A-förhör den 8 april 1957
Download
Report
Transcript A-förhör den 8 april 1957
(Kop Kraiö)
iT E N S JÄRNVÄGAR
STRIKTS SEKRETERAREN
Malmö den 1 8 . 3 » 1 9 5 7 .
och O M B U D S M A N N E N
1 ........d
1 1 istrik tet
Överinspektören för
säkerhetstj änsten
C+c
tning
T~lst*U
<H nsi
^rev
3-:
i^ l2 rh
/ P/!/W Asf-*~
t
refere
SJ diariebeteckning
Ds 158/57
Överlämnar härmed protokoll m m rörande utredning om urspåringen i Simrishamn 6 . 3 * 1 9 5 7 •
Utredning pågår f n i syfte att få fram vad tågbefälhavaren
sysslat med före ankomsten t i l l Simrishamn. Polisen söker
efter passagerare i den s is t a vagnen, v i l k a kunna ha iakt
tagit tågbefälhavarens åtgärder.
Då det uppgivits att övande idrottsmän hört "fa r a "» s ig n a le r
na från idrottsplatsen (se bangårdsritningen), söker polisen
även dylika "åhörare".
Vissa prov
återstå att slu tfö ra. Kmiö Sannel leder dessa.
A-förhör skall utsättas, så snart jag fått in vissaypfrlysn ingar.
/ I
rro cojtoxi viu
hamn 8 . 4 . 5 7 »
Närvarande:
f- iornor i a i m n s -
Överinspektören fö r m askintjänsten K. N ilsso n ,
tjänsteförrä ttande överinspektören f ö r säkerhets
t j ä n s t e n S , P e r s s o n , b y r å d i r e k t ö r K , Hurvo och
fö rste byrlsek reterare vid säkerhetstjänsten K ,G ,
LindqvistS
M askiningenjö ren å
d i s t r i k t s k a n s l i e t W, S a n n e l ,
m askiningenjören G. Weiborn, m askiningenjören A.
Å k e r b e r g , i n g e n j ö r Sv e n Ö r n , v e r k s ta d s f ö r m a n n e n
B . M å r te n s s o n och m o t o r v a g n s f ö r a r e n G > L a r s s o n ;
T r a f i k i n s p e k t ö r e n L . E d e s t r a n d samt
M o t o r v a g n s f ö r a r e n 2 5 0 5 1 3 Ove J a c o b s s o n , konduktören
2 0 0 2 0 1 H enry C a r l s s o n , t r a f i k b i t r ä d e t 2 3 0 4 0 7 Sture
Magnusson och s t a t i o n s k a r l e n 2 3 1 0 0 1 A l l a n Han sson
ävensom
ombudsmannen E , R , C e d e r l u n d , o r d f , i avd* 91 av
SJMF s t a t i o n s f ö r m a n n e n G östa E k b l a d och p o l i s
a s s i s t e n t e n Hugo Ö r n s k ä r .
F ör f o r t s a t t u t r e d n i n g om o rsaken t i l l tåg 2 5 9 5 u r s p å r i n g i
Simrishamn 6 . 3 * 5 7 hade A- förhör u t s a t t s a t t äga rum denna dag,
varom k a l l e l s e r i f ö r e s k r i v e n o rdn in g u t f ä r d a t s .
