ŠKODA Rapid Bruksanvisning - Media Portal

Download Report

Transcript ŠKODA Rapid Bruksanvisning - Media Portal

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Rapid
Bruksanvisning
Instruksjonsbokens oppbygning
(forklaringer)
Instruksjonsboken er oversiktlig bygd opp slik at det skal være enkelt å finne frem
til ønsket informasjon.
Kapitler, innholdsfortegnelse og stikkordregister
Innholdet i denne bruksanvisningen er delt inn i korte avsnitt, som er samlet i oversiktlige kapitler. Det aktuelle kapitlet er angitt nede til høyre.
Innholdsfortegnelsen foran og det utførlige stikkordregisteret bak i instruksjonsboken hjelper deg med å finne raskt frem til ønsket informasjon.
Retningsanvisninger
Alle retningsanvisninger som "venstre side", "høyre side", "foran" og "bak" tar utgangspunkt i bilens kjøreretning.
Måleenheter
Verdiene er oppgitt i metriske enheter.
Symbolforklaring

Merker et avsnitt med viktig informasjon og sikkerhetsregler i et kapittel.

Merker slutten på et avsnitt.

Merker fortsettelsen av et avsnitt på neste side.

Merker en situasjon som bilen må holdes unna, så sant det er mulig.
®
Merker er registrert varemerke.
Spesiell informasjon
ADVARSEL
Den viktigste informasjonen er merket med overskriften ADVARSEL. Informasjonen som er merket med ADVARSEL, gjør deg oppmerksom på alvorlig fare
for skade eller ulykke.
VÆR FORSIKTIG
Informasjon merket med Vær forsiktig gjør deg oppmerksom på faren for mulige
skader på bilen (for eksempel skader på girkassen) eller på generell fare for ulykke.
Miljøhenvisning
Tekst som er merket med en grønn blomst, gir deg tips om miljøvennlig kjøring.
Her finner du blant annet råd om hvordan du kan redusere drivstofforbruket.
Les dette
Et normalt Tips gjør deg oppmerksom på viktig informasjon om kjøring av bilen.
Forord
Du har valgt en ŠKODA. Tusen takk for tilliten.
Med din nye ŠKODA har du fått en bil med det siste innen teknikk og et stort spekter av utstyr. Vi anbefaler at
du leser denne instruksjonsboken nøye slik at du raskt kan sette deg inn i hvordan bilen fungerer.
Henvend deg ved med eventuelle spørsmål om din bil, til en ŠKODA-forhandler.
Husk at nasjonale bestemmelser gjelder fremfor informasjonen i denne instruksjonsboken dersom de avviker
fra hverandre.
Vi ønsker deg lykke til med din nye ŠKODA og ønsker deg god tur.
Din ŠKODA AUTO a.s. (heretter bare ŠKODA)
£
Bilens litteraturmappe
Bilens litteraturmappe inneholder denne "instruksjonsboken" samt heftene "Servicehefte" og brosjyren "Underveis".
Avhengig av bilmodell og utstyr kan det også være lagt ved andre bruksanvisninger og vedlegg (for eksempel bruksanvisning for radioen).
Mangler du ett av dokumentene ovenfor, kan du henvende deg til et autorisert
Škoda-verksted.
Opplysningene i vognkortet gjelder dersom det er avvik mellom opplysningene i
instruksjonsboken og vognkortet.
Instruksjonsboken
I denne bruksanvisningen er alle mulige utstyrsvarianter beskrevet, uten at det
angis som ekstrautstyr, modellvarianter eller markedsavhengige utrustninger.
Dermed er ikke alle utstyrsvarianeter som er beskrevet i denne håndboken nødvendigvis i din bil.
Utrustningen i din bil er beskrevet i kjøpsavtalen som du fikk når du kjøpte bilen.
Mer informasjon kan du få hos din ŠKODA-forhandler.
Bildene kan avvike fra din bil når det gjelder enkelte detaljer, de er bare ment
som generell informasjon.
Servicehefte
Inneholder:
› Bilens data;
› Servicebeviser;
› Bekreftelse av mobilitetsgarantien (kun gyldig i enkelte land);
› Viktig informasjon om garanti.
Bekreftelser på utførte servicearbeider er en av betingelsene for å kunne fremsette garantikrav.
Vis derfor alltid frem serviceheftet når du leverer bilen hos et Škoda-verksted.
Hvis du skulle miste serviceheftet eller det er ødelagt, kan du henvende deg til
Škoda-verkstedet hvor du får utført det regelmessige vedlikeholdet på bilen din.
Der får du en kopi som bekrefter hvilke servicearbeider som er utført.
Brosjyren Underveis
Brosjyren Underveis inneholder de viktigste telefonnumrene i de enkelte landene, samt adresser og telefonnummer til ŠKODA-importørene.
Takstativ
Koppholder
Koppholder i midtkonsollen
Koppholder i armlene bak
Askebeger
Sigarettenner, 12 Volt strømuttak
Oppbevaringsrom
Kleskroker
Holder for parkeringsbillett
Innholdsfortegnelse
Forkortelser som benyttes i
instruksjonsboken
Betjening
Førerplass
Oversikt
7
6
Instrumenter og kontrollamper
Kombi-instrument
Kjørecomputer
MAXI DOT (Informasjonsdisplay)
Varsellys
8
8
11
14
16
Låse og låse opp
Bilnøkkel
Sentrallås
Fjernkontroll
Tyverialarm
Kupéovervåkning og
borttauingsbeskyttelsesovervåkning
Bagasjeromlokk
Elektriske vindusheiser
23
23
24
26
28
28
29
30
Lys og sikt
Lys
Kupélys
Sikt
Vinduspusser og -spyler
Speil
32
32
36
37
37
40
Seter og oppbevaring
Forsete
Nakkestøtte
Baksete
Bagasjerom
41
41
43
44
45
48
49
49
49
50
50
51
55
55
Varme- og klimaanlegg
Varme- og klimaanlegg
Luftdyser
Varmeapparat
Klimaanlegg (manuelt klimaanlegg)
Climatronic (automatisk klimaanlegg)
56
56
57
57
59
61
Igangkjøring og kjøring
Starting og stopping av motoren
Bremse og bremseservosystem
Giring
Pedal
Parkeringshjelp
Cruise control (fartsholder)
START-STOPP
64
64
66
69
70
70
71
72
Automatgirkasse
Automatgirkasse
74
74
Kommunikasjon
Mobiltelefoner og radiosendere
Universell telefonklargjøring GSM II
Stemmestyring
Multimedia
78
78
78
81
82
Sikkerhet
Passiv sikkerhet
Generell informasjon
Riktig sittestilling
Sikkerhetsbelter
Sikkerhetsbelter
89
89
Kollisjonsputesystem
Beskrivelse av kollisjonsputesystemet
Fronkollisjonspute
Sidekollisjonsputer
Hodekollisjonsputer
Deaktivere kollisjonsputer
93
93
94
95
96
96
Sikker transport av barn
Barnesete
98
98
Kjøretips
Bil og miljø
De første 1 500 kilometer
Katalysator
Økonomisk og miljøbevist kjøring
Redusert belastning på miljøet
Kjøring i utlandet
Unngå skader på bilen
Kjøring i vann på veien
102
102
102
103
105
106
106
106
Tilhengerkjøring
Bruk av tilhenger
108
108
Råd om bruk
Vedlikehold og rengjøring av bilen
Vedlikehold av bilen
110
110
Kontroller og fylle på
Drivstoff
Motorrom
Bilbatteri
116
116
118
124
85
85
86
Innholdsfortegnelse
3
Hjul og dekk
Hjul
128
128
Tilbehør, ombygginger og reservedeler
Innledende informasjon
Endringer og påvirkninger på
kollisjonsputesystemet
135
135
135
Selvhjelp
Selvhjelp
Førstehjelpsskrin og varseltrekant
Brannslukningsapparat
Verktøy
Hjulskift
Reparasjonssett
Starthjelp
Sleping av bil
136
136
136
136
137
140
142
144
Sikringer og lyspærer
Elektriske sikringer
Lyspærer
146
146
149
Tekniske data
Tekniske data
Innledende informasjon
Kjøretøydata og typeskilt
Dimensjoner
Motoroljespesifikasjoner og påfyllingsmende
Spesifikke data for hver bil ut fra motortype
Stikkordregister
4
Innholdsfortegnelse
154
154
154
155
156
157
Forkortelser som benyttes i
instruksjonsboken
Forkortelser
o/min
ABS
ASR
CO2 (g/km)
Forklaring
Motorens turtall, omdreinigner per minutt
Blokkeringsfrie bremser
Antispinnregulering
Utslippsmengde av karbondioksid i gram per kjørte kilometer
DSG
Automatisk dobbeltclutchgirkasse
EDS
Elektronisk differensialsperre
ESC
Elektronisk stabilitetskontroll
HBA
Bremseassistent
HHC
Bakkestartassistent
kW
Kilowatt, måleenheter for motoreffekt
MFD
Kjørecomputer
N1
en kassevogn som utelukkende eller oeverveiende er konstruert for godstransport
Nm
Newtonmeter, måleenhet for motorens dreiemoment
TDI CR
TSI
Dieselmotor med turbolading og innsprøytingssystem Common-Rail
Bensinmotor med turbolading og direkteinnsprøyting
Ð
Forkortelser som benyttes i instruksjonsboken
5
Bilde 1 Førerplass
6
Betjening
21
Betjening
22
23
Førerplass
24
Oversikt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Elektriske vindusheiser
Elektrisk justering av sidespeil
Luftdyser
Multifunksjonshendel:
› Blinklys, fjernlys og parkeringslys, lyshorn
› Cruise control (fartsholder)
Ratt:
› Med horn
› Med frontkollisjonspute på førerplass
› Med betjeningstaster for radio, navigasjonsenhet og telefon
Kombiinstrument: Instrumenter og kontrollamper
Multifunksjonshendel:
› Kjørecomputer
› Vindusvisker- / spyleranlegg
Luftdyser
Avhengig av utstyr:
› Radio
› Navigasjonssystem
Bryter for nødsignalanlegget
Kontrollampe for deaktivert kollisjonspute på passasjersiden
foran
Nøkkelbryter for kollisjonspute på passasjersiden
Oppbevaringshylle på passasjersiden
Kollisjonspute på passasjersiden
Lysbryter og lyslengderegulering
Hendel for panseret
Sikringsboks i instrumentpanelet
Hendel for justering av rattet
Tenningslås
Bryter for venstre setevarme
30
40
57
34
71
94
78
8
25
26
27
28
ASR-bryter
Bryter for sentrallås
Avhengig av utstyr:
› Girspak (manuell girkasse)
› Velgerspak (automatgirkasse)
Avhengig av utstyr:
› Koppholder
› Aksebegerholder
Oppbevaringsrom
Bryter for bakruteoppvarming
Bryter for høyre setevarme
Avhengig av utstyr:
› Betjening av varme
› Betjening for klimaanlegg
› Betjening av Climatronic
68
26
69
75
49
50
54
37
42
57
59
61
Les dette
På høyrestyrte biler kan plasseringen av betjeningselementene avvike noe fra
visningen på bildet » Bilde 1. Symbolene på betjeningselementene betyr imidlertid
Ð
alltid det samme.
11
38
57
35
97
97
52
94
32, 34
119
147
65
66
42
Førerplass
7
Oversikt
Instrumenter og kontrollamper
Kombi-instrument
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Oversikt
Turteller
Speedometer
Kjølevæsketemperatur
Drivstofftankmåler
Kilometerteller
Serviceintervallanviser
Digital klokke
Giranbefaling
8
9
9
9
9
10
10
11
11
Bilde 2 Kombiinstrument
ä
ADVARSEL
Du må først og fremst ha fokus på kjøringen! Som bilfører har du det hele og
fulle ansvaret for trafikksikkerheten.
■ Ikke betjen Kombi-instrumentet under kjøring, men kun når bilen står i ro!
1
2
■
Ð
3
4
5
6
7
8
Betjening
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 8.
Turteller » Side 9
Display:
› med teller for tilbakelagt kjørelengde » Side 10
› med serviceintervallanviser » Side 10
› med digital klokke » Side 11
› med kjørecomputer » Side 11
› med informasjonsdisplay» Side 14
Speedometer» Side 9
Kjølevæsketemperaturmåler» Side 9
Bryter for visningsmodusen:
› Innstilling av timer / minutter
› Aktivering / deaktivering av hastighet i mph. eller i km/t
› Serviceintervaller - indikering av gjenstående dager og antall kilometer til
neste inspeksjonsservice
Bryter for:
› Nullstille trippteller for tilbakelagt kjørestrekning
› Nullstille serviceintervallanviseren
› Stille inn timer / minutter
› Aktivere / deaktivere visningsmodus
Tankmåler » Side 9
Ð
Kaldtområde
Dersom viseren står i venstre område av måleren, har motoren ennå ikke nådd
driftstemperatur. Høyt motorturtall, full gass og sterk belastning av motoren må
unngås.
Turteller
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 8.
Driftsområde
Motoren har nådd sin driftstemperatur når viseren pendler over i midtre del av
skalaen ved normal kjøremåte. Ved sterk belastning av motoren og høye utetemperaturer kan viseren bevege seg mot høyre.
Det røde skalaområdet i turtallsmåleren 1 » Bilde 2 » Side 8 kjennetegner området hvor motorstyringsenheten begynner å begrense motorturtallet. Motorstyringsapparatet begrenser motorturtallet til en sikker grenseverdi.
Før det røde området i turtallsmålerskalaen er nådd, skal du koble om til nærmeste høyere gir eller velge velgerspakstilling D for automatgiret.
VÆR FORSIKTIG
For å opprettholde optimalt motorturtall, følg anbefalt gir » Side 11.
Ekstralykter og andre ettermonterte komponenter foran friskluftinntaket reduserer kjølingen av kjølevæsken. Ved høye utetemperaturer og sterk motorbelastning fører dette til fare for overoppheting av motoren » side 18, Kjølevæsketemperatur/Kjølevæskenivå  .
Miljøhenvisning
Tidligere oppgiring senker drivstofforbruk og motorstøy og belaster miljøet mindre, og er dermed til fordel for motorens levetid og pålitelighet.
Ð
Ð
Drivstofftankmåler
Speedometer
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
ä
på side 8.
på side 8.
Tankmåleren 7 » Bilde 2 » Side 8 fungerer bare når tenningen er på.
Drivstofftanken rommer ca. 55 liter. Når viseren peker på reservemarkeringen, lyser varsellyset  » Side 21 i kombiinstrumentet.
Varsel ved hastighetsoverskridelse
Ved overskridelse av en hastighet på 120 km/t, høres et lydsignal. Hvis hastigheten synker til under fartsgrensen igjen, kobles lydsignalet ut.
VÆR FORSIKTIG
Les dette
Denne funksjonen gjelder bare for noen land.
Ð
Kjølevæsketemperatur
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Drivstofftanken må aldri kjøres helt tom! Uregelmessig drivstofftilførsel kan føre
til ujevn motorgange. Uforbrent drivstoff kan komme inn i eksosanlegget og skade katalysatoren.
Les dette
på side 8.
På enkelte kjøretøy vises tankmåleren i displayet på kombiinstrumentet.
Ð
Kjølevæsketemperaturmåleren 4 » Bilde 2 » Side 8 fungerer bare når tenningen
er på.
Følgende informasjon om temperaturområdene må følges, slik at man unngår
motorskader:
Instrumenter og kontrollamper
9
Service now! (Service nå!)
Kilometerteller
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Vise kjørestrekning og dager frem til neste servicetermin
Du kan få vist gjenstående kjørestrekning og dager til neste servicetermin når
som helst ved hjelp av tasten 5 » Bilde 2 » Side 8.
på side 8.
Displayet viser et nøkkelsymbol  og den gjenværende kjørestrekningen i noen
sekunder. Samtidig vises gjenstående antall dager til neste servicetermin.
Trippteller (trip)
Tripptelleren viser hvor langt bilen har kjørt siden forrige nullstilling av tripptelleren.
For å nullstille tripptelleren trykker du lenger på tasten 6 » Bilde 2 » Side 8.
På biler med informasjonsdisplay kan følgende visning hentes fram i Menyen Settings (Innstillinger) » Side 15.
Kilometerteller
Kilometertelleren for tilbakelagt kjørestrekning viser totalt antall kilometer hhv.
miles som er tilbakelagt av kjøretøyet.
Nullstille serviceintervallanviseren
Serviceintervallanviseren kan først nullstilles når det vises en servicemelding eller
et servicevarsel i kombiinstrumentets display.
Feilmelding
Hvis det er en feil i kombi-instrumentet vil displayet vise Error. Sørg for at feilen
utbedres så raskt som mulig på et Škoda-verksted.
Vi anbefaler at du lar et Škoda-verksted utføre nullstillingen.
Škoda-verkstedet:
› tilbakestiller serviceintervallviseren etter service;
› oppdaterer serviceheftet;
› fester klebelappen med tidspunkt for neste service på førersiden av instrumentpanelet
Les dette
Hvis visning av annen hastighet i mph. hhv. km/t er aktivert på kjøretøyer som er
utstyrt med informasjonsdisplay, vises denne kjørehastigheten i stedet for telleren for tilbakelagt kjørestrekning.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Service in ... km or... days. (Service om ... km eller ... dager.)
Kilometervisningen reduseres i trinn på 100 km, og dagsvisningen reduseres dag
for dag frem til service.
Når tidspunktet for service er nådd, vises et blinkende nøkkelsymbol  og en
teksten service i displayet i noen sekunder etter at tenningen er slått på.
10
Betjening
VÆR FORSIKTIG
på side 8.
Serviceintervallanviser
Før serviceintervallet er nådd, vises et nøkkelsymbol  i noen sekunder og gjenstående antall kilometer etter at tenningen er slått på. Samtidig vises gjenstående antall dager til neste servicetermin.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Du kan nullstille serviceintervall-indikeringer ved hjelp av nullstillingsknappen 6
» Bilde 2 » Side 8.
På biler med informasjonsdisplay kan serviceintervallvisningen nullstilles i menyen Settings (Innstillinger) » Side 15.
Serviceintervallanviser
ä
Ð
Vi anbefaler at du ikke tilbakestiller serviceintervallanviseren selv. Det kan føre til
feil innstilling av serviceintervallanviseren og dermed også feil på bilen.
Les dette
Anviseren må aldri tilbakestilles mellom serviceintervallene fordi det fører til
feilaktige anvisninger.
■ Selv om batteriet kobles fra, vil ikke verdiene i serviceintervallanviseren forsvinne.
■ Hvis kombiinstrumentet etter en reparasjon, må de riktige verdiene for serviceintervall-indikeringen legges inn i telleren. Dette arbeidet utføres av et Škoda£
verksted.
■
Etter nullstilling av indikeringen med forlengede variable serviceintervaller, vises informasjonen på samme måte som på biler med forlengede faste serviceintervaller. Derfor anbefaler vi at du kun tilbakestiller serviceintervallanviseren hos
en ŠKODA-forhandler som utfører tilbakestillingen med et bilsystemtestapparat.
■ Se serviceheftet for mer informasjon om serviceintervallene.
Samtidig vises anbefalt gir i stedet for det innlagte giret B .
■
VÆR FORSIKTIG
Ð
Føreren er alltid ansvarlig for valg av riktig gir i forskjellige kjøresitasjoner, f.eks.
ved forbikjøring.
Digital klokke
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Kjørecomputer
på side 8.
ä
Du stiller klokken med bryterne 5 og 6 » Bilde 2 » Side 8.
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Med tasten 5 velger du visningen som skal endres, og med tasten 6 utfører du
endringen.
På biler med informasjonsdisplayet, kan innstilling av klokken gjennomføres i menyen Time (klokkeslett) » Side 15.
Ð
Ð
Minne
Betjening
Data på kjørecomputeren
Varsel ved hastighetsoverskridelse
12
12
12
13
Kjørecomputeren kan bare betjenes når tenningen er på. Når du slår på tenningen, vises funksjonen som var aktiv før tenningen ble slått av.
Giranbefaling
Kjørecomputeren vises i displayet » Bilde 4 » Side 12.
Bilde 3
Giranbefaling
På biler med informasjonsdisplay » Side 14 finnes det en mulighet for å skjule
visningen av noe av informasjonen.
ADVARSEL
Du må først og fremst ha fokus på kjøringen! Som bilfører har du det hele og
fulle ansvaret for trafikksikkerheten.
■ Ikke stol bare på utetemperaturvisningen for informasjon om det kan være
is på veien. Også ved utetemperaturer rundt +4 °C kan det være glatt is - Varsling om dannelse av glatt is!
■
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
I displayet til kombiinstrumentet vises giret
de 3.
AB
på side 8.
Les dette
som nettopp er koblet inn » Bil-
For å oppnå så lavt drivstofforbruk som mulig, vises en anbefaling for skifting til
andre gir i displayet.
På modeller for enkelte land vises verdiene med engelske måleenheter.
■ Hvis visning av andre hastighet i mph. aktiveres, vises ikke den aktuelle hastigheter i km/t på displayet.
■
Når styringsapparatet registrerer at det er fordelaktig å skifte gir, vises det en pil
A i displayet. Pilen peker oppover eller nedover, avhengig av om du skal gire
oppover eller nedover.
Instrumenter og kontrollamper
11
Ð
Minne
Betjening
Bilde 4
Kjørecomputer
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Bilde 5
Kjørecomputer: Betjeningselementer
ä
på side 11.
Kjørecomputeren er utstyrt med to automatiske minner. Det valge minnet vises i
displayet » Bilde 4.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Vippetasten A » Bilde 5og tasten B er plassert på vindusviskerhendelen.
Velge minne
› Trykk kort på tasten B » Bilde 5.
Verdiene i minnet for enkeltturer (minne 1) kjennetegnes av tallet 1 i displayet.
Tallet 2 viser verdiene i minnet for sammenlagt kjøring (minne 2).
Velg funksjon
› Trykk kort på vippebryteren A » Bilde 5 opp eller ned. Da åpnes de enkelte
funksjonene i kjørecomputeren etter hverandre i displayet.
Du kan bytte minne med tasten B » Bilde 5 » Side 12.
Minne for enkeltturer (minne 1)
Minnet for enkeltturer samler kjøreinformasjon fra tenningen blir slått på til den
slås av igjen. Fortsetter kjøringen innen to timer etter at tenningen ble slått av,
legges de nye verdiene sammen med kjøreinformasjonen som allerede er registrert. Avbrytes kjøringen med mer enn to timer, slettes minnet automatisk.
Nullstilling
› Velg ønsket minne.
› Trykk inn tasten B » Bilde 5 en stund.
Følgende verdier i det valgte minnet tilbakestilles til null med bryteren B :
Minne for sammenlagt kjøring (minne 2)
Minnet for sammenlagt kjøring samler inn kjøredata fra et vilkårlig antall enkeltturer, opp til totalt 19 timer og 59 minutter kjøretid eller 1 999 km kjørestrekning
hhv. 99 timer og 59 minutter kjøretid eller 9 999 km kjørestrekning i biler med informasjonsdisplay. Hvis en av verdiene overskrides, slettes minnet og registreringen starter forfra.
› gjennomsnittlig drivstofforbruk;
› tilbakelagt kjørelengde;
› Gjennomsnittshastighet;
› kjøretid
I motsetning til minnet for enkeltturer slettes ikke minnet for sammenlagt kjøring
på mer enn 2 timers avbrudd i kjøringen.
Data på kjørecomputeren
ä
Les dette
Dersom bilbatteriet kobles fra, slettes alle verdiene 1 og 2.
12
Betjening
på side 11.
Ð
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Utetemperatur
I displayet vises den akutelle utetemperaturen.
Ð
på side 11.
£
Hvis utendørstemperaturen synker under +4 °C, vises et snøkrystallsymbol før
temperaturvisningen (varselsignal for glatt føre) og det høres et varselsignal. Etter å ha trykket på vippebryteren A » Bilde 5 » Side 12 vises funksjonen som ble
vist sist.
Kjørestrekning
Displayet viser tilbakelagt kjørelengde » Side 12 siden forrige gang minnet ble
slettet. Når kjørestrekningen fra et tidspunkt skal måles, da må dette tidspunktet
nullstilles ved å trykke på tasten B » Bilde 5 » Side 12.
Kjøretid
Displayet viser kjøretiden som er gått siden forrige gang minnet ble slettet. Når
kjøretiden fra et tidspunkt skal måles, da må dette tidspunktet nullstilles ved å
trykke på tasten B » Bilde 5 » Side 12.
Maksimal visningsverdi for begge minner er 1 999 km, og på biler med informasjonsdisplay 9 999 km. Hvis denne verdien overskrides, begynner displayet på null
igjen.
Den maksimale visningsverdien for begge minner er på 19 timer og 59 minutter
hhv. 99 timer og 59 minutter på biler med informasjonsdisplay. Hvis denne verdien overskrides, begynner displayet på null igjen.
Drivstofforbruk i øyeblikket
Displayet viser drivstofforbruket i øyeblikket i l/100 km1). Denne meldingen hjelper
deg med å tilpasse kjøringen til ønsket drivstofforbruk.
Hvis bilen står stille eller kjører sakte, vises drivstofforbruket i l/t2).
Gjennomsnittsforbruk
Displayet viser gjennomsnittlig drivstofforbruk fra forrige gang minnet ble slettet.
Forbruket angis i l/100 km1) » Side 12.
Vil du registrere gjennomsnittsforbruket i en bestemt periode, må du nullstille
minnet med tasten B » Bilde 5 » Side 12 når den nye målingen begynner. Etter
slettingen vises det streker i displayet de første 300 meterne.
Under kjøring oppdateres verdiene regelmessig.
Rekkevidde
I displayet vises antatt rekkevidde i kilometer. Den angir hvor langt du kan kjøre
med samme kjøremåte og resterende drivstoffbeholdning.
Rekkevidden angis i etapper på 10 km. Når tankmåleren kommer ned på reservetank, kommer det opp visning av gjenværende rekkevidde i trinn på 5 km.
Rekkevidden beregnes ut fra drivstofforbruket de siste 50 km. Ved mer økonomisk kjøring øker rekkevidden.
Hvis minnet stilles til null (etter frakobling av batteriet), regnes det med et drivstofforbruk på 10 l/100 km for strekningen, deretter tilpasses verdien i forhold til
kjørestilen.
1)
2)
Gjennomsnittshastighet
Displayet viser gjennomsnittlig hastighet etter forrige gang minnet ble slettet
» Side 12. Hastigheten angis i km/t. Hvis du vil måle gjennomsnittshastigheten for
et bestemt tidsrom, må du stille minnet på null ved begynnelsen av målingen med
tasten B » Bilde 5 » Side 12 på vindusviskerhendelen.
Etter slettingen vises det streker i displayet de første 300 meterne.
Under kjøring oppdateres verdiene regelmessig.
Aktuell hastighet
På displayet vises den aktuelle hastigheten som er identisk med indikeringen på
speedometeret 3 » Bilde 2 » Side 8.
Oljetemperatur
Når oljetemperaturen er lavere enn 50 °C, eller hvis det er en feil i systemet for
kontroll av oljetemperaturen, vises kun - -.- i stedet for oljetemperaturen.
Ð
Varsel ved hastighetsoverskridelse
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 11.
Innstilling av hastighetsgrense når bilen står i ro
› Med bryteren A » Bilde 5 » Side 12 velger du menypunktet Varsling ved overskridelse av fartsgrensen.
› Ved å trykke på bryteren B kobles innstillingsmuligheten for hastighetsgrensen.
› Med tasten A stilles ønsket hastighetsgrense, f.eks. 50 km/t.
› Ved å trykke på tasten B bekreftes den innstilte hastighetsbegrensningen el£
ler vent i noen sekunder, så lagres innstillingen automatisk.
På modeller for enkelte land vises drivstofforbruket i km/l.
På modeller for enkelte land vises - -.- km/l når bilen står stille.
Instrumenter og kontrollamper
13
Så kan hastighetsgrensen justeres i trinn på 5 km/h.
ADVARSEL
Innstilling av hastighetsgrense når bilen kjører
› Med bryteren A » Bilde 5 » Side 12 velger du menypunktet Varsling ved overskridelse av fartsgrensen.
› Kjør med ønsket hastighet, f.eks. 50 km/t.
› Ved å trykke på bryteren B overføres den aktuelle hastighet til hastighetsgrense.
Du må først og fremst ha fokus på kjøringen! Som bilfører har du det hele og
fulle ansvaret for trafikksikkerheten.
Ð
Hovedmeny
Hvis du vil endre den innstilte fartsgrensen gjøres denne endringen i trinn på 5
km/t (f.eks. overført hastighet på 47 km/t økes til 50 km/t og reduseres til 45 km/
t).
› Ved å trykke på tasten B bekreftes hastighetsbegrensningen eller vent i noen
sekunder, så lagres innstillingen automatisk.
Bilde 6
Vindusviskerhendel: Betjeningsorganer for informasjonsdisplayet
Endre eller koble ut hastighetsgrense
A » Bilde 5 » Side 12 velger du menypunktet Varsling ved overskridelse av fartsgrensen.
› Ved å trykke på tasten B slettes fartsgrensen.
› Ved ny trykking på tasten B aktiveres muligheten til å justere fartsgrensen.
› Med bryteren
ä
Hvis den innstilte hastighetsgrensen overskrides, høres et akustisk signal som
varselsignal. På displayet vises samtidig meldingen Varsling ved hastighetsoverskridelse med den innstilte grenseverdien.
Den innstilte hastighetsgrenseverdien forblir lagret også etter at tenningen er
slått av.
■
■
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
14
15
15
15
Informasjonsdisplayet informerer deg om bilens aktuelle driftstilstand. I tillegg
viser informasjonsdisplayet opplysninger fra radioen, telefonen, kjørecomputeren
og navigasjonssystemet, apparat som er koblet til MDI-inngangen og automatgiret » Side 74.
14
Betjening
A
» Bilde 6.
› Du kan velge de enkelte menypunktene med vippebryteren A . Etter et kort
trykk på bryteren B vises den valget informasjonen.
Det er mulig å velge følgende informasjon:
Introduksjon
Hovedmeny
Innstillinger
Dør-, bakluke- og panservarsling
Automatisk test
på side 14.
› Main menu (Hovedmenyen) kobles inn ved å trykke lenge på vippebryteren
Ð
MAXI DOT (Informasjonsdisplay)
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
■
■
■
■
MFD (MFA) » Side 11
Audio (Audio) » hefte Bruksanvisning for radioen
Navigation (Navigasjon) » hefte Bruksanvisning for navigasjonssystem
Phone (Telefon) » Side 78
Vehicle status (Kjøretøystatus) » Side 15
Settings (Innstillinger) » Side 15
Menypunktet Audio (Audio) og Navigation (Navigasjon) vises kun når det fabrikkmonterte navigasjonssystemet er slått på.
Les dette
Hvis du ikke bekrefter informasjonsdisplayet med det samme, går menyen alltid
til et høyere nivå etter 10 sekunder.
■
Ð
Andre hastighet
Her kan du slå på visning av andre hastigheten i mph. i km/t hastigheten.
Innstillinger
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 14.
Ved hjelp av informasjonsdisplayet kan du endre bestemte innstillinger på egen
hånd. Den aktuelle innstillingen er vist på informasjonsdisplayet i den aktuelle
menyen øverst under streken.
Det er mulig å velge følgende informasjon:
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Language (Språk)
MFD data (MFA-data)
Time (Klokkeslett)
Winter tyres (Vinterdekk)
Units (Enheter)
Alt. speed dis. (Andre hastighet.)
Service (Service )
Factory Setting (Fabrikkinnstilling.)
Back (Tilbake)
Service
Her kan du få vist gjenstående antall kilometer og dager til neste service, og nullstille serviceintervall-indikeringen.
Fabrikkinnstilling
Etter at menyen Factory setting (fabrikkinnstilling) er valgt, gjenopprettes fabrikkinnstillingene.
Ð
Dør-, bakluke- og panservarsling
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 14.
Når minst en dør eller bakluke eller panser er åpen, vises det i informasjonsdisplayet i bilen at den aktuelle døren, bakluken eller pansere er åpe.
I tillegg lyder en alarm hvis bilen kjøres raskere enn 6 km/t.
Ð
Etter at menypunktet Back (tilbake) er valgt, går du et nivå høyere i menyen.
Språk
Her kan du stille inn språket for visning av varsels- og informasjonstekster.
Indikeringer for MFA
Har kan du slå noen varslinger på multifunksjonsdisplayet av eller på.
Klokkeslett
Her kan du stille inn klokkeslettet, tidsformatet (12- eller 24-timersvisning) og omstilling sommer-/vintertid.
Vinterdekk
Her kan du stille inn hastigheten da det skal utløses en varselsignal. Denne funksjonen bruker du f.eks. ved vinterdekk med lavere tillatt topphastighet enn topphastigheten for kjøretøyet.
Ved overskridelse av hastigheten vises følgende på informasjonsdisplayet:
Winter tyres (Vinterdekk): max. speed ... km/h. (Venterdekk: maksimalt ... (km/
t)
Automatisk test
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 14.
Tilstandskontroll
Når tenningen er på og under kjøring kontrolleres alltid bestemte funksjoner og
tilstander i bilens enkelte systemer.
Feilmeldigner og andre merkander vil vises i informasjonsdisplayet. Meldingen vises samtidig med symbolene i informasjonsdisplayet eller med varsellysene i
Kombi-instrumentet » Side 16.
Når punktet Vehicle status (kjøretøystatus) vises i menyen, foreligger minst én
feilmelding. Etter at denne menyen er valgt, vises den første av feilmeldingene.
Hvis det foreligger flere feilmeldinger, vises f.eks. 1/3 under meldingen på display£
et. Dette betyr at den første av totalt tre meldinger vises.
Måleenheter
Her kan du stille inn enheter for temperatur, forbruk og tilbakelagt strekning.
Instrumenter og kontrollamper
15
Varselsymbol




