allra markör för superlativ
ugubm koll oskulder ugubnimof oskuld ujeeddof 1. mål, målsättning, syfte, avsikt; 2. ämne qasdi ulajeeddo qasad
ukunf pl. ukumo ägg ugax beed
ulf pinne, stav, käpp ulajeeddof syfte, avsikt, mål, målsättning qasdi ujeeddo qasad
uma←u ma
ummadf människor, samhälle, folk, nation ummaddaSoomaaliyeeddet somaliska folket UmmadahaMidoobayFörenta nationerna, FN Qarammada
Midoobay
ummulisof barnmorska unugm unugyo 1. cell; 2. bas, grund, början, ursprung waxar
unugtaapr 3 sg f →unkaa
urm lukt, doft uraaintr luktar uriyaatr luktar ursadaa-ataa luktar, sniffar ururm samling, förbund, organisation, union ururkashaqaalahafackförening, fackförbund ururaaintr samlas ururiyaasamlar ka/kuururiyaasamlar ihop uuhan, den, det uubatovarg yeey
uumim ånga uunm 1. skapelse; 2. värld uunadv bara, endast uunraysm jordekorre uunsim aromatiska växter som doftar då de
bränns
uurm 1) graviditet; 2) mage uurlehgravid uureysanadj gravid uur jiifm foster, embryo uurleadj gravid rimman
uuslayf buk, mage waainman skall, man bör, man måste waa 1 satstypsmarkör för jakande
107
påståendesats
waa 2 m era, epok, tid, tidevarv Waabarisdet somaliska namnet på det
muslimska årets åttonde månad
waaxf 1. del, andel ; 2. område, region, distrikt, provins ; 3. avdelning ; 4. fjärdedel, kvart 1.
qayb wakaalad
waabay 2 f gift waaboved wáad←waa aad
waafajiyaatr 1. anpassar, harmoniserar, får att överensstämma; 2. enar, samsar waafaqaaintr accepterar, medger, går med på, beviljar, tillåter ; 2. överensstämmer, motsvarar agaasimewaaxeedavdelningschef waaxidm ar. waaxid 1. en, enda, ensam ; 2. singular hal
Waaxidm Gud waayaahj v 1. kan inte hitta; 2. kan inte, klarar inte, förmår inte waayeel 1 m äldre person waayeel 2 m koll gamla människor waayeelaaintr bli gammal oggolyahay aqbalaa
waayeelnimof ålderdom waayo1. <frågande> varför, av waafaqsanadj överensstämmande, viken orsak; 2. <konj.> eftersom, motsvarande, lämplig, acceptabel därför att, för waafaqsanaanf överensstämmelse, wacaatr ropar på ngn, kallar på harmoni waafiqid
ngn, skickar efter ngn yeeraa
waajibm ar. skyldighet, plikt, ansvar farad faral xil.
wacadm löfte, ed wacalm/f oäkting, waajibahobligatorisk khasabah
utomäktenskapligt barn kuwaajibaatr utgör en skyldighet wadm död had hed
för ngn waalanadj galen, tokig wadaadv tillsammans waalanf feminint substantiv wada hadalm samtal waalidm pl. waalidiin förälder wadahadlaasamtalar, diskuterar, överlägger, förhandlar waalidnimof föräldraskap wadaa1. för, leder; 2. fortsätter waambe<typ av> hirs kaxeeyaa
wáan←waa aan
waaniyaaråder, föreslår, uwadaakör rekommenderar wadaadm from man, religiös man, wáannu←waa aannu
präst shiikh
waanof råd, förslag, tillrättavisning wadaadnimof ämbete som religiös waariyaa1. gör permanent; 2. mäter ledare, prästämbete [i antal yard] wadaagm del, andel waaweynpl →weyn
wadaagaav delar 108
wada hadlaaförhandlar, samtalar wadajirm förening, enhet, gemenskap; 2. [adv] gemensamt, tillsammans wadajiraahåller ihop, förenas wadanm 1. land, stat; 2. region, område wadarf 1. summa; 2. plural wadatashim överläggning waddanm waddamo land, stat waddanim pl. waddaniyiin 1. patriot, nationalist ; 2. medborgare 2. muwaadin
waddaninimof patriotism, fosterlandskärlek, nationalism 1.