E f t e r e r i n r a n om s a n n i n g s p l i k t en v i d t o g f ö r h ö r e t ,
jande a n t e c k n a d e s ,
varvid
föl
H o t o r v a g n s f ö r a r e h J a c o b s s o n v i t s o r d a d e s i n a v id f ö r h ö r på l a s a
re t t e t i Sim risham n . 7 , 3 . 5 7 lämnade u p p g i f t e r med f ö l j a n d e av
fr å g o r f ö r a n l e d d a f ö r t y d l i g a n d e n och t i l l ä g g «
Han hade b ö r j a t v i d m a s k i n a v d e l n in g e n ' i Kiruna' 1943 och hade
f o r t s a t t i Y stä d 1 9 4 4 , där han b l a f i c k undergå u t b i l d n i n g
t i l l l o k fö r a r e # U t b i l d n i n g i e l l o k t j ä n s t u n d e r g i c k han 1950
och året därpå genom-gick h an l o k f ö r a r k u r s , 195 6 omskolades
han t i l l m o t o r v a g n s f ö r a r e , U t b i l d n i n g e n b l e v här mycket g r u n d
l i g . Den p r a k t i s k a u t b i l d n i n g e n ägde i stort rum på b a n de len
T r e l l e b o r g - R y d s g å r d , där u t b i l d n i n g e n kunde f o r t g å ostörd p g a
att t r a f i k ej p å g i c k . F r o m 1 , 7 . 5 6 f i c k han b ö r ja köra i f a 3 t a
t u r e r , Han ansåg s i g väl f ö r f a r e n såväl t e o r e t i s k t som p r a k
t i s k t b e t r ä f f a n d e r ä l s b u s s a r l i t t YBo6 och hade f ö r e olyckan
ej stött på några b e s v ä r l i g h e t e r med d e s s a . På st rä c k an
YstadSimrishamn hade h an kört många g å n g e r .
Lagen fö r e o lyckan hade
2 0 , På k v ä l l e n hade han
k r i n g 22« Han kände si g
s k r i v e n hade han n ä st an
han t j ä n s t g j o r t på E s l ö v m ellan 14 och
lag t s i g v id s e d v a n l i g t i d , d v s om
u t v i l a d och p ig g dagen därpå* S j u k
a l d r i g v a r i t u n d e r s i n t i d v id S J .
När han tog emot t å g s ä t t e t i Y s t a d , som annan p e r s o n a l kört
ned f r å n l o k s t a t i o n e n , öppnade han f ö r s t den s i s t a v a gn e n ,
k o n t r o l l e r a d e värmen, g i c k igenom s ä k r in g a r n a och tände b e
l y s n i n g e n . Detsamma med den näst s i s t a v a g n e n , I dessa båda
v agn a r strömmade resande genast i n . Å t e rst å e n d e v agn a r gic k
han också igenom och såg t i l l at t de voro stängda när han läm
nade dem. I don f ö r s t a tände han den vän stra rampen f ö r att
få manöverbordot
o r d e n t l i g t b e l y s t . Under det han gic k genom
tåget s t a r t a d e han a l l a motorer. D e s s a kommo igå ng utan v i d a r e ,
I
den f ö r s t a vagnen k o n t r o l l e r a d e han som v a n l i g t
'.'körluf t e n " «
2
-
Nar manöverhandtaget fördes ned från K-läge t i l l X-läge, b ib e
hölls trycket# Han kontrollerade även bronssystemet# B-manometern visade på 4 k g f När han förde ned säkerhetspedalen i
mittläge och ställde manöverhandtaget i U-läge, gick manometern
på 0 . Sedan han släppt säkerhetspedalen, f i c k han broms inom
5 sekunder. Före starten hade han gått runt tåget och k ontr ol le
rat bromsblocken m mf Det var ej så ovanligt att ett rälsbusståg best.od av sex vagnar# T o m åtta hade han va rit med om.
Under färden t i l l G-ärsnäs, där ett uppehåll på åtta minuter
ägde rum, hade a ll t gått utan anmärkning# I a l l a lutningar hade
han haft tåget i' sin hand# I Gärsnäs hade han kontrollerat tem
peraturen på a l l a motorer#
Jacobsson sade sig ej vara vän av höga hastigheter« T id ta be l le n
på l i n je n Ystad-Simrishamn hade rymliga gångtider, varför man
i regel icke behövde utnyttja maximihastigheten 90 km« När has
tigheten någon gång blev f ö r hög, brukade han regelmässigt tömma
körledningen« Bromsen t i l l g r e p han endast när han skulle stanna*
Vanligtvis körde han med växel 4 i n la gd . Ytterst sällan nyttjade
han växel 5# Under körningen höll han säkerhetspedalen i mellan
läge med den högra f oten.