Varsellys
Motoroljetrykk for lavt
» Side 18
Koblingene i automatgirkassen er for varme
» Side 16
Kontroller motoroljenivået,
motoroljesensor defekt
» Side 18
Varsellysene varsler bestemte funksjoner oog problemer, og kan understrekes
med en varselalarm.
Problem med motoroljetrykket
» Side 16
Når tenningen skrues på lyser et varsellys ved funksjonskontroll av bilens systemer. Varsellyset må senest slukne noen sekunder etter at bilen har startet.
Oversikt
Koblingene i automatgirkassen er for varme 
Når symbolet  vises i informasjonsdisplayet, er temperaturen i koblingene i automatgirkassen for høy.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Gearbox overheated: Stop! Owner's man.! (Overopphetet gir. Stopp! Instruksjonsbok!).
Stopp bilen, stopp motoren og vent til symbolet  slukner - Fare for skade på girkassen! Når symbolet slukkes, kan du fortsette å kjøre.
Problem med motoroljetrykket 
Når symbolet  vises i informasjonsdisplayet, må bilen undersøkes av et godkjent verksted umiddelbart. Sammen med dette symbolet vises informasjon om
maks. tillatt motorturtall.
ADVARSEL
Når du må stoppe av tekniske grunner skal bilen parkeres i sikker avstand fra
trafikken, motoren skal stoppes og nødsignalanlegget skal slås på » Side 35.
Les dette
Hvis det vises advarsler på informasjonsdisplayet, må du bekrefte disse med tasten B » Bilde 6 » Side 14 for å åpne hovedmenyen.
■ Så lengen funksjonsfeilene ikke har blitt rettet opp, vises symbolene stadig på
nytt. Etter første visning vises symbolene uten henvisninger til føreren.
■
16
Betjening
Ð














Parkeringsbrems
» Side 17
Bremseanlegg
» Side 17
Varsel for sikkerhetsbelte
» Side 17
Dynamo
» Side 18
Dør åpen
» Side 18
Motorolje
» Side 18
Kjølevæsketemperatur / kjølevæskenivå
» Side 18
Servostyring
» Side 19
Elektronisk stabilitetskontroll (ESC)
» Side 19
Antispinnregulering (ASR)
» Side 19
Blokkeringsfrie bremser (ABS)
» Side 19
Tåkebaklys
» Side 20
Defekte pærer
» Side 20
£













Håndbrems 
Avgasskontrollsystem
» Side 20
Forglødeanlegg (dieselmotor)
» Side 20
Kontroll av motorelektronikken (bensinmotor)
» Side 20
Dieselpartikkelfilter (dieselmotor)
» Side 20
Release parking brake! (Løsne parkeringsbrems!)
Drivstoffreserve
» Side 21
Bremseanlegg 
Kollisjonsputesystem
» Side 21
Dekktrykkovervåkning
» Side 21
Spylervæskenivå
» Side 22
Blinklys (venstre/høyre)
» Side 22
Tåkelys
» Side 22
Cruise control (fartsholder)
» Side 22
Sperre for girveger
» Side 22
Fjernlys
» Side 22
Kontrollampen  lyser når håndbremsen er trukket til. I tillegg hører du et lydsignal når du kjører bilen i mer enn tre sekunder med en hastighet på mer enn 6 km/
t.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Ð
Kontrollyset  lyser ved for lavt bremsevæskenivå eller ABS-feil.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Brake fluid: Owner's manual! (Bremsevæske: Instruksjonsbok!)
Stopp bilen, stopp motoren og kontroller bremsevæskenivået » Side 123.
ADVARSEL
Når du må stoppe av tekniske grunner skal bilen parkeres i sikker avstand
fra trafikken, motoren skal stoppes og nødsignalanlegget skal slås på » Side 35.
■ Ta hensyn til opplysningene » side 118, Motorrom når du åpner panseret og
kontrollerer bremsevæskenivået.
■ Hvis varsellyset  lyser sammen med varsellyset  » side 19, Antiblokkeringssystem (ABS) ,  må ikke kjøringen fortsette! Søk hjelp hos et Škodaverksted.
■ En feil i bremseeanlegget eller ABS-systemet kan føre til lengere bremsestrekning for kjøretøyet - Fare for ulykker!
■
Ð
ADVARSEL
Hvis du ikke tar hensyn til kontrollamper som lyser og de tilhørende beskrivelsene og advarslene, kan det føre til alvorlige personskader eller skader på
bilen.
■ Motorrommet er et farlig område. Ved arbeid i motorrommet, f.eks. kontroll
og etterfylling av væske, kan det oppstå skader og forbrenninger. Slikt arbeid
er også brannfarlig. Ta alltid hensyn til advarslene » side 118, Motorrom.
Varsel for sikkerhetsbelte 
■
Kontrollampen  tennes etter at tenningen er slått på som en påminnelse til fører eller passasjer om å feste sikkerhetsbeltet. Kontrollampen slokker først når
føreren eller passasjeren har festet sikkerhetsbeltet.
Ð
Hvis føreren eller passasjeren ikke har festet sikkerhetsbeltet ved hastigheter på
over 20 km/t, låter en kontinuerlig varseltone og samtidig blinker kontrollampen
£
.
Instrumenter og kontrollamper
17
Hvis føreren eller passasjeren ikke fester sikkerhetsbeltet i løpet av de neste 90
sekundene, slås varseltonen av og kontrollampen  lyser kontinuerlig.
Stopp bilen, stopp motoren og kontroller motoroljenivået » Side 120.
Ð
Dynamo 
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
Kontrollampen  lyser gult (for lite olje)
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Hvis ladelampen  lyser mens motoren går, lades ikke bilbatteriet.
Søk hjelp hos et Škoda-verksted. Det elektriske anlegget må kontrolleres.
Check oil level! (Kontroller oljenivået!)
ADVARSEL
Stopp bilen, stopp motoren og kontroller motoroljenivået » Side 120.
Står panseret åpent i mer enn 30 sekunder, slukker kontrollampen. Hvis det ikke
etterfylles motorolje, lyser kontrollampen igjen etter ca. 100 km.
Når du må stoppe av tekniske grunner skal bilen parkeres i sikker avstand fra
trafikken, motoren skal stoppes og nødsignalanlegget skal slås på » side 35,
Bryter for nødblinklys.
Kontrollampen  blinker gult (sensor for motoroljenivå defekt)
I informasjonsdisplayet vises følgende:
VÆR FORSIKTIG
Hvis kontrollampen  (kjølesystemfeil) lyser i tillegg til kontrollampen  under
kjøring, må du stanse bilen med en gang og stoppe motoren - fare for motorskade.
Oil sensor. Workshop! (Oljesensor: Verksted!)
Ved defekt sensor for motoroljenivå blinker varsellampen  flere ganger etter at
tenningen er skrudd på, og det lyder et varselsignal.
Ð
Når du må stoppe av tekniske grunner skal bilen parkeres i sikker avstand fra
trafikken, motoren skal stoppes og nødsignalanlegget skal slås på » Side 35.
Kontrollampen  lyser ved åpning av en eller flere dører eller ved åpning av bakluken.
ADVARSEL
Motorolje  
Varsellampen  blinker rødt (lavt oljetrykk)
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Oil Pressure: Engine off! Owner's manual! (Oljetrykk: Motor av! Instruksjonsbok!)
1)
Gjelder ikke for biler med informasjonsdisplay.
18
Betjening
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
ADVARSEL
Dør åpen 
Når du må stoppe av tekniske grunner skal bilen parkeres i sikker avstand fra
trafikken, motoren skal stoppes og nødsignalanlegget skal slås på » Side 35.
Hvis varsellampen blinker,  ikke kjør videre, selv om motoroljenivået er riktig!
Motoren må heller ikke gå på tomgangn.
Ð
Kjølevæsketemperatur/Kjølevæskenivå  
Ð
Kontrollampen  lyser til motoren når driftstemperatur 1). Høyt motorturtall, full
gass og sterk belastning av motoren må unngås.
Hvis varsellyset  lyser eller blinker, er kjølevæsketemperaturen for høy eller kjølevæskenivået for lavt.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Check coolant! Owner's manual (Kontroller kjølevæske! Instruksjonsbok!)
Stopp bilen, stopp motoren og kontroller kjølevæskenivået » Side 122, etterfyll
kjølevæske ved behov » Side 122.
£
Hvis kjølevæskenivået ligger i foreskrevet område, kan økt temperatur skyldes en
funksjonsfeil i kjøleviften. Kontroller sikringen for kjøleviften og skift den ved behov » side 149, Skifte sikring i motorrommet.
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
Nærmere informasjon » side 68, Stabilitetskontroll (ESC).
Les dette
Hvis varsellampen  lyser selv om kjølevæskenivået og viftesikringen er i orden,
 må du ikke fortsette å kjøre!
Hvis bilbatteriet har vært frakoblet og deretter tilkobles igjen, lyser kontrollampen  når du skrur på tenningen. Lampen skal slukke etter kort tids kjøring.
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
Ð
ADVARSEL
Når du må stoppe av tekniske grunner skal bilen parkeres i sikker avstand
fra trafikken, motoren skal stoppes og nødsignalanlegget skal slås på » Side 35.
■ Åpne ekspansjonstanken for kjølevæske forsiktig. Når motoren er varm, står
kjølesystemet under trykk - det er fare for forbrenning! Derfor må motoren avkjøle seg før lokket kan skrus av.
■ Ikke berør kjøleviften. Kjøleviften kan slå seg på også når tenningen er av.
Antispinnregulering (ASR) 
■
Når varsellampen  blinker, griper ASR akkurat inn.
Hvis varsellampen  lyser rett etter at motoren starter, kan ASR være koblet ut
av tekniske grunner. Slå tenningen av og på igjen. Hvis varsellampen ikke lyser etter at motoren starter igjen, er ASR igjen i full funksjon.
Ð
Hvis varsellyset  lyser, er det en feil i ASR.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Servostyring 
Error: Antispinnregulering (ASR) (Feil: Antispinnregulering (ASR))
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
Hvis varsellyset  lyser, er det en feil i servostyringen.
Nærmere informasjon » side 69, Antispinnregulering (ASR).
Servostyringen arbeider med redusert servostyring eller er helt ute av funksjon.
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
Elektronisk stabilisieringskontroll (ESC) 
Når varsellampen  blinker, griper ESC akkurat inn.
Hvis varsellampen  lyser rett etter at motoren starter, kan ESC være koblet ut
av tekniske grunner. Slå tenningen av og på igjen. Hvis varsellampen ikke lyser etter at motoren starter igjen, er ESC igjen i full funksjon.
Ð
Ð
Antiblokkeringssystem (ABS) 
Hvis varsellyset  lyser, er det en feil i ABS.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Error: ABS (Feil: ABS)
Bilen bremses bare med bremssystemet uten ABS.
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
£
Hvis varsellyset  lyser, er det en feil i ESC.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Error: Elektronisk stabilitetskontroll (ESC) (Feil: Elektronisk stabilitetskontroll
(ESC)
eller
Error: Antispinnregulering (ASR) (Feil: Antispinnregulering (ASR))
Instrumenter og kontrollamper
19
ADVARSEL
Når du må stoppe av tekniske grunner skal bilen parkeres i sikker avstand
fra trafikken, motoren skal stoppes og nødsignalanlegget skal slås på » Side 35.
■ Hvis varsellyset  » Side 17 lyser sammen med varsellyset ,  må ikke
kjøringen fortsette! Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
■ En feil i ABS-systemet eller bremseanlegget kan føre til lengere bremsestrekning for kjøretøyet - Fare for ulykker!
Forglødeanlegg  (dieselmotor)
■
Når tenningen slås på, lyser varsellampen . Motoren kan startes med en gang
varsellampen for gløding slukker.
Hvis varsellampen  ikke slukker eller lyser kontinuerlig, er det en feil i glødesystemet.
Ð
Hvis varsellampen  under kjøring begynner å blinke, er det en feil i motorstyingen. Motorstyringen gjør det mulig å kjøre i 'nødfunksjon'.
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
Ð
Tåkebaklys 
Kontrollampen  lyser når tåkebaklyset er på » Side 33.
Ð
Kontroll av motorelektronikken  (bensinmotor)
Hvis varsellyset  lyser, er det en feil i motorstyringen. Motorstyringen gjør det
mulig å kjøre i 'nødfunksjon'.
Defekte pærer 
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
Ð
Kontrollampen  tennes i tilfelle defekt lyspære:
› innen noen sekunder etter at tenningen er slått på;
› når man skrur på den defekte glødelampen.
Dieselpartikkelfilter  (dieselmotor)
Dieselpartikkelfilteret filtrerer vegg sotpartikler fra avgassen. Sotpartiklene samles i dieselpartikkelfilteret, hvor de forbrenner med jevne mellomrom.
I informasjonsdisplayet vises f.eks. følgende:
Check front right dipped beam! (Kontroller nærlys foran til høyre!)
Hvis varsellyset  lyser, er dieselpartikkelfilter tett av sot.
Les dette
Bakre parkeringslys og skiltbelysningen inneholder flere glødelamper. Kontrollampen  tennes kun når alle glødelamper for skiltbelysningen eller parkeringslyset (i en baklysenheten) er defekte. Funksjonen for disse pærene må derfor konÐ
trolleres regelmessig.
Varsellyset  slukner først etter tilstrekkelig rensing av dieselpartikkelfilteret.
Hvis filteret ikke blir ordentlig renset, slukker ikke kontrollampen , og kontrollampen  begynner å blinke.
Avgasskontrollsystem 
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Hvis varsellyset  lyser, er det en feil i avgasskontrollsystemet. Motorstyringen
gjør det mulig å kjøre i 'nødfunksjon'.
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
For å rengjøre dieselpartikkelfilteret, bør man så snart som det er mulig i trafikken
» , kjøre i minst 15 minutter eller til varsellyset slukner, i 4. elle 5. gir (automatgir: i stilling S) med en hastighet på minst 60 km/t, ved et motorturtall på
1800-2500 o/min.
Dieselpartikkelfilter: Owner's manual! (Dieselpartikkelfilter: Instruksjonsbok!)
Ð
Motorstyringen gjør det mulig å kjøre i 'nødfunksjon'. Etter at tenningen er slått
av og så på igjen, lyser også varsellampen .
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
20
Betjening
£
Funksjonen til kollisjonsputesystemet overvåkes elektronisk også når en kollisjonspute er deaktivert.
ADVARSEL
Dieselpartikkelfilteret oppnår svært høy temperatur. Parker derfor ikke på
steder der det varme filteret kan komme i direkte kontakt med tørt gress eller
andre brennbare materialer. Det er fare for brann.
■ Tilpass alltid hastigheten til vær-, vei-, terreng- og trafikkforholdene. Selv
om kontrollampen lyser, må du likevel følge gjeldende nasjonale trafikkregler.
■
Når en front-, side- eller hodekollisjonspute eller beltestrammer er frakoblet
med kjøretøysystemtesteren:
› Varsellampen  lyser i 4 ca. sekunder etter at tenningen er slått på og blinker
deretter i 12 sekunder.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Airbag / belt tensioner deactivated. (Kollisjonspute/beltestrammer deaktivert!)
VÆR FORSIKTIG
Du må regne med økt drivstofforbruk og under visse omstendigheter også redusert motorytelse så lenge kontrollampen  lyser.
Les dette
For å bedre forbrenningsprosessen for sotpartikler i dieselpartikkelfilteret anbefaler vi å unngå hyppig småkjøring.
■ Bruk av diesel med økt svovelinnhold kan redusere dieselpartikkelfilterets levetid betraktelig. Škoda-verkstedet kan fortelle deg i hvilke land det brukes diesel
Ð
med høyt svovelinnhold.
■
Hvis kollisjonsputen ved pasassjersetet foran ble koblet ut med nøkkelbryteren
for kollisjonspute på siden av instrumentpanelet:
› Varsellampen  lyser i ca. 4 sekunder etter at tenningen er slått på;
› Deaktivering av kollisjonsputene varsles ved at kontrollampen   i feltet
     tennes i midten av instrumentpanelet » Bilde 86 » Side 97.
ADVARSEL
Ved feil må kollisjonsputesystemet kontrolleres på et Škoda-verksted med én
gang. Det kan ellers være fare for at kollisjonsputene ikke utløses ved en
eventuell ulykke.
Ð
Reservetank 
Dekktrykkovervåkning 
Varsellampen  lyser når det er mindre drivstoff enn ca. 7 liter igjen i tanken.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Kontrollampen  lyser når dekktrykket i et av dekkene synker betraktelig. Kontroller dekktrykket i alle hjul hhv. juster » Side 128.
Please refuel. Range ... km (Fyll tanken! Rekkevidde ... km)
Hvis varsellyset  blinker foreligger det en feil i systemet.
Les dette
Teksten i informasjonsdisplayet slokker først etter at man har fylt drivstoff og
kjørt en kort strekning.
Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
Ð
Nærmere informasjon » side 132, Dekkontrollindikator.
Les dette
Kollisjonsputesystem 
Hvis varsellyset  lyser, er det en feil i kollisjonsputesystem.
Hvis batteriet har vært frakoblet, lyser kontrollampen  når du slår på tenningen.
Lampen skal slukke etter kort tids kjøring.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Error: Airbag (Feil: Kollisjonspute)
Instrumenter og kontrollamper
21
Ð
Spylervæskenivå 
Varsellampen  lyser ved for lavt spylevæskenivå. Fyll på spylervæske » side 124, Vindusspyleranlegg
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Top up wash fluid! (Full på spylevæske!)
Ð
Blinklys  
Venstre  eller høyre  kontrollampe blinker avhengig av stillingen på blinklyshendelen.
Dersom et av blinklysene er defekt, blinker kontrollampen dobbelt så raskt.
Når nødsignalanlegget er slått på, blinker alle blinklysene samt begge kontrollampene.
Nærmere informasjon » side 34, Blinklys- og fjernlyshendel.
Ð
Tåkelys 
Kontrollampen  lyser når tåkelyset er på » Side 33.
Ð
Cruise control (fartsholder) 
Varsellampen  lyser når fartsholderen er innkoblet» Side 71.
Ð
Sperre for girveger 
Hvis kontrollampen  lyser, må du trå på bremsepedalen. Det er nødvendig for å
kunne ta velgerspaken ut av stillingen P eller N » Side 76.
Ð
Fjernlys 
Kontrollampen  lyser ved bruk av fjernlys eller lyshorn » Side 34.
22
Betjening
Ð
Låse og låse opp
Bilnøkkel
Les dette
Ved tap av en nøkkel kan du henvende deg til en autorisert ŠKODA-forhandler der
Ð
du vil få en reservenøkkel.
Skifte batteri i fjernkontrollen
Innledende informasjon
Bilde 8 Fjernkontroll: Ta av deksel / ta ut batteri
Bilde 7 Nøkkel uten fjernkontroll / Nøkkel med fjernkontroll (radiosender)
Sammen med bilen utleveres det to nøkler. Avhengig av utrustning, kan bilen din
være utstyrt med nøkler uten fjernkontroll » Bilde 7 -  eller med fjernkontroll» Bilde 7 - .
ADVARSEL
Ta alltid ut nøkkelen, selv om du forlater bilen bare i et lite øyeblikk. Dette er
spesielt viktig hvis det sitter barn i bilen. Barn kan ellers starte motoren, eller
betjene elektrisk utstyr (f.eks. elektriske vindushevere). Det er fare for ulykke!
■ Ikke ta nøkkelen ut av tenningslåsen før bilen står i ro! Rattlåsen kan ellers
smekke i. Det er fare for ulykke!
■
VÆR FORSIKTIG
Nøkkelen inneholder elektroniske komponenter. Beskytt den derfor mot fuktighet og kraftige støt.
■ Hold nøkkelsporene helt rene. Forurensinger (stoffiber, støv e.l.) kan ha en negativ innvirkning på låsesylinderens og tenningslåsens funksjon.
Hver fjernkontrollnøkkel inneholder et batteri som befinner seg under dekslet A
» Bilde 8. Når batteriet er utladet, blinker ikke den røde varsellampen » Bilde 7  etter trykking på en tast på fjernkontrollen. Vi anbefaler at nøkkelbatteriet
skiftes av en ŠKODA-forhandler. Gjør følgende dersom du likevel vil skifte batteri
selv.
› Klapp ut nøkkelen
› Trykk av batteridekslet med tommelen eller med en flat skrutrekker ved pilen
1 » Bilde 8.
› Ta det utladede batteriet ut av nøkkelen ved å trykke batteriet nedover ved pilen 2 .
› Sett inn det nye batteriet. Pass på at "+" peker oppover. Riktig polaritet er vist
på batteridekslet.
› Sett batteridekselet på nøkkelen og trykk på det inntil fjærlåsen går hørbart i
lås.
■
VÆR FORSIKTIG
■
■
Sørg for riktig polaritet når du skifter batteri.
Det nye batteriet må ha samme spesifikasjon som originalbatteriet.
Låse og låse opp
£
23
Kontrollamper i førerdøren
Etter at bilen er låst blinker kontrollampen ca. 2 sekunder i rask rekkefølge, deretter begynner den å blinke regelmessig med lengre intervall.
Miljøhenvisning
Sørg for at det tomme batteriet avfallshåndteres ifølge nasjonale forskrifter.
Hvis bilen er låst og tyverisikringen » Side 25 er ute av drift, blinker kontrollampen i førerdøren raskt i ca. to sekunder, slukker og begynner å blinke regelmessig
med lengre intervall etter ca. 30 sekunder.
Les dette
Dersom bilen ikke kan låses eller låses opp med fjernkontrollnøkkelen etter at du
har skiftet batteri, må anlegget synkroniseres på nytt » Side 27.
Ð
Barnesikring
Hvis kontrollampen først blinker raskt i ca. to sekunder, deretter lyser i ca. 30 sekunder konstant og så blinker langsomt, er det en feil i systemet for sentrallåsen
eller kupéovervåkningen og tyverisikring » Side 28. Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
Bilde 9
Aktivere barnesikringen
Ð
Individuelle Innstillinger
Låse opp dører enkeltvis
Denne valgfunksjonen gjør det mulig å bare låse opp førerdøren. De andre dørene
forblir låst og låses først opp når du låser opp bilen en gang til.
Automatisk låsing og opplåsing
Ved hastigheter på over 15 km/t låses alle dørene og bakluken automatisk.
Bilen låses automatisk opp igjen når tenningsnøkkelen tas ut. I tillegg kan bilen
låses opp ved at føreren eller passasjeren trykker på sentrallåsbryteren  » Side 26 eller trekker i døråpneren på en av framdørene.
Barnesikringen forhindrer at bakdørene kan åpnes innenfra. Døren kan bare åpnes fra utsiden.
ADVARSEL
Barnesikringen aktiveres / deaktiveres med bilnøkkelen.
Innkobling
› Drei sporet på barnesikringen i pilens retning » Bilde 9 (speilvendt på høyre
dør).
Låste dører forhindrer også at uvedkommende åpner dørene utenfra - for eksempel i kryss. Det gjør det imidlertid vanskeligere å yte hjelp utenfra ved en
ulykke. Dette kan være livsfarlig!
Slå av
› Drei sporet på barnesikringen mot pilens retning (speilvendt på høyre dør).
Les dette
Ð
Etter ønske kan individuelle innstillinger foretas av en ŠKODA-forhandler.
Utløses kollisjonsputen ved en ulykke, vil de låste dørene automatisk låses opp.
Dermed kan hjelp utenfra komme inn i bilen.
■ Ved bortfall av sentrallåsen kan du bare låse opp og igjen døren på førersiden
med nøkkelen » Side 25. De andre dørene og bakluken kan åpnes og lukkes manuelt.
■ Nødlåsing av dørene » Side 26.
■ Nødåpning av bagasjeromlokket » Side 30.
■
Sentrallås
Innledende informasjon
Ved bruk av sentrallåsen vil alle dører låses eller låses opp samtidig. Bakluken åpnes ved opplåsing. Den kan åpnes ved å trykke på håndtaket ovenfor Škoda-merket » Side 29.
24
Betjening
■
Ð
Låse opp med nøkkelen
Tyverisikring
Sentrallåsen er også utstyrt med tyverisikring. Når du låser bilen fra utsiden,
blokkeres dørlåsene automatisk. Etter at bilen er låst blinker kontrollampen ca. 2
sekunder i rask rekkefølge, deretter begynner den å blinke regelmessig med lengre intervall. Dørene kan ikke åpnes med dørhåndtaket verken fra innsiden eller
utsiden. Dette vanskeliggjør innbrudd i bilen.
Bilde 10
Dreiing av nøkkel for å låse opp
og låse igjen
Du kan deaktivere tyverisikringen ved å låse to ganger innen 2 sekunder.
Hvis tyverisikringen er ute av drift, blinker kontrollampen i førerdøren raskt i ca. to
sekunder, slukker deretter og begynner å blinke regelmessig med lengre intervall
etter ca. 30 sekunder.
› Sett nøkkelen i låsesylinderen i førerdøren og drei i kjøreretningen (låse opp)
Neste gang bilen låses opp og låses, aktiveres tyverisikringen igjen.
› Alle dører (på biler med tyverialarm kun førerdøren) låses opp.
› Bakluken låses opp.
› Kupélysene som er koblet via dørkontakten, lyser.
› Tyverisikringen kobles ut.
› Kontrollampene i førerdøren slutter å blinke hvis bilen ikke er utstyrt med en ty-
ADVARSEL
Hvis bilen er låst fra utsiden med aktivert tyverisikring, skal det ikke være
igjen personer eller dyr i bilen, siden verken dørene eller vinduene kan åpnes.
Låste dører vanskeliggjør hjelp utenfra ved en eventuell ulykke - dette kan
være livsfarlig!
verialarm » Side 28.
Les dette
Les dette
Tyverialarm aktiveres når man låser kjøretøyet, også når tyverisikringen er deaktivert. Kupéovervåkingen aktiveres derimot ikke.
■ Når tyverisikringen kobles inn ved låsingen av bilen, blir du informert med meldingen CHECK DEADLOCK (KONTROLLER LÅSINGEN) i displayet på Kombi-Instrumentet. På biler med informasjonsdisplay vises meldingen Check SAFELOCK! Owner's manual! (Sjekk låsingen! Instruksjonsbok!).
A
» Bilde 10.
› Trekk i dørhåndtaket og åpne døren.
Hvis bilen er låst og tyverisikringen deaktivert, kan du åpne kjøretøyet fra innsiden ved å trekke i håndtaket.
Hvis bilen er utstyrt med tyverialarm, må du sette nøkkelen i tenningslåsen og slå
på tenningen innen 15 sekunder etter at døren er låst opp for å deaktivere tyverialarmen. Hvis tenningen ikke slås på innen 15 sekunder, utløses alarmen.
■
Ð
Låse med nøkkelen
Ð
› Sett nøkkelen i låsesylinderen i førerdøren og drei den mot kjøreretningen (låseposisjon) B » Bilde 10.
› Alle dørene og bagasjeromlokket låses.
› Kupélysene som er koblet via dørkontakten, slås av.
› Tyverisikringen kobles inn.
› Kontrollampen i førerdøren begynner å blinke.
£
Låse og låse opp
25
Les dette
Les dette
Hvis døren på førersiden er åpen, kan man ikke låse kjøretøyet.
Sentrallåsbryter
Ð
Når tyverisikringen er innkoblet » Side 25, er låsehendelen og bryteren for sentrallåsen satt ut av funksjon.
Ð
Nødlåsing av dørene
Bilde 11
Bryter for sentrallås
Hvis bilen ikke er låst fra utsiden, kan du åpne og låse den med tasten » Bilde 11,
også når tenningen ikke står på.
Låse alle dørene og bakluken
› Trykk på tasten /» Bilde 11. Symbolet  i bryteren lyser.
Låse opp alle dørene og bakluken
› Trykk på tasten /» Bilde 11. Symbolet  i bryteren slukker.
Hvis bilen ble låst med sentrallåsbryteren, gjelder følgende.
› Det er ikke mulig å åpne dørene og bakluken utenfra (dette er en sikkerhet når
du f.eks. stopper i et kryss).
› Dørene kan låses opp enkeltvis fra innsiden og åpnes ved å trekke i dørhåndtaket.
› Hvis minst en dør er åpen, kan man ikke bilen låses.
› Utløses kollisjonsputen ved en ulykke, vil dører som er låst innenfra automatisk
låses opp. Dermed kan hjelp utenfra komme inn i bilen.
Bilde 12
Bakdør: Nødlåsing av døren
På fremsiden av dører som ikke har noen låsesylinder befinner det seg en nødlåsemekanisme; denne er kun synlig etter at døren er åpnet.
Låse
› Ta av skjermen A » Bilde 12.
› Stikk nøkkelen inn i sporet B
og drei den i pilens retning til vannrett stilling
(speilvendt på høyre dør).
› Sett inn skjermen igjen.
Når døren lukkes, kan den ikke åpnes utenfra lenger. Døren kan åpnes en gang
ved å trekke i dørhåndtaket på innsiden og så åpnes fra utsiden.
Ð
Fjernkontroll
Innledende informasjon
ADVARSEL
Sentrallåsen fungerer selv om tenningen er slått av. Ved en eventuell ulykke
er det vanskelig for hjelpere utenfra å ta seg inn i bilen. Barn bør derfor aldri
etterlates alene i bilen. Låste dører vanskeliggjør hjelp utenfra ved en eventuell ulykke. Dette kan være livsfarlig!
26
Betjening
Med fjernkontrollen kan du:
› Låse og låse opp bilen;
› låse opp eller åpne bakluken.
Senderen med batteri er plassert i håndtaket til fjernkontrollnøkkelen. Mottakeren er plassert inne i kupeen. Fjernkontrollnøkkelen har en rekkevidde på ca.
30 meter. Når batteriene er svake, reduseres rekkevidden.
£
Nøkkelen har en utvippbar nøkkel som kan brukes til å låse og låse opp bilen manuelt og til å starte motoren.
Folde ut nøkkelen
› Trykk på tasten 4 .
Ved nye reservenøkler og etter reparasjon eller bytte av mottakerenheten må anlegget programmeres på nytt hos en ŠKODA-forhandler. Først da kan fjernkontrollen benyttes igjen.
Folde sammen nøkkelen
› Trykk på tasten 4 og fold sammen nøkkelen.
Blinklysene blinker to ganger når bilen låses opp. Hvis du låser opp bilen med bryteren 1 , og ikke åpner en dør eller bakluken innen 30 sekunder, låses bilen igjen
automatisk og tyverisikringen henholdsvis tyverialarmen kobles inn igjen. Dette
forhindrer at bilen låses opp av vanvare.
Les dette
Når tenningen slås på, deaktiveres fjernkontrollen automatisk.
Fjernkontrollen kan av og til bli forstyrret av andre sendere som befinner seg i
nærheten og som hører til samme frekvensområde (f.eks. mobiltelefoner, fjernsynssendere).
■ Når sentrallåsen eller tyverialarmen først reagerer på fjernkontrollen når avstanden er på mindre enn 3 meter, må batteriet skiftes ut» Side 23.
■ Hvis døren på førersiden er åpen, kan ikke kjøretøyet låses med fjernkontrollnøkkelen.
■
■
Indikering for låsen
Blinklysene blinker én gang når bilen låses riktig.
Hvis dører eller bakluken er åpnet etter at kjøretøyet er låst, blinker blinklysene
først etter at disse er låst.
ADVARSEL
Ð
Hvis bilen er låst fra utsiden med aktivert tyverisikring, skal det ikke være
igjen personer i bilen, siden verken dørene eller vinduene kan åpnes. Låste
dører vanskeliggjør hjelp utenfra ved en eventuell ulykke - dette kan være
livsfarlig!
Låse og låse opp bilen
Bilde 13
Fjernkontrollnøkkel
Les dette
Fjernkontrollen skal kun brukes når dørene og bakluken er lukket og du kan se
bilen.
■ Ikke trykk på låseknappen  på fjernkontrollen før nøkkelen settes i tenningslåsen mens du er inne i bilen, da kan bilen låses av vanvare. Skulle dette likevel
skje, kan du trykke på åpningsknappen  på fjernkontrollen.
■
Låse opp bilen 
› Trykk på tasten
1 .
Låse bilen 
› Trykk på tasten 3 .
Koble ut tyverisikringen
3 to ganger i løpet av to sekunder. Nærmere informasjon
» Side 24.
› Trykk på tasten
Låse opp bakluken 
2 . Nærmere informasjon » Side 29.
› Trykk på tasten
Ð
Synkronisere fjernkontrollen
Hvis bilen ikke kan låses opp med fjernkontrollen, er det mulig at koden til nøkkelen og styreenheten i bilen ikke lenger stemmer overens. Det kan skje hvis du
trykker på bryteren på fjernkontrollen flere ganger utenfor anleggets rekkevidde,
eller batteriet i fjernkontrollen er byttet.
Da er det nødvendig å synkronisere koden på følgende måte:
› trykk en tilfeldig tast på fjernkontrollnøkkelen;
› Lås opp døren med nøkkelen innen ett minutt etter at du har trykket på bryteren.
Låse og låse opp
27
Ð
Kupéovervåkning og
borttauingsbeskyttelsesovervåkning
Tyverialarm
Innledende informasjon
Bilde 14
Knapp for kupéovervåking og
borttauings-beskyttelsesovervåking
Tyverialarmen øker beskyttelsen mot innbruddsforsøk i bilen. Ved innbruddsforsøk i bilen utløser anlegget lyd- og lyssignaler.
Hvordan aktiveres alarmen?
Tyverialarmen aktiveres ved å låse kjøretøyet med fjernkontrollen eller med nøkkelen i døren på førersiden . Den aktiveres ca. 30 sekunder etter at bilen låses.
Hvordan deaktiveres alarmen?
Tyverialarmen deaktiveres ved å trykke på åpningstasten på fjernkontrollen. Hvis
bilen ikke åpnes innen 30 sekunder, aktiveres alarmen automatisk igjen.
Dersom du låser opp bilen med nøkkelen i førerdøren, må du eter at døren er åpnet sette nøkkelen i tenningen og skru den på innen 15 sekunder, for å deaktivere
alarmen. Hvis tenningen ikke slås på innen 15 sekunder, utløses alarmen.
Kupéovervåkingen utløser alarmen straks den registrerer en bevegelse i kjøretøyet.
Når utløses alarmen?
› Slå av tenningen.
› Åpne førerdøren.
› Trykk tasten  » Bilde 14 på midtsøylen på førersiden. Belysningen av symbo-
Slå av kupéovervåkningen og borttauingsbeskyttelsesovervåkningen.
På en låst bil overvåkes følgende:
› Panserlokk;
› Bagasjeromlokk;
› Dører;
› Tenningslås;
› Helling » side 28, Kupéovervåkning og borttauingsbeskyttelsesovervåkning;
› Kupé » side 28, Kupéovervåkning og borttauingsbeskyttelsesovervåkning;
› Spenningsfall i det elektriske anlegget;
› Stikkontakt for fabrikkmontert tilhengerfeste.
let
Les dette
Slå av kupéovervåkningen og borttauingsbeskyttelsesovervåkningen hvis det er
mulighet for at alarmen kan utløses av bevegelser (for eksempel barn eller dyr) i
kupeen eller når bilen skal transporteres (for eksempel med tog eller båt) eller
taues.
■ Den åpne brilleholderen reduserer effektiviteten til kupéovervåkingen. Lukk
oppbevaringsrommet for briller før låsing av bilen for å sikre full funksjonalitet for
Ð
kupéovervåkingen.
■
Hvordan slås alarmen av?
Alarmen kobles når bilen åpnes med fjernkontrollen eller tenningen slås på.
Les dette
■
28
Betjening
i tasten endrer seg fra rød til oransje.
Kupéovervåkningen og borttauingsbeskyttelsesovervåkningen slås automatisk
på igjen neste gang du låser bilen.
Hvis en av batteripolene frakobles når tyverialarmen er aktivert, utløses alarmen
umiddelbart.
Levetiden til alarmsirenen er 5 år. Nærmere informasjon får du hos en fagbedrift.
■ Før du forlater bilen, bør du kontrollere at alle dørene og vinduene er ordentlig
låst for å sikre at alarmen fungerer som den skal.
■ Programmeringen av fjernkontrollen og mottakeren utelukker bruk av fjernkontroll for andre biler.