qarannimo,aaminsan.2. waddaniyad,
dhalasho
waddof väg, gata wadeförare darawal,shufeer
wadeym vän, kompis wadnem hjärta qalbi
wahsim/f lathet waji/wejim pl. även wajiyaal -sha ar. 1. ansikte ; 2. fas fool
wajiyeedadj ansikts‐ wakaalad/wakaalof 1. agentur, representation, representant ; 2. verk, myndighet wakaaladawararkanyhetsbyrå wakhtim tid waqti
wakiilm 1. representant, ombud, agent; 2. delegat; 3. sändebud walaacm 1. oro, bekymmer; 2. tvekan, obeslutsamhet walaacaa1. oroar sig, bekymrar sig; 2. tvekar walaacsanpart {ka w.} oroad {av ngt}, bekymrad {över ngt} walaalm walaalo -ha 1. bror; 2. [pl. walaalaha] syskon walaalf syster walaalnimof broderskap, brödraskap walaaltinimo
walaaqaarör, blandar walaxf walxo 1. sak, föremål, 2. styck; 3. ämne; 4. [pron] något walbaadj varje goorwalbavarje gång, hela tiden, ständigt kolwalbaalltid, varje gång waxwalbaallting, vad som helst waxkasta
walbahaarm oro, bekymmer walbahaaraaoroar sig, bekymrar sig waldaamiyaabär ngt tungt walwaalaa
walim 1. vän, själsfrände, beskyddare; 2. målsman; 3. helgon, idealiserad person walibavarje kasta
wallaahiinterj herre gud walwaalaabär ngt tungt waldaamiyaa
walwal 1 m kall aftonbris layr geyre
walwal 2 oro welwel
kawalwalaatr är orolig, är bekymrad, oroar sig över ngt walxopl →walax
wanm bagge wanaagm godhet kawanaagsanbättre uguwanaagsanbäst 109
wanaajiyaatr förbättrar ngt, gör ngt bra, gör i ordning ngt waqooyim norr waqtim tid wakhti
waqtiqabsadaabokar tid, beställer tid wakaaladawararkanyhetsbyrå warla'okunnig, ovetande, oinformerad war 1 m warar information, meddelande, nyhet, [i pl.] reportage; 2. [i pl.] strid(er) war 2 f vattensamling, sjö, bäck, damm, pöl waraatr hänger ngt på tork, lägger ngt att torka waraabem hyena dhurwaa
waraabiyaatr 1. vattnar, bevattnar; 2. ger ngn vatten att dricka waraabowm syfilis waraaqf papper, brev warqad,xaashi
waranm warmo spjut waraystaafrågar (ut) qalabkawarbaahintamassmedia warbixinf rapport looxawarbixintaanslagstavla warbixiyaav meddelar, rapporterar, tillkännager Wardheerem namn wareegm 1. promenad, vandring; 2. rotation, cirkulation, cykel, krets goobo
wareegahrund, cirkelformad wareegaaintr går runt, cirklar, cirkulerar, vandrar ; 2. omger lawareegaa{kala w.} övertar, konfiskerar {från ngn} wareegsanadj rund kuwareegsanomgiven av ngt kuwareejiyaaöverlämnar wareerm 1. yrsel; 2. förvirring wareeraaär yr, blir yr wareeriyaatr gör ngn yr, gör ngn förvirrad wareersanadj 1. yr; 2. förvirrad wargeysm tidning jariidad joornal