Den sista stationen före Simrishamn var Järrestad# Banan lutade
här 12 o/oo mot hå ll p lat se n Bj är s jö , men Jacobsson behövdo det
oaktat ej använda bromsen# Det räckte med att tömma k ö rl ed ni ng en#
Jacobsson brukade f ö r f ar a på detta sätt när han v i l l e hålla igen
i l u tn i ng ar och hade a l l t i d härigenom fått önskad hastighotsminslcning#
När Bjärsjö p as ser ades , var hastigheten omkring 85 km och växel
4 var inlagd# E f t er Bjärsjö vidtog en s ti gning på 12 o/ oo,
varför hastigheten gick ned något, trots att pådrag gjordes
på motorerna# Från krönet av denna s ti gning återstod omkring
700 m t i l l s ta ti one n. Lutningen var här 1 2 , 5 o/ o o. På krönet
tömde han åter körledningen, som han brukade göra, genom att
föra manöverhandtaget i EX-läget# Då han a l l t i d haft en viss
respekt för lutningen mot Simrishamns s ta t io n , brukade han
omedelbart e fte r krönet kontrollera att bromsen tog. Så gjorde
han även nu genom att föra manöverhandtaget i B-läge, när han
var mellan krönet och f ör s i g n a l e n . Denna manöver medförde
emellertid ej utslag på B-manometern, utan vi saren pekade på 0#
Jacobsson kunde ej i detalj erinra sig v i l k a åtgärder han nu
vidtog med manöverhandtaget # Dock kom han ihåg, att han tog
stöd i detsamma, när han reste s i g för att trampa ned säkerhetspedalon'# Men om handtagöt då legat i O-läge e ll e r i annat läge
kunde han ej erinra sig* Pedalen hade han med högra foten tram
pat ned ungefär när tågets f örsta vagn passerade Tegelbruks
vägen#
Därom särskilt t i l lf r å g ad uppgav Jacobsson, att han ej v i l l e
b estrida, att han vid tömning av lcörledningen på krönet möj
ligen omedvetet lagt manöverhandtaget i U-läge i stället för
i BX-läge#
Byrådirektör Hurve upplyste här, att detta kunde innebära en
f ör kl ar ing t i l l olyckan# Jacobsson hade vid bromsförsöket
väntat sig utslag på manometern, men kunde ej få sådant, om
manöverhandtaget lagts i BX-läge i stället f ör B-läge# När han
sedan försökte andra medel att inbromsa tåget, hade detta kom
mit så långt, att det ej helt kunde inbromsas före stoppbocken,
trots att tågbromsen gick t i l l , vilket kunnat utredas bl a av
närkon på räl s och h j u l * H a s t i g h e t e n vid stöton not stoppbockcn
torde f ö r övrigt oj ha v a r i t nycket högre än 40 kn#
Ja co bs s on uppgav v i d a r e :
När han tranpade på s ä ke rh e ts p ed al en hade han känt att pedalen
g ic k i botten# S a n t i d i g t son han tr a np ad e , hade han blåst
nf a r a ,!# Han hade f ö r s i g , att han t i t t a d e på nanonetern även
under t r a n p ni n g on , nen han kunde minnas f e l . Det hade v a r i t
enk el t att san da , nen han hade ej tänkt e l l e r haft t i d att
^ t ä n k a därpå. B e tr ä f fa n de h a s t i g h e t s n i n s k n i n g e n ni ndes han ej
ner än v i d det t i d i g a r e f ö r h ö r e t . Han hade tyckt s ig närka att
h a s t i g h e t e n n i n s k a d e , inna n han kastade s i g av#
När vä x la rn a b l i v i t u r la gd a kunde han ej e r i n r a sig# A nt a g l i g e n
hade han lagt u r den s amti di gt son han b låste " f a r a 11.
Ja co bs so n hade
ej
lagt
närke t i l l
någon i s b i l d n i n g på r äl s en .
Ja co bs so n u t v i sa de på narken var han nedtrampat säkerhetspedalen# De tt a s k u l l e ha v a r i t n i t t f ö r i n f a r t s s i g n a l e n . Han
f i c k även i en räl sbuss v i s a o l i k a nanövrar v i d n a n ö v er b or d ct #
Det f r å n g i c k bl a att han ej kunnat f å stöd av na n öv e r h an dt ag e t,
när han r este s ig up p, on d etta legat i O-läge# Jacobssons
längd f ör h i n d r a d e detta# Därenot hade han kunnat f å stöd on
nanöverhandtaget stått u n g e f ä r l o d r ä t t .