› Lås bilen innen 30 sekunder.
Ð
Hvis du ønsker det kan funksjonen med forsinket automatisk låsing av bagasjeromlokket aktiveres eller deaktiveres av en ŠKODA-forhandler. Her kan du også få
nødvendig tilleggsinformasjon.
Bagasjeromlokk
ä
Introduksjon
Før bagasjeromlokket låses automatisk er det fare for at uvedkommende kan
komme seg inn i bilen. Derfor bør alltid bilen låses med tasten på  fjernkontrollen eller med nøkkelen uten fjernkontroll » Side 25.
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
29
29
30
Automatisk låsing av bagasjeromlokk
Bagasjeromlokk
Nødåpning av bagasjelokket
Bagasjeromlokk
ADVARSEL
Bilde 15
Låse opp bakluken
Kontroller alltid at bagasjeromlokket er gått helt i lås. Luken kan ellers plutselig åpnes under kjøring, selv om baklukelåsen er låst. Det er fare for ulykke!
■ Kjør aldri med bakluken delvis eller helt åpen. Det kan da komme eksos inn i
kupeen. Det er fare for forgiftning!
■ Ikke trykk på bakruten når du lukker bakluken, ruten kan bli knust. Det er fare for personskader.
■
Les dette
Når bakluken lukkes, låses den automatisk i løpet av ett sekund, og tyverialarmen aktiveres.Det gjelder bare når bilen var låst før bakluken ble lukket.
■ Ved igangkjøring deaktiveres funksjonen for håndtaket over skiltet fra en hastighet på over 5 km/t. Når bilen stanses og en dør åpnes, aktiveres funksjonen
for håndtaket igjen.
ä
■
Automatisk låsing av bagasjeromlokk
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 29.
Etter at bilen er låst opp kan bakluken åpnes ved å trykke inn håndtaket over skiltet.
Ð
Åpne
› Trykk på håndtaket og løft samtidig bakluken opp » Bilde 15.
Lukke
på side 29.
› Trekk bakluken ned og lukk den med et lett dytt.
På innsiden av bakluken er det et håndtak som gjør det enklere å lukke luken.
Ð
Hvis bilen låses med tasten  på fjernkontrollen allerede før bagasjeromlokket
lukkes, låses lokket automatisk umiddelbart etter at det lukkes.
På din bil kan det hende at funksjonen med forsinket automatisk låsing av bagasjeromlokket er aktivert. Etter aktivering av denne funksjonen, gjelder følgende:
Hvis bagasjeromlokket er låst med tasten  på fjernkontrollen 2 » Side 27, er
det mulig å åpne lokket igjen i et begrenset tidsrom etter at det er lukket.
Låse og låse opp
29
VÆR FORSIKTIG
Nødåpning av bagasjelokket
Hold vinduene rene for å sikre korrekt funksjon for de elektriske vindusheisene.
Hvis det er is på ruten, må du fjerne isen » side 112, Vinduer og sidespeil før
vindusheisene betjenes, elles kan vindushevermekanismen kan skades.
■ Pass på at vinduene er helt lukket når du forlater en låst bil.
■
Bilde 16
Nødåpning av bagasjeromlokket
■
Les dette
Bruk først og fremst varme-, klima- og ventilasjonssystemet til å lufte i kupeen
under kjøring. Hvis vinduene er åpne, kan det komme støv og annet smuss inn i
bilen. I tillegg kan det oppstå vindusus i enkelte hastigheter.
■ Ved høy hastighet bør sidevinduene lukkes for å hindre et unødvendig høyt
drivstofforbruk.
■
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 29.
Ð
Bryter i førerdør og i bakdør
Hvis det er en feil på sentrallåsen, kan bakluken låses opp manuelt.
Låse opp
› Vipp frem seterygg og baksete » Side 44.
› Stikk bilnøkkelen helt inn i spalten i dekselet.
› Med en bevegelse i pilens retning åpner du lokket.
› Åpne bakluken.
Ð
Elektriske vindusheiser
ä
Introduksjon
Bilde 17 Brytere i førerdøren / brytere i bakdørene
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Bryter i førerdør og i bakdør
30
ADVARSEL
Når du låser bilen fra utsiden, må det ikke befinne seg noen personer i bilen,
da vinduene i nødssituasjoner ikke kan åpnes fra innsiden.
■ Hvis det sitter barn i baksetet, anbefaler vi at du deaktiverer de elektriske
vindusheverne på bakdørene (sikkerhetsbryter) S » Bilde 17.
■
30
Betjening
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 30.
De elektriske vindusheisene fungerer bare når tenningen er på.
Åpne
› Vinduet åpnes med et lett trykk på den aktuelle bryteren i døren. Når du slipper
opp bryteren, stopper vinduet.
› Du kan også åpne førervinduet automatisk (åpne helt) ved å trykke tasten mot
anslaget. Hvis du trykker en gang til på bryteren, stopper vinduet med en gang. £
Lukke
› Vinduet lukkes ved at du trekker lett i den aktuelle bryteren. Når du slipper opp
bryteren, stopper vinduet.
Brytere for vindusheiser i armlenet på førersiden
A Bryter for vindusheis i førerdøren
B Bryter for vindusheis i passasjerdøren foran
S Sikkerhetsbryter
Sikkerhetsbryter
Ved å trykke på sikkerhetsbryteren S » Bilde 17 kan du sette bryterne for vindushevere i bakdørene ut av funksjon. Trykk en gang til på sikkerhetsbryteren S for
å at de skal fungerer igjen.
Hvis bryterne i bakdørene er ute av drift, lyser kontrollampen  i sikkerhetsbryteren S .
Les dette
Vindusheisen er utsyrt med en overopphetingssikring. Ved gjentagende åpning
og lukking av vinduet kan dette vernet overopphetes. Dette fører til en forbigående sperring av vindusbetjeningen. Så snart overopphetingssikring er avkjølt, kan
Ð
vinduet betjenes igjen.
Låse og låse opp
31
Les dette
Lys og sikt
Lys
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Slå lysene på og av
Funksjon DAY LIGHT (Kjørelys)
Tåkelys
Tåkebaklys
Lyshøyderegulering
Blinklys- og fjernlyshendel
Parkeringslys
Tåkelys med funksjonen CORNER
Bryter for nødblinklys
Hvis lysbryteren står i stilling , nøkkelen er tatt ut og førerdøren er åpen, lyder
en varselalarm. Når førerdøren lukkes (tenningen av) slås det akustiske varselsignalet av via dørkontakten, men parkeringslyset blir stående på for at den parkerte
bilen skal være godt synlig.
■ I kaldt eller fuktig vær kan det dugge på innsiden av hovedlyktene. Temperaturforskjellen mellom innsiden og utsiden av glasset på hovedlyktene er avgjørende.
Ved innkoblet kjørelys vil lykteglassene bli duggfrie etter kort tid, eventuelt kan
det være igjen litt dugg i kanten av lykteglassene. Dette kan også skje med baklyset og blinklysene. Dugg på lykteglassene har ikke noen innvirkning på lyktenes
Ð
levetid.
■
32
33
33
33
34
34
35
35
35
Slå lysene på og av
På biler med høyrestyring kan plasseringen av bryteren avvike noe » Bilde 18
» Side 32 fra bildet. Symbolene på bryterposisjonene er imidlertid de samme.
ADVARSEL
Kjør aldri med kun parklys! Parkeringslyset er ikke sterkt nok til å lyse opp veien foran deg tilstrekkelig eller gjøre deg synlig for andre trafikanter. Du må
derfor alltid slå på nærlyset når det er mørkt eller ved dårlige lysforhold.
VÆR FORSIKTIG
■
■
Lysene skal bare brukes i samsvar med gjeldende bestemmelser.
Bilføreren er alltid ansvarlig for riktig innstilling og bruk av lysene.
Bilde 18 Instrumentpanel: Lysbryter/sikringsboks: Bryter for kjørelys
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 32.
Slå på parkeringslyset
› Drei lysbryteren » Bilde 18 -  til stilling .
Slå på nærlyset
› Drei lysbryteren » Bilde 18 -  til stilling .
Slå av lyset (unntatt kjørelys)
› Drei lysbryteren » Bilde 18 -  til stilling 0.
32
Betjening
Ð
Tåkelys
Funksjon DAY LIGHT (Kjørelys)
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 32.
Bilde 19
Instrumentpanel: Lysbryter
Slå på kjørelys
Drei lysbryteren » Bilde 18 -  » Side 32 til stilling 0.
Deaktivere kjørelys
› Åpne dekslet over sikringsboksen » side 147, Sikringsboks i instrumentpanelet.
› Trykk tasten » Bilde 18 -  » Side 32 til høyre.
Aktivere kjørelys
› Åpne dekslet over sikringsboksen » side 147, Sikringsboks i instrumentpanelet.
› Trykk tasten » Bilde 18 -  » Side 32 til venstre.
ä
Skru av kjørelys på biler med START-STOPP -system
› Slå av tenningen.
› Trekk blinklyshendelen » Bilde 21 mot rattet og trykk den samtidig ned og hold
på side 32.
Skru på tåkelyset
› Drei først lysbryteren » Bilde 19 til stilling  eller .
› Trekk lysbryteren til stilling 1 .
den i denne stillingen.
› Skru på tenningen - vent, til venstre blinklys blinker 4x.
› Slå av tenningen - du hører et akustisk signal som bekrefter at kjørelys er
Når tåkelysene er på, lyser kontrollampen i kombiinstrumentet  » Side 16.
skrudd av.
› Slipp blinklyshendelen.
Ð
Tåkebaklys
Skru på kjørelys på biler med START-STOPP -system
› Slå av tenningen.
› Trekk blinklyshendelen » Bilde 21 mot rattet og skyv den samtidig opp og hold
den i denne stillingen.
› Skru på tenningen - vent, til høyre blinklys blinker 4x.
› Slå av tenningen - du hører et akustisk signal som bekrefter at kjørelys er aktivert.
› Slipp blinklyshendelen.
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 32.
Slå på tåkebaklys
› Drei først lysbryteren » Bilde 19 » Side 33 til stilling  eller .
› Trekk lysbryteren til stilling 2 .
Hvis bilen ikke er utstyrt med tåkelys » Side 33, slås tåkebaklysene på når lysbryteren settes i posisjon  og trekkes direkte ut til stilling 2 . Denne bryteren har
bare en stilling.
Les dette
Kjørelyset lyser når tenningen slås på.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
Når tåkebaklysene er på, lyser kontrollampen i kombiinstrumentet  » Side 16.
Dersom du kjører med tilhenger og tåkebaklysene er slått på, og bilen har fabrikkmontert tilhengerfeste eller originalt tilhengerfeste fra ŠKODA, lyser bare
tåkebaklysene på tilhengeren.
Lys og sikt
33
Ð
Blinklys- og fjernlyshendel
Lyshøyderegulering
Bilde 21
Blink- og fjernlyshendel
Bilde 20
Instrumentpanel: Lyshøyderegulering
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
ä
på side 32.
› Vri dreiebryteren » Bilde 20 til ønsket lyshøyde.
på side 32.
Med blinklys- og fjernlyshendelen kan du også betjene parkeringslyset og lyshornet.
Justeringsposisjoner
Høyre  og venstre  blinklys
De forskjellige justeringsposisjonene tilsvarer følgende vektbelastninger.
- To personer foran i bilen, bagasjerommet er tomt.
1 Passasjerer på alle sitteplasser, bagasjerommet er tomt.
2 Passasjerer på alle sitteplasser, bagasjerommet er lastet.
3 Bare fører i bilen, bagasjerommet er lastet.
› Trykk hendelen » Bilde 21 opp A hhv. ned B .
› Hvis man vil blinke kun tre ganger (såkalt komfortblinking), trykk hendelen kort
opp eller ned til trykkpunktet og slipp den.
› Kort blinking ved skifte av kjørefelt: Trykk hendelen opp eller ned til trykkpunktet og hold den der.
Fjernlys 
› Slå på nærlyset » Side 32.
› Trykk hendelen » Bilde 21 forover i pilretningen C .
› Fjernlyset slås av når hendelen trekkes mot rattet i pilens retning D .
VÆR FORSIKTIG
Lyshøydereguleringen skal alltid stilles inn slik at:
■ andre trafikanter, sepeslielt møtende kjøretøyer, ikke blir blendet;
■ lyset rekker så langt at det er tilstrekkelig for trygg kjøring.
Lyshorn 
› Trekk hendelen » Bilde 21 mot rattet (fjæret stilling) i pilretningen D .
Les dette
Vi anbefaler at justering av lyshøyden gjøres med nærlyset innkoblet.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
Parkeringslys 
Beskrivelse av betjeningen » Side 35.
VÆR FORSIKTIG
Bruk fjernlyset eller lyshornet kun hvis andre trafikanter ikke blir blendet.
34
Betjening
£
Les dette
Blinklysene fungerer bare når tenningen er på. Tilsvarende kontrollampe  eller
 blinker i tillegg i kombiinstrumentet.
■ Etter en sving slås blinklysene av automatisk.
Ð
■ Dersom en lyspære svikter, blinker kontrollampen cirka dobbelt så raskt.
■
› nærlys er innkoblet;
› tåkelyset er ikke slått på;
› girkassen ikke står i revers.
Bryter for nødblinklys
Bilde 22
Instrumentpanel: Bryter for nødblinklys
Parkeringslys
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
på side 32.
Parkeringslys 
› Slå av tenningen.
› Skyv blinklyshendelen » Bilde 21 » Side 34 opp hhv. ned - parkeringslyset på
høyre hhv. venstre side lyser.
Parkeringslys på begge sider
› Drei lysbryteren » Bilde 18 -  » Side 32 til stilling  og lås bilen.
ä
Parkeringslyset  kan bare aktiveres tenningen er utkoblet.
Hvis du har slått på høyre eller venstre blinklys og slår av tenningen, slår ikke
parkeringslyset seg på automatisk.
■
■
Ð
Når nødblinklyset er slått på, blinker alle blinklysene på bilen samtidig. I tillegg
blinker blinklysenes kontrollamper og kontrollampen i bryteren. Nødblinklysanlegget kan også betjenes når tenningen er slått av.
Ved en utlykke med utløsning av en kollisjonspute slås nødblinklyset på automatisk.
Tåkelys med funksjonen CORNER
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 32.
› Trykk på bryteren  » Bilde 22 for å slå nødsignalanlegget på og av.
Les dette
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Les dette
på side 32.
Tåkelysene med funksjonen CORNER (hjørne) er beregnet på å gi bedre opplysning av stedene i nærheten av kjøretøyet ved svinging, parkering osv.
Nødblinklysanlegget skal slås på f.eks. når:
når man bråstopper ved kødannelse;
■ ved motorstopp eller nødssituasjon.
■
Ð
Tåkelys med funksjonen CORNER (hjørne) reguleres etter styrevinkelen eller etter
innkobling av blinklyset 1) når følgende betingelser er oppfylt:
› Bilen står og motoren går, eller den beveger seg med en hastighet på maks.
40 km/t;
› kjørelyset er ikke slått på;
1)
Dersom de to innkoblingsvariantene kommer i konflikt med hverandre, f.eks. hvis rattet står mot venstre og høyre blinklys er slått på, har blinklyset prioritet.
Lys og sikt
35
Kupélys
Innelys - Utgave 2
Innelys - Utgave 1
Bilde 24
Innelys - Utgave 2
Bilde 23
Innelys - Utgave 1
Slå på innvendig lys
› Trykk bryteren til stilling  » Bilde 24.
Slå på innvendig lys
› Trykk bryteren A » Bilde 23 mot kanten på lampen, så lyser symbolet .
Slå av innvendige lys
› Trykk bryteren til stilling 0.
› Trykk bryteren
Slå av innvendige lys
A » Bilde 23 til midtstilling O.
› Trykk bryteren til stilling .
Betjen lyset med dørbryteren
› Trykk bryteren A » Bilde 23 til midten på lampen, så lyser symbolet .
For innvendig belysning - utgave 2, gjelder samme prinsipp som for » side 36, Innelys - Utgave 1.
Betjen lyset med dørbryteren
Ð
Leselys
› Trykk på bryteren
B » Bilde 23 for å slå leselyset på og av.
Kupélys bak
Hvis lyset styres av dørbryteren (Bryter A » Bilde 23 i stilling ), lyser lyset når:
› bilen låses;
› en dør åpnes;
› nøkkelen trekkes ut.
Bilde 25
Kupélys bak
Hvis lyset styres av dørebryteren (Bryter A i stilling ), slukner lyset når:
› bilen låses;
› tenningen skrues på;
› ca. 30 sekunder etter at alle dørene er lukket.
Hvis en dør åpnes eller hvis bryteren A står i stilling , slukkes innelyset i løpet
av 10 minutter for at ikke batteriet skal lades ut.
36
Betjening
Ð
Trykk på bryteren » Bilde 25, lyset kobles inn hhv. ut.
Ð
Sikt
Solskjerm
Oppvarming av bakruten
Bilde 26
Bryter for bakruteoppvarming
Bilde 27 Solskjerm: Fører-/Passasjerside
› Oppvarmingen av bakruten slås av og på ved å trykke bryteren

Solskjermene for føreren og passasjeren foran kan tas ut av holderne og svinges
mot dørene i pilens retning 1 » Bilde 27 hhv. 2 .
» Bilde 26
enn eller ut, kontrollampen i bryteren tennes eller slukkes.
Band A fungerer til lagring av lette gjennstander som f.eks. en huskelapp e.l.
Bakruteoppvarmingen fungerer bare når motoren er i gang.
Solskjermen på passasjersiden foran har et make-up-speil B bak et deksel. Lås
opp luken i pilens retning 3 .
Etter 7 minutter slås bakruteoppvarmingen seg av automatisk.
Miljøhenvisning
ADVARSEL
Når ruten er aviset eller fri for dugg, skal du slå av oppvarmingen. Lavere strømforbruk reduserer drivstofforbruket » side 105, Strømsparing.
Solskjermene må ikke svinges mot sidevinduene i utløsningsområdet til hodekollisjonsputene dersom det er festet gjenstander som f.eks. kulepenner til
solskjermene. Hvis hodekollisjonsputene utløses, kan passasjerene bli skadet.
Les dette
Hvis kjøretøyets spenning synker, slås oppvarmingen av bakruten automatisk av
for å ha nok elektrisk energi til motorstyringen » side 127, Automatisk utkobling
av forbrukere.
Ð
Ð
Vinduspusser og -spyler
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Betjening av vinduspusser og - spyler
Lyktespyleranlegg
Skifte av vinduspusserblad på frontruten
Skifte vinduspusserblad på bakruten
38
39
39
39
Vindusvisker og vindusspyleanlegg fungerer bare når tenningen er på.
Lys og sikt
£
37
Hvis du setter girkassen i revers mens frontruteviskerne er slått på, visker bakruteviskeren én gang.
Betjening av vinduspusser og - spyler
Fyll på spylervæske » Side 124
Bilde 28
Vindusviskerhendel
ADVARSEL
Rene vindusviskerblader er en forutsetning for god sikt » Side 39.
Ikke bruk vindusspyleranlegget når det er kaldt, med mindre frontruten er
varmet opp. Spylervæsken kan ellers fryse på ruten og redusere sikten.
■
■
VÆR FORSIKTIG
Kontroller før kjøring når det er kaldt og om vinteren, før tenningen skrues på,
at vinduspusserne ikke er fastfrosset. Hvis du slår på vindusviskerne når viskerbladene er frosset fast, kan dette føre til skade på både vindusviskerbladene og
vindusviskermotoren.
■ Hvis du skru av tenningen mens vinduspusseren står på, vil pusseren starte opp
i samme funksjon neste gang du skru på tenningen. Mellom stopping og neste
innkobling av tenningen kan vinduspusseren fryse fast hvis det er kaldt.
■ Vinduspussere som har frosset fast må løsnes forsiktig fra frontrute og bakrute.
■ Fjern snø og is fra vinduspusserne før du kjører.
■ Vindusviskerne skal behandles forsiktig. Det er ellers fare for skader på frontruten.
■ Av sikkerhetsmessige årsaker bør du skifte vindusviskerbladene én til to ganger
i året. Passende bilbatterier kan skaffes hos en ŠKODA-forhandler.
■ Når fremre vindusviskerarmer er vippet opp, må ikke tenningen slås på. Vindusviskerne vil da gå tilbake til hvilestilling, og dermed skade lakken på motorpanseret.
■
ä
på side 37.
Kort pussing
› Hvis du vil bare vil pusse frontruten kort, trykker du hendelen i den fjærbelastede stillingen 4 » Bilde 28.
Intervallpussing
› Skyv hendelen oppover til posisjon 1 » Bilde 28.
› Innstill ønsket viskerfrekvens med bryteren A .
Langsom visking
› Skyv hendelen oppover til posisjon 2 » Bilde 28.
Rask visking
› Skyv hendelen oppover til posisjon 3 » Bilde 28.
Visker- /spylerautomatikk for frontruten
› Trekk hendelen mot rattet til fjæret stilling 5 » Bilde 28, vindusviskerne og
spyleranlegget går.
› Slipp hendelen. Spyleranlegget stopper og vindusviskerne går 1 til 3 ganger til
(avhengig av hvor lenge spyleranlegget spyler ruten).
Les dette
Hold vinduspusserbladene rene! Vinduspusserne kan dekkes til av voks fra vaskeautomater » Side 111.
■ På biler med vindusspylerdyse på frontruten blir den oppvarmet når motoren
går.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
Bakrutevisker
› Trykk hendelen vekk fra rattet til posisjon
6 » Bilde 28, og vinduspusseren går
regelmessig etter noen sekunder.
Visker- / spylerautomatikk for bakruten
› Trykk hendelen vekk fra rattet til fjæret stilling
spyleranlegget går.
38
Betjening
7 » Bilde 28, vindusviskeren og
£
› Slipp hendelen. Spyleranlegget stopper og vindusviskerne går 1 til 3 ganger til
Sett vindusviskerarmen i servicestilling før du skal skifte vindusviskeren.
Slå av vindusvisker
› Skyv hendelen tilbake til utgangsposisjon 0 » Bilde 28.
› Lukke panseret.
› Slå tenningen på og av igjen.
› Sett vindusviskerhendelen i stilling
(avhengig av hvor lenge spyleranlegget spyler ruten). Når du slipper hendelen,
blir den stående i posisjon 6 .
Servicestilling for utskiftning av vindusviskerblad
Ð
Ta av vindusviskerbladet
› Løft vindusviskerarmen ut fra bakruten vipp vinduspusserbladet litt i retning
mot vindusviskerarmen, pil A » Bilde 29.
› Hold øverst på vindusviskerarmen med den ene hånden.
› Bruk den andre hånden til å løsne festet 1 og ta ut viskerbladet i pilens retning B .
Lyktespyleranlegg
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
4 » Bilde 28 » Side 38, vinduspuseren går
til servicestilling.
på side 37.
Når nær- eller fjernlys er innkoblet og vindusviskerhendelen trekkes til stilling 5
» Bilde 28, spyles det på lyktene i kort tid. Lyktene rengjøres også med spyling
hver tiende gang frontruten spyles.
Montering av vindusviskerbladet
› Skyv vindusviskerbladet inn til det går i inngrep i anslaget.
› Kontroller at vindusviskerbladet er skikkelig festet.
› Vipp vindusviskerarmen inn på ruten igjen.
› Skru på tenningen og trykk vinduspusserhendelen til stilling 4 » Bilde 28 » Side 38, vinduspusserarmen går tilbake til utgangsstillingen.
Hardtsittende smuss (f.eks. insektrester) bør fjernes med jevne mellomrom, for
eksempel når du fyller drivstoff. Følgende informasjon må følges » side 113, Lykteglass.
For å sikre at vindusspyleranlegget fungerer om vinteren, må du fjerne snø og is
fra dysefestene med en avisingsspray.
Ð
Skifte vinduspusserblad på bakruten
VÆR FORSIKTIG
Ikke trekk dysene for lyktespylere ut for hånd - Fare for skade!
Ð
Bilde 30
Vindusviskerblad for bakruten
Skifte av vinduspusserblad på frontruten
Bilde 29
Vindusviskerblad på frontruten
ä
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 37.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 37.
Ta av vindusviskerbladet
› Løft vindusviskerarmen ut fra bakruten vipp vinduspusserbladet litt i retning
mot vindusviskerarmen, pil A » Bilde 30.
› Hold øverst på vindusviskerarmen med den ene hånden.
Lys og sikt
£
39
› Bruk den andre hånden til å løsne festet
1 og ta ut viskerbladet i pilens ret-
Justere høyre sidespeil
› Sett dreiebryteren i posisjon  » Bilde 31. Speilglasset beveger seg i henhold til
dreieknotten.
ning B .
Montering av vindusviskerbladet
› Skyv vindusviskerbladet inn til det går i inngrep i anslaget.
› Kontroller at vindusviskerbladet er skikkelig festet.
› Vipp vindusviskerarmen inn på ruten igjen.
ADVARSEL
Konvekse (buet utover) utespeil øker synsfeltet. Objekter i speilet virker
mindre. Derfor egner disse speilene seg kun begrenset til å bedømme avstanden til bilen bak.
■ Hvis det er mulig, bør du bruke det innvendige speilet til å vurdere avstanden til kjøretøyene bak.
Ð
■
Speil
Manuelt avblendbart innvendig speil
Les dette
Grunninnstilling
› Sett hendelen i underkant av speilet i stilling forover.
Avblende speilet
› Sett hendelen i underkant av speilet i stilling bakover.
Utvendige speil
Bilde 31
På innsiden av døren: Dreieknapp
Speilene skal innstilles slik at du har god sikt bakover. Dette skal du gjøre før du
kjører.
Speiloppvarming
› Sett dreiebryteren i posisjon  » Bilde 31.
Justere venstre sidespeil
› Sett dreiebryteren i posisjon  » Bilde 31. Speilglasset beveger seg i henhold til
dreieknotten.
40
Betjening
Speiloppvarmingen fungerer bare når motoren går.
Ikke ta på glassene i sidespeilene når sidespeiloppvarmingen er på.
Dersom den elektriske justeringen er defekt, kan du justere begge sidespeilene
ved å trykke ytterst på speilflaten.
■ Hvis det er feil på den elektriske speilstillingen, må du oppsøke et autorisert
Škoda-verksted.
■
■
■
Ð
Ð
ADVARSEL (fortsettelse)
Seter og oppbevaring
Forsete
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Innstiling av forsete
Armlene foran med oppbevaringsrom
Setevarme
Føttene skal alltid være plassert på gulvet under kjøring - legg aldri føttene
på dashbordet, ut av vinduet eller i setet. Det gjelder spesielt for passasjerene. Dette øker risikoen for skader ved en eventuell brå nedbremsing eller
ulykke. Hvis kollisjonsputen utløses og du sitter i feil sittestilling, kan du pådra
deg livstruende skader.
■ For føreren og passasjeren foran er det viktig å holde en avstand på minst
25 cm til rattet og instrumentpanelet. Sitter du nærmere enn dette, mister
kollisjonsputesystemet sin beskyttelsesfunksjon - livsfarlig!
■ Sørg for at det ikke ligger gjenstander på gulvet som kan havne mellom pedalene. Det kan hindre deg i å bremse, gi gass eller trå inn clutchpedalen.
■ I passasjersetet må det ikke transporteres andre gjenstander enn de tiltenkte (f.eks. barnesete) - fare for ulykker!
■
41
42
42
Førersetet må stilles inn slik at det er lett å trå inn pedalene med bena i svak vinkel.
Seteryggen på førersetet må stilles inn slik at det er lett å nå det øverste punktet
på rattet med armene i svak vinkel.
Riktig seteinnstilling er spesielt viktig for:
› at du skal kunne nå betjeningselementene raskt og sikkert;
› at du skal kunne sitte i en avslappende stilling;
› at sikkerhetsbeltene og kollisjonsputesystemet skal gi maksimal beskyttelse.
Les dette
I innstillingsmekanismen for rygghelingen kan det oppstå slark etter lengre tids
bruk.
Ð
Innstiling av forsete
ADVARSEL
Førersetet skal kun stilles inn når bilen står stille - Fare for ulykke!
Vær forsiktig når du justerer setet! Ved uforsiktig eller ukontroller innstilling,
kan oppstå skader på grunn av klemmer.
■ Seteryggene må ikke justeres for langt bakover under kjøring. Dette reduserer beskyttelsesvirkningen til sikkerhetsbeltene og kollisjonsputesystemet, og
kan føre til personskader ved en eventuell ulykke.
■ Ta aldri med flere personer i bilen enn antall sitteplasser.
■ Alle som sitter i bilen må bruke sikkerhetsbeltet som hører til sitt sete. Bruk
egnede barneseter for å beskytte barna i bilen » side 98, Sikker transport av
barn.
■ For å gi best mulig beskyttelse må forsetene og hodestøttene alltid være justert etter kroppsstørrelsen og sikkerhetsbeltene må være festet på riktig
måte.
■
■
Bilde 32 Betjeningsorganer for seteinnstilling / betjeningsorganer for
sportsseteinnstilling
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 41.
Justere setet forover/bakover
› Løft hendelen (i midtstilling) 1 » Bilde 32 og skyv setet til ønsket posisjon.
› Slipp hendelen 1 og skyv setet til du hører at det går i lås.
Seter og oppbevaring
£
41
Justere setehøyden
› Setet heves ved at du trekker eller pumper hendelen 2 » Bilde 32 oppover.
› Setet senkes ved at du trekker eller pumper hendelen 2 nedover.
Setevarme
Bilde 34
Oppvarmbart forsete
Justere vinkelen på seteryggen
› Avlast ryggstøtten (ikke len deg mot den), trekk hendelen
3 » Bilde 32 bako-
ver og trykk ryggstøtten med ryggen til ønsket stilling.
3 bli seteryggen stående i den aktuelle stillingen.
› Når du slipper hendlen
Ð
Armlene foran med oppbevaringsrom
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 41.
Seteputen og seteryggen i forsetene kan varmes opp elektrisk.
Ved å trykke på bryteren  hhv.
men i fører- eller passasjersetet.

» Bilde 34 kan du slå på og regulere setevar-
Ved å trykke en gang kobles setevarmen inn med maksimal styrke.
Ved å trykke gjentatte ganger på bryteren stilles intensiteten av oppvarmingen
nedover til den slår seg av. Intensiteten av oppvarmingen indikeres av antallet
kontrollamper i bryteren som lyser.
Bilde 33 Åpne armlene / oppbevaringsrom
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 41.
ADVARSEL
Innstilling av armlenehøyde
› Løft armlenet helt opp og vipp det deretter ned.
› Løft armlenet opp i en av de 5 låsestillingene.
Åpne oppbevaringsrommet
› Trykk på tasten foran på armlenet » Bilde 33 - .
› Vipp opp dekselet over oppbevaringsrommet » Bilde 33 - .
42
Betjening
Ð
Hvis du eller en passasjer har begrenset evne til å føle smerte eller nedsatt
temperaturfølsomhet, f.eks. på grunn av bruk av medisiner, lammelser eller
kroniske sykdommer (f.eks. diabetes), anbefaler vi at du ikke bruker setevarmen i det hele tatt. Du kan få forbrenninger på ryggen, baken og lårene. Bruker du likevel setevarmen, må du ta lange og regelmessige pauser i kjøringen
for at kroppen skal kunne hente seg inn igjen. Oppsøk lege for å få vurdert situasjonen.
£
› Trykk låseknappen A » Bilde 35 i pilens retning og trekk opp hodestøtten.
› Monter hodestøtten igjen ved å skyve hodestøtten inn i seteryggen til du hører
VÆR FORSIKTIG
at låseknappen går i lås.
Du må ikke sitte på kne i setene eller belaste seteputene punktvis på annen
måte, da dette kan føre til skade på varmeelementene.
■ Hvis det ikke sitter noen på setene eller hvis det befinner seg fastmonterte eller
liggende gjenstander på setene, f.eks. barnesete, veske o.l. må man ikke bruke
setevarmen Det kan oppstå feil på varmeelementene til setevarmen.
■ Ikke utsett setet for fuktig rengjøring » Side 114.
■
Ta av og sette på hodestøtten bak
› Trekk hodestøtten ut av seteryggen til anslag.
› Trykk på låsetasten 1 » Bilde 35, samtidig som du bruker en flat skrutrekker
med bredde på maks. 5 mm til å trykke låsingen inn i åpningen 2 og trekke ut
nakkestøtten.
› Monter hodestøtten igjen ved å skyve hodestøtten inn i seteryggen til du hører
at låseknappen går i lås.
Les dette
Setevarmen skal bare slås på når motoren går. Det sparer batterikapasiteten.
Hvis kjøretøyets spenning synker, slås setevarmen automatisk av for å ha nok
elektrisk energi til motorstyringen » side 127, Automatisk utkobling av forbrukere.
■
■
Du oppnår best beskyttelse når den øverste kanten på hodestøtten er i høyde
med den øverste delen av hodet.
Ð
Hodestøttene må justeres etter kroppsstørrelsen. Riktig justerte hodestøtter gir
sammen med sikkerhetsbeltene en effektiv beskyttelse av fører og passasjerer
» Side 86.
Nakkestøtte
ADVARSEL
Hodestøttene må være riktig justert for å gi en effektiv beskyttelse av personene i bilen i tilfelle en ulykke.
■ Kjøre aldri med demonterte hodestøtter - fare for personskader!
■ Hvis baksetene er i bruk, må hodestøttene bak ikke befinne seg i nedre posisjon.
■
Ð
Bilde 35 Hodestøtte: Stille inn / ta av
På Sportsetet kan nakkestøtten justeres i høyden eller tas av.
Justere høyden på hodestøtten
› Ta tak i holdestøtten på siden med begge hender, og skyv den oppover hvis det
er ønskelig.
› Hvis du skal skyve ned hodestøtten, trykker du sikringstasten A » Bilde 35 og
holder den inne med én hånd, og trykker hodestøtten nedover med den andre
hånden.
Ta av og sette på hodestøtten foran
› Trekk hodestøtten ut av seteryggen til anslag.
Seter og oppbevaring
43
ADVARSEL
Baksete
Når seteryggene er vippet tilbake, skal beltet og beltelåsene være i opprinnelig stilling – de må være klare til bruk.
■ Hvis seteryggene ikke er i inngrep, kan gjenstander fra bagasjerommet kastes inn i passasjerrommet ved bråbremsing – fare for personskader.
■ Kontroller at seteryggene har gått riktig i lås. Først da kan sikkerhetsbeltet
for setet i midten fungere som det skal.
■
Vipp fram ryggstøtten
VÆR FORSIKTIG
Pass på at sikkerhetsbeltet ikke skades når du vipper frem seteryggene. Sikkerhetsbeltene må aldri klemmes mellom setene som er vippet tilbake.
Bilde 36 Løsne seteryggen
Vipp fram
› Før du vipper bakseteryggen framover, tilpasser du framsetenes stilling slik at
de ikke skades av de fremvippede bakseteryggen1).
› Still låsespennen på sikkerhetsbeltet i åpningen A » Bilde 36 på den aktuelle
siden av bilen - Sikkerhetsstilling.
› Trykk på låseknottene B for å frigjøre seteryggen og vipp den helt forover.
Vipp bakover
› Hvis nakkestøtten er tatt ut, må den settes inn når seteryggen er løftet litt opp.
› Vipp deretter baksetet tilbake til låseknotten går i lås – kontroller ved å trekke i
seteryggen » .
› Forsikre deg om at den røde stiften C ikke er synlig.
1)
Hvis framsetene står for langt bak, anbefaler vi å ta ut de bakre hodestøttene før seteryggene vippes
framover. Legg vekk hodestøttene som er tatt ut, på en slik måte at de ikke kan bli skadet eller tilsmusset.
44
Betjening
Ð
Armlene bak
Bilde 37
Bakseter: Armlene
Armlenet kan vippes ned for å øke komforten » Bilde 37.
Ð
ADVARSEL (fortsettelse)
Bagasjerom
Hvis bagasjen festes med uegnede eller skadede stropper, kan det føre til
personskader ved bremsing eller en ulykke. Bruk alltid egnede stropper og
fest dem på en sikker måte i surrekrokene for å forhindre at bagasjen kastes
forover.
■ Plasser lasten slik at enkelte deler ikke kastes forover ved bråbremsing eller
manøvrering. Det er fare for personskader!
■ Ved transport av skarpe farlige gjenstander som er festet i et bagasjerom
som er utvidet ved at baksetene er vippet fram, må du passe på sikkerheten
for personene som sitter i de andre baksetene » side 87, Riktig sittestilling
for passasjerene i baksetet.
■ Hvis det sitter personer på baksetene ved siden av setet som er vippet frem,
må du passe på at sikkerheten kan garanteres, for eksempel ved å plassere
bagasjen slik at setet ikke vippes tilbake ved en påkjørsel bakfra.
■ Kjør aldri med bakluken delvis eller helt åpen. Det kan da komme eksos inn i
kupeen. Det er fare for forgiftning!
■ Tillatt aksellast og totalvekt må aldri overskrides. Det er fare for ulykke!
■ Du må aldri kjøre med mennesker i bagasjerommet!
■
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Bagasjeromslys
Biler i klasse N1
Festeelementer
Kroker
Festenett
Bagasjeromsdeksel
45
46
46
46
47
47
Ta hensyn til følgende for å sikre gode kjøreegenskaper:
› Fordel lasten så jevnt som mulig.
› Tung bagasje bør plasseres så langt frem som mulig
› Fest bagasjen til surrekrokene eller med festenettet » Side 46.
Ved en ulykke får liten og lett bagasje en så høy kinetisk energi at den kan forårsake alvorlige skader. Omfanget av den kinetiske energien er avhengig av bilens
hastighet og gjenstandens vekt. Bilens hastighet er den viktigste faktoren.
Eksempel: En usikret gjenstand med en vekt på 4,5 kg får ved en frontkollisjon i
50 km/t en energi som tilsvarer 20 ganger gjenstandens vekt. Det betyr at det
"oppstår" en vekt tilsvarende ca. 90 kg. Du kan sikkert forestille deg hvilke personskader som kan oppstå hvis denne "gjenstanden" treffer en passasjer.
ADVARSEL
Plasser gjenstander i bagasjerommet og fest dem ved hjelp av surrekrokene.
Løse gjenstander i passasjerrommet kan kastes fremover ved en plutselig
manøvrering eller ulykke og skade personene i bilen eller andre trafikanter.
Denne faren øker ytterligere hvis gjenstandene treffes av en kollisjonspute
som løses ut. I dette tilfellet kan gjenstandene som slynges tilbake, skade
personene i bilen. Dette kan være livsfarlig!
■ Vær oppmerksom på at transport av tunge gjenstander fører til at bilens
tyngdepunkt forskyves. Dette påvirker bilens kjøreegenskaper - fare for ulykker. Hastighet og kjøremåte må derfor tilpasses dette.
■
■
VÆR FORSIKTIG
Sørg for at varmetrådene for oppvarming av bakruten ikke blir skadd av gjenstander som gnir seg mot ruten.
Les dette
Dekktrykket må tilpasses bilens last » side 129, Levetid for dekk.
Ð
Bagasjeromslys
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 45.
Lysene slås på automatisk når bagasjeromlokket åpnes. Står lokket åpent lenger
enn 10 minutter, slås bagasjeromslyset av automatisk.
Seter og oppbevaring
45
Ð
Kroker
Biler i klasse N1
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 45.
For biler i klasse N1, som ikke er utstyrt med et beskyttelsesgitter, må det brukes
et surresett, som overholder normen EN 12195 (1 - 4), til å feste lasten.
Bilde 39
Bagasjerom: Kroker
Ð
Festeelementer
Bilde 38
Bagasjerom: Surrekroker og festeelementer
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 45.
På begge sider av bagasjerommet er det kroker der det kan festes små gjenstander, for eksempel vesker o.l. » Bilde 39.
VÆR FORSIKTIG
ä
Maksimalt tillatt belastning på krokene er 7,5 kg.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 45.
I bagasjerommet finnes det følgende festeelementer » Bilde 38.
A
B
Surrekroker til å feste bagasje og festenett med.
Festeelementer kun til å feste festenett.
VÆR FORSIKTIG
Maksimalt tillatt belastning på surrekrokene er 3,5 kN (350 kg).
Les dette
Det fremre festet B er plassert bak den nedleggbare bakseteryggen » Bilde 38.
46
Betjening
Ð
Ð
Festenett
Bagasjeromsdeksel
Bilde 40 Festenett
Bilde 41 Ta ut bagasjeromsdekslet
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
ä
på side 45.
Eksempler på festenett » Bilde 40.
A
B
C
Ta av dekselet
› Løsne festestroppene 1 » Bilde 41.
› Ta ut dekselet fra holderen 2 ved et lett dunk på undersiden av dekselet i området mellom holderne.
ADVARSEL
Monter dekselet
› Legg dekselet på anleggsfalten for sidepanelet.
› Festene for dekselet 3 » Bilde 41 må settes i holderne på sidekledningen 2 .
› Ved å slå forsiktig på oversiden av bagasjeromstildekningen i området mellom
holderne smetter den inn på plass.
› Fest holdestroppene 1 i bagasjelokket.
VÆR FORSIKTIG
Maksimalt tillatt belastning på festenett er 1,5 kg.
Ikke plasser gjenstander med skarpe kanter i nettene - fare for skader på nett.
på side 45.
Hvis du vil frakte plasskrevende gjenstander, kan bagasjeromstildekningen demonteres ved behov.
Tverrlomme
Gulvnett
Langslomme
Maksimal tillatt belastning i festenett må ikke overskrides. Tyngre gjenstander sikres ikke tilstrekkelig - fare for personskader!
■
■
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
ADVARSEL
Det skal ikke legges gjenstander på bagasjeromsdekslet som kan utgjøre en
fare for personene i bilen ved en bråbremsing eller kollisjon.
Seter og oppbevaring
£
47
VÆR FORSIKTIG
VÆR FORSIKTIG
Maksimalt tillatt belastning på bagasjeromsdekslet er 1 kg.
Når bagasjeromlokket skal lukkes, kan bagasjeromtildekningen eller sidekledningen brekke og bli skadet pga. feil håndtering. Følgende informasjon må derfor
følges.
■ Opptak av tildekningen 3 » Bilde 41 må være festet i holderne på sidekledningen 2 .
■ Lasten må ikke overstige høyden på bagasjeromtildekningen.
■ Bagasjeromtildekningen må ikke komme i klem mot tetningen til bagasjeromlokket i åpen stilling.
■ Det må ikke befinne seg noen gjenstander i åpningen mellom den åpne bagasjeromtildekningen og seteryggen.
Bruk kun lastebøyler som er godkjent av ŠKODA.
Skader som påføres bilen ved bruk av andre takstativsystemer eller ved feilaktig
montering av takstativ dekkes ikke av bilens garanti. Her må den medfølgende
monteringsveiledningen for lastebøylesystemet alltid følges.
■ På biler med elektrisk sol- / vippetak må du passe på at det åpnede sol- / vippetaket ikke støter mot lasten.
■ Pass på når du åpner bagasjeromlokket, at den ikke kommer borti lasten på taket.
■ Høyden på bilen endrer seg ved montering av takbøyler og lasten på disse. Kontroller den aktuelle høyden på bilen i forhold til åpningshøyder, f.eks. underganger og garasjedører.
■ Lastebøylene må alltid demonteres før man vasker bilen i en vaskemaskin.
■ Pass på at takantennen blir hindret av lasten på taket.
■
■
■
■
Les dette
Ved åpning av bakluken løftes også bagasjeromsdekslet.
Miljøhenvisning
Ð
Drivstofforbruket stiger på grunn av den økte luftmotstanden.
Ð
Takstativ
ä
Festepunkter
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Festepunkter
Taklast
48
49
ADVARSEL
Taklasten må festes godt på takstativet. Det er ellers fare for ulykke!
Fest alltid lasten med egnede og uskadde tau eller lastestropper.
■ Lasten på takstativet skal fordeles jevnt.
■ Ved transport av store eller tunge gjenstander på taket endres bilens kjøreegenskaper ved at tyngdepunktet forskyves og luftmotstanden øker - Det er
fare for ulykke! Derfor skal kjørestilen og hastigheten tilpasses til situasjonen.
■ Unngå brå og plutselige kjøre- og bremsemanøvre.
■ Tilpass hastigheten og kjørestilen til sikt-, vær-, vei- og trafikkforholdene.
■ Tillatt taklast, aksellast og totalvekt må aldri overskrides - det er fare for
ulykke!
■
■
Bilde 42 Festepunkter for lastebøyler
ä
Betjening
på side 48.
Plass for montering av festepunkt for bærer » Bilde 42.
A
B
48
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Festepunkt bak
Festepunkt foran
£
Utfør montering og demontering ifølge den vedlagte bruksanvisningen.
Koppholder i midtkonsollen
VÆR FORSIKTIG
Se den medfølgende bruksanvisningen for informasjon om montering og demontering.
Ð
Taklast
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 48.
Tillatt taklast (inkl. takstativet) på 75 kg samt tillatt totalvekt skal ikke overskrides.
Ved bruk av takstativer med mindre lasteevne kan ikke maks. tillatt taklast utnyttes. I disse tilfellene skal takstativet bare lastes med den maksimale vektgrensen
som er angitt i monteringsanvisningen.
Bilde 43 Midtkonsoll: Koppholder
A
Ð
Koppholder i midtkonsollen foran
Koppholder i midtkonsollen bak
Ð
Koppholder i armlene bak
Koppholder
ä
B
Bilde 44
Armlene bak: Koppholder
Introduksjon
ADVARSEL
Sett aldri et varmt drikkebeger i koppholderen. Når bilen er i bevegelse, kan
det skvulpe over - fare for forbrenning!
■ Du må heller ikke benytte kopper av skjørt materiale (f.eks. glass eller porselen). Ved en ulykke kan det føre til personskade.
■
VÆR FORSIKTIG
Ikke la åpne drikkebeger stå i koppholderen ved kjøring. Drikket kan skvulpe over
for eksempel ved bremsing og skade elektriske komponenter eller setepolstringen.
I koppholderen er det plass til to drikkebegre.
Ð
Ved hjelp av et demonterbart element A og B » Bilde 44 kan størrelsen på de
enkelte åpningene endres.
› Element A hhv. B tas ut i pilens retning og settes inn i holderen igjen i ønsket
stilling.
Seter og oppbevaring
49
Ð
Sigarettenner, 12 Volt strømuttak
Askebeger
Sigarettenner
Bilde 46
Midtkonsoll: Sigarettenner
Bilde 45 Midtkonsoll: Askebeger foran/bak
Ta ut askebegeret
› Ta ut aksebegeret » Bilde 45 oppover.
Sigarettenneren er plassert i midtkonsollen foran » Bilde 46.
Bruk av sigarettenneren
› Tykk inn sigarettenneren » Bilde 46.
› Vent til sigarettenneren spretter ut igjen.
› Trekk sigarettenneren ut med en gang og bruk den.
› Sett sigarettenneren tilbake i strømuttaket.
Sette inn askebegeret
› Sett askebegeret loddrett ned.
ADVARSEL
Legg aldri brennbare gjenstander i askebegeret - brannfare!
ADVARSEL
Vær forsiktig når du bruker sigarettenneren! Feil bruk av sigaretteneren kan
føre til brannskader.
■ Sigarettenneren fungerer selv om tenningen er slått av og tenningsnøkkelen er trukket ut. Derfor må barn aldri oppholde seg i bilen uten tilsyn.
VÆR FORSIKTIG
Ikke hold askebegeret i dekslet når du tar det ut, det kan brekke.
■
Ð
Les dette
Åpningen for sigarettenneren kan også benyttes som 12 Volt strømuttak for
elektrisk utstyr » side 51, 12 Volt strømuttak.
■ Nærmere informasjon » side 135, Tilbehør, ombygginger og reservedeler.
■
50
Betjening
Ð
12 Volt strømuttak
Bilde 47
Midtkonsoll: 12 Volt strømuttak
■ Skru av utstyr som er koblet til i 12 Volt strømuttak før du skrur tenningen på og
av og før du starter motoren, for å hindre skade på grunn av spenningsvariasjoner.
■ Følg bruksanvisningen for apparatet som er tilkoblet!
Ð
Oppbevaringsrom
Oversikt
Følgende oppbevaringsrom finnes i bilen:
12 Volt strømuttak er plassert i midtkonsollen foran » Bilde 47.
Bruk av strømuttak
› Ta av dekslet for strømuttaket hhv. sigarettenneren.
› Sett pluggen fra den elektriske forbrukeren inn i strømuttaket.
Nærmere informasjon » side 135, Tilbehør, ombygginger og reservedeler.
ADVARSEL
Feil bruk av det 12 volts strømuttaket og det elektriske utstyret kan føre til
brann, brannskader og andre alvorlige personskader.
■ Barn må aldri oppholde seg i bilen uten tilsyn. Det 12 Volts strømuttaket og
apparater som er tilkoblet, fungerer selv om tenningen er slått av og tenningsnøkkelen er trukket ut.
■ Hvis tilkoblet elektrisk utstyr blir for varm, må det skrues av og strømtilkoblingen trekkes ut.
■
VÆR FORSIKTIG
Du kan kun bruke det 12 Volts strømuttaket for tilkobling av tillatt elektrisk tilbehør med et totalt effektforbruk på opp til 120 Watt.
■ Overskrid aldri maksimal tillatt effekt, da det elektriske anlegget i bilen kan bli
skadet.
■ Når motoren er slått av og strømforbrukere står på, lades bilens batteri ut - fare
for batteriutlading.
■ For å unngå skader på det 12 Volts strømuttaket skal man kun bruk plugger som
passer.
■ Bruk kun utstyr som er i henhold til gjeldende retningslinjer for elektromagnetisk utstyr.
Oppbevaringshylle på passasjersiden
» Side 52
Oppbevaringsrom for refleksvest
» Side 52
Oppbevaringslomme på forsetet
» Side 53
Nettlomme bak på forseteryggene
» Side 53
Brilleholder
» Side 53
Oppbevaringsrom i midtkonsollen
» Side 54
Multimedie-holder
» Side 54
Oppbevaringsrom i dørene
» Side 54
Oppbevaringsrom i bagasjerommet
» Side 54
ADVARSEL
Ikke legg gjenstander på instrumentpanelet. Gjenstander som legges der
kan skli eller falle ned og distrahere deg fra trafikken - fare for ulykke!
■ Forsikre deg om at gjenstander fra midtkonsollen eller de andre oppbevaringsrommene ikke kan havne på gulvet foran førersetet under kjøring. Dette
kan hindre deg i å bremse, gi gass eller trå inn clutchpedalen. Det er fare for
ulykke!
■
Ð
■
Seter og oppbevaring
51
Oppbevaringshylle på passasjersiden
Les dette
I oppbevaringsrom på passasjersiden kan det plasseres en flaske med et innhold
på maks. 1 liter.
Ð
Oppbevaringsrom for refleksvest
Bilde 49
Førersete: Oppbevaringsrom
Bilde 48 Instrumentpanel: Oppbevaringshylle på passasjersiden
Åpne og lukke oppbevaringsrom på passasjersiden
› Trekk håndtaket på lokket i pilens retning » Bilde 48 -  og vipp ned lokket.
› Sving lokket oppover til det går hørbart i lås.
Lys i oppbevaringsrom
› Hanskeromslyset lyser når du åpner hanskeromlokket.
› Lyset slås automatisk på når parkeringslyset er på, og slukkes når du lukker
lokket.
Kjøling av oppbevaringsrom
Med dreiebryteren » Bilde 48 -  åpnes eller stenges lufttilførselen.
Når lufttilførselen er åpen og klimaanlegget går, strømmer kald luft inn i oppbevaringsrommet.
Hvis lufttilførselen åpnes når klimaanlegget er slått av, strømmer innsugd frisk
luft eller luft fra kupeen inn i oppbevaringsrommet.
Hvis du har på varmeapparatet eller ikke bruker kjølingen av oppbevaringsrommet, anbefaler vi at du stenger lufttilførselen.
ADVARSEL
Av sikkerhetsmessige årsaker skal oppbevaringsrommet alltid være lukket under kjøring.
52
Betjening
Under førersetet er det et oppbevaringsrom » Bilde 49 for refleksvest.
ADVARSEL
I rommet må det ikke oppbevares noe annet enn refleksvesten. Det kan falle
ut av rommet - Fare for at betjening av pedaler hindres eller begrenses!
VÆR FORSIKTIG
I rommet må det ikke oppbevares noe annet enn refleksvesten - fare for å skade
oppbevaringsrommet.
Ð
Nettlommen er for små og lette gjenstander som f.eks. mobiltelefon eller mp3spiller.
Oppbevaringslomme på forsetet
ADVARSEL
Bilde 50
Forseterygg: Oppbevaringslomme
Maksimal tillatt belastning i nettlommen må ikke overskrides. Tyngre gjenstander sikres ikke tilstrekkelig - fare for personskader!
■
VÆR FORSIKTIG
Maksimalt tillatt belastning i nettlommen er 150 g.
Ikke legg større gjendtader slik som flasker eller spisse gjenstander i nettlommene - det kan skade nettlommen.
■
■
Ð
På baksiden av forseteryggene er det oppbevaringslommer » Bilde 50.
Oppbevaringslommene kan benyttes til oppbeavring av f.eks. kart, blader, etc.
Brilleholder
ADVARSEL
Bilde 52
Utsnitt av taket: Brilleholder
Ikke legg tunge ting i oppbevaringslommene - fare for ulykker!
VÆR FORSIKTIG
Ikke legg større gjenstader slik som flasker eller spisse gjenstander i nettlommen
- det kan skade nettlommen og setetrekket.
Nettlomme bak på forseteryggene
Ð
› Trykk på dekslet for brilleholderen, lokket vipper ned » Bilde 52.
Bilde 51
Forseterygg: Nettlomme
ADVARSEL
Rommet må bare åpnes for å legge inn eller ta ut briller og må ellers holdes
lukket.
VÆR FORSIKTIG
Ikke plasser gjenstander som er følsomme for varme i brilleholderen - de kan bli
skadd.
■ Maksimalt tillatt belastning på brilleholderen er 0,25 kg.
■
På innsiden av forseteryggen er det en nettlomme » Bilde 51.
Seter og oppbevaring
53
Ð
Oppbevaringsrom i midtkonsollen
Oppbevaringsrom i dørene
Bilde 53 Midtkonsoll: Oppbevaringsrom
Bilde 55 Oppbevaringsrom i dørene
A
B
Åpent oppbevaringsrommet i midtkonsollen foran
Åpent oppbevaringsrommet i midtkonsollen bak
A
Ð
B
C
D
Multimedie-holder
Oppbevaringsrom i dørene bak
Flaskeholder i dørene bak
Oppbevaringsrom i fordørene
Flaskeholder i dørene foran
ADVARSEL
Bilde 54
Midtkonsoll foran: Multimedieholder
For at utløsningsområdet til sidekollisjonsputene ikke skal reduseres, bør du
bare bruke område C » Bilde 55 av oppbevaringsrommet til å legge fra deg
gjenstander som ikke stikker ut.
Ð
Oppbevaringsrom i bagasjerommet
Bilde 56
Bagasjerom: Oppbevaringsrom
Multimedieholderen er plassert i rommet foran i midtkonsollen » Bilde 54.
Du kan benytte holderen til å oppbevare f.eks. en mobiltelefon, mp3-spiller eller
lignende utstyr.
ADVARSEL
Ikke bruk mulitmedieholderen som askebeger eller til oppbevaring av brennbare gjenstander - Brannfare!
Ð
Dekselet over siderommet kan tas ut slik at bagasjerommet blir større.
› Ta tak i dekselets øvre del og ta det forsiktig ut i pilens retning » Bilde 56.
54
Betjening
£
ADVARSEL
VÆR FORSIKTIG
Oppbevaringsrommene er beregnet på oppbevaring av små gjenstander på opptil 1,5 kg.
■ Ved bruk av oppbevaringsrom må du passe på at oppbevaringsrommet eller baÐ
gasjeromsinteriøret ikke blir skadet.
■
Før kjøring skal papiret alltid fjernes, slik at førerens synsfelt ikke begrenses.
Ð
Kleskroker
Kleskrokene er plassert på den midterste søylen og på håndtaket i taket alltid
over bakdørene.
ADVARSEL
Pass på at sikten bakover ikke hindres av klær som henger på kleskrokene.
Heng bare lette klær på krokene og pass på at det ikke ligger tunge eller
skarpe gjenstander i lommene.
■ Ikke bruk noen kleshengere for å henge opp klærne, da hodekollisjonsputens effekt ellers reduseres.
■
■
VÆR FORSIKTIG
Maksimalt tillatt belastning på krokene er 2 kg.
Ð
Holder for parkeringsbillett
Bilde 57
Frontrute: Holder for parkeringsbillett
Holderen for parkeringsbillett kan f.eks. benyttes for å feste en parkeringsbillett.
Seter og oppbevaring
55
Varme- og klimaanlegg
Varme- og klimaanlegg
Innledende informasjon
Varmeeffekten avhenger av kjølevæsketemperaturen. Derfor oppnås full varmeeffekt først når motoren er driftsvarm.
Når kjølefunksjonen er slått på, synker temperaturen og luftfuktigheten i bilen.
Det øker komforten for passasjerene i bilen ved høye utetemperaturer og høy
luftfuktighet. Om vinteren forhindrer funksjonen at det dugger på rutene.
Omluftreguleringen kan slås på en liten stund for å øke kjøleeffekten.
For at varme- og kjølefunksjonen skal fungere optimalt, må luftinntaket foran
frontruten holdes fritt for is, snø og løv.
Når kjølefunksjonen slås på, kan det dryppe kondensvann fra fordamperen i klimaanlegget som danner en liten dam under bilen. Dette er normalt og ikke tegn
på lekkasje!
ADVARSEL
Av hensyn til trafikksikkerheten er det viktig at alle vinduene holdes frie for
is, snø og dugg. Gjør deg derfor kjent med riktig bruk av varme- og ventilasjonsanlegget og hvordan rutene holdes is- og duggfrie, samt anleggets kjølefunksjoner.
■ Omluftreguleringen bør ikke stå på for lenge. Den "brukte" luften kan gjøre
føreren og passasjerene trøtte og ukonsentrerte og det kan dugge på rutene.
Det øker faren for ulykker. Slå av omluftdriften straks rutene begynner å dugge.
■
Les dette
Den brukte luften slipper ut gjennom ventilasjonsåpninger bak i bagasjerommet.
■ Når omluftreguleringen er på, bør det ikke røykes i bilen. Røyk som suges inn fra
kupeen, setter seg på fordamperen på klimaanlegget. Det fører til at det setter
seg en varig lukt i bilen som det er dyrt og arbeidskrevende å bli kvitt (fordamperen må byttes).
■ For at varmeapparat og klimaanlegg skal fungere problemfritt må luftdysene ha
Ð
liten motstand.
■
Økonomisk bruk av klimaanlegget
I kjøledrift forbruker klimaanleggets kompressor motoreffekt, og påvirker på denne måten drivstofforbruket.
Dersom kupeen er kraftig oppvarmet av sollys, anbefaler vi at du åpner vinduer
eller dører en kort stund for å slippe ut den varme luften.
Kjølefunksjonen bør ikke være slått på under kjøring når du kjører med åpne vinduer.
Er det mulig å oppnå ønsket temperatur i kupeen uten å slå på kjølefunksjonen,
bør du velge friskluftdrift.
Miljøhenvisning
Når du sparer drivstoff, vil de skadelige utslippene også bli redusert.
Funksjonsfeil
Hvis kjølefunksjonen ikke går ved utetemperaturer over +5 °C, er det feil på systemet. Dette kan ha forskjellige årsaker.
› En av sikringene har gått. Kontroller sikringen, og skift den ved behov » Side 146.
› Kjølefunksjonen har blitt slått av midlertidig fordi kjølevæsketemperaturen i
motoren er for høy » Side 9.
Hvis du ikke kan reparere feilen selv eller hvis kjøleeffekten avtar, må kjølefunksjonen slås av. Du må oppsøke et autorisert Škoda-verksted.
56
Betjening
Ð
Ð
Luftdyser
Varmeapparat
Betjening
Bilde 58 Luftdyser
Åpne luftdyse 3 og 4
Bilde 59 Varmeanlegg: Betjeningselementer
› Drei det vertikale hjulet oppover.
Innstille temperaturen
› Drei dreiebryteren A » Bilde 59 mot høyre for å øke temperaturen.
› Drei dreiebryteren A mot venstre for å senke temperaturen.
Lukke luftdyse 3 og 4
› Drei det vertikale hjulet nedover.
Endre luftstrømmen fra luftedyse 3 og 4
› Juster de horisontale lamellene ved hjelp av justeringen for å endre høyden på
luftstrømmen » Bilde 58.
› Juster de vertikale lamellene ved hjelp av justeringen for å endre retningen på
luftstrømmen.
Regulere viften
› Drei viftebryteren B » Bilde 59 til en posisjon mellom 1 og 4 for å slå på viften.
› Drei viftebryteren B til posisjon 0 for å slå av viften.
› Hvis du ønsker å lukke tilførselen av friskluft, bruker du tasten 1 » Side 58,
i avsnitt Omluftsdrift.
Still inn lufttilførselen for de enkelte luftdysene med hendlene C » Bilde 59.
Luftdysene 3 » Bilde 58 og 4 kan åpnes og lukkes separat.
Fra de åpne luftdysene strømmer oppvarmet, ikke oppvarmet hhv. avkjølt luft, avhengig av posisjonen til regulatoren for oppvarmingen eller klimaanlegget og avhengig av omgivelsene.
Justere luftfordelingen
› Luftfordelingsbryteren C » Bilde 59 brukes til å regulere retningen på luftdysene » side 57, Luftdyser.
Ð
Alle betjeningselementene unntatt viftebryteren B » Bilde 59 kan stilles på en
fritt valgt mellomposisjon.
Slå på viften for å forhindre at det dugger på rutene.
Varme- og klimaanlegg
£
57
Les dette
Innstiller du luftfordelingen mot vinduene, brukes all luften til defrosterfunksjonen og det blåses ikke noe luft mot gulvet. Det kan føre til at ønsket klima i bilen
ikke oppnås.
Ð
Stille inn oppvarming
Anbefalt grunninnstilling av oppvarmingen for de forskjellige tilfellene:
Dreiebryterens stilling
Innstilling
A
B
C
Mot høyre til endeposisjon
3
Ønsket temperatur
2 eller 3
Raskeste oppvarming
Mot høyre til endeposisjon
3
Behagelig oppvarming
Ønsket temperatur
2 eller 3
Fram til venstre endestilling
Ønsket stilling





Avriming av frontruten og sidevinduene
Avdugge frontruten og sidevinduene
Friskluftdrift - Ventilasjon
■
Betjeningselementer A » Bilde 59 » Side 57, B , C og bryteren 1 .
Luftdyser 4 » Side 57.
Vi anbefaler å ha luftedyse 3 » Side 57 i åpen posisjon.
Omluftsdrift
Omluftreguleringen kan brukes for å unngå at forurenset luft utenfra kommer inn
i bilen f.eks. når du kjører i en tunnel eller står i kø.
Slå på omluftreguleringen
› Trykk på bryteren
58
Betjening

1 » Bilde 59 » Side 57, kontrollampen i bryteren tennes.
Luftdyse 4
Ikke slått på
Åpne og rette inn mot sidevinduet
Ikke slått på
Åpne og rette inn mot sidevinduet
Slå på kort
Åpne
Ikke slått på
Åpne
Ikke slått på
Åpne
Slå av omluftreguleringen
› Trykk på tasten  1 » Bilde 59 » Side 57 på nytt, kontrollampen i tasten slokker.
Les dette
■
■
Bryter 1
Ð

Når luftfordelingsbryteren C » Bilde 59 » Side 57 står på
, slås omluftreguleringen automatisk av. Omluftreguleringen kan slås på igjen også i denne stillingen
ved å trykke flere ganger på tasten  .
ADVARSEL
Omluftreguleringen bør ikke stå på for lenge. Den "brukte" luften kan gjøre føreren og passasjerene trøtte og ukonsentrerte og det kan dugge på rutene.
Det øker faren for ulykker. Slå av omluftdriften straks rutene begynner å dugge.
Ð
Regulere viften
Klimaanlegg (manuelt klimaanlegg)
› Drei viftebryteren B » Bilde 60 til en posisjon mellom 1 og 4 for å slå på viften.
› Drei viftebryteren B til posisjon 0 for å slå av viften.
› Trykk på tasten  1 for å stenge frisklufttilførselen » side 60, Omluftsdrift.
Innledende informasjon
Justere luftfordelingen
› Luftfordelingsbryteren C » Bilde 60 brukes til å regulere retningen på luftdysene » Side 57.
Kjølingen virker kun hvis bryteren AC 2 » Bilde 60 » Side 59 er trykt inn, og
følgende betingelser er oppfylt:
› Motoren går;
› Utetemperaturen er over +2 °C;
› viftebryteren er slått på (posisjon 1 til 4).
Slå kjølefunksjonen av og på
› Trykk på bryteren AC 2 » Bilde 60. Kontrollampen i bryteren tennes.
› Ved å trykke en gang til på tasten AC 2 kobles kjøleanlegget ut, lyset i tasten
slukner.
Når kjølefunksjonen er slått på, kan luften som strømmer ut av dysene under visse omstendigheter holde en temperatur på ca. 5 °C. Ved utjevn fordeling av luftstrømmen fra dysene over lengre tid samt store temperaturforskjeller, f.eks. når du
går ut av bilen, kan ømfintlige personer bli utsatt for forkjølelsessykdommer.
Les dette
Vi anbefaler at du lar et fagversted rengjøre klimaanlegget en gang i året.
Ved avising av frontruten og sidevinduene brukes full varmeeffekt. Det strømmer ikke varm luft mot gulvet. Det kan føre til at ønsket klima i bilen ikke oppnås.
■ Kontrollyset i bryteren AC lyser etter innkobling også når ikke alle betingelser
for funksjoner i kjøleanlegget er oppfylt. Dermed signaliseres kjøleberedskapen,
til alle betingelser blir oppfylt » side 59, Innledende informasjon.
■
Les dette
Ð
Betjening
Bilde 60 Klimaanlegg: Betjeningselementer
Stille inn temperaturen
› Drei dreiebryteren
› Drei dreiebryteren
A » Bilde 60 mot høyre for å øke temperaturen.
A mot venstre for å senke temperaturen.
Varme- og klimaanlegg
59
Ð
Stille inn klimaanlegg
Vi anbefaler følgende innstillinger av betjeningselementene til klimaanlegget for
de aktuelle driftsmåtene:
Innstilling
Dreiebryterens stilling
A
Tin frontruten og sidevinduene Ønsket temperatur
fjern dugg og isa)
1
2
3 eller 4






Ikke slått på
Automatisk innkoblingb)
Åpne og rette inn mot sidevinduet
Slå på kort
Slått av
Åpne
Ikke slått på
Slått av
Åpne
Slå på kortc)
Slått på
Åpne
Ikke slått på
Slått på
Åpne og rette inn mot taket
Ikke slått på
Slått av
Åpne
Mot høyre til endeposisjon
3
Behagelig oppvarming
Ønsket temperatur
2 eller 3
Raskest avkjøling
Fram til venstre en- Kort 4, deretter 2
destilling
eller 3
Optimal avkjøling
Ønsket temperatur
1, 2 eller 3
Friskluftdrift - Ventilasjon
Fram til venstre endestilling
Ønsket stilling
b)
c)
I land med høy luftfuktighet anbefaler vi ikke at denne innstillingen benyttes. Det kan føre til sterk avkjøling av frontruten med etterfølgende isdannelse.
Kontrollyset i bryteren 2 lyser etter innkobling også når ikke alle betingelser for funksjoner i kjøleanlegget er oppfylt. Dermed signaliseres kjøleberedskapen, til alle betingelser blir oppfylt » side 59, Innledende
informasjon.
Under bestemte betingesler kan omluftfunksjonen » Side 60 kobles inn automatisk, i bryteren  lyser da indikatorlyset.
Slå av omluftreguleringen
 1 » Bilde 60 » Side 59 på nytt, kontrollampen i tasten slokker.
Les dette
■
■
■
Luftdyse 4
C
Raskeste oppvarming
a)
Bryter
B
Betjeningselementer A » Bilde 60 » Side 59, B , C og bryteren 1 og 2 .
Luftdyser 4 » Side 57.
Vi anbefaler å ha luftedyse 3 » Side 57 i åpen posisjon.
Omluftsdrift
Omluftreguleringen kan brukes for å unngå at forurenset luft utenfra kommer inn
i bilen f.eks. når du kjører i en tunnel eller står i kø.
Slå på omluftreguleringen
› Trykk på bryteren  1 » Bilde 60 » Side 59, kontrollampen i bryteren tennes.
60
Betjening
› Trykk på tasten
Ð

Når luftfordelingsbryteren C » Bilde 60 » Side 59 står på
, slås omluftreguleringen automatisk av. Omluftreguleringen kan slås på igjen også i denne stillingen
ved å trykke flere ganger på tasten  .
ADVARSEL
Omluftreguleringen bør ikke stå på for lenge. Den "brukte" luften kan gjøre føreren og passasjerene trøtte og ukonsentrerte og det kan dugge på rutene.
Det øker faren for ulykker. Slå av omluftdriften straks rutene begynner å dugge.
Ð
Climatronic (automatisk klimaanlegg)
Oversikt over betjeningselementene
Innledende informasjon
Climatronic holder helt automatisk en komfort-temperatur. Anlegget regulerer
automatisk temperaturen på luften som strømmer ut, viftetrinn og luftfordeling.
Anlegget tar også hensyn til inntrengende sollys, slik at manuell etterjustering er
unødvendig. Autodrift » Side 62 gir de beste forutsetningene for velvære i bilen
året rundt.
Beskrivelse av Climatronic
Kjølefunksjonen virker bare når følgende betingelser er oppfylt:
› Motoren går;
› Utetemperaturen er over +2 °C;
› AC 18 » Bilde 61 » Side 61 tilkoblet.
Bilde 61 Climatronic: Betjeningselementer
For at motorkjølingen skal fungere ved sterk belastning av motoren, slås klimakompressoren av ved høy kjølevæsketemperatur.
Taster / dreiebrytere
Anbefalt innstilling for alle årstider.
› Still inn ønsket temperatur, vi anbefaler 22 °C.
› Trykk på tasten AUTO 12 » Bilde 61 » Side 61.
› Still inn luftdysene 3 » Side 57 og 4 slik at luftstrømmen peker lett oppover.
1
2
Skift mellom grader Celsius og grader Fahrenheit
Trykk samtidig og hold tastene AUTO og AC » Bilde 61 » Side 61. Temperaturen
vises i displayet med ønsket enhet.
3
4
5
6
Les dette
Vi anbefaler at du lar et fagversted rengjøre Climatronic-anlegget en gang i året.
Innstilling av innvendig temperatur
Meldingene
7
Ð
8
9
Visning av valgt innvendig temperatur
Grader Celsius hhv. Fahrenheit
Automatisk klimadrift
Fjerne dugg og is fra frontruten
Luftstrømretning
Omluftregulering
Kjøleanlegg inn-/utkoblet
Innstilt viftehastighet
Taster / dreiebrytere
10
11
12
13
14
15
16
Innstilling av viftehastighet
Sensor for innetemperatur
Autodrift
Fjerne dugg og is fra frontruten
Luftstrøm mot vinduene
Luftstrøm mot hodet
Luftstrøm mot gulvet
£
Varme- og klimaanlegg
61
17
18
Slå på omluftreguleringen
Omluftregulering
Slå kjølefunksjonen av/på
› Trykk på tasten
Les dette
Sensoren for innetemperaturen 11 » Bilde 61 » Side 61 er plassert nederst på apparatet. Ikke lim noe over eller dekk til sensoren, ellers kan Climatronic bli påvirket på en uheldig måte.
 17
» Bilde 61 » Side 61, i displayet vises symbolet
.
Slå av omluftreguleringen
› Trykk på tasten
Ð
 17
» Bilde 61 » Side 61 igjen, symbol
 i displayet blir
borte.
ADVARSEL
Autodrift
Omluftreguleringen bør ikke stå på for lenge. Den "brukte" luften kan gjøre føreren og passasjerene trøtte og ukonsentrerte og det kan dugge på rutene.
Det øker faren for ulykker. Slå av omluftdriften straks rutene begynner å dugge.
Automatdrift brukes til å holde temperaturen konstant og fjerne fuktighet på innsiden av rutene.
Slå på autodrift
› Still inn en temperatur mellom +18 °C og +29 °C.
› Still inn luftdysene 3 » Side 57 og 4 slik at luftstrømmen peker lett oppover.
› Trykk på tasten AUTO 12 » Bilde 61, i displayet vises AUTO.
Autodriften blir koblet ut når du trykker på en tast for luftfordeling eller når vifteturtallet økes eller reduseres. Det er fremdeles mulig å regulere temperaturen.
Les dette

Ð
Stille inn temperaturen
Climatronic regulerer viftetrinnene avhengig av den innvendige temperaturen.
Viftetrinnene kan likevel reguleres manuelt etter behov.
› Drei dreiebryteren 10 » Bilde 61 » Side 61 mot venstre (lavere viftehastighet) eller høyre (høyere viftehastighet).
dreiebryteren 1 » Bilde 61 » Side 61.
Den innvendige temperaturen kan stilles inn mellom +18 °C og +29 °C. Den innvendige temperaturen reguleres automatisk i dette området. Når du velger temperaturen under +18 °C, vises "LO" i displayet. Når du velger temperaturen over
+29 °C, vises "HI" i displayet. I begge disse posisjonene går Climatronic med maksimal kjøle- og varmeeffekt. Det foregår ingen temperaturregulering.
Omluftregulering
Omluftreguleringen kan brukes for å unngå at forurenset luft utenfra kommer inn
i bilen f.eks. når du kjører i en tunnel eller står i kø.
62
Betjening
Ð
Regulere viften
› Etter at tenningen er slått på, kan du stille inn ønsket innetemperatur med
Langvarig bruk av funksjonen uten regulering av luftfordelingen (spesielt hvis luften strømmer mot føttene) kan i kombinasjon med store temperaturforskjeller
(f.eks. når du går ut av bilen) føre til forkjølelse.
Hvis omluften er innkoblet i omtrent 15 minutter, begynner symbol
i displayet å blinke, som påminnelse om at omluften har vært innkoblet lenge. Hvis
omluften ikke kobles ut, blinker symbolet i ca. 5 minutter.
Hvis viften slås av, blir Climatronic slått av.
ADVARSEL
Den "brukte" luften kan gjøre føreren og passasjerene trøtte og ukonsentrerte og det kan dugge på rutene. Det øker faren for ulykker.
■ Climatronic skal ikke være slått av i lengre tid enn nødvendig.
■ Slå på Climatronic straks rutene begynner å dugge.
■
Ð
Ð
Avfroste frontruten
Slå på defroster for frontruten
› Trykk på tasten  13 » Bilde 61 » Side 61.
Slå av defroster for frontruten
› Trykk på tasten  13 » Bilde 61 » Side 61 eller tasten
AUTO
en gang til.
Temperaturen justeres automatisk. Det strømmer mer luft ut fra dysene 1 » Side 57 og 2.
Ð
Varme- og klimaanlegg
63
ADVARSEL (fortsettelse)
Igangkjøring og kjøring
Når du forlater bilen må tenningsnøkkelen alltid tas ut. Dette er spesielt viktig hvis det sitter barn i bilen. Ellers kan barn f.eks. starte motoren - Det er fare for ulykke eller personskade!
■ Du må aldri la motoren gå i rom uten ventilasjon eller i lukkede rom. Avgassen inneholder blant annet karbonmonoksid. Denne gassen er luktfri og fargeløs, men giftig. Dette kan være livsfarlig! Karbonmonoksid kan føre til bevisstløshet og dødsfall.
■ La aldri bilen være uten oppsyn mens motoren går.
■ Slå aldri av motoren før bilen står helt i ro - Det er fare for ulykke!
■
Starting og stopping av motoren
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Stille inn rattposisjon
Servostyring
Elektronisk startsperre
Tenningslås
Starte motoren
Stoppe motoren
65
65
65
66
66
66
ADVARSEL
Rattet må aldri stilles inn under kjøring, men kun når bilen står stille!
Sørg for en avstand til rattet på minst 25 cm 1 » Bilde 62 -  » Side 65.
Sitter du nærmere enn dette, mister kollisjonsputesystemet sin beskyttelsesfunksjon - livsfarlig!
■ Hendelen for justering av rattet må være låst under kjøring, slik at rattets
posisjon ikke endres uforvarende under kjøring - Det er fare for ulykke!
■ Hvis du justerer rattet slik at det peker mer mot hodet, vil kollisjonsputen på
førersiden ha redusert beskyttelseseffekt ved en eventuell ulykke. Kontroller
at rattet peker mot brystet.
■ Hold alltid rattet med begge hender på sidene av rattet (klokken 9 og klokken 3). Hold aldri hendene helt øverst på rattet (klokken 12) eller på en annen
måte (f.eks. i midten av rattet eller på innsiden av rattkransen). Hvis kollisjonsputen på førersiden utløses, kan du da få alvorlige skader på armer, hender og
hode.
■ Når bilen skal flyttes med motoren slått av, må tenningsnøkkelen alltid stå i
posisjon 2 » Bilde 63 » Side 66 (tenning på). Kontrollampen lyser i denne
posisjonen. Hvis nøkkelen ikke står i denne posisjonen, kan rattet plutselig låses. Det er fare for ulykke!
■ Tenningsnøkkelen må ikke trekkes ut av tenningen før bilen står i ro (og er
sikret med håndbremsen). Ellers kan styringen bli blokkert - Det er fare for
ulykke!
■
■
64
Betjening
VÆR FORSIKTIG
Hvis styringen betjenes når bilen står i ro og motoren går, blir belatningen på
servosystemet svært stor. Dette merkes også ved at det høres en del støy. Du bør
unngå fullt rattutslag i mer enn 15 sekunder når motoren er i gang - det er fare for
skade på servostyringen!
■ Starteren skal bare brukes (tenningsnøkkelen i posisjon 3 » Bilde 63 » Side 66) når motoren står. Hvis starteren aktiveres mens motoren går, kan starteren og/eller motoren bli skadd.
■ Slipp tenningsnøkkelen med en gang motoren starter. Det kan ellers oppstå
skader på starteren.
■ Unngå høyt motorturtall, full gass og sterk belastning av motoren før motoren
har nådd driftstemperatur. Det er fare for motorskade!
■ Ikke start motoren ved å slepe i gang - Fare for skade på motoren! På biler med
katalysator kan uforbrent drivstoff renne inn i katalysatoren og dermed antennes.
Det fører til skader på katalysatoren. Du kan bruke batteriet fra en annen bil til
starthjelp » side 142, Starthjelp.
■ Ikke slå av motoren med en gang når den har vært sterkt belastet i lengre tid.
La i stedet motoren gå på tomgang i ca. 1 minutter. Slik unngår du at det bygger
seg opp varme i motoren.
■
Miljøhenvisning
Ikke la bilen stå i ro for å varme opp motoren. Om mulig skal kjøringen starte
straks motoren er startet. På denne måten når motoren driftstemperaturen raskere og utslippet av skadestoffer reduseres.
£
Les dette
Servostyring
Motoren kan bare startes med den originale ŠKODA-nøkkelen som tilhører bilen.
Etter oppstart av en kald motor kan det være unormal motorstøy en kort tid.
Dette er normalt og helt ufarlig.
■ Når tenningen er slått av kan kjøleviften fortsette å gå i cirka 10 minutter, og
den kan gå av og på.
■ HVis motoren ikke starter på andre startforsøk, kan sikringen for drivstoffpumpen være ødelagt. Kontroller og ev. skift sikringen » side 147, Sikringsboks i instrumentpanelet eller søk hjelp hos et Škoda-verksted.
■ Vi anbefaler alltid å låse rattet når bilen forlates. På denne måten blir det vanÐ
skeligere å forsøke å stjele bilen.
■
■
ä
på side 64.
Servostyringen gjør det lettere å dreie på rattet.
Når motoren er slått av (ved tauing), eller dersom servostyringen skulle svikte,
kan bilen fremdeles styres som normalt. Du må bruke mer kraft på rattet for å styÐ
re.
Elektronisk startsperre
ä
Stille inn rattposisjon
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 64.
Det er plassert en elektronisk chip i nøkkelen. Denne chipen gjør at startsperren
deaktiveres når nøkkelen settes i tenningslåsen. Når du tar nøkkelen ut av tenningslåsen, aktiveres startsperren igjen automatisk.
Hvis man bruker en ikke godkjent nøkkel til start, starter ikke motoren.
I informasjonsdisplayet vises følgende:
Immobilizer active. (Startsperre aktiv.)
Ð
Bilde 62 Justerbart ratt: Hendel under rattstammen / sikker avstand til rattet
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Rattet kan stilles inn i høyde- og lengderetning
› Still først inn førersetet » side 41, Forsete.
› Sving hendelen under rattet nedover » Bilde 62 - .
› Sett rattet i ønsket stilling (i høyde og avstand).
› Trykk hendelen oppover til anslag.
på side 64.
Ð
Igangkjøring og kjøring
65
Så lenge motoren forglødes, bør ingen store strømforbrukere være slått på.
Dette belaster batteriet unødig.
Tenningslås
Fremgangsmåte ved start av motoren
› Før du starter motoren skal du sette girspaken i fri eller velgerspaken i P eller N
og trekke til håndbremsen bestemt.
› Trå clutchpedalen helt inn, slå på tenningen 2 » Bilde 63 » Side 66 og start 3
- ikke gi gass. Trå clutchpedalen helt inn og hold den der inntil motoren starter.
› Slipp nøkkelen straks motoren starter. Når nøkkelen slippes går den tilbake til
stilling 2 .
› Hvis motoren ikke starter i løpet av 10 sekunder skal du avbryte startforsøket
og dreie nøkkelen til posisjon 1 . Etter cirka et halvt minutt kan du gjøre et nytt
startforsøk.
› Løsne håndbremsen før du kjører i gang.
Bilde 63
Sett bilnøkkelen i tenningslåsen
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 64.
Stoppe motoren
Bensinmotorer
1 - Tenningen og motoren er slått av, rattet kan låses
2 - Tenningen er slått på
ä
3 - Starte motoren
Stopp motoren ved å dreie tenningsnøkkelen til posisjon 1 » Bilde 63 » Side 66.
Dieselmotorer
1 - Drivstofftilførselen er brutt, tenningen er av, motoren stoppet, rattet kan låses
ä
3 - Starte motoren
Rattet låses ved å dreie det helt til du hører at rattsperrebolten går i lås. Tenningsnøkkelen må være trukket ut.
Når rattet er sperret og nøkkelen ikke kan dreies eller bare med kraft kan dreies
til posisjon 2 , skal rattet beveges litt frem og tilbake - da blir rattlåsen frigjort.
Starte motoren
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 64.
Biler med dieselmotor er utstyrt med forglødeanlegg. Når tenningen slås på, lyser
forglødelampen . Motoren skal startes umiddelbart etter at forglødelampen
slukker.
66
Betjening
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 64.
Ð
Bremse og bremseservosystem
2 - Motoren forglødes, tenningen er slått på
ä
Ð
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Ð
Informasjon om bremsene
Håndbrems
Stabilitetskontroll (ESC)
Antiblokkeringssystem (ABS)
Antispinnregulering (ASR)
Elektronisk differensialsperre (EDS)
67
68
68
69
69
69 £
ADVARSEL
Bremsekraftforsterkeren fungerer bare når motoren er i gang. Når motoren
ikke er i gang, kreves det mer kraft for å bremse - Det er fare for ulykke!
■ Ved stopping og bremsing med en bil med bensinmotor og manuell girkasse
og lavt turtall, må clutchpedalen trås ned. Hvis det ikke gjøres, kan det svekke
funksjonen for bremsekraftforsterkeren - Det er fare for ulykke.
■ Ved ettermontering av frontspoiler, heldekkende hjulkapsler eller lignende
må lufttilførselen til forhjulsbremsene ikke hindres. Ellers kan bremseanleggets funksjon svekkes - Det er fare for ulykke!
■ Håndbremsen må løsnes helt. Dersom håndbremsen bare delvis løsnes, kan
det føre til overoppheting av bakhjulsbremsene og bremseanleggets funksjon
kan svekkes - Det er fare for ulykke!
■ Barn må aldri oppholde seg i bilen uten tilsyn. Barn kan løsne håndbremsen,
eller sette bilen i fri. Bilen kan begynne å rulle. Det er fare for ulykke!
■ Drivstoffmangel kan føre til uregelmessig gange eller at motoren stopper.
Støttesystemene for bremsene vil da ikke fungere - Det er fare for ulykke!
■ Tilpass hastigheten og kjørestilen til de rådende sikt-, vær-, vei- og trafikkforholdene. Selv om støttesystemene for bremsene gir økt sikkerhet, må du
ikke la dette friste deg til å ta unødige sjanser. Det er fare for ulykke!
■
VÆR FORSIKTIG
Ta hensyn til anbefalinger om nye bremsebelegg » Side 102.
Du må aldri la bremsene ligge på ved å trykke lett på pedalen når du ikke må
bremse. Dette fører til overoppheting av bremsene og dermed lengre bremselengde og økt slitasje.
■ For at støttesystemene for bremsene skal kunne fungere korrekt, må alle fire
hjul være utstyrt med samme type dekk og disse skal være anbefalt av bilprodusenten.
■
■
Les dette
Hvis du bremser for fullt og styresystemet for bremseanlegget vurderer situasjonen for etterfølgende trafikk som farlig, vil bremselyset blinke automatisk. Når
hastigheten er redusert til under ca. 10 km/t, eller bilen er stoppet, slutter bremselyset å blinke, og nødsignalanlegget slår seg på. Etter at kjøretøyet har akselerert eller begynt å kjøre på nytt, slås nødsignalanlegget automatisk av.
■ Før du skal kjøre nedover en bratt bakke, bør du redusere hastigheten, gire ned
(manuell girkasse) eller velge et lavere kjøretrinn (automatgirkasse). Dermed benyttes motorens bremsevirkning og bremsene blir avlastet. Hvis man trenger ytterligere bremsekraft skal det ikke bremses kontinuerlig, men i intervaller.
■
Endringer på bilen (f.eks. på motoren, bremsene, understellet eller en annen
kombinasjon av felger/dekk) kan påvirke støttesystemene for bremsene » side 135, Tilbehør, ombygginger og reservedeler.
■ Ved feil på ABS fungerer heller ikke ESC, ASR eller EDS. Ved feil på ABS-systemet lyser en kontrollampe  » Side 19.
■
Ð
Informasjon om bremsene
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 66.
Slitasje
Slitasje på bremsebeleggene er avhengig av kjøreforhold og kjøremåte. Ved hyppig bykjøring og småkjøring, eller ved sportslig kjøring, slites bremsebelegget raskere. Under disse krevende forholdene bør bremsebeleggtykkelsen kontrolleres
av et autorisert Škoda-verksted tidligere enn ved normalt serviceintervall.
Våte og saltede veier
Det kan oppstå en forsinkelse av bremsevirkningen på grunn av fuktighet, ising
eller saltbelegg på bremseskiver og bremsebelegg. Bremsene skal rengjøres og
tørkes ved hjelp av flere oppbremsinger.
Korrosjon
Hvis bilen blir stående over lengre tid og / eller bremsene brukes lite, kan det
oppstå korrosjon på bremseskivene og smuss på beleggene. Ved korrosjon og redusert belastning av bremsene bør du bremse kraftig flere ganger ved høy hastighet. Dette vil rengjøre bremseskivene.
Feil på bremseanlegget
Hvis du registrerer at bremselengden plutselig har blitt lengre og bremsepedalen
kan trås lenger ned, kan det foreligge en feil på bremseanlegget. Oppsøk et autorisert verksted så snart som mulig, og tilpass kjøremåten til feilen, siden du ikke
vet hvor stort skadeomfanget er.
Lavt bremsevæskenivå
Ved for lavt bremsevæskenivå kan det oppstå feil på bremseanlegget. Bremsevæskenivået kontrolleres elektronisk » side 17, Bremseanlegg .
Bremsekraftforsterker
Bremsekraftforsterkeren forsterker trykket som oppnås med bremsepedalen.
Bremsekraftforsterkeren er kun funksjonsdyktig når motoren er i gang.
Igangkjøring og kjøring
Ð
67
ESC forbedrer kontrollen over bilen i grensetilfeller, som for eksempel ved plutselige kursendringer. Avhengig av veiforholdene reduserer systemet faren for
skrens og øker dermed bilens kjørestabilitet.
Håndbrems
Bilde 64
Midtkonsoll: Parkeringsbrems
Ved hjelp av rattutslaget og bilens hastighet bestemmer føreren ønsket retning.
Dette sammenlignes kontinuerlig med bilens faktiske bevegelser. Ved avvik, f.eks.
tendens til skrens, bremser ESC automatisk riktig hjul.
Under inngripen i systemet blinker kontrollampen  i kombiinstrumentet.
Følgende systemer er integrert i Stabilitetskontroll (ESC):
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
› Blokkeringsfrie bremser (ABS);
› Antispinnregulering (ASR);
› Elektronisk differensialbrems (EDS);
› Bremsassistent (HBA);
› Bakkstarthjelp (HHC).
på side 66.
ESC kan ikke kobles ut. Med tasten  » Bilde 65 kan kun ASR kobles ut. Når ASR
er koblet ut, lyser kontrollampen i kombiinstrumentet .
Sett på parkeringsbremsen
› Trekk håndbremsspaken helt opp.
ASR bør helst være aktivert hele tiden. Det er kun i bestemte unntakssituasjoner
at det kan være fornuftig å koble ut systemet, f.eks.:
› ved kjøring med kjettinger;
› ved kjøring i dyp snø eller på veldig løst underlag;
› når bilen skal "gynges løs" hvis du har kjørt deg fast
Ta av parkeringsbremsen
› Trekk håndbremsspaken litt opp og trykk samtidig inn låseknappen » Bilde 64.
› Før spaken helt ned med sperreknappen trykket inn.
Kontrollampen for håndbremsen lyser når håndbremsen er trukket til og tenningen er på .
Bilde 65
ESC-system: ASR-tast
68
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Betjening
Deretter skal ASR kobles inn igjen.
Bremsassistent (HBA);
HBA utløses av svært rask betjening av bremsepedalen. Den forsterker bremsevirkningen og hjelper til med å forkorte bremselengden. For å oppnå kortest mulig
bremselengde må bremsepedalen holdes bestemt inne inntil bilen står stille.
Stabilitetskontroll (ESC)
ä
Ð
på side 66.
ABS aktiveres raskere og mer effektivt når bremseassistenten griper inn.
Når bremsepedalen er sluppet opp kobles bremseassistentens funksjon ut automatisk.
Bakkstarthjelp (HHC)
HHC forenkler kjøring i bakker. Systemet opprettholder bremsetrykket som er lagt
på med bremsepedalen i ca. 2 sekunder etter at bremsepedalen er sluppet opp.
Altså kan føreren flytte foten fra bremsepedalen til gasspedalen og starte i stigninger uten å måtte bruke håndbremsen. Bremsetrykket synker gradvis etter
hvert som man øker gassen. Hvis man ikke starter kjøretøyet innen 2 sekunder,
£
begynner det å rulle bakover.
HHC er aktiv fra og med 5 % stigning, når førerdøren er lukket. Den er alltid bare
aktiv ved kjøring forover eller bakover i stigninger. Ved kjøring i nedoverbakker er
den inaktiv.
Ð
Antiblokkeringssystem (ABS)
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
For å unngå at skivebremsen på hjulet som bremses overopphetes, kobles EDS ut
automatisk ved for stor belastning. Bilen kan fremdeles kjøres på samme måte
som en bil uten EDS. Straks bremsen er avkjølt, kobles EDS automatisk inn igjen.
Ð
Giring
på side 66.
Bilde 66
Girskjema for 5-trinns hhv. 6trinns manuell girkasse
ABS forhindrer at hjulene blokkeres når du bremser. Dermed hjelper det føreren
til å beholde kontrollen over bilen.
Et ABS-inngrep merkes ved en pulserende bevegelse i bremsepedalen og med
tilsvarende lyder.
Ved ABS-inngrepet skal du ikke redusere presset på pedalen. Når bremsepedalen
slippes opp, kobles ABS ut. Ved ABS-inngrep skal du aldri forsøke å pumpebremse!
Ð
Ved girskift skal clutchpedalen alltid trås helt inn for å unngå unormal slitasje på
clutchen.
Antispinnregulering (ASR)
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Følg giranbefalingene ved giring » Side 11.
på side 66.
Revers skal kun legges inn når bilen står stille. Trå inn clutchen og hold den helt
inne. Vent et øyeblikk med å sette girkassen i revers for å unngå ulyder fra girkassen.
ASR tilpasser motorturtallet i forhold til kjørbanens tilstand når hjulene spinner.
Med ASR blir det lettere å kjøre under selv de mest ugunstige forhold på kjørebanen ved igangkjøring, akselerasjon og kjøring i oppoverbakker.
Mens systemet griper inn blinker kontrollampen ASR-kontrollampen 1) i kombiinstrumentet.
Elektronisk differensialsperre (EDS)
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ryggelysene lyser når du setter girkassen i revers og tenningen er på.
ADVARSEL
Ð
Du må aldri legge inn revers under kjøring - Det er fare for ulykke!
Les dette
på side 66.
Ikke la hånden hvile på girspaken når du ikke skal gire. Trykket fra hånden kan føre til unormal slitasje i girskiftmekanismen.
Når et drivhjul slurer vil EDS bremse dette hjulet og overføre drivkraft til de andre
drivhjulene. Dette bidrar til kjørestabilitet og kvikk kjøring.
1)
Gjelder for biler uten ESC.
Igangkjøring og kjøring
69
Ð
På biler med fabrikkmontert tilhengerfeste begynner signaliseringsgrensen for
fareområdet - kontinuerlig tone - 5 cm lengre fra bilen. Bilen kan bli lenger med et
påmontert, avtakbart tilhengerfeste.
Pedal
Bruk av pedalene må aldri hindres!
På kjøretøyer med påmontert tilhengerfeste fra fabrikkens side deaktiveres sensorene bak ved tilhengerdrift.
Ved føttene på førerplassen kan kun en gulvmatte benyttes som festes i de to
aktuelle festene.
Aktivere og deaktivere parkeringshjelp
Parkeringshjelpen aktiveres automatisk når tenningen er på og giret settes i revers. Dette bekreftes med en kort lyd.
Bruk kun fotmatter som er ŠKODA originalutstyr, og som er festet i de to festepunktene.
Parkeringshjelpen deaktiveres når du tar girspaken ut av revers.
ADVARSEL
Ved føttene på førerplassen må det ikke finnes noen gjenstader - Fare ved at
pedalbetjeningen hindres eller begrenses!
ADVARSEL
Ð
Parkeringshjelpen kan ikke erstatte førerens oppmerksomhet, og ansvaret
ved rygging og andre manøvre påligger føreren. Pass spesielt på små barn og
dyr, da disse ikke nødvendigvis registreres av parkeringshjelpens sensorer.
■ Sørg for at det ikke befinner seg noen mindre hindringer foran og bak bilen
før reversering eller parkering, for eksempel steiner, tynne stenger, tilhengerfester osv. Disse hindringene vil kanskje ikke bli registrert av parkeringshjelpens sensorer.
■ Overflatene på bestemte gjenstander og klær kan under visse omstendigheter ikke reflektere signalene fra parkeringshjelpen. Slike gjenstander eller personene som har på seg slike klær kan derfor ikke registreres av parkeringshjelpens sensorer.
■ Eksterne støykilder kan ha negativ påvirkning på parkeringshjelpen. Under
ugunstige betingelser er det usikkert om gjenstander eller personer blir registrert.
■
Parkeringshjelp
Bilde 67
Parkeringshjelp: Sensorenes
rekkevidde
Parkeringshjelpen måler avstanden fra bakre støtfanger til en hindring ved hjelp
av ultralydsensorer. Sensorene er plassert i støtfangeren bak.
Sensorenes rekkevidde
Avstandsvarslingen begynner når avstanden til hindringen er ca. 160 cm (område
A » Bilde 67). Når avstanden reduseres, reduseres også intervallene mellom lydsignalene.
Fra en avstand på ca. 30 cm (område B ) høres en konstant lyd - fareområde. Ikke
rygg lenger bak!
På biler med fabrikkmontert radio og navigasjonssystem vil avstanden til hindringen samtidig bli vist i det grafiske displayet, se bruksanvisningen for radioen eller
navigasjonssystemet.
70
Betjening
Les dette
Hvis det ved innkobling av systemet lyder en konstant lyd med høy frekvens i 3
sekunder, er det en systemfeil. Sørg for at feilen utbedres på et autorisert Škodaverksted.
■ For å være sikker på at parkeringshjelpen fungerer, må sensorene holdes rene
(blant annet fri for is).
■ Er parkeringshjelpen aktivert og velgerspaken på automatgirkassen står i posisjon P, stopper varsellyden (fordi bilen ikke kan beveges).
■
Ð
Cruise control (fartsholder)
ä
Lagre hastigheten
Introduksjon
Bilde 68
Blink- og fjernlyshendel: Vippebryter og bryter for cruise control
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Lagre hastigheten
Endre lagret hastighet
Slå av cruise control midlertidig
Slå cruise control helt av
71
71
72
72
Ved hjelp av fartsholderen (GRA) kan bilen holde hastigheter fra 30 km/t og oppover konstant uten at du må trå på gasspedalen. Dette foregår bare i den grad
motoreffekten og motorbremseeffekten tillater det.
ä
Ved aktivering av Cruise control lyser kontrollampen i kombiinstrumentet  i
kombiinstrumentet.
på side 71.
Lagre hastigheten
› Trykk bryter A » Bilde 68 til stilling ON.
› Når ønsket hastighet er nådd, trykker du vippebryteren B til SET.
ADVARSEL
Når du slipper vippebryteren B ut fra SET, holdes lagret hastighet konstant uten
at du trenger å bruke gasspedalen.
Av sikkerhetsmessige årsaker må anlegget ikke brukes ved tett trafikk og
vanskelige kjøreforhold (f.eks. glatt veibane, grusvei). Det er fare for ulykke!
■ Den lagrede hastigheten må bare tas opp igjen når trafikkforholdene tillater
det.
■ For å forhindre at cruise control brukes av vanvare, må du alltid slå av systemet etter bruk.
■
Ð
Endre lagret hastighet
ä
VÆR FORSIKTIG
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 71.
Øke hastigheten med gasspedalen
› Trå på gasspedalen for å øke hastigheten.
› Slipp opp gasspedalen for å senke hastigheten til den tidligere lagrede verdien
igjen.
Ved kjøring ned bratte hellinger kan anlegget ikke holde hastigheten konstant.
Pga. bilens egenvekt øker hastigheten. Derfor må man gire ned i tide eller bremse
bilen med fotbremsen.
■
Når den lagrede hastigheten overskrides ved hjelp av gasspedalen i et tidsrom på
mer enn 3 minutter og med mer enn 10 km/t, slettes den lagrede hastigheten fra
minnet. Hastigheten må lagres på nytt.
Les dette
På biler med automatgirkasse er det ikke mulig å slå på cruise control når velgerspaken står i posisjon P, N eller R.
■ På biler med manuelt gir kan ikke fartsholderen kobles inn når bilen står i første
gir eller i revers.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
■
Øke hastigheten med vippebryteren B
Ð
› Trykk vippebryteren B » Bilde 68 » Side 71 til stilling RES.
› Når du holder vippebryteren trykket mot RES, økes hastigheten kontinuerlig.
Slipp vippebryteren når ønsket hastighet er oppnådd. Den nye hastigheten lagres i minnet.
Igangkjøring og kjøring
71
£
Senke hastigheten
› Den innstilte hastigheten kan ved å trykke på vippebryteren B » Bilde 68
» Side 71 i stilling SET reduseres.
› Når du holder vippebryteren trykket mot SET, senkes hastigheten kontinuerlig.
Slipp vippebryteren når ønsket hastighet er oppnådd. Den nye hastigheten lagres i minnet.
› Slipper du vippebryteren ved hastigheter under 30 km/t, lagres ikke hastigheten. I stedet slettes minnet. Du må da øke hastigheten til over 30 km/t og trykke vippebryteren B til SET en gang til. Da lagres hastigheten.
Hastigheten kan også reduseres ved å trå på bremsepedalen, og da kobles anlegget midlertidig ut.
START-STOPP
Bilde 69
Instrumentpanel: Bryter for systemet START-STOPP
Ð
Slå av cruise control midlertidig
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
START-STOPP-systemet hjelper deg med å spare drivstoff i tillegg til å redusere
skadelige avgasser og CO2-utslipp.
på side 71.
Systemet kobles inn automatisk hver gang tenningen slås på.
I Start-Stopp-funksjon stoppes motoren automatisk når bilen stopper, f. eks. i lyskryss.
Fartsholderen blir midlertidig utkoblet, hvis du trykker bryteren A » Bilde 68
» Side 71 til den fjærbelastede stillingen CANCEL eller også hvis bremse- eller
clutchpedalen trykkes inn.
I displayet på kombiinstrumentet vises informasjon om aktuell status for "STARTSTOPP"-systemet.
Den lagrede hastigheten slettes ikke fra minnet.
For å gjenoppta den lagrede hastigheten etter at bremse- eller clutchpedal er
sluppet opp, skal vippebryteren B trykkes kort til stilling RES.
Ð
Slå cruise control helt av
ä
›
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Automatisk stopping av motoren (Stopp-fase)
› Stopp bilen (trekk ev. til parkeringsbremsen).
› Sett bilen i fri.
› Slipp opp clutchpedalen.
Automatisk start av motoren igjen (Start-fase)
› Trå inn clutchpedalen.
på side 71.
Trykk bryteren A » Bilde 68 » Side 71 mot høyre til stillingen OFF
Skru START-STOPP-systemet på og av
START-STOPP-systemet kan du slås på og av ved hjelp av tasten
Ð

» Bilde 69.
Når Start-Stopp-systemet er skrudd av vil kontrollyset i bryteren lyse.
Hvis bilen befinner seg i Stopp-fasen når tasten trykkes inn, starter motoren
umiddelbart.
START-STOPP-systemet er svært sammensatt. Noen av prosessene er vanskelig
å kontrollere uten tilhørende Serviceteknikk. I den følgende oversikten omtales
rammebetingelsene for problemfri drift av START-STOPP-systemet.
Betingelser for automatisk stopping av motoren (Stopp-fase)
› Girpskane står i fri.
› Clutchpedalen er ikke trykt helt ned.
72
Betjening
£
› Føreren har tatt på seg sikkerhetsbeltet.
› Førerdøren er lukket.
› Panseret er lukket.
› Bilen står i ro.
› Det fabrikkmonterte tilhengerfestet er ikke elektrisk koblet til en tilhenger
› Motoren er driftsvarm.
› Batteriet er tilstrekkelig oppladet.
› Bilen står ikke i en bratt bakke oppover eller nedover.
› Motorturtallet er under 1200 o/min.
› Temperatur i batteriet er ikke for lav eller for høy.
› Trykket i bremsesystemet er tilstrekkelig.
› Forskjellen mellom utetemperaturen og innstilt temperatur i bilen er ikke for
SWITCH OFF IGNITION
(ZUENDUNG AUSSCHALTEN)
Slå av tenningen.
START MANUALLY
(MANUELL STARTEN)
Start motoren manuelt.
ADVARSEL
Når motoren står fungerer verken bremsekraftforsterkeren eller servostyringen.
■ La aldri bilen rulle mens motoren står.
■
VÆR FORSIKTIG
stor
› Bilens kjørehastighet har vært over 3 km/t siden forrig stopping av motoren.
› Det skjer ingen renisng av dieselpartikkelfilteret » Side 20
› Forhjulene er ikke svingt for brått (rattet er dreid mindre enn tre fjerdedels om-
Skru av START-STOPP-systemet før du kjører gjennom vann på veien » Side 106.
Betingelser for automatisk oppstart (Start-fase)
› Clutchpedalen er trykket helt ned.
› Maks.-/min.-temperaturen stilles inn.
› Funksjonen for avriming av frontruta skrues på.
› Høy viftehastighet velges.
› Bryteren START-STOPP trykkes inn.
Forandringer i utetemperatur kan føre til merkbar endring av temperaturen i bilbatteriet i løpet av flere timer. Hvis bilen f. eks. står lenge ute i kuldegrader eller i
direkte sollys, kan temperaturen i bilbatteriet komme utenfor verdiene for problemfri drift av START-STOPP -systemet.
■ Hvis klimaanlegget Climatronic kjøres på automatisk funksjon, kan det under
Ð
bestemte betingelser hende at motoren ikke stopper automatisk.
Les dette
dreining).
■
Betingelser for automatisk oppstart uten at føreren gjør noe
› Bilen beveger seg i hastighet på over 3 km/t.
› Forskjellen mellom utetemperaturen og innstilt temperatur i bilen er for stor
› Batteriet er ikke tilstrekkelig oppladet.
› Trykket i bremsesystemet er ikke tilstrekkelig.
Når bilen er i Stopp-fasen i mer enn 30 sekunder, førerens sikkerhetsbelte tatt av
eller førerdøren åpnet, må motoren startes manuelt ved hjelp av nøkkelen. Den
tilsvarende meldingen i displayet i kombi-instrumentet må følges.
Meldinger i displayet på kombiinstrumentet (gjelder for biler uten
informasjonsdisplay)
ERROR START STOP
Feil i START-STOPP-systemet
(FEHLER START STOP)
START STOP NOT POSSIBLE
(START STOP NICHT MOEGLICH)
Automatisk stopp av motoren er ikke
mulig.
START STOP ACTIVE
(START STOP AKTIV)
Automatisk stopping av motoren
(Stopp-fase)
Igangkjøring og kjøring
73
ADVARSEL (fortsettelse)
Automatgirkasse
Hvis du må stoppe i en bakke skal du trå på bremsepedalen slik at bilen ikke
ruller bakover.
■ Ved bruk av kick-down må du være oppmerksom på at drivhjulene kan spinne på glatt veibane - Det er fare for skrens!
■
Automatgirkasse
ä
Introduksjon
VÆR FORSIKTIG
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Innledende informasjon
Igangkjøring og kjøring
Velgerspakstilling
Manuelt girskift (Tiptronic)
Velgerspaksperre
Kick-down-funksjon
Dynamisk giringsprogram
Nødprogram
Nødutløsing av velgerspaken
74
75
75
76
76
76
77
77
77
ADVARSEL
Du må ikke gi gass dersom du vil flytte velgerspaken når bilen står i ro og
motoren går - Det er fare for ulykke!
■ Sett aldri velgerspaken i posisjon R eller P under kjøring - Det er fare for
ulykke!
■ Når bilen står rolig, motoren går og det er lagt inn et kjøretrinn (unntatt P og
N), må bilen holdes i ro med bremsepedalen. Årsaken er at kraftoverføringen
ikke brytes helt når motoren går på tomgang, bilen kryper.
■ Før du åpner panseret for å arbeide med motoren mens den er i gang, må
velgerspaken settes i stilling P og håndbremsen må trekkes godt til - Det er
fare for ulykke! Sikkerhetsanvisningene må alltid overholdes » side 118, Motorrom.
■ Hvis du stopper i en bratt bakke må du aldri prøve å holde bilen i ro med det
innlagte kjøretrinnet ved "å bruke gasspedalen", dvs. ved å slure med clutchen. Dette kan føre til overoppheting av clutchen. Hvis det oppstår fare for
overoppheting av clutchen på grunn av overbelastning, vil clutchen automatisk åpnes og bilen ruller bakover - Fare for ulykke!
■
Dobbeltclutchen på automatgiret DSG er utstyrt med en overbelastningsbeskyttelse. Hvis bakkestartassistenten benyttes nå bilen står eller kjører langsomt
oppover en bakke, øker varmeutviklingen i clutchen.
■ Ved overoppheting av dobbeltclutchen kommer symbolet  opp i informasjonsdisplayet og meldingen Gearbox overheated. Stop! Owner's man.! (Overopphetet
gir. Stopp! Instruksjonsbok!). Som et varselssignal høres et akustisk signal. Stopp
bilen, stopp motoren og vent til symbolet  slukner - Fare for skade på girkassen!
Ð
Når symbolet slukkes, kan du fortsette å kjøre.
■
Innledende informasjon
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 74.
Giring opp og ned skjer automatisk. Girkassen kan også gires i Tiptronic-drift.
Denne stilligen gjør at du kan gire manuelt » Side 76.
Motoren kan bare startes i spakposisjon P og N. Denne meldingen vises i informasjonsdisplayet hvis velgerspaken ikke står i posisjon P eller N når rattet skal låses,
tenningen skal slås på/av eller motoren skal startes Sett velgerspaken i stilling
P/N. (Wählhebel in Position P/N bringen!) i displayet på Kombiinstrumentet  P/
N.
Ved temperaturer under -10 °C kan du bare starte motoren med velgerspaken i
stillingen P.
Ved parkering på flat mark er det nok å sette velgerspaken i posisjon P. Ved parkering i en bakke må håndbremsen først trekkes til, og deretter skal parkeringsstilling legges inn. Dette gjør at belastningen på sperremekanismen ikke blir for
stor, og at velgerspaken lettere kan tas ut av posisjon P.
Dersom du av vanvare setter velgerspaken i posisjon N under kjøring, må du slippe gasspedalen og vente til motoren kommer ned på tomgangsturtall før du kan
sett velgerspaken i et kjøretrinn.
74
Betjening
Ð
P - Parkeringssperre
I denne posisjonen er alle drivhjulene mekanisk sperret.
Igangkjøring og kjøring
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 74.
Parkeringssperren skal bare legges inn når bilen står i ro.
Når du skal ta velgerspaken inn/ut denne stillingen, må du trykke på sperrebryteren på velgerspaken og trå på bremsepedalen samtidig.
Igangkjøring
› Trå inn bremsepedalen og hold den inne.
› Trykk på sperrebryteren (bryteren på velgerspaken), sett velgerspaken i ønsket
stilling, f.eks. » Side 75 og slipp sperretasten.
› Slipp opp bremsepedalen og gi gass.
Hvis batteriet er utladet, kan ikke velgerspaken flyttes fra posisjonen P.
R - Revers
Revers skal bare legges inn når bilen står i ro og motoren går på tomgang .
Før du skyver velgerspaken fra posisjon P eller N til R, må du trå på bremsepedalen og samtidig trykke på sperrebryteren på velgerspaken.
Stanse
› Ved korte stopp, i f.eks. kryss, er det ikke nødvendig å sette velgerspaken i po-
sisjon N. Det er tilstrekkelig å holde bilen i ro med fotbremsen. Motoren skal kun
gå på tomgang.
Parkere
› Trå inn bremsepedalen.
› Trekk håndbremsen godt til.
› Trykk på sperrebryteren på velgerspaken, sett velgerspaken i P og frigjør sperrebryteren.
Når tenningen er på og velgerspaken står i posisjonen R, lyser ryggelysene.
N - Fri (tomgangsstilling)
I denne posisjonen er girkassen frikoblet.
Ð
Vil du flytte velgerspaken fra posisjon N (når spaken er i denne posisjonen i mer
enn to sekunder) til posisjon D eller R, må du trå på bremsepedalen ved hastigheter under 5 km/t eller når bilen står i ro og tenningen er slått på.
D - Fast kjørestilling framover (normalprogram)
I denne posisjonen gires det automatisk opp og ned avhengig av motorbelastning, hastighet og dynamisk giringsprogram.
Velgerspakstilling
Hvis du vil flytte velgerspaken fra posisjon N til posisjon D, må du trå på bremsepedalen ved hastigheter under 5 km/t eller når bilen står i ro.
Under bestemte kjøreforhold (f.eks. ved kjøring i fjellområder eller ved kjøring
med tilhenger) kan det være en fordel å legge inn det manuelle giringsprogrammet » Side 76 forbigående. Giringen kan da tilpasses kjøreforholdene manuelt.
S - Fast kjørestilling framover (sportsprogram)
Senere oppgiring gjør at motorens reserver utnyttes fullt ut. Det gires ned ved
høyere motorturtall enn i posisjon D.
Bilde 70 Velgerspak/informasjonsdisplay: Velgerspakposisjoner
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Hvis du vil flytte velgerspaken til posisjon S fra posisjon D, må du trykke på sperrebryteren på velgerspaken.
på side 74.
Velgerspakens aktuelle stilling vises i displayet på kombiinstrumentet 1 » Bilde 70.
Automatgirkasse
75
Ð
Velgerspaksperre
Manuelt girskift (Tiptronic)
ä
Bilde 71
Velgerspak: Manuell giring
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 74.
Automatisk velgerspaksperre 
Når tenningen er på, er velgerspaken sperret i posisjon P og N. For å frigjøre velgerspaken fra denne stillingen må du trå på bremsepedalen. Når velgerspaken
står i posisjon P eller N, lyser kontrollampen  » Side 22 i kombiinstrumentet
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Når du skyver velgerspaken raskt over posisjon N (f.eks. fra R til D) blir velgerspaken ikke blokkert. Dette gjør det eksempelvis mulig å gynge løs bilen dersom du
har kjørt deg fast. Hvis velgerspaken står i posisjon N lenger enn 2 sekunder uten
at bremsepedalen trås inn, går velgerspaksperren i lås.
på side 74.
Velgerspaksperren fungerer bare når bilen står i ro og ved hastigheter opp til
5 km/t. Ved høyere hastigheter kobles sperren automatisk ut i posisjon N.
Tiptronic gjør det mulig å gire manuelt med velgerspaken.
Sperrebryter
Sperrebryteren på velgerspaken forhindrer at spaken av vanvare settes i andre
posisjoner. Når du trykker på sperrebryteren, blir velgerspaksperren frigjort.
Koble om til manuelt girskift
› Skyv velgerspaken fra posisjon D og mot høyre. Velgerspakens aktuelle stilling
vises sammen med det aktuelle giret i displayet på kombiinstrumentet 1 » Bilde 70.
Uttrekkssperre for tenningsnøkkel1)
Når tenningen er slått av, kan tenningsnøkkelen bare trekkes ut når velgerspaken
står i posisjon P. Når tenningsnøkkelen er dratt ut, er velgerspaken sperret i posiÐ
sjonen P.
Gire opp
› Trykk velgerspaken kort fremover
+ » Bilde 71.
Gire ned
› Trekk velgerspaken kort bakover - » Bilde 71.
Kick-down-funksjon
Du kan koble over til manuell giring både under kjøring og når bilen står i ro.
ä
Under akselerasjon kobler giret automatisk til et høyere trinn like før motoren når
maksimalt tillatt turtall.
Hvis du trår gasspedalen helt ned, aktiveres Kick-down-funksjonen i det aktuelle
kjøreprogrammet. Funksjonen er overordnet kjøreprogrammene, uten hensyn til
aktuell velgerspakposisjon (D, S eller Tiptronic), og gir maksimal akselerasjon ved
at motorens maksimale reserver utnyttes fullt ut. Girkassen girer ned ett eller flere trinn avhengig av kjøreforholdene, og bilen akselererer. Oppgiring til neste gir
vil først finne sted når det forhåndsgitte maksimale motorturtallet nås.
Ved bruk av kick-down gires det ned til et lavere trinn avhengig av hastighet og
motorturtall.
Les dette
1)
Gjelder bare for enkelte land.
76
Betjening
på side 74.
Med kick-down kan du oppnå maksimal akselerasjon.
Dersom det gires ned i et lavere trinn, sørger girkassen for at det først gires ned
når motorens turtall ikke lenger blir for høyt.
Kick-down-funksjonen er også tilgjengelig under manuelt girskift.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
Ð
Les dette
Dynamisk giringsprogram
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Dersom girkassen kobler om til nøddrift, må du oppsøke et Škoda-verksted så
snart som mulig for å få rettet feilen.
på side 74.
Bilens automatgirkasse styres elektronisk. Opp- og nedgiring foregår automatisk
avhengig av kjøreprogram.
Nødutløsing av velgerspaken
Ved rolig kjøring velger girkassen det mest økonomiske programmet. Tidlig oppgiring og sen nedgiring fører til mer forbruksvennlig kjøring.
Bilde 72
Nødutløsing av velgerspaken
Ved sportslig kjøring med hyppig bruk av gasspedalen, kraftige akselerasjoner,
skiftende hastigheter og utnyttelse av topphastigheten, tilpasser girkassen seg
denne kjøremåten når gasspedalen trås inn (kick-down-funksjon) og girer ned tidligere, ofte også flere trinn i forhold til ved rolig kjøring.
Girkassen velger automatisk det mest gunstige kjøreprogrammet. Du kan likevel
bytte til et mer dynamisk giringsprogram eller gire ned ved å trå raskt på gasspedalen. Dermed girer girkassen ned til et lavere gir og muliggjør hurtigere akselerasjon (f.eks. ved forbikjøringer), uten at det er nødvendig å trå gasspedalen helt
ned til kick-down-området. Etter at girkassen har giret opp igjen, kobles det over
til det opprinnelige programmet, forutsatt at kjøremåten er den samme.
Ved kjøring i fjellområder tilpasses giringen stigninger og hellinger. Du unngår
dermed stadige girskift når du kjører i oppoverbakke. Ved kjøring i bratte nedoverbakker er det mulig å gire ned i Tiptronic-posisjon for å bremse med motoren.
Nødprogram
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 74.
Ð
ä
Ð
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 74.
Ved brudd i strømforsyningen (for eksempel utladet batteri, defekt sikring) eller
feil på velgerspaksperren, kan ikke velgerspaken flyttes fra posisjon P på normal
måte, og det er ikke mulig å bevege bilen. Velgerspaken må nødutløses.
› Trekk håndbremsen godt til.
› Løft forsiktig dekslet foran på venstre og høyre side.
› Løft dekslet bak.
› Bruk en finger til å trykke den gule plastdelen i pilens retning » Bilde 72.
› Trykk samtidig sperrebryteren i velgerspaken og sett spaken i stilling N (hvis
velgerspaken settes i stilling P igjen, blir den sperret på nytt).
Ved systemfeil kobles det over til nødprogram.
Ved funksjonsfeil i girkasseelektronikken går girkassen på et nødprogram. Da
tennes eller slokker alle displaysegmenter.
En feilfunksjon kan gi seg følgende utslag:
› Girkassen skifter kun til bestemte kjøretrinn;
› Reversgiret R kan ikke brukes;
› Manuelt girskift er koblet ut i nøddrift.
Automatgirkasse
77
Ð
Kommunikasjon
Mobiltelefoner og radiosendere
ŠKODA tillater bruk av mobiltelefoner og radiosendere med faglig korrekt installert utvendig antenne og en maksimal sendeeffekt på opptil 10 Watt.
Kontakt en ŠKODA-forhandler for informasjon om muligheten av montering og
bruk av mobiltelefon og radiosender med en effekt på mer enn 10 W.
Ved bruk av mobiltelefoner eller radiosendere kan det oppstå feil på bilens elektroniske komponenter.
Det kan ha forskjellige årsaker:
› Utvendig antenne mangler;
› Den utvendige antennen er feil montert;
› Sendeeffekten er på mer enn 10 watt.
ADVARSEL
Du må først og fremst ha fokus på kjøringen! Som bilfører har du det hele og
fulle ansvaret for trafikksikkerheten. Bruk telefonsystemet bare slik at du
fortsatt har full kontroll på bilen.
■ De nasjonale lovbestemmelsene for bruk av mobiltelefon i bil må overholdes.
■ Bruk av mobiltelefoner eller radiosendere i bilen uten spesiell uteantenne
eller feil installert uteantenne, kan føre til at styrken til det elektromagnetiske
feltet øker inne i kupeen.
■ Radiosendere, mobiltelefoner eller holdere skal ikke monteres på dekslene
til kollisjonsputene eller i det umiddelbare utløsningsområdet for kollisjonsputene.
■ La aldri en mobiltelefon ligge på et sete, på instrumentpanelet eller et annet
sted hvor den kan bli kastet ut ved en bråbrems, en ulykke eller en kollisjon fare for personskader.
■ Før flytransport må Bluetooth®-funksjonen på handsfree-anlegget slås av
på et Škoda-verksted.
■
Les dette
Vi anbefaler at montering av mobiltelefoner og radiosendere kun utføres av en
ŠKODA-forhandler.
■ Ikke alle mobiltelefoner som har mulighet for kommunikasjon via Bluetooth®, er
kompatible med universal telefonmontasje GSM II. Om din telefon er kompatibel
med en universell telefoninnstilling GSM II, finner du ut hos en autorisert ŠKODAforhandler.
■ Rekkevidden for Bluetooth®-forbindelsen til handsfree-anlegget er begrenset
til kupéen. Rekkevidden er avhengig av omgivelsene, som f.eks. objekter mellom
apparatene og gjensidig interferens med andre apparater. Ligger mobiltelefonen
for eksempel i en jakkelomme, kan dette føre til vanskeligheter med å opprette
forbindelsen til handsfree-anlegget i tillegg til at det kan begrense dataoverføringen.
■
Ð
Universell telefonklargjøring GSM II
Innledende informasjon
Klargjøring for telefon GSM III (handsfree-funksjon) har komfortbetjening av mobiltelefonen med stemmestyring, med multifunksjonsrattet, radio eller navigasjonssystemet.
Universell telefonklargjøring GSM II inneholder følgende funksjoner.
› Intern telefonbok » Side 78.
› Komfortbetjening av telefonen via multifunksjonsrattet » Side 79.
› Betjening av telefonen via informasjonsdisplayet » Side 80.
› Stemmestyring av telefonen » Side 81.
› Musikkavspilling fra telefonen eller andre multimedieapparater » Side 82.
All kommunikasjon mellom en mobiltelefon og frihåndsfunksjonen i bilen utføres
kun ved hjelp av Bluetooth®-teknologi.
Les dette
Følgende anvisninger må overholdes » side 78, Mobiltelefoner og radiosendere.
Ð
Intern telefonbok
En intern telefonbok er en dal av handsfree-systemet. Denne interne telefonbo£
ken kan du bruke, avhengig av mobiltelefontype.
78
Betjening
Når telefonen får forbindelse første gang, begynner systemet å laste telefonboken fra telefonen og SIM-kortet inn i minnet på styringsenheten.
Det er 2500 lagringsplasser i den interne telefonboken. Hver kontakt kan ha opp
til 4 nummer.
Hver gang telefonen får forbindelse med hansfree-funksjonen, blir den aktuelle
telefonboken oppdatert. Oppdateringen kan ta noen minutter. I løpet av denne tiden er den telefonboken som ble lagret ved siste fullførte oppdatering, tilgjengelig. Nye telefonnumre vises først etter at oppdateringen er avsluttet.
Hvis antall lastede kontakter overskrider 2500, er ikke telefonboken fullstendig.
Ð
Hvis telefonen brukes mens telefonboken oppdateres (f.eks. inn- eller utgående
anrop, dialog med stemmestyringen), avbrytes oppdateringen. Oppdateringen begynner på nytt når du ikke lenger bruker telefonen.
Betjene telefonen på multifunksjonsrattet
Bilde 73
Multifunksjonsratt: Bruke telefonen
For at føreren skal bli minst mulig distrahert ved betjening av telefonen, er rattet
utstyrt med taster for enkel betjening av telefonen » Bilde 73.
Dette gjelder imidlertid kun hvis kjøretøyet er utstyrt med universal telefonmontasje (handsfree-anlegg) fra fabrikken.
Hvis parkeringslyset er slått på, er også tastene og symbolene  og  på multifunksjonsrattet belyst.
a)
b)
Bryter
Handling
Funksjon
1
Kort trykk
Ta imot samtale, avslutte samtale, oppslag i telefonens hovedmeny, liste over valgte numre.
1
Langt trykk
Samtale avvist, siste valgte nummera), stemmestyring inn-/utkoblingb)
2
Kort trykk
Slå stemmestyring på/av;
2
Vri oppover
Øke volumet
2
Vri nedover
Redusere volumet
Gjelder for biler med navigasjonssystem Amundsen+.
Gjelder for biler uten navigasjonssystem Amundsen+.
Koble en mobiltelefon til handsfree-funksjonen
For å koble en mobiltelefon til handsfree-funksjonen, må de to enhetene kobles
sammen. Nærmere informasjon om dette finner du i mobiltelefonens bruksanvisning.
Ð
For koblingen1) må følgende trinn gjennomføres.
› Aktiver Bluetooth® og mobiltelefonens synlighet i mobiltelefonen.
› Slå på tenningen.
› I informasjonsdisplayet velger du menyen Phone (telefon) - New user (ny bruker) og venter til styringsapparatet har avsluttet søket.
› I menyen i enheten som er funnet, velger du din mobiltelefon.
Kommunikasjon
£
79
› Bekreft PIN-koden .
› Når handsfree-anlegget vises på mobiltelefondisplayet (standard med SKO2)
DA_BT), angir du PIN-koden2) innen 30 sekunder og venter til koblingen er
utført 3).
› Når tilkoblingen er utført, bekrefter du opprettelsen av den nye brukerprofilen i
informasjonsdisplayet.
Hvis det ikke er ledig plass til opprettelse av den nye brukerprofilen, må du slette
en eksisterende brukerprofil.
Ingen andre mobiltelefoner må være koblet til handsfree-anlegget under tilkoblingen.
Fire mobiltelefoner kan være koblet til handsfree-anlegget, men bare én mobiltelefon kan kommunisere med handsfree-anlegget via Bluetooth.
Synligheten for handsfree-funksjonen kobles automatisk ut 3 minutter etter at
tenningen er slått på, eller den kobles ut når mobiltelefonen kobler seg til handsfree-funksjonen.
Avslutte forbindelsen
› Ved å trekke ut tenningsnøkkelen.
› Ved å koble fra handsfree-funksjonen i mobiltelefonen.
› Ved å koble fra brukeren i informasjonsdisplayet i menyen Bluetooth (Blåtann) User (Bruker) .
Løse tilkoblingsproblemer
Hvis systemet melder No paired phone found (ingen tilkoblet tel. funnet), må du
kontrollere telefonens driftstilstand.
› Er telefonen slått på?
› Er PIN-koden tastet inn?
› Er Bluetooth® på?
› Er mobiltelefonens synlighet aktiv?
› Er mobiltelefonen allerede paret med handsfree-anlegget?
Symboler i informasjonsdisplayet
Gjenopprette synligheten for handsfree-funksjonen
Symbol
Hvis du ikke lykkes med å koble mobiltelefonen til handsfree-funksjonen innen 3
minutter etter at tenningen er slått på, kan synligheten for handsfree-funksjonen
gjenopprettes i 3 minutter på følgende måte.
› Ved å slå tenningen av og på.
› Ved å slå stemmestyringen av og på.
› Via informasjonsdisplayets menypunkt Bluetooth (Bluetooth) - Visibility (synlighet).
Opprette forbindelser med en mobiltelefon som allerede er paret
Når du har slått på tenningen, opprettes forbindelsen automatisk hvis mobiltelefonen allerede er paret3). På mobiltelefonen din må du kontroller om den automatiske forbindelsen har blitt opprettet.


a)
Forklaring
Ladetilstand for telefonbatterieta)
Signalstyrkea)

En telefon er koblet til handsfree-systemet.

Handsfree-systemet er synlig for andre enheter.

En multimediaenhet er koblet til handsfree-systemet.
Denne funksjonen støttes kun av noen mobiltelefoner.
1)
3)
På biler som er utstyrt med navigasjonssystemet Amundsen+, finnes disse funksjonene under menyen på navigasjonssystemet, se Bruksanvisning for navigasjonssystem Amundsen+.
Avhengig av Bluetooth®-versjon i mobiltelefonen blir det enten vist en automatisk generert 6-sifret
PIN-kode, eller man må angi PIN-koden 1234 manuelt.
Mange mobiltelefoner har en meny der opprettelsen av Bluetooth®-forbindelsen autoriseres ved at
det angis en kode. Når en autorisasjon er nødvendig, må den alltid angis ved en ny opprettelse av
Bluetooth-forbindelsen.
80
Betjening
Ð
Betjene telefonen fra informasjonsdisplayet
I menyen Phone (telefon) kan du velge følgende menypunkter.
■ Phone book (Telefonbok)
■ Dial number (Slå nummer)1 )
2)
Ð
£
■
■
■
■
■
Call register (Anropslogg)
Voice mailbox (Telefonsvarer)
Bluetooth (Blåtann)1)
Settings (Innstillinger)2)
Back (Tilbake)
Phone book (Telefonbok)
I menypunktet Phone book (Telefonbok) ligger listen over nedlastede kontakter
fra telefonminnet og mobiltelefonens SIM-kort.
Dial number (Slå nummer)
I menypunktet Dial number (Slå nummer) kan du skrive vilkårlig mange telefonnumre. Ved hjelp av innstillingshjulet kan ønskede tall velges i rekkefølge, og disse kan bekreftes ved å trykke på innstillingshjulet. Du kan velge mellom sifrene 0
- 9, symbolene , , # og funksjonene Cancel (Avbryt), Call (Ring), Delete (Slett).
Settings (Innstillinger)
I menyen Settings (Innstillinger) kan du velge følgende menypunkter.
Phone book (Telefonbok)
■ Update (Oppdater)1 )
■ List (Sortering)
■ Surname (Etternavn)
■ First name (Fornavn)
■ Ring tone (Ringetone)
■
Back (Tilbake)
Gå tilbake til telefonens startmeny.
Ð
Stemmestyring
Call register (Anropslogg)
I menypunktet Call register (Anropslogg) kan du velge følgende menypunkter.
Missed calls (Tapte anrop)
Dialled numbers (Ringte nummer)
■ Received calls (Mottatte samtaler)
■
■
Voice mailbox (Telefonsvarer)
I menyen Voice mailbox (talepostkasse) er det mulig å stille inn nummeret til talepostkassen1) og deretter å velge nummeret.
Bluetooth (Blåtann)
I menyen Bluetooth (Bluetooth) kan du velge følgende menypunkter.
User (Bruker) - oversikt over lagrede brukere
■ New user (ny bruker) - søke etter nye telefoner som befinner seg i dekningsområdet
■ Visibility (Synlighet) - slå på telefonenhetens synlighet for andre apparater
■ Media player (Media Player)
■ Active device (aktiv enhet)
■ Paired devices (parede enheter)
■ Search (Søk)
■ Phone name (telefonnavn) - mulighet for å endre navn på telefonenheten (forhåndsinnstilling SKODA-BT)
■
1)
2)
Dialog
Dette tidsrommet, da systemet er klart for å motta og gjennomføre talekommandoer, blir betegnet som dialog. Systemet svarer deg akustisk og fører deg ved behov gjennom de aktuelle funksjonene.
Optimal forståelse av talekommandoene avhenger av flere faktorer.
› Snakk med normal styrke, uten betoning og overdrevne pauser.
› Unngå utydelig uttale.
› Lukk dørene, vinduene og soltaket for å unngå støy utenfra.
› Snakk høyere hvis du kjører fort slik at du overdøver kjørestøyen.
› Under dialogen må man begrense støyen i bilen, unngå f.eks. at passasjerer
snakker samtidig.
› Ikke snakk mens systemet gir en melding.
Mikrofonen for stemmestyringen er plassert i taket, og rettet mot passasjeren.
Dermed kan føreren og passasjeren foran bruke installasjonen.
Angi telefonnummer
Du kan legge inn telefonnummer som kontinuerlige rekker, tall uttalt etter hverandre (hele nummeret på en gang) eller i form av sifferblokker (atskilt med korte
pauser). Etter hver tallrekke (delt med korte pauser) gjentar systemet alle sifrene
£
det har gjenkjent.
På biler som er utstyrt med navigasjonssystemet Amundsen+, finnes disse funksjonene under menyen på navigasjonssystemet, se Bruksanvisning for navigasjonssystem Amundsen+.
På biler med navigasjonssystemet Amundsen+ er disse funksjonene ikke tilgjengelig.
Kommunikasjon
81
Du kan bruke tallene fra 0 - 9, symbolene +, , #. Systemet gjenkjenner bare enkelttall som to og tre, ikke sammenhengende tallkombinasjoner som for eksempel tjuetre.
Talekommando
ANDRE ALTERNATIVER
Innkobling av stemmestyring
Ved å trykke kort på tasten 2 på multifunksjonsrattet » side 79, Betjene telefonen på multifunksjonsrattet.
INNSTILLINGER
CANCEL (AVBRYT)
a)
Utkobling av stemmestyring
Når systemet spiller av en melding er det nødvendig å avslutte den nylig avspilte
meldingen ved å trykke raskt på tasten 2 på multifunksjonsrattet.
■
■
Handling
HJELP
Etter denne kommandoen gjengir systemet alle mulige kommandoer.
RING XYZ
Med denne kommandoen ringes kontakten i telefonboken.
SAMTALELISTER
DIAL (SLÅ NUMMER)
Etter denne kommandoen kan du f.eks. spille av telefonboken, endre eller slette en taleoppføring til
kontakten osv.
Lister over valgte nummer, tapte anrop o.l.
Etter denne kommandoen kan et telefonnummer
legges inn for å opprette en forbindelse med den ønskede deltakeren.
REDIAL (NUMMERREPE- Etter denne kommandoen velger systemet det siste
TISJON)
nummeret som ble valgt.
MUSIKKa)
82
Betjening
Ð
Du kan også lagre et eget taleopptak ved hjelp av stemmestyringen i menyen ANÐ
DRE ALTERNATIVER.
Multimedia
Grunnleggende talekommandoer
Talekommando
TELEFONBOK
På biler som er utstyrt med navigasjonssystemet Amundsen+, finnes disse funksjonene under menyen på navigasjonssystemet, se Bruksanvisning for navigasjonssystem Amundsen+.
Lagre taleopptak til en kontakt
Når en kontakt i den automatiske navngjenkjenningen ikke fungerer tilfredsstillende, har du mulighet for å lagre denne kontakten i en egen talepost i menyen
Phone book (Telefonbok) - Voice Tag (Muntl. oppf.) - Record (Opptak).
Les dette
Talekommando
Valg for innstilling av Bluetooth®, dialog osv.
Dialogen avsluttes.
Hvis systemet ikke gjenkjenner en kommando, svarer det med "Pardon?" (hva sa
du?). Gjenta kommandoen. Etter 2 mislykkede forsøk gjentar systemet hjelpen.
Etter tre mislykkede forsøk svares det "Vorgang abgebrochen" (Prosedyre avbrutt), og dialogen avsluttes.
Når systemet venter på en talekommando kan du selv avslutte samtalen:
› med talekommando AVBRUDD;
› ved å trykke kort på tasten 2 på multifunksjonsrattet.
Ved en tydelig uttale blir samtalen straks avbrutt.
Stemmestyringen er kun mulig på biler som er utstyrt med telefonbetjening på
multifunksjonsratt.
Handling
Etter denne kommandoen tilbyr systemet videre
tekstavhengige kommandoer.
Avspilling av musikken i mobiltelefonen eller en annen paret enhet.
Musikkavspilling via Bluetooth®
Den universelle telefoninnstillingen GSM II gjør det mulig å spille av musikk via
Bluetooth® fra apparater som f.eks. MP3-spiller, mobiltelefon eller Notebook.
For å kunne spille av musikk via Bluetooth®, må først sluttapparatet kobles med
handsfree-anlegget i menyen Phone (Telefon) - Bluetooth (Bluetooth) - Media
player (Media Player).
Musikkavspillingen betjenes på det apparatet som er koblet til.
Den universelle telefonklargjøringen GSM II gjør det mulig å betjene musikkavspilling også via handsfree-funksjonen ved hjelp av fjernkontrollen » side 82, Talekommando.
Les dette
Den enheten som skal kobles til, må støtte Bluetooth® A2DP-profil, se bruksanvisningen for den enheten som skal kobles til.
Ð
Betjene radio og navigasjonsenhet på multifunksjonsrattet.
På multifunksjonsrattet finner du taster for betjening av de grunnleggende funksjonene i fabrikkmonterte radioer og navigasjonssystemer » Bilde 74.
Bilde 74
Multifunksjonsratt: Betjeningstaster
Du kan selvfølgelig også betjene radioen og navigasjonsenheten på apparatet.
Beskrivelsen finnes i de tilhørende bruksanvisningene.
Hvis parkeringslyset er slått på er også tastene på multifunksjonsrattet belyst.
Tastene gjelder i hvert enkelt tilfelle for radioens eller navigasjonssystemets
driftsmodus for øyeblikket.
Du kan utføre følgende funksjoner ved å trykke eller dreie på tastene.
Bryter
Handling
1
Kort trykk
Radio, trafikkmelding
Slå lyden av / på
CD / MP3 / Navigasjon
1
Langt trykk
Slå apparatet av/på
1
Vri oppover
Øke volumet
1
Vri nedover
Redusere volumet
2
Kort trykk
Skift til neste lagrede radiosender
Avbrudd av trafikkmelding
Bytte til neste tittel
2
Langt trykk
Søking forover
Spole raskt framover
3
Kort trykk
Skift til forrige lagrede radiosender
Avbrudd av trafikkmelding
Bytte til forrige tittel
3
Langt trykk
Søking bakover
Spole raskt tilbake
Les dette
På biler som er klargjort for GSM II telefon avviker funksjonen for tasten 1
» Side 79.
■ Høyttalerne i bilen er tilpasset en utgangseffekt på radio og navigasjonssystem
på 4x20 W.
Innganger AUX-IN- og MDI
■
Ð
Bilde 75 Inngang AUX-IN / Inngang MDI
£
Kommunikasjon
83
Betjeningsveiledning finnes i de respektive bruksanvisningene for radio og navigasjonssystem.
AUX-IN-inngang
AUX-IN-inngangen er plassert på en av følgende steder:
› mellom forsetene i midtkonsollen » Bilde 75 - ;
› over oppbevaringsrommet i midtkonsollen foran » Bilde 75 - ;
› på framnsiden av navigasjonssystem Amundsen+.
AUX-IN-inngangen gjør det mulig å spille av musikk fra ekstern lydkilde (f.eks.
iPod eller MP3-spiller) gjenneom bilens fabrikkmonterte radio eller navigasjonssystem.
MDI-inngang
MDI-inngangen er plassert over oppbevaringsrommet i midtkonsollen foran » Bilde 75 - .
MDI-inngang omfatter USB- og AUX-IN-inngang.
MDI-inngangen brukes til tilkobling av eksterne lydkilder (f.eks. iPod eller MP3spiller) og til avspilling av musikk fra disse apparatene via den fabrikkmonterte radioen hhv. navigasjonssystemet.
For tilkobling av lydkilder som f.eks. iPod må den aktuelle adapteren sakffes fra
ŠKODA originaltilbehør.
USB-inngang
USB-inngangen » Bilde 75 -  kan benyttes for tilkoblng av f.eks. en USB minnepenn med lydfiler. Avspillingen startes automatisk med en gang USB-minnepennen kobles til.
84
Betjening
Ð
› Beltestrammere i forsetene;
› Beltehøydejustering i forsetene;
› Kollisjonspute foran for fører og passasjer,
› Sidekollisjonsputer;
› hodekollisjonsputer;
› Festepunkter for barneseter med ISOFIX-system;
› Festepunkter for barneseter med TOP TETHER-system;
› høydejusterbare nakkestøtter ;
› Justerbar rattstamme
Sikkerhet
Passiv sikkerhet
Generell informasjon
ä
1)
Sikkerhetsutstyret fungerer sammen for å beskytte deg og passasjerene på best
mulig måte. Sikkerhetsutstyret hjelper ikke hvis du eller passasjerene sitter i feil
sittestilling, hvis sikkerhetsutstyret er justert feil eller hvis utstyret ikke brukes på
Ð
riktig måte.
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Sikkerhetsutstyr
Før du kjører
Hva påvirker kjøresikkerheten?
85
85
86
Før du kjører
I dette kapitlet finner du viktig informasjon og tips om passiv sikkerhet i bilen. Vi
har laget et sammendrag av det du trenger å vite om sikkerhetsbelter, kollisjonsputer, barneseter og sikkerhet for barn. For din egen og passasjerenes del bør du
derfor lese hele kapitlet.
ä
› Forsikre deg om at lys- og blinklysanlegget fungerer feilfritt.
› Kontroller dekktrykket.
› Forsikre deg om at du har god sikt gjennom alle rutene i bilen.
› Sikre medbrakt bagasje » Side 45.
› Forsikre deg om at det ikke ligger gjenstander på gulvet som kan komme i veien
■
Sikkerhetsutstyr
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 85.
For din egen og passasjerenes sikkerhets skyld ber vi deg ta hensyn til følgende
punkter før du kjører.
ADVARSEL
Dette kapitlet inneholder viktig informasjon for fører og passasjerer om bruk
av bilen. Nærmere informasjon om sikkerhet for deg selv og passasjerene finner du i de neste kapitlene.
■ Bilens litteraturmappe skal alltid være med i bilen. Det gjelder også dersom
du selger eller låner bort bilen.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
for pedalene.
› Tilpass speilene, forsetet og hodestøtten til høyden din.
› Be passasjerene om å tilpasse hodestøttene til sin høyde.
› Beskytt barn med et egnet barnesete. Pass på at sikkerhetsbeltet er riktig festet » side 98, Sikker transport av barn.
på side 85.
› Sitt riktig i setet » Side 86. Gi dine passassjerer råd om riktig sittestilling.
› Fest sikkerhetsbeltet riktig. Sørg for at passasjerene også bruker sikkerhetsbeltet riktig » Side 89.
Ð
I listen nedenfor finner du noe av sikkerhetsutstyret i bilen:
› Trepunkts sikkerhetsbelter på alle seter;
› Beltekraftbegrensere i forsetene;
1)
Gjelder ikke for sportsseter.
Passiv sikkerhet
85
ADVARSEL (fortsettelse)
Hva påvirker kjøresikkerheten?
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 85.
Som fører har du ansvar for deg selv og passasjerene. Hvis kjøresikkerheten reduseres, setter du deg selv og andre trafikanter i fare.
Derfor må følgende anvisninger overholdes.
› Ikke la deg distrahere når du kjører, f.eks. av passasjerene eller telefonsamtaler.
› Kjør aldri når kjøreevnen er nedsatt (f.eks. av medikamenter, alkohol eller narkotiske stoffer).
› Overhold trafikkreglene og fartsgrensene.
› Tilpass alltid hastigheten til vei-, trafikk- og værforhold.
Ð
› Ta regelmessige pauser på lange turer, minst annenhver time.
Riktig sittestilling
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Riktig sittestilling for føreren
Riktig sittestilling for passasjeren foran
Riktig sittestilling for passasjerene i baksetet
Eksempler på feil sittestilling
87
87
87
87
ADVARSEL
For å gi best mulig beskyttelse må forsetene og hodestøttene alltid være justert etter kroppsstørrelsen og sikkerhetsbeltene må være festet på riktig
måte.
■ Sett deg riktig i setet før du begynner å kjøre og å beholde korrekt sittestilling under hele turen. Be også passasjerene om å sitte korrekt og å beholde
korrekt sittestilling under hele turen.
■ Hvis kollisjonsputene utløses og noen sitter i feil sittestilling, øker faren for
livstruende skader.
■ Når baksetepassasjerene ikke sitter oppreist, ligger sikkerhetsbeltet feil.
Det øker faren for personskader.
■
86
Sikkerhet
Føreren må holde en avstand på minst 25 cm til rattet. Passasjeren foran må
holde en avstand på minst 25 cm til dashbordet. Sitter du nærmere enn dette,
mister kollisjonsputesystemet sin beskyttelsesfunksjon - livsfarlig!
■ Hold alltid rattet med begge hender på sidene av rattet (klokken 9 og klokken 3). Hold aldri hendene helt øverst på rattet (klokken 12) eller på en annen
måte (f.eks. i midten av rattet eller på innsiden av rattkransen). Hvis kollisjonsputen på førersiden utløses, kan du da få alvorlige skader på armer, hender og
hode.
■ Seteryggene må ikke justeres for langt bakover under kjøring. Dette reduserer beskyttelsesvirkningen til sikkerhetsbeltene og kollisjonsputesystemet, og
kan føre til personskader ved en eventuell ulykke.
■ Sørg for at det ikke ligger gjenstander på gulvet ved føreren som kan havne
mellom pedalene. Det kan hindre deg i å bremse, gi gass eller trå inn clutchpedalen.
■ Føttene skal alltid være plassert på gulvet under kjøring - legg aldri føttene
på dashbordet, ut av vinduet eller i setet. Dette øker risikoen for skader ved
en eventuell brå nedbremsing eller ulykke. Hvis kollisjonsputen utløses og du
sitter i feil sittestilling, kan du pådra deg livstruende skader.
■
Ð
For sidepassasjerens sikkerhet og for å redusere risikoen for personskader ved en
eventuell ulykke anbefaler vi følgende innstilling.
Riktig sittestilling for føreren
› Still passasjersetet så langt bakover som mulig. Passasjeren foran må holde en
avstand på minst 25 cm til instrumentpanelet for at kollisjonsputen skal gi best
mulig sikkerhet ved en eventuell ulykke.
› Juster nakkestøtten slik at overkanten B » Bilde 76 » Side 87 av nakkestøtten
er på høyde med den øverste delen av hodet1).
› Fest sikkerhetsbeltet riktig » side 89, Sikkerhetsbelter.
Unntaksvis kan kollisjonsputen på passasjersiden kobles ut » side 96, Deaktivere kollisjonsputer.
Seteinnstilling for passasjersete » side 41, Innstiling av forsete.
Ð
Bilde 76 Riktig avstand til rattet for føreren/riktig justering av hodestøtten
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Riktig sittestilling for passasjerene i baksetet
på side 86.
ä
For din egen sikkerhet og for å redusere risikoen for personskader ved en eventuell ulykke anbefaler vi følgende innstilling.
› Juster rattet slik at det er en avstand
på side 86.
For å redusere risikoen for personskader ved plutselig bremsing eller ved en
eventuell ulykke må passasjerene i baksetet ta hensyn til følgende.
A » Bilde 76 på minst 25 cm mellom rattet
› Juster nakkestøtten slik at overkanten
og brystkassen.
B » Bilde 76 » Side 87 av nakkestøtten
er på høyde med den øverste delen av hodet.
› Fest sikkerhetsbeltet riktig » side 89, Sikkerhetsbelter.
› Bruk egnede barneseter når du har med barn i bilen » side 98, Sikker transport
av barn.
› Førersetet må stilles inn i lengderetning slik at det er lett å trå inn pedalene
med bena i svak vinkel.
› Seteryggen må stilles inn slik at det er lett å nå det øverste punktet på rattet
med armene i svak vinkel.
› Juster nakkestøtten slik at overkanten
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
B av nakkestøtten er på høyde med den
Ð
øverste delen av hodet .
1)
› Fest sikkerhetsbeltet riktig » side 89, Sikkerhetsbelter.
Eksempler på feil sittestilling
Justering av førersetet » side 41, Innstiling av forsete.
Ð
Riktig sittestilling for passasjeren foran
ä
1)
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 86.
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 86.
Sikkerhetsbeltene gir bare optimal beskyttelse når de er festet riktig. Feil sittestilling reduserer sikkerhetsbeltenes beskyttelsesfunksjon betraktelig og øker risikoen for personskader fordi sikkerhetsbeltet festes feil. Som fører har du ansvar
for deg selv, passasjerene og spesielt for barn. La aldri noen sitte i feil sittestilling
£
under kjøring.
Gjelder ikke for sportsseter.
Passiv sikkerhet
87
Følgende liste inneholder eksempler på hvilke sittestillinger som kan føre til alvorlige personskader eller død. Listen er ikke fullstendig, men vi ønsker å gjøre
deg oppmerksom på temaet.
Mens bilen er i bevegelse må ingen:
› stå i bilen;
› stå i setene;
› stå på kne i setene;
› justere seteryggen langt bakover;
› lene seg mot instrumentpanelet;
› ligge i baksetet;
› sitte bare på den fremre delen av setet;
› sitte vendt mot siden;
› lene seg ut av vinduet;
› strekke bena ut av vinduet;
› legge bena på instrumentpanelet;
› legge føttene i setet;
› ta med noen som sitter i gulvet;
› kjøre uten sikkerhetsbelte;
› oppholde seg i bagasjerommet
88
Sikkerhet
Ð
ADVARSEL
Sikkerhetsbelter
Sikkerhetsbelter
ä
Fest alltid sikkerhetsbeltet, også ved kjøring i bytrafikk! Dette gjelder også
passasjerer i baksetet. Det er ellers fare for personskader!
■ Også gravide kvinner skal bruke sikkerhetsbelte. Dette er den beste beskyttelsen for fosteret » side 91, Ta sikkerhetsbelte på og av.
■ Juster beltet slik at skulderbeltet ligger på skrå over brystet - det må ikke
ligge over halsen.
■ Pass alltid på at sikkerhetsbeltet ligger riktig. Sikkerhetsbelter som er festet
feil kan føre til skader selv ved små ulykker.
■ Maksimal beskyttelseseffekt oppnås bare når du sitter riktig » side 86, Riktig sittestilling.
■ Seteryggene på framsetene må ikke legges for langt bakover. Det kan redusere effekten av sikkerhetsbeltene.
■ Beltet må ikke vris, ligge inneklemt eller gnisse mot skarpe kanter.
■ Belter som ikke er festet stramt nok kan føre til skader. Personer som ikke
holdes fast av sikkerhetsbeltet, blir kastet forover ved en ulykke.
■ Sikkerhetsbeltet må ikke legges over harde eller skjøre gjenstander (briller,
kulepenner, nøkkelknipper osv.). Dette kan forårsake personskader.
■ Fest aldri to personer med ett belte (heller ikke barn).
■ Låsetungen skal bare festes i låsedelen som hører til det aktuelle setet. Feil
bruk av sikkerhetsbeltet reduserer beskyttelsen og fører til økt fare for personskader.
■ Ikke putt papir eller lignende i beltets låsemekanisme. Dette kan føre til at
beltet ikke går i lås.
■ Tykt, løstsittende yttertøy (f.eks. kåper, frakker) påvirker sittestillingen og
reduserer sikkerhetsbeltets funksjon.
■ Det må aldri brukes klemmer eller andre hjelpemidler for å justere sikkerhetsbeltene (f.eks. for å gjøre dem kortere når det sitter småvokste personer i
setet.
■ Sikkerhetsbeltet for baksete fungerer bare korrekt når seteryggen har gått
ordentlig i lås » Side 44.
■ Hold sikkerhetsbeltet rent. Smuss på beltet kan føre til at automatsnellene
ikke fungerer som de skal » Side 115.
■ Sikkerhetsbeltene må ikke tas ut av bilen eller forandres på noen måte. Du
må heller ikke reparere beltene selv.
■ Kontroller sikkerhetsbeltets tilstand regelmessig. Ved skader på beltet, låsetunge, rullemekanismen eller låsedelen må beltet skiftes ut på et Škoda-verksted.
■ Belter som er strukket eller skadet etter en ulykke, må skiftes på et Škoda£
verksted. Dessuten skal også beltenes festepunkter kontrolleres.
■
Introduksjon
Bilde 77
Fører med festet sikkerhetsbelte
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Det fysiske prinsippet ved en frontkollisjon
Ta sikkerhetsbelte på og av
Beltehøydejustering for forsetene
Beltestrammere
90
91
92
92
Riktig bruk av sikkerhetsbelte gir god beskyttelse ved en ulykke. Det reduserer risikoen for personskade og øker sjansene for å overleve en alvorlig ulykke.
Sikkerhetsbelter som er riktig festet sørger for at passasjerene har riktig sittestilling » Bilde 77.
Sikkerhetsbelter reduserer bevegelsesenergien betydelig. De forhindrer dessuten
ukontrollerte bevegelser som kan føre til alvorlige personskader.
Når sikkerhetsbeltene er riktig festet, reduseres bevegelsesenergien optimalt.
Dermed øker sikkerheten for passasjerene. Også bilens fremre struktur og andre
passive sikkerhetsinnretninger, f.eks. kollisjonsputesystemet, er med på å redusere bevegelsesenergien. Dette fører til at kraften som oppstår ved en kollisjon
reduseres, noe som igjen reduserer risikoen for personskader.
Når du kjører med barn i bilen, må du ta spesielle sikkerhetshensyn » side 98,
Sikker transport av barn.
Sikkerhetsbelter
89
Les dette
Følg nasjonale lover og forskrifter for bruk av sikkerhetsbelte.
Det fysiske prinsippet ved en frontkollisjon
Bilde 78 Fører uten sikkerhetsbelte / passasjer i baksete uten sikkerhetsbelte
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 89.
Det er enkelt å forklare hvordan det fysiske prinsippet fungerer ved en frontkollisjon.
Straks bilen settes i bevegelse, oppstår det bevegelsesenergi, såkalt kinetisk
energi. Dette gjelder både for bil og passasjerer. Den kinetiske energien er avhengig av hastigheten og vekten av bil og passasjerer. Ved økt hastighet og vekt
oppstår det mer energi som må absorberes.
Bilens hastighet har imidlertid størst betydning. Hvis farten for eksempel øker fra
25 km/t til 50 km/t, blir bevegelsesenergien fire ganger så stor!
Mange tror at det er mulig å holde seg fast med hendene ved lettere kollisjoner.
Dette er feil. Allerede ved kollisjoner i lav hastighet frigjøres så sterke krefter at
det ikke er mulig å holde imot med hendene.
Selv om du kjører med en hastighet på bare 30 - 50 km/t, vil det ved en ulykke
frigjøres krefter som lett kan overstige 1 tonn (1000 kg).
Ved en frontkollisjon vil personer som ikke bruker sikkerhetsbelte, kastes forover
og treffe f.eks. ratt, instrumentpanel eller frontrute » Bilde 78 - . Under visse
omstendigheter kan personer også bli slynget ut av bilen, noe som kan føre til
livstruende personskader eller død.
90
Sikkerhet
Ð
Også passasjererene i baksetet må bruke sikkerhetsbelte. Ved en ulykke vil de ellers bli kastet gjennom bilen. Passasjerer i baksetet som ikke bruker sikkerhetsbeltet setter ikke bare seg selv i fare. De kan også skade føreren og passasjeren i
forsetet » Bilde 78 - .
Ð
Beltets plassering er svært viktig for at beltet skal beskytte effektivt. Skulderbeltet må aldri ligge over halsen, men stramt og på skrå over brystet. Hoftebeltet må
ikke ligge over magen, men stramt over hoftene » Bilde 80 - .
Ta sikkerhetsbelte på og av
Også gravide kvinner skal bruke sikkerhetsbelte. Dette er den beste beskyttelsen
for fosteret . Gravide må plassere beltet så langt ned på hoftene som mulig, slik at
det ikke presser mot magen » Bilde 80 - .
Løsne sikkerhetsbeltet
Sikkerhetsbeltet skal kun tas av når bilen står i ro.
› Trykk på den røde knappen på låsen » Bilde 79 - , spennen spretter ut.
› Før sikkerhetsbeltet tilbake med hånden så det rulles helt inn og ikke vrir seg.
Automatsnelle for sikkerhetsbelte
Alle sikkerhetsbelter er utstyrt med automatsnelle. Denne automatikken gir full
bevegelsesfrihet når du trekker langsomt i beltet. Beltene blokkeres imidlertid
ved plutselig bremsing. Beltene blokkeres også ved akselerasjon, i bratte hellinger og i skarpe svinger.
Bilde 79 Ta sikkerhetsbelte på/av
VÆR FORSIKTIG
Når sikkerhetsbeltet tas av må du passe på at ikke låsen skader dørtrekket eller
andre deler i bilen.
Bilde 80 Feste sikkerhetsbelte over skulder og ofte/feste sikkerhetsbelte
for gravide kvinner
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 89.
Varsel for sikkerhetsbelte
› Still inn forsetet og nakkestøtten1) riktig før du tar på sikkerhetsbeltet » Side 43.
› Ta tak i beltespennen og trekk beltet langsomt over bryst og hofter.
› Stikk beltespennen i beltelåsen » Bilde 79 - , til det høres et klikk.
› Trekk i beltet for å kontrollere om det er gått i lås.
En kunststoffknott i beltet holder låsetungen i griperiktig posisjon.
1)
Gjelder ikke for sportsseter.
Sikkerhetsbelter
91
Ð
ADVARSEL
Beltehøydejustering for forsetene
Enhver type arbeider på beltestrammesystemet samt demontering / montering av systemkomponenter på grunn av andre reparasjonsarbeider skal bare
utføres av autorisert verksted.
■ Systemet kan bare utløses én gang. Hele systemet må skiftes ut etter en utløsing.
■
Bilde 81
Forsete: Beltehøydejustering
Les dette
Når beltestrammerne utløses, kan det utvikles en del røyk. Denne røyken er ikke et tegn på brann i bilen.
■ Følg nasjonale bestemmelser ved skroting av bilen eller deler av beltestrammesystemet. Disse forskriftene er kjent for ŠKODA-forhandlerne, og disse kan også
gi deg nærmere informasjon.
■
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 89.
Ved hjelp av beltehøydejusteringen kan plasseringen de fremre sikkerhetsbeltene tilpasses til kroppen i området ved skuldrene.
› Trykk og skyv beslaget i ønsket retning oppover eller nedover » Bilde 81.
› Trekk i sikkerhetsbeltet for å kontrollere at beslaget er gått i lås.
Beltestrammere
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 89.
Beltestrammere på automatsnellene foran øker sikkerheten for føreren og passasjeren foran når de har festet sikkerhetsbeltet.
Ved frontkollisjoner av en viss styrke låses sikkerhetsbeltene automatisk. Låsingen av beltene kan også utløses på belter som ikke er festet.
Ved front- hhv. sidekollisjoner av en viss styrke strammes trepunkts sikkerhetsbeltene på kollisjonssiden automatisk.
Ved lettere front- og og sidekollisjoner samt påkjørsler bakfra utløses ikke beltelåsingen, da det ikke utsetter bilen for kraftig nok støt forfra.
92
Sikkerhet
Ð
Ð
Kollisjonsputesystem
Beskrivelse av kollisjonsputesystemet
Innledende informasjon
Kontrollampen overvåker kollisjonsputesystemet elektronisk. Hver gang tenningen slås på, lyser kontrollampen for kollisjonsputesystemet  i noen sekunder
» Side 21.
Kollisjonsputene blåses opp på brøkdeler av et sekund for å gi ekstra beskyttelse
ved en kollisjon.
Kollisjonsputesystemet består (avhengig av bilens utstyr) av:
› Elektronisk styreenhet;
› for hver kollisjonspute foran for fører og passasjer » Side 94;
› Sidekollisjonsputer » Side 95;
› hodekollisjonsputer » Side 96;
› Kontrollampe for kollisjonsputesystemet i kombiinstrumentet» Side 21;
› En nøkkelbryter for kollisjonspute på passasjersiden » Side 97;
› En kontrollampe for utkobling av kollisjonsputen på passasjersiden foran midt i
bryterpanelet » Side 97.
Det foreligger feil på kollisjonsputesystemet hvis:
› Kontrollampen  ikke lyser når tenningen slås på;
› Kontrollampen  ikke slukker 4 sekunder etter at tenningen er slått på;
› Kontrollampen  slukker og lyser igjen etter at tenningen er slått på;
› Kontrollampen  lyser eller blinker under kjøring;
› Kontrollampen for utkobling av kollisjonsputen på passasjersiden foran, i midten av bryterpanelet, blinker.
ADVARSEL
Kollisjonsputen er ingen erstatning for sikkerhetsbeltene, men en del av bilens totale passive sikkerhetskonsept. Husk at kollisjonsputene gir best beskyttelse når også sikkerhetsbeltene brukes.
■ For at personene i bilen skal beskyttes best mulig hvis kollisjonsputene utløses, må forsetene være riktig justert etter kroppsstørrelsen » side 86, Riktig
sittestilling.
■
ADVARSEL (fortsettelse)
Hvis du ikke har på sikkerhetsbelte, lener deg for langt frem eller sitter i feil
sittestilling under kjøring, øker risikoen for skader ved en ulykke betraktelig.
■ Ved feil må kollisjonsputesystemet kontrolleres på et Škoda-verksted med
én gang. Det kan ellers være fare for at kollisjonsputene ikke utløses ved en
eventuell ulykke.
■ Det må ikke utføres endringer på kollisjonsputesystemets komponenter. Alt
arbeid på kollisjonsputene samt demontering og montering av systemdeler på
grunn av andre reparasjoner (f.eks. demontering av rattet) skal bare utføres
på et Škoda-verksted.
■ Det må aldri utføres endringer på støtfangeren foran eller på karosseriet.
■ Det er ikke tillatt å manipulere enkeltkomponenter i kollisjonsputesystemet,
da det kan føre til at kollisjonsputen utløses.
■ Kollisjonsputene kan bare utløses en gang. Kollisjonsputesystemet må skiftes ut etterpå.
■ Kollisjonsputesystemet er vedlikeholdsfritt i hele levetiden.
■ Ved overdragelse av bilen skal du overlate den komplette instruksjonsboken
til kjøperen. Husk at også eventuell informasjon om deaktivert kollisjonspute
på førersiden skal følge med!
■ Følg nasjonale bestemmelser ved skroting av bilen eller deler av kollisjonsputesystemet.
■
Ð
Når utløses kollisjonsputene?
Kollisjonsputesystemet fungerer bare når tenningen er på.
I spesielle ulykkessituasjoner kan flere kollisjonsputer bli utløst samtidig.
Ved lette front- og sidekollisjoner, ved påkjørsler bakfra, bilvelt eller -rulling utløses ikke kollisjonsputene.
Utløsningsfaktorer
Det er ikke mulig å gi en kort fremstilling av alle situasjoner og utløsningsbetingelser for kollisjonsputesystemet. Viktige faktorer er gjenstanden som treffer bilen (om den er hard eller myk), kollisjonsvinkel, bilens hastighet osv.
Det som er avgjørende for om kollisjonsputene utløses, er retardasjonsforløpet i
kollisjonen. Styreenheten analyserer kollisjonen og utløser det aktuelle beskyttelsessystemet. Dersom den reelle og målte retardasjonen i kollisjonen ligger under
referanseverdiene i styreenheten, vil kollisjonsputene ikke utløses, selv om kolli£
sjonen kan føre til at bilen blir sterkt skadet.
Kollisjonsputesystem
93
Ved kraftige frontkollisjoner inntreffer utløsning av:
› Frontkollisjonspute på førerplassen;
› Frontkollisjonspute på passasjerplassen.
Ved kraftige sidekollisjoner inntreffer utløsning av:
› Sidekollisjonsputer foran på kollisjonssiden;
› Hodekollisjonsputer på kollisjonssiden.
Hvis det inntreffer en ulykke med utløsning av kollisjonsputer:
› lyser kupébelysningen (når bryteren for kupébelysning står i dørkontaktstilling);
› slås nødsignalanlegget på;
› låses alle dører opp;
› avbrytes drivstofftilførselen til motoren.
Bilde 83 Trygg avstand til ratt / gassfylt kollisjonspute
Frontkollisjonsputene gir ekstra beskyttelse i hode- og brystområdet for fører og
sidepassasjer ved kraftige frontkollisjoner.
Les dette
Når kollisjonsputene blåses opp, frigis en gråhvit eller rød, ufarlig gass. Dette er
helt normalt og er ikke tegn på brann i bilen.
Ð
Frontkollisjonsputen for føreren er plassert i rattet » Bilde 82 - .
Frontkollisjonsputen for passasjeren er plassert i dashbordet over hanskerommet
» Bilde 82 - .
Fronkollisjonspute
Hvis kollisjonsputene utløses, fylles luftputene med drivgass og blåses opp foran
fører og passasjer » Bilde 83 - . Passasjerenes bevegelser dempes når kroppen
treffer den fullstendig oppblåste luftputen. Dette reduserer faren for skader på
hode og overkropp.
Når luftputene belastes, slippes drivgassen ut på en kontrollert måte (avhengig
av belastningen fra den aktuelle personen). Dermed fanges hode og overkropp
opp på en myk måte. Etter en ulykke er luftputen tilstrekkelig tømt til at du har fri
sikt forover.
ADVARSEL
For føreren og passasjeren foran er det viktig å holde en avstand på minst
25 cm til rattet og instrumentpanelet A » Bilde 83. Sitter du nærmere enn
dette, mister kollisjonsputesystemet sin beskyttelsesfunksjon - livsfarlig! Forsetene og hodestøttene må derfor alltid være justert etter kroppsstørrelsen.
■ Kollisjonsputen blåses opp med stor kraft. Dersom man ikke sitter i riktig
stilling, kan det føre til personskader.
■ Mellom personene foran og utløsningsområdet for kollisjonsputen må det
ikke sitte andre personer eller dyr eller plasseres gjenstander.
■
Bilde 82 Kollisjonspute på førerplassen i rattet / kollisjonspute på passasjersiden i dashbordet
94
Sikkerhet
£
Passasjerenes bevegelser dempes når kroppen treffer den fullstendig oppblåste
luftputen. Dette reduserer faren for skader på den delen av overkroppen (bryst,
mage og hofter) som vender mot døren.
ADVARSEL (fortsettelse)
Barn skal aldri sitte usikret på passasjersetet foran. Dersom kollisjonsputen
utløses, kan barnet bli alvorlig skadet!
■ Ved bruk av barnesete i passasjersetet, hvor barnet har ryggen mot kjøreretningen, må kollisjonsputen på passasjersiden kobles ut » side 96, Deaktivere kollisjonsputer. Hvis ikke kan barnet bli alvorlig eller livstruende skadet
av den utløste kollisjonsputen på passasjersiden. Følg nasjonale bestemmelser for bruk av barnesete når det sitter barn på passasjersetet foran.
■ Rattet og overflaten på kollisjonsputemodulen i instrumentpanelet på passasjersiden skal ikke dekkes med klistremerker eller lignende. Disse delene
skal bare rengjøres med en tørr klut eller en klut fuktet med vann. Ikke monter
gjenstander, for eksempel koppholdere, telefonholdere e.l., på dekslene over
kollisjonsputemodulen eller i umiddelbar nærhet.
■ Legg aldri gjenstander på overflaten av passasjerkollisjonsputemodulen i instrumentpanelet.
■
Sidekollisjonsputer
ADVARSEL
Du må aldri holde hodet i nærheten av utløsningsområdet for sidekollisjonsputen. Ved en eventuell ulykke kan du bli alvorlig skadet. Dette gjelder spesielt barn som ikke sitter i barnesete » side 99, Barnas sikkerhet og sidekollisjonsputer.
■ Mellom personene og utløsningsområdet for kollisjonsputen må det ikke sitte andre personer eller dyr eller plasseres gjenstander. Det må ikke være
montert noe tilbehør, som f.eks. boksholder, på dørene.
■ Dersom barn sitter i feil sittestilling under kjøring, øker risikoen for skader
ved en ulykke betraktelig. Dette kan føre til alvorlige skader » side 98, Barnesete.
■ Det skal kun henges lette klær på kleskrokene i bilen. Det må ikke ligge
skarpe eller tunge gjenstander i lommene.
■ Unngå spark og harde støt mot seteryggene. Dette kan skade kollisjonsputene. Sidekollisjonsputene vil i så fall ikke utløses!
■ På forsetene må det kun benyttes setetrekk som er godkjent av ŠKODA.
Luftputen folder seg ut av seteryggen, og bruk av andre setetrekk kan redusere beskyttelseseffekten til sidekollisjonsputen betraktelig.
■ Skader på originalsetetrekkene i sidekollisjonsputemodulen må repareres
omgående på et Škoda-verksted.
■ Kollisjonsputemodulene for forsetene må ikke ha synlige skader, sprekker
eller dype riper. Kollisjonsputemodulene må aldri åpnes med makt.
■
Ð
Bilde 84 Plassering av sidekollisjonsputer i føresete / gassfylte sidekollisjonsputer
Sidekollisjonsputene gir ekstra beskyttelse for overkroppen (bryst, mage og hofter) for personene i bilen, ved kraftige sidekollisjoner .
Sidekollisjonsputene foran er plassert i polstringen i seteryggen på framsetene
» Bilde 84 - .
Ved utløsning av sidekollisjonsputen » Bilde 84 -  utløses også hodekollisjonsputen og beltestrammeren på den respektive siden automatisk.
Kollisjonsputesystem
95
Ð
ADVARSEL (fortsettelse)
Hodekollisjonsputer
Mellom personene og utløsningsområdet for hodekollisjonsputene må det
ikke sitte andre personer (f.eks. barn) eller dyr. Dessuten må ingen av passasjerene lene seg ut eller strekke armer eller ben ut av vinduene under kjøring.
■ Solskjermene må ikke svinges mot sidevinduene i utløsningsområdet til hodekollisjonsputene dersom det er festet gjenstander som f.eks. kulepenner til
solskjermene. Hvis hodekollisjonsputene utløses, kan passasjerene bli skadet.
■ Ikke monter utstyr i utløsningsområdet for hodekollisjonsputene. Dette kan
redusere kollisjonsputens beskyttelseseffekt. Når hodekollisjonsputen utløses, kan utstyr i kupeen løsne og skade dem som sitter i bilen » side 135, Tilbehør, ombygginger og reservedeler.
■
Bilde 85 Plassering av hodekolloisjonspute / gassfylt hodekollisjonspute
Hodekollisjonsputene gir ekstra beskyttelse i hode- og nakkeområdet for personer ved kraftige sidekollisjoner.
Hodekollisjonsputene er plassert over dørene på begge sider av kupeen » Bilde 85 - . Monteringsstedene for hodekollisjonsputer er merket med "AIRBAG".
Ved en sidekollisjon utløses hodekollisjonsputen sammen med den respektive sidekollisjonsputen og beltestrammeren på kollisjonssiden.
Ved utløsning dekker kollisjonsputene hele området med sidevindu og dørstolper
» Bilde 85 - .
Dessuten beskytter den oppblåste hodekollisjonsputen mot gjenstander som befinner seg inne i kupeen eller som trenger inn utenfra. Belastningen mot hodet
reduseres og hodebevegelsene blir mindre kraftige. Dermed reduseres også belastningen på nakken. Også ved en kollisjon på skrått tilbyr hodekollisjonsputen
ekstra beskyttelse ved å dekke til midtre dørstolpe.
ADVARSEL
Pass på at det ikke ligger gjenstander i utløsningsområdet for hodekollisjonsputene da det kan hindre kollisjonsputen i å utløses fritt.
■ Det skal kun henges lette klær på kleskrokene i bilen. Det må ikke ligge
skarpe eller tunge gjenstander i lommene. Klærne må heller ikke henge på
kleshengere.
■
Ð
Deaktivere kollisjonsputer
Koble ut kollisjonsputer
Kollisjonsputene skal bare kobles ut i visse tilfeller, f.eks.:
› Hvis du må bruke et bakovervendt barnesete på passasjersetet foran (gjelder
også forovervendt i mange land på grunn av nasjonale bestemmelser) » side 98, Barnesete;
› Hvis det til tross for riktig sittestilling er umulig å holde en avstand på minst 25
cm mellom midten av rattet og brystbeinet;
› Hvis det på grunn av funksjonshemming er nødvendig med spesialinnretninger i
rattet;
› Hvis det monteres andre seter (f.eks. ortopediske seter uten sidekollisjonsputer).
Frontkollisjonsputen på passasjerplassen kan kobles ut med nøkkelbryteren » Side 97.
Vi anbefaler at eventuelle andre kollisjonsputer kobles ut av en ŠKODA-forhandler.
Kontroll av kollisjonsputesystemet
Funksjonen til kollisjonsputesystemet overvåkes elektronisk også når en kollisjonspute er deaktivert.
Kollisjonsputen ble koblet ut med et diagnoseapparat:
› Kontrollampen for kollisjonsputesytemet  lyser i ca. 4 sekunder etter at tenningen er slått på og blinker deretter i 12 sekunder.
96
Sikkerhet
£
Kollisjonsputen ble koblet ut med nøkkelbryteren for kollisjonspute på siden av
instrumentpanelet:
› Kontrollampen  for kollisjonsputesystemet lyser i ca. 4 sekunder etter at tenningen er slått på;
› Deaktivering av kollisjonsputene varsles ved at kontrollampen   i feltet
     tennes i midten av instrumentpanelet » Bilde 86 3 .
Les dette
De nasjonale lovbestemmelsene for utkobling av kollisjonsputer må overholdes.
Hos din ŠKODA-forhandler får du informasjon om det er mulig eller nødvendig å
deaktivere kollisjonsputer på din bil, og hvilke kollisjonsputer dette i så fall gjelder
Ð
for.
■
■
Nøkkelbryter for kolisjonspute på passasjersiden
› Kontroller om kontrollampen for kollisjonsputesystemet
3   i feltet
     midt i instrumentpanelet ikke lyser når tenningen er på.
Kontrollampen i påskriften      (kollisjonspute på passasjersiden
deaktivert)
Er kollisjonsputen på passasjersiden foran deaktivert, lyser kontrollampen for
kollisjonsputesystemet i noen sekunder, slukker i ca. ett sekund og lyser igjen når
tenningen slås på.
Hvis kontrollampen for kollisjonsputesystemet blinker, er det en systemfeil i deaktiveringen av kollisjonsputen » . Oppsøk et Škoda-verksted omgående.
ADVARSEL
Føreren er ansvarlig for om kollisjonsputen er aktivert eller deaktivert.
Kollisjonsputen skal kun deaktiveres når tenningen er slått av! Hvis ikke kan
det føre til feil i systemet for deaktivering av kollisjonspute.
■ Når kontrollampen for kollisjonsputesystemet   (kollisjonspute utkoblet)
vil passasjersidens kollisjonspute ikke blir utløst ved en ulykke! Kollisjonsputesystemet må kontrolleres omgående på et Škoda-verksted.
■
■
Bilde 86 Nøkkelbryter for kollisjonspute på passasjersiden / Kontrollys for
utkobling av kollisjonspute på passasjersiden
Med nøkkelbryteren kobles kollisjonsputen på passasjersiden foran ut.
Koble ut kollisjonsputen
› Slå av tenningen.
› Åpne oppbevaringsrommet ved passasjersetet.
› Drei spalten på nøkkelbryteren med nøkkelen til posisjonen 2 » Bilde 86 OFF.
› Kontroller om kontrollampen for kollisjonsputesystemet 3   i feltet
     midt i instrumentpanelet lyser når tenningen er på.
Koble inn kollisjonsputen
› Slå av tenningen.
› Drei spalten på nøkkelbryteren med nøkkelen til posisjonen 1 » Bilde 86 ON.
› Lukk oppbevaringsrommet ved passasjersetet.
Kollisjonsputesystem
97
Ð
ADVARSEL (fortsettelse)
Sikker transport av barn
Barnesete
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Bruk av barnesete på passasjersiden foran
Barnas sikkerhet og sidekollisjonsputer
Gruppeinndeling av barneseter
Bruk av barneseter
Barnesete med ISOFIX-system
Festing av barneseter med TOP TETHER-system
Barn må ikke under noen omstendighet være usikret under kjøring. Ved en
ulykke kan barnet kastes gjennom bilen og utsette både seg selv og andre
passasjerer for livsfare.
■ Dersom barn lener seg forover eller sitter i feil sittestilling under kjøring,
øker risikoen for skader ved en ulykke betraktelig. Dette gjelder spesielt dersom barnet sitter på passasjersetet - når kollisjonsputesystemet utløses kan
det medføre alvorlige personskader eller død!
■ Les bruksanvisningen fra barnesetets produsent for hvordan sikkerhetsbeltet skal festes. Sikkerhetsbelter som er festet feil kan føre til skader selv ved
små ulykker.
■ Kontroller at sikkerhetsbeltet ligger riktig. Pass også på at beltet ikke kan
skades av skarpe kanter.
■ Ved bruk av barnesete i passasjersetet, hvor barnet har ryggen mot kjøreretningen, må kollisjonsputen på passasjersiden kobles ut. Nærmere informasjon » side 98, Bruk av barnesete på passasjersiden foran.
■
98
99
99
100
100
100
Barn er generelt tryggere i baksetet enn i passasjersetet.
I motsetning til voksne er barns muskler og beinstruktur ikke fullt utviklet. Barn
er dermed ekstra utsatt for skader.
For å redusere faren for personskader skal barn som ikke er høyere enn 150 cm og
ikke tyngre enn 36 kg, alltid sitte i barnesete!
Barneseter skal oppfylle kravene i normen ECE-R 44. ECE-R-standarden betyr: Regulativ fra EU-kommisjonen (Economic Commission for Europe - Regulation).
Barneseter som oppfyller kravene i normen ECE-R 44, er merket med et fastsittende kontrolltegn. Stor E i en sirkel, med kontrollnummer under.
Les dette
Vi anbefaler at du bruker barneseter fra ŠKODA originalt tilbehør. Disse barnesetene er utviklet og kontrollert for bruk i ŠKODA-modeller. De tilfredsstiller normen
Ð
ECE-R 44.
Bruk av barnesete på passasjersiden foran
Bilde 87
Klistremerke på B-stolpen på
passasjersiden
ADVARSEL
Følg nasjonale lover og forskrifter for bruk av barnesete.
Barn som ikke overskrider en høyde på 150 cm og en vekt på 36 kg må sikres
med et barnesete med korrekt størrelse under kjøring » side 99, Gruppeinndeling av barneseter.
■ Barn - også spedbarn! - skal aldri sitte på fanget under kjøring.
■ Det skal bare sitte ett barn i barnesetet.
■ Barn må aldri oppholde seg i bilen uten tilsyn. Under bestemte klimatiske
forhold kan temperaturen inne i bilen bli livstruende.
■
■
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 98.
Av sikkerhetsmessige årsaker skal barneseter helst monteres i baksetet.
98
Sikkerhet
£
Ved bruk av barnesete i passasjersetet, hvor barnet har ryggen mot kjøreretningen, må følgende anvisninger følges.
› Deaktiver kollisjonspute på passasjerside foran » side 96, Deaktivere kollisjonsputer.
› Skyv passasjersetet helt bakover.
› Juster seteryggen på passasjersetet slik at den står loddrett.
› Høydejusterbart passasjersete skal justeres lengst mulig opp.
› Sikkerhetsbelte på passasjersiden skal justeres lengst mulig opp.
Barnas sikkerhet og sidekollisjonsputer
ADVARSEL
Ved bruk av barnesete i passasjersetet, hvor barnet har ryggen mot kjøreretningen, må kollisjonsputen på passasjersiden kobles ut » side 96, Deaktivere kollisjonsputer.
■ Med aktivert kollisjonspute på passasjersetet må du aldri plassere et barnesete med ryggen i fartsretningen på passasjersetet. Barnesetet står i utløsningsområdet for frontkollisjonsputen på passasjersiden foran. Hvis kollisjonsputen utløses, kan barnet få alvorlige og til og med livstruende skader.
■ Klebelappen på B-stolpen på passasjersiden » Bilde 87 gjør også oppmerksom på dette. Klebelappen er synlig når døren er åpen. I enkelte land er klebelappen også plassert på solskjermen for passasjeren foran.
■ Ved bruk av forovervendt barnesete på passasjersiden foran må passasjersetet foran justeres så langt bak og så høyt som mulig. Juster seteryggen på
passasjersetet slik at den står loddrett.
■ Når barnesetet ikke lenger er montert på passasjersetet, skal passasjersetets kollisjonspute umiddelbart aktiveres igjen.
■
Bilde 88 Feil sikring av barn i feil sitteposisjon - i fare på grunn av sidekollisjonsputen / Et barn som er riktig sikret med barnesete
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 98.
Barnet må ikke oppholde seg i utløsningsområdet for sidekollisjonsputen » Bilde 88 - . Mellom barnet og utløsningsområdet for sidekollisjonsputen må det
være tilstrekkelig plass slik at sidekollisjonsputene kan gi best mulig beskyttelse
» Bilde 88 - .
ADVARSEL
Ð
Barnets hode må aldri være i sidekollisjonsputens utløsningsområde - fare
for personskader!
■ Plasser aldri gjenstander i sidekollisjonsputens utløsningsområde - fare for
personskader!
■
Ð
Gruppeinndeling av barneseter
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 98.
Barneseter deles inn i fem grupper:
Gruppe
Vekten på barnet
0
0-10 kg
Omtrent alder
til 9 måneder
0+
inntil 13 kg
til 18 måneder
Sikker transport av barn
£
99
Gruppe
Vekten på barnet
Omtrent alder
til 4 år
1
9-18 kg
2
15-25 kg
til 7 år
3
22-36 kg
over 7 år
På det bakre, ytre setet befinner det seg to festekroker for å feste et barnesete
med ISOFIX-systemet. Stedene er merket med skilt med ISOFIX » Bilde 89- til
venstre.
Ð
Et barnesete med ISOFIX-system kan kun monteres i en bil ved hjelp av ISOFIXsystemet når det aktuelle barnesetet er godkjent for biltypen. Mer informasjon
kan du få hos en ŠKODA-forhandler.
Bruk av barneseter
ä
ADVARSEL
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 98.
Ved innmontering og utmontering av barnesete med ISOFIX-system må veiledningen fra produsenten av barnesetet følges.
■ Festekrokene som er beregnet for montering av barnesete med ISOFIX-system må aldri bruker til andre barneseter eller til festing av stropper eller
gjenstander - Dette kan være livsfarlig!
■
Oversikt over barneseter som kan brukes til hvert enkelt sete iht. normen ECE-R
44:
U
+
T
Barnesete
i gruppen
Passasjersete foran
0
U
Ytre
bakseter
U +
Midtre
baksete
T
VÆR FORSIKTIG
U
0+
U
U +
T
U
1
U
U +
T
U
2 og 3
U
U
Ved bruk av barneseter med ISOFIX-system må du passe på at setet eller andre
deler av bilens innreding ikke blir skadet.
Les dette
U
Universalkategori – setet er egnet for alle tillatte barnesetetyper.
Setet kan utstyres med festekroker for ISOFIX-systemet.
Baksetet kan utstyres med festekroker for TOP TETHER-systemet.
Barneseter med ISOFIX-system kan du kjøpe som ŠKODA originalutstyr.
Ð
Ð
Festing av barneseter med TOP TETHER-system
Barnesete med ISOFIX-system
Bilde 90
Baksete: TOP TETHER
Bilde 89
Baksete: ISOFIX
ä
100
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Sikkerhet
på side 98.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 98.
På baksiden av den ytre bakseteryggen befinner det seg festekroker for å feste
festestroppen på et barnesete med TOP TETHER-systemet » Bilde 90.
£
ADVARSEL
Ved innmontering og utmontering av barnesete med TOP TETHER-system
må veiledningen fra produsenten av barnesetet følges.
■ Barnesete med TOP TETHER-system skal kun brukes på seter med festekroker.
■ Det er kun barnesetets festestropper som skal festes i festekrokene.
■ Du må aldri gjøre endringer for å tilpasse bilen på egen hånd, f.eks. med
skruer eller andre fester.
■
Ð
Sikker transport av barn
101
Kjøretips
Bil og miljø
De første 1 500 kilometer
Ny motor
Motoren må kjøres inn de første 1 500 kilometerne.
Inntil 1 000 kilometer
› Ikke kjør fortere enn 3/4 av topphastigheten for valgt gir, dvs. inntil 3/4 av maksimalt tillatt turtall på motoren.
› Ikke gi full gass.
› Unngå høye motorturtall.
› Ikke kjør med tilhenger.
Fra 1 000 til 1 500 kilometer
› Du kan nå gradvis øke til topphastigheten for valgt gir, dvs. maksimalt tillatt
turtall på motoren.
De første driftstimene har motoren en høyere indre friksjon enn senere når alle
bevegelige deler har tilpasset seg hverandre. Innkjøringsprosessen er avhengig
av kjøremåten de første 1500 kilometer.
Du bør unngå unødvendig høyt motorturtall også etter innkjøringsperioden. Det
røde feltet i turtelleren angir maksimalt tillatt turtall. På biler med manuell girkasse må du gire opp straks nålen har nådd det røde feltet. Uvanlig høyt motorturtall
ved akselerasjon (gassing) begrenses automatisk, men motoren er ikke beskyttet
mot for høyt turtall som oppstår pga. feil nedgiring, der det oppstår en plutselig
økning i turtallet til over maksimalt turtall, hvilket kan føre til skader på motoren.
For biler med manuell girkasse gjelder også: Kjør aldri med for lavt turtall. Gir ned
når motoren arbeider tungt. Ta hensyn til giranbefalingen » side 11, Giranbefaling.
VÆR FORSIKTIG
Alle hastighets- og turtallsverdier gjelder bare for driftsvarm motor. Unngå høyt
turtall når motoren er kald, både når bilen står stille og under kjøring.
102
Kjøretips
Miljøhenvisning
Unngå unødig høyt motorturtall. Tidligere oppgiring reduserer drivstofforbruk og
motorstøy og belaster miljøet mindre.
Ð
Nye dekk
Nye dekk har ikke optimal gripeevne og må derfor "kjøres inn". I løpet av de første
ca. 500 km må du kjøre spesielt forsiktig.
Ð
Nytt bremsebelegg
Nye bremsebelegg har ikke full bremsevirkning til å begynne med. Bremsebeleggene må først "slites til". I løpet av de første ca. 200 km må du kjøre spesielt forsiktig.
Ð
Katalysator
Miljøvennlig kjøring avhenger av at avgassrenseanlegget (katalysatoren) fungerer
optimalt.
Følgende anvisninger må overholdes:
› Biler med bensinmotor skal bare kjøres på blyfri bensin » side 117, Blyfri bensin;
› Ikke fyll på for mye olje på motoren » side 120, Kontroller motoroljenivået;
› Ikke slå av tenningen under kjøring.
Skal du kjøre i et land hvor det ikke selges blyfri bensin, må du skifte katalysator
når du etterpå skal kjøre bilen i et land med katalysatorpåbud.
ADVARSEL
På grunn av de høye temperaturene som kan oppstå i katalysatoren, må du
parkere bilen slik at katalysatoren ikke kan komme i berøring med lett antennelige materialer under bilen. Det er fare for brann!
■ Det må ikke komme understells- og korrosjonsbeskyttelse på eksosrøret,
katalysatoren og varmeskjoldet - Brannfare!.
■
£
VÆR FORSIKTIG
Økonomisk giring
Drivstofftanken må aldri kjøres helt tom! På grunn av uregelmessig drivstofftilførsel kan det oppstå feiltenning som kan gi store belastninger på komponentene
i motoren og på eksosanlegget.
Ð
■ Eksosanlegget blir ødelagt allerede etter én tankfylling med blyholdig bensin!
■
Bilde 91
Drivstofforbruk i l/100 km, avhengig av innlagt gir
Økonomisk og miljøbevist kjøring
Innledende informasjon
Du sparer drivstoff ved å gire opp tidlig.
Drivstofforbruk, miljøforurensning og slitasje på motor, bremser og dekk er hovedsakelig avhengig av tre faktorer:
› Personlig kjørestil;
› Bruksforhold;
› Tekniske forutsetninger
Manuell girkasse
› Du bør kun kjøre cirka en billengde i førstegir.
› Gir opp i neste gir når turtallet kommer opp i ca. 2000 o/min.
Å gire opp tidlig er en effektiv måte å spare drivstoff på. Ta hensyn til giranbefalingen » side 11, Giranbefaling.
Fornuftig og økonomisk kjøring kan redusere drivstofforbruket med 10- 15 %.
Drivstofforbruket blir også påvirket av eksterne forhold som føreren ikke rår over.
Forbruket stiger om vinteren og under varierende betingelser, på dårlige veier,
osv.
Riktig bruk av girene kan påvirke drivstofforbruket » Bilde 91.
Automatgirkasse
› Betjen gasspedalen med langsomme bevegelser. Trå ikke over trykkpunktet for
kick-down.
› Hvis du bare tråkker langsomt på gasspedalen ved automatgir, velges automatisk et økonomisk program.
Drivstofforbruket kan avvike mye fra det som prosusenten oppgir, riktignok på
grunn av utetemperatur, værforhold og kjørestil.
Bilen er fra fabrikken levert med tekniske forutsetninger for lavt forbruk og økonomisk drift. ŠKODA legger spesielt vekt på minst mulig miljøforurensning. For å
utnytte disse egenskapene best mulig, er det viktig at du tar hensyn til informasjonen som følger i dette kapitlet.
Hold optimalt turtall ved akselerasjon. Da unngår du høyt drivstofforbruk og resonanslyder.
Les dette
Ta hensyn til giranbefalingen » Side 11.
Ð
Ð
Kjør fornuftig
Det er under akselerasjon at bilen bruker mest drivstoff, og derfor bør man unngå
unødvendig akselerasjon og oppbremsing. Hvis man er forutseende når man kjører, kan bremsingen reduseres og dermed reduseres behovet for å akselerere. La
bilen rulle eller benytt motorens bremsefunksjon når dette er mulig, for eksempel
når du ser at det er rødt lys ved neste lyskryss.
Ð
Bil og miljø
103
Ved regelmessig vedlikehold av bilen på et merkeverksted legger du grunnlaget
for drivstoffbesparende kjøring. Velikehold av bilen virker inn å driftssikkerheten
og verdien for bilen.
Unngå å gi full gass
Bilde 92
Drivstofforbruk i l/100 km og hastighet i km/t
En feiljustert motor kan føre til at drivstofforbruket øker med inntil 10 % utover
det som er normalt!
Ved påfylling av bensin skal også oljenivået kontrolleres. Oljeforbruket er i høy
grad avhengig av motorbelastning og turtall. Avhengig av kjøremåte kan oljeforbruket komme opp i 0,5 l / 1 000 km.
Det er normalt at oljeforbruket på en ny motor ikke når sitt laveste nivå før etter
en viss tid. På nye biler kan oljeforbruket først vurderes riktig etter ca. 5000 km.
Miljøhenvisning
Du sparer drivstoff ved å kjøre langsommere.
Bruk av syntetisk lettløpsolje kan bidra til lavere drivstofforbruk.
Kontroller bakken under bilen regelmessig. Oppdager du flekker etter olje eller
andre væsker, bør bilen kontrolleres på et Škoda-verksted.
■
■
Du reduserer drivstofforbruket ved å kjøre langsommere. Dessuten sparer du miljøet og reduserer slitasjen på bilen.
Du bør helst ikke utnytte bilens maksimale hastighet. Ved høye hastigheter øker
drivstofforbruk, utslipp av skadelige stoffer og kjørestøy betraktelig.
På » Bilde 92 vises forholdet mellom drivstofforbruk og hastighet. Hvis du kjører
med bare 3/4 av bilens topphastighet, reduseres drivstofforbruket med ca. 50 %.
Les dette
Ð
Ikke la motoren gå på tomgang
Vi anbefaler at du gjennomfører regelmessig vedlikehold av din bil hos en ŠKODAÐ
forhandler.
Unngå kortkjøring
Motoren bruker drivstoff også når den går på tomgang.
Bilde 93
Drivstofforbruk i l/100 km ved
ulike temperaturer
For biler som ikke er utstyrt med START-STOPP-system bør du stoppe motoren i
trafikkork, foran jernbaneplanovergang og lyskryss med langvarig rødt lys. Allerede etter 30-40 sekunder har du spart mer drivstoff enn du trenger for å starte
motoren igjen.
Når motoren går på tomgang, tar det svært lang tid før motoren blir driftsvarm.
Når motoren varmes opp, er graden av slitasje og utslipp av skadestoffer svært
høy. Kjør i gang straks etter at motoren er startet. Unngå høye turtall under
igangkjøring.
Regelmessig vedlikehold
En motor som er feiljustert bruker unødvendig mye drivstoff.
104
Kjøretips
Ð
Når du kjører korte strekninger, bruker bilen forholdsvis mye drivstoff. Derfor anbefaler vi å unngå korte kjørestrekninger på under 4 km med kald motor.
En kald motor bruker mye drivstoff rett etter start. Etter ca. én kilometer synker
forbruket til 1 l/mil. Forbruket stabiliserer seg når motoren og katalysatoren har
nådd driftstemperatur.
£
I denne sammenhengen er også utetemperaturen avgjørende. Denne figuren
» Bilde 93 viser drivstofforbruk etter å ha kjørt en viss strekning én gang ved en
temperatur på +20 °C og én gang ved en temperatur på -10 °C. Bilen bruker mer
drivstoff om vinteren enn om sommeren.
Redusert belastning på miljøet
Ð
Pass på dekktrykket
Riktig dekktrykk reduserer drivstofforbruket.
Sørg for at dekktrykket alltid er riktig. For lavt dekktrykk øker rullemotstanden.
Det fører til økt drivstofforbruk og dekkslitasje, og dårligere kjøreegenskaper.
Kontroller alltid dekktrykket med kalde dekk.
Ð
Unngå unødvendig belastning
Hvert kilo med ekstra vekt øker drivstofforbruket. Det kan være greit å sjekk bagasjerommet for unødvendig ballast.
Ved bykjøring akselererer bilen ofte, og høy vektbelastning øker drivstofforbruket
betraktelig. Som en tommelfingerregel kan du gå ut fra at forbruket øker med ca.
1 l/100 km for hver 100 kg.
Ð
Strømsparing
Dynamoen produserer strøm når motoren går. Jo flere elektriske forbrukere som
er koblet til det elektriske anlegget, desto mer drivstoff er nødvendig for driften
av dynamoen. Derfor anbefaler vi å slå av elektriske forbrukere når det er mulig.
Konstruktive tiltak
› Enkel demontering av forbindelser
› Enkel demontering pga. modulkonstruksjon
› Bedre sortering av materialer.
› Alle kunststoffdeler er merket etter VDA-anbefaling 260.
› Lavere drivstofforbruk og CO2-utslipp
› Minimal drivstofflekkasje ved ulykker.
› Reduksjon av støyen.
Valg av materialer
› Mest mulig bruk av resirkulerbare materialer.
› Klimaanlegg med KFK-fri kjølevæske.
› Ikke bruk av kadmium.
› Ikke bruk av asbest.
› Reduksjon av "avgass" fra plast.
Drivstofforbruket øker når du kjører med last.
Ved en hastighet på 100 - 120 km/t fører den økte luftmotstanden fra et tomt lastestativ til et drivstofforbruk som er ca. 10 % høyere enn normalt.
Miljøvennlige løsninger har spilt en avgjørende rolle ved konstruksjon, valg av materialer og produksjon av din nye ŠKODA. Det ble bl.a. tatt spesielt hensyn til følgende punkter:
Ð
Produksjon
› Hulromskonservering uten løsemidler.
› Konservering uten løsemidler ved transport fra produsent til kunde.
› Bruk lim som ikke inneholder løsemidler.
› Ingen bruk av KFK i produksjonen.
› Ingen bruk av kvikksølv.
› Bruk av vannbasert lakk,
Retur og skroting av brukte biler
ŠKODA har som mål å beskytte miljøet verne om jordas ressurser i forhold til vårt
merke og våre produkter. Alle nye ŠKODA-biler er 95 % gjenvindbare og kan i
prinsippet1) leveres tilbake. I mange land utbygges det omfattende retursystemer
for biler. Etter at du har levert bilen, får du en bekreftelse som dokumenterer at
bilen skrotes iht. gjeldende bestemmelser for miljø.
Les dette
Du får mer informasjon om retur og skroting av brukte biler hos en ŠKODA-forhandler.
1)
Med forbehold om at nasjonale bestemmelser følges.
Bil og miljø
105
Ð
Kjøring i vann på veien
Kjøring i utlandet
Innledende informasjon
Bilde 94
Kjøring i vann
I enkelte land kan nettet av ŠKODA-forhandler være dårlig utbygd. Derfor kan det
være vanskelig å få tak i visse reservedeler, slik at Škoda-verkstedet bare i redusert grad kan utføre reparasjoner på bilen. ŠKODA i Tsjekkia samt den aktuelle importøren kan gjerne gi informasjon om tekniske forberedelser for din bil, nødvenÐ
dige vedlikeholdsarbeider og reparasjonsmuligheter.
Blyfri bensin
Biler med bensinmotor skal bare kjøres på blyfri bensin » side 102, Katalysator.
For informasjon om bensinstasjonnettverk som tilbyr blyfri bensin kan du henvenÐ
de deg til f.eks. en bilorganisasjon.
For å unngå skader på kjøretøyet ved kjøring i vann (f.eks. oversvømte veier), må
du passe på følgende:
› Før du kjører gjennom vann må du fastslå hvor dypt vannet er. Vannet må ikke
rekke lenger opp enn til kanalene » Bilde 94;
› Ikke kjør fortere en ganghastighet. Ved høyere hastighet kan det danne seg en
Hovedlys
bølge foran kjøretøyet, som kan føre til at det trenger vann inn i motorens luftinnsugingssystem eller i andre deler på kjøretøyet;
› Du må aldri stoppe ute i vannet, ikke rygge og ikke stoppe motoren;
› Skru av START-STOPP-systemet før du kjører i vann » Side 72.
Nærlyset er innstilt asymmetrisk. Lyset er sterkere på siden nærmest veikanten.
Ved kjøring i land der de kjører på motsatt side av hjemlandet, kan det asymmetriske lyset blende motgående trafikk. For å unngå blending av mottrafikken er det
nødvendig å få utført en tilpasning av lyskasteren av en ŠKODA-forhandler.
ADVARSEL
Kjøring gjennom vann, gjørme, slaps osv. kan redusere bremsevirkningen og
øke bremsestrekningen - Fare for ulykker!
■ Unngå situasjoner som krever hard bremsing rett etter kjøring