wariyaarapporterar wariyem reporter, journalist warqadf 1. brev; 2. papper warramaawarrantaa 1. samtalar; 2. berättar iskawarran?hur är det? kawarramaaberättar, talar om warsadaawarsataa frågar, söker information Warsamem namn warshadf fabrik, industri kacaankawarshaddaden industriella revolutionen warshaddacaanahamejeri warshaddahilibkaslakteri warshadeedadj industriell, industri‐ waryaa!interj hallå! (endast till män)
wasaaradf ministerium, [i Norden] departement wasaaraddamaaliyadda
finansdepartementet wasakhf smuts, lera, jord wasakhleeyahayär smutsig wasakhaysansmutsig wasiirkacaddaaladda
justitieminister 110
wasiirkacaafimaadka
(folk)hälsominister, sjukvårdsminister, socialminister wasiir 1 m minister wasladf bit, stycke wasmof sex, samlag wasmoafeedoralsex wataatr wadataa har med sig, leder, för, kör, styr siiwataawadataa leder waxm pl. waxyaalo/waxyaabo -ha 1. sak; 2. något; 3. som shay walax
waxkalenågot annat, något mera waxkastaallting waxwalba
waxbaanågonting, något (betonat)
waxyar[adv] lite kistoo Muq. wax soo saarem producent, tillverkare waxaa(fokusmarkör för komplement i jakande
påstående)
waxa
waxaad←waxaa aad
waxaan←waxaa aan
waxaannu←waxaa aannu
waxar 1 s killing waxay←waxaa ay
waxaydin←waxaa aydin
waxaynu←waxaa aynu
waxba1. något, någonting ; 2. [med negation] inget, ingenting waxna
waxbadsos egen vinning, profit waxbariyaaundervisa (ngn)
waxbeels nackdel, skada, förlust waxqabads aktivitet, arbete waxqabtaaintr waxqabataa gör ngt wax soo saarm produktion, tillverkning waxtarm nytta, användbarhet waxtarbadananvändbar, nyttig waxyeellaysanpart skadad waxyeelleeyaaskadar, orsakar skada waxyeellof skada wáy←waa ay
wáydin←waa aydin
waynu←waa aynu
waysotvätt (före bön) rituell tvätt av
ansikte, händer och fötter
waysoqaataatvättar sig (före bön) webim flod weedhf 1. mening weer
weedhtiroekvation weelm -al 1. kärl, behållare, burk; 2. sak, ägodel, utrustning weer 1 m anfall, överfall weer 2 m lodjur, tiger weer 3 f weero mening weedh weero
weerarm anfall, angrepp, överfall, aggression duullaan
weeraraatr attackerar weerof weerooyin mening wehelm 1. följeslagare, kompis; 2. sällskap rafiiq
weheliyaatr 1. gör sällskap, följer med ; 2. åtföljer, medföljer wehelyeelaav {u w.} gör {ngn} sällskap weheshadaaweheshataa tar med ngn som sällskap weji→waji
welim fortfarande, igen, fortsätter 111
att welim pl. awliyo ar. 1. helgon, helig man; 2. vårdnashavare, målsman, far welimainte än(nu) welibadessutom, till och med weliga poss.någon gång, någonsin weliga poss. negaldrig welwelm oro, ängslan, bekymmer ≈
walwal
welwelaaintr oroar sig, bekymrar sig, är ängslig welwelidf oro, ängslan, bekymmer welweliyaatr gör ngn orolig welwelsanpart orolig, ängslig, bekymrad weriyaaberättar weriyem berättare werweraaintr är orolig, oroar sig weydaarsadaa-sataa byter ut isweydaarsadaakastar om weydaarsanutbytt isweydaarsanomkastad weydiinf pl. weydiimo fråga weydiiyaafrågar weyl 1 kalv weyl 2 f kalv weynadj pl. waaweyn 1. stor; 2. viktig, betydelsefull baaxadleh ballaran
weynaadaa-aataa, -ow blir stor weynif storhet, stort mått weysaystaa-sataa tvättar sig (före bön) rituell tvätt av ansikte, händer och fötter
wiigm en. week vecka wiilm wiilal pojke, son inan
wiishm hiss, kran wiyil 1 m noshörning wiyil 2 f koll noshörningar woqooyim norr waqooyi
WoqooyigaAfrikaNordafrika wuu←waa uu
wuxuu←waxaa uu
xaabof ved qoryo
xaadiraaär närvarande, deltar xaafadf 1. stadsdel, grannskap, kvarter; 2. by xaajim hadji muslim som varit på vallfärd i
Mecka
xaajof 1. ärende, fråga, problem; 2. fall, mål, rättsprocess xaajoodm förhandling, diskussion xaajoodaav förhandlar, diskuterar xaajootanm förhandling xaaladf 1. situation, tillstånd; 2. kompensation duruuf
Xaalimof namn Xaalima
xaaqaasopar xaaqinm kvast xaarm avföring, skit xaasm 1. familj; 2. fru, hustru; 3. fru och barn 1. qoys;2.oori
xaaslehgift om en man
xaashif 1. papper, brev, dokument ; 2. karta waraaq warqad
xaasidf avundsjuka, elakhet, fientlighet xaasidm elak man, självisk man, avundsjuk man, egoist xaasidaaavundas xaasidadf elak kvinna, självisk kvinna, avundsjuk kvinna, egoist 112
Xaawof namn Xaawa
Xaawof namn xabad 1 m bröst, bröstkorg xabad 2 f xabagf mass klister, lim Xabashim etiopier Xabashiyadf etiopiska xabbadf 1. frö, korn ; 2. skott, patron, kula; 3. föremål, stycke, styck ; 4. syfilis 2. rasaas,saanad;3.
hal;4. bajo,waraabow
xabbadeeyaaskjuter, beskjuter toogtaa
Xabiibaf namn xabsim fängelse xabxabm vattenmelon qare
xadm gräns, begränsning xudduud
xadaatr stjäl xadaafiirf 1. svårighet, pina, plåga; 2. hett ökenlandskap xadaaradf civilisaton, kultur xaddidaabegränsar xadeeyaa
xaddidanpart xaddidnaa begränsad xadaysan
waqtixaddidanbegränsad tid xad gudubm 1. intrång ; 2. överträdelse, förbrytelse ; 3. misshandel caddaalad‐darro
xad gudubtaapr 3 sg f →xad‐gudbaa
xadhigxadhko 1. snöre, rep; 2. fängelse xarig
xadhiggakabahaskosnöre xadhkopl →xadhig
xadidaatr begränsar xadidanadj begränsad xadiidm 1. järn, stål; 2. järnväg xadiidlabm stål xad la'aanf gränslöshet xafdim uttantilläsning, utantillinlärning xafidaa1. bevarar, förvarar, sparar; 2. lär sig utantill hayaa xajiyaa
xafidanadj registrerad warqadxafidanrekommenderat brev xafiism kontor xafladf 1. ceremoni, festlighet; 2. party, mottagning, bankett isu‐
urur
xagm xagag 1. riktning; 2. område xaggee?var?, vart? xaggadambebaktill, där bak, i bakgrunden xaggahoosenertill, nere xaggahoreframtill, längst fram, där framme xaggasaredär uppe Xagaam 1. sommar; 2. torrperiod Xagay
saddex xagaltriangel, trekant xaggay←xaggee ay
xaggee?→xag
xaggeed←xaggee aad
xaggeenquestionword,vl.pron.