Konduktör Crirlsson, Han v i ts or d ad e s in a vid de t i d i g a r e f ö r
hören lännade u p p g i f t e r n a ned f ö l j a n d e t i l l ä g g #
Den knäpp i r e l ä s k å p e t , som han hört och son i n g i v i t honon
den f ö r n i n n e l s e n , att f ö r a r e n bronsade i n f ö r att s ta nna ,
hade han hört i närheten av T ege l br uk s vä g en . Han hade även
ett ninne av att han drogs f r a n å t , när han v i d knäppen rest
si g upp* Även d etta tydde på en i n b r o n s n i n g .
Då knäppen n ö j l i g e n kunde f ö r v ä x l a s med l j u d e t f rå n någon
t o n g å n g s v e n t i l , ^fidc,^C.arisson i en räl s bus s jämföra de båda
l j u d e n , v a r v i d hari^/xorklarade att det l j u d han hört v e r k l i g e n
konmit f r å n r e l ä s kå p et .
E f t e r olyckan hade C ar l s s o n v i s s e r l i g e n v a r i t inne i den f ö r st a
vagnen f ö r att hänta Ja cobs sons väs ka, nen han hade ej rört
några nanövreringsorgan# Däremot hade han släckt belysningen#
Han hade i a k t t a g i t att nanöverhandtaget satt f a s t not vagnsväggen, nen
han kunde ej e r i n r a s i g i v i l k e t läge det suttit#
C ar ls son f örnekade ånyo att han under gång t a g i t f r a n nanöver
handtaget t i l l nanöverbordet i den s i s t a vagnen#
På s är s k i l d f r åg a uppgav C ar l ss on att han ett par gånger lagt
närke t i l l att nanöverhandtag glönts kvar i nanöverbord från
v i l k a körning ej ägde run #
S t a t i o n s k a r l H a n s s o n : Han v i d h ö l l s in a t i d i g a r e lännade upp
g if t er # För att få s in u pp g i f t om i s b i l d n i n g på r äl sen be
k r ä f t a d , h a d e ' h a n gjort f ö r f r å g n i n g a r hos arbetskamrater, dock
utan r esul tat* Det rådde emellertid ej något t v i v e l om att i s
b i l d n i n g förekommit# Han erinrade s ig t y d l i g t att han, när
han vidrörde s ad el n pä s i n moped, f i c k kornig is i handen#
På räls och s l i p r a r hade han däremot ej lagt märke t i l l någon
i s b i l d n i n g # Vinden hade v a ri t rakt östlig# Han hade ofta lagt
närke t i l l , att vatten blåstes ut över
stationsområdet#
T r a f i k b i t r ä d e Magnusson: Han vi ts or dad e sina t i d i g a r e lämnade
up pg ift er# Han hade ej sett någon g n i s t b i l d n i n g f rån h j u l e n ,
när tåget passerade# Om sådan förekommit, hade gnistorna dolts
av en p l at t f o r m s k a n t # Han hade en känsla av att motorerna i
"tåget rusat. Det var i al l a f a l l ett ovanligt ljud, son han
hört. Han v i l l e ej påstå, att hans bedömning av hastigheten
(70 k n / t i n ) var exakt. Det var svårt att bedöma hastigheter,
Magnusson hade ej gjort några iakttagelser om isbildning,
fuktighet e ller temperatur. Ingen hade tänkt på att ordna be
vakning vid olycksplatsen under natten.
T il lb ud t i l l påkörning av stoppbocken hade förekommit, men ej
något al l varl igt sådant. Personalen skojade ibland om stopp
bocken, Man var medveten om den f ar a , som det i förhållande
t i l l angränsande mark högt liggande spåret utgjorde#
Byrådirektör Hurve framhöll, att konduktör Carlssons uppgift,
att knäppen hörts, d v s inbromsning ägt rum strax före den
yttersta växeln, f ör efö ll r i k t i g . Carlsson satt i aktern på
det 100 m långa tåget. Den första vagnen befann sig alltså
vid inbromsningen l i ka lång sträcka närmare stationen. Om man
utgick från att hastigheten varit 70 km, hade det erfordrats
en sträcka på 180 & 190 meter fö r att få stopp på tåget före
stoppbocken. I verkligheten torde hastigheten före inbroms
ningen ha varit omkring 90 km, varför det erfordrats en ännu
längre sträcka. Då bromsverkan således inträdde för sent,
kunde tåget ej bringas t i l l stopp i t i d . Men en sträcka på
ytterligare 75 meter hade sannolikt varit t i ll r ä c k l i g .
Härefter upplyste polisassistent .Örnskär att han hört åtta av
passagerarna i tåget» Av dessa hade tre hört " f a r a 11-signalerna
från den första vagnen. Ingen hade sett konduktör Carlsson
taga fram något manöverhandtag. Örnskär upplyste även, att
fotbollsspelare på idrottsplatsen nära Tegelbruksvägen hört
signalerna från tåget. Örnskärs uppgifter hade sammanfattats
i en PM, Denna och en tidigare upprättad polisrapport skulle
läggas t i l l handlingarna i saken.
Förhörsledaren upplyste, att personalen vid läderfabriken i
Simrishamn vitsordat, att fabrikens ångpannor blåsts kort före
olyckan,
T i l l protokollet skulle fogas följande av byrådirektör Hurve
upprättad
rapport över olyckan.
"Rapport e t c . . . . . "
Bil. / .
Byrådirektör Hurve uppgav, att rapporten skulle komplotteras
med vissa av honom färdigställda uträkningar om sannolik tåg
hastighet m m.
Ingenjör Öriu som i Ystad bodde vägg' i vägg ned Jacobsson,
upplyste, att denne levde under lugna och lyckliga famil jef ör
hållanden samt att Jacobsson finge anses vara synnerligen sköt
sam» Han blev lätt i vr ig ,
Onbudsnan Cederlund anförde:
"Under den förda utredningen har ej ned visshet kunnat f a s t
s tällas, vad son varit anledning t i l l den inträffade olyckan.
Den tekniska undersökningen har visat,
varit f e l f r i ,
att bronsen på vagnarna
Jacobsson har visat sig besitta goda kunskaper i såväl f or
donens konstruktion son skötsel. Han har efter bästa förnåga
redogjort för sina åtgärder t i l l förhindrande av olyckan och
därigenon villigt bidragit t i l l on objektiv utredning.
En bidragande orsak t i l l en minskad bronseffekt kan vara den
vr'.ttenutblåsning son en fabrik invid bangården företagit strax
f ö r e . o ly cks tå ge ts ankomst t i l l Simrishamn, Genon att rälen,
p G a v a t t e n u t b l å s n i n g e n förm odligen b l i v i t h a l , har hjulen
l å s t s i g och därigenom fö r lä n g t bronsvägen.
En tän kbar t e o r i , son också fram förts under fö r h ö r e t , är att
J a c o b s s o n v id den f ö r s t a bron sn in gen före i n f a r t s s i g n a l e n
stan n at ned manöverhandtaget i f e l l ä g e , Jacobsson har icke
v e l a t b e s t r i d a att han kan ha haft manöverhandtaget i läge
BX, i s t ä l l e t f ö r B, nen an se r s i g vara så väl f ö r tro g e n ned
handhavandet av b r o n se n , att han s k u l l e ha förnärkt detta
onedelbart.
Då det således ej f r a n k o n n it något son g i v it stöd f ö r det
a n t a g a n d e t , att Jaco b sso n s k u l l e ha genom fö r s u n n e ls e e l l e r
v å r d s lö s h e t v å l l a t olycka n , h e n s t ä lle s att ärendet ej måtte
f ö r a n l e d a några d i s c i p l i n ä r a åtgärder gentemot J a c o b s s o n ,"
T i l l p r o t o k o lle t s k u l l e fo gas p r o f i l r i t n i n g f ö r sträckan
Järrestad- Sim riaham n,
Bil. B.
1 tjänsten: