tekst - Tove Kragset

Download Report

Transcript tekst - Tove Kragset

KLASSISK
LASCIA CH’IO PIANGA
Tårer vil falle
Lascia ch’io pianga
Mia cruda sorte
E che sospiro la libertà
Tårer vil falle
Tung ble min skjebne
Å la meg lenges mot liv som var
Il duolo infranga
Queste ritorte
De’ miei martiri
Sol per pietà
Må sorgen skåne
Løsne min smerte
Gi meg av nåden
Medlidenhet
Lascia ch’io pianga
Mia cruda sorte
E che sospiro la libertà
Tårer vil falle
Tung ble min skjebne
Å la meg lenges mot liv som var
Alle vakre sanger brer historier om seg.
Handels triumf blir ”Rinaldo” kalt, operaen fra 1711 der arien Lascia ch’io pianga dukker opp i akt 2.
Komponeringsprosessen gikk forbløffende fort for den unge komponisten siden mye av musikken ble lånt fra
andre av hans verk og deretter tilpasset kravene for suksess i England.
Og med dette verket gjorde Handel, bare 26 år gammel, sin sensasjonelle debut i London.
Handel satset alt og la ingen demper på effektene. Han erobret sitt publikum med italiensk fundament og engelsk
inspirasjon i det musikalske, samt en mildt sagt fantasifull libretto om det første korstog. En av tilskuerne gjenga
begeistret inntrykket av torden og lyn, lyssetting og fyrverkeri som fylte operaen under premieren.
”Rinaldo” ble av datiden oppfattet som fantastisk underholdning full av perlearier for de mest virtuose sangere
der Lascia ch’io pianga var, og fortsatt er, høydepunktet.
Cecilie Larsen
Arrangementet er skrevet ut for 4-stemmig sats, med mulighet for SATB + solo eller at sopran 1 synger sololinje og sopran 2 synger sopran 1.
Takt 1-8 kan enten brukes som instrumental intro, eller med kor på c.b.c. (”med lukket munn”). Dette gjelder
også i takt 17-24 (også i repetisjonen), der man har mulighet for et instrumentalt mellomspill med eller uten kor.
Som et alternativ kan også noen av delene synges a cappella.
Dersom man vil skille solist mer fra kor, kan man velge å la kor synge på sine stemmer på c.b.c. mens solist
synger tekst, for eksempel takt 9-16.
Arrangementet kan synges på originalspråket eller med den norske teksten, eventuelt kan man velge å starte på
italiensk og gå over til norsk etter hvert i arrangementet.
Man kan følge dynamikken som er forslagsvis skrevet inn i notene (piano-stemmen), eller man kan skape egne
tolkninger.
Tove Kragset