where...I?←xaggee aan
xagguu←xaggee uu
xajm -aj ar. prilgrimsfärd [till Mecka] cumro
Xajm den tolfte månaden i den somaliska
månkalendern
Arrafo Dul‐xijah
xalm 1. lösning; 2. mindre mängd vatten 113
xalayadv i går kväll xalayto
xalaytoadv i går kväll xalay
Xaliimof namn xallinf lösning xalliyaatr löser xalwof helva <dessert baserad på ..., ofta med tillsats av sesam,nötter, choklad, vanlij eller russin> XamarMogadishu (äldre namn för samma stad) xamdim ar. tacksamhet, välsignelse shugri shukri
Xamdif namn kuxamdiyaav xamdidaa är tacksam mot ngn xammaalim bärare, bud xammuulm last xamuulm last xanf skvaller xanaaqm ilska, vrede, irritation, bitterhet caro/cadho dhirif
xanaaqaaintr blir arg, blir sur, bli uppretad caroodaa
xanaaqsanyahayär arg xannaanad/xannaanof 1. vård, omvårdnad, skötsel ; 2. förskola, daghem, dagis ; 3. djurskötsel, djuruppfödning 3. dhaqaalayn
xannaaneeyaatar hand om, ser efter, uppfostrar dhaqaaleeyaa
xannaano→xannaanad
xantaaskvallrar xanto<ringlek> taabasho
xanuunm 1. ont, smärta, värk; 2. sjukdom dhabar xanuunm ryggont, ont i ryggen xanuunsadaaintr -sataa blir sjuk, får ont, mår dåligt xaqm rätt, rättvisa, rättighet, sanning xaquleeyahayhar rätt till ngt xaqiijinbekräftelse, verifiering caddayn
xaqiijiyaatr bekräftar, försäkrar, bevisar, säkerställer, intygar hubiyaa hubsadaa
xaqiiqf sanning, verklighet, faktum xaqiiqahverklig, faktisk xarafm xarfo (xuruuf -ta) bokstav xarfowaaweynstora bokstäver xareedf regnvatten Xareedof namn xarfopl →xaraf
xarigm xargo rep, lina, sträng xarigkaboodaahoppar rep xarriijinf pl. xarriijimo linje, streck xarriiq
xarriiqf linje, streck xarriijin
xarriiqdaloolkabreddgrad, meridian xarriiqaav drar en linje hooskaxarriiqaastryker under ngt xaruntabaskabusstation xaruntatareenadajärnvägsstation Xasanm namn Xasanm namn xasaradf provokation, problem rabshad,mushkilo,lur,dhibaato,dhib,
rabash
xasilloonadj lugn 114
xasilloonaanf stabilitet, lugn, stillhet, att vara lugn xasilloonif lugn, stillhet, stabilitet xasillooniahlugn, stilla, stillsam xasilooni darrof instabilitet xasuusiyaatr påminner xasuustaa-sataa kommer ihåg, drar sig till minnes xataahaddiiäven om xawaaladf valutaöverföring xawaarem hastighet xawaashm koll kryddor xawilaatr skickar, sänder, överför (pengar) xayawaanm koll djur xawayaan xeebf kust xeedhof skål [av trä] xeero saxan sixni
xeegof ishockey xeelf 1. knep, list; 2. strategi, erfarenhet xeerm xeerar 1. sed, tradition, vana; 2. lag, regel, ordningsregler, stadga; 3. kod qaynuun sharci
xeerahlaglig xeer hoosaadm xeer ilaaliyem åklagare xerof 1. inhägnad, staket, stängsel; 2. läger; 3. garage, verkstad; 4. familj xeroqaxootiflyktingförläggning, flyktingläger xerootaaintr återvänder hem xaroodaa
xiddigf stjärna xiddigasheegm astrolog, stjärntydare laba xiddiglem löjtnant xidhm skog xidhaastänger, knyter, arresterar, fängslar xiraa
xidhiidhm kontakt, relation xiriir
xidhmaaintr xidhantaa stängs, låses, binds, fängslas xididm 1. rot; 2. blodkärl; 3. släkt kuxigaa1. följer efter ngt; 2. hänger ihop med ngt kuxigaföljande, nästa, angränsande xigeennästan xigmadvisdom, klokhet markaxigtahärnäst, sedan, därefter xiidanf pl. xiidmo tarm xiidmopl →xiidan
xiidmahawaaweyntjocktarmen xiiraatr rakar xiiranadj rakad xiisalehintressant uxiisaakänner nostalgi för ngt, längtar efter, intresserar sig för xiisadf 1. vind; 2. ström [el]; 3. kris; 4. kaos, uppror, upplopp; 5. lektion xiisahabadanintressant xiisem upphetsning, attraktion, entusiasm, affektion, kärlek xiiseeyaalängtar, saknar, önskar, tycker om, intresserar sig för xiisobadanintressant xiisolehintressant, fascinerande kuxijiyaatr placerar efter, bakom, i anslutning till ngt 115
xikaayof berättelse, saga, fabel xikmadf vishet xilm xilal 1. ansvar; 2. skam mas'uuliyad waajibaad
xilkasm ansvarsfull person xillim årstid, tid, period, säsong, epok, cykel xil saaraa
xiraatr 1. knyter, binder; 2. stänger (in); 3. arresterar, fängslar xidhaa
iskuxiraaförbinder, binder samman xiranadj 1. stängd, låst, bunden; 2. påklädd; 3. fängslad, instängd xirfad/xirfof 1. yrke, profession; 2. yrkesskicklighet, karriär xirfadlehprofessionell, skicklig inom sitt yrke xirfadlem specialist, fackman, yrkesman xirfo→xirfad
xiriirm 1. kontakt, band, förhållande, relation ; 2. ryggrad xidhiidh saaxiibtinimo
xiriirkaaqoontakulturella kontakter xiriirkadiblomasigadiplomatiska kontakter xiriirkasaaxiibnimada
vänskapliga kontakter, vänskapligt förhållande laxiriiraakontaktar ngn, tar kontakt med ngn xiriiriyem 1. moderator, programledare, förmedlare; 2. konjunktion xirnaanadj knuten xirtaatr xirataa tar på sig xidhdhaa,
xidhataa
xisaabf ar. 1. matematik, räkning; 2. konto xisaabaadm bokföring xisaab kayds sparkonto xisadf lektion, (lektions)timme xisbim ar. parti xisbigashaqaalahaarbetarparti xishoodm blyghet khashilaad,sheex
xishoodbadanblyg af‐gaaban
xitaaadv →xataa
xogf hemlighet, sekretess xoghayem sekreterare xoghayeguudgeneralsekreterare xog haynsekretariat, kontor xogla’aanf oskyldighet, naivitet xoodanadj xoodnaa böjd, svängd xoogm xoogag 1. styrka, kraft, förmåga; 2. styrkor, armé daaqad,
daaqo,itaal,tabar,quwad
xooggadalkaarmé, väpnade styrkor xooggakorantadaelenergi xoogbadanadj stark xoogfarashästkraft xooglehadj stark, intensiv xoogaa 1 m liten mängd, liten bit, lite wax‐yar
xoogaa 2 tr 1. rånar ngn, övermannar ngn; 2. våldtar ngn xoogeeyaatr stärker, förstärker xoogeystaaintr xoogeysataa blir stark tabaraystaa
xoogganadj pl. xoog- stark 116
xoogsadaaintr xoogsataa arbetar, jobbar xoogsadem arbetare xoojinf förstärkning xoojiyaatr stärker, förstärker siyaadiyaa
xoojiyem förstärkare xoolof pl t 1. boskap; 2. egendom, förmögenhet, tillgångar, rikedom, välstånd duunyo
xooloaqoontazoologi xoonm geting laxle
xoor 2 f 1. skum [i synnerhet på mjölk], lödder, bubblor ; 2. fradga xumbo
xooraatr 1. tappar, förlägger, förlorar ; 2. kastar (bort), slänger (bort), gör sig av med tuuraa
xooriyaatr får att skumma, får att bubbla xumbeeyaa
xoreeyaabefriar xoreeyem befriare xorriyad/xorriyof frihet, självständighet xubin 1 m medlem xubin 2 f pl. xubno kroppsdel xudduudm gräns xuduudf gräns xujof ar. 1. svår fråga; 2. brott; 3. skuld xujoobaav förklaras skyldig, bli fälld, dömd xukumaatr 1. styr, regerar; dömer xukunm 1. styre, regering; 2. dom; 3. straff xukuumadf regering xulaatr väljer, utser kaxumaadaaxumaataa beklagar, är ledsen xumbo/xunbof mass skum, lödder, bubblor abur xoor
xummadf feber, frossa xunadj 1. dålig; 2. otrevlig, ovänlig, ond xuquuqdanuqulkaupphovsrätt, copyright xurmeeyaatr vördar, högaktar, ärar, respekterar xusm årsdag xusaatr 1. nämner, omnämner; 2. minns, hågkommer xusanpart 1. hågkommen; 2. citerad Xuseenm namn xushaaxulataa, imp. xulo väljer xushmadeeyaatr visar respekt föf ngn xushmeeyaatr respekterar, vördar, värdesätter xusulm armbåge suxul
xusuusf minne xusuusiyaatr påminner xusuustaatr xusuusataa minns, kommer ihåg, drar sig till minnes, känner igen xuubm 1. hinna, membran; 2. tejp; 3. ormskin xuunshof stor, långbent fågel
xuurf 1. marabu(stork); 2. ung flicka; 3. utmattning yaa?pron vem? yaabm 1. förvåning, överraskning; 2. under, underverk, mirakel; 3. utrop; 4. interjektion amakaag,fajac
117
la yaabm överraskning, förvåning kayaabaaoroar sig över ngt yaabaaintr blir förvånad layaabaaundrar, blir förvånad, blir överraskad yaabbanadj skadad, sårad yaabiyaatr förvånar, gör förvånad; 2. fångar, fascinerar, rycker med; 3. sårar yaal*är, ligger, befinner sig yaallaapres 3sg mask →yaal*
yaambof hacka yaanbo
yaanyof tomat tomaadho tamaandho
yaanyuurf katt bisad mukulaal,
durmad
yacnidet vill säga waayahay(det är) okej yahay*pres 3sg mask är yaqaan*känner till yarkaden lille yartaden lilla yaryarkade små kayarmindre (än), yngre (än), färre (än) uguyaraanminst yar 1 adj yaryar 1. liten; 2. lite, några, få inyarlite, några, ett par yar 2 m/f barn, liten pojke, liten flicka dad yaraanunderbefolkning dhiig yaraananemi, blodbrist yaraanaaintr minskar yaradm hemgift yaryarm koll 1. småttingar, barn; 2. småbitar yaryarpl →yar
yaryareeyaahugger i små bitar, hackar i små bitar yaxaasm krokodil uyeedhaaropar, skriker till, på, efter ngn yeeraa
yeelm pl. yeelal kärl för att ge vatten år djur
yeelaatr accepterar, medger, tillåter, går med på ngt; 2. gör yeelataapres. sg. 2/3 fem. →yeeshaa
maxaayeelaykonj 1. därför att, eftersom, på grund av att; 2. för att, så att maxaawacay,sababtooah sababta maxaajira
yeelem [gram.] subjekt yeeraav ropar, skriker, vrålar yeedhaa wacaa
isuguyeeraakallar samman uyeeraa1. ropar till, på, efter ngn; 2. kallar ngn till ngt yeerism diktamen yeeriyaaspelar, får att ljuda (högt) uyeeriyaadikterar för ngn, föreskriver yeeshaayeelataa; imp. yeelo 1. får, erhåller; 2. har, håller haseyeesheetrots att, fastän hase
ahaatee inkastoo
yeeyf varg, vildhund, schakal uubato
ugaarsashof jakt yihiinär ←yahay*
yimaadaa*intr kommer yiraahdaa*tr säger, kallar yoolm mål gool
Yoonism namn 118
Yuguslaafiyas Jugoslavien Yuhuudf koll judar yuhuudis jude Yuhuudim jude yulqamaav pladdrar, babblar, pratar yulqans pladder, prat yumbadm dykning yumbadaaintr -ataa dyker Yurubf geo Europa Yurubeedadj europeisk Yuusufm namn Josef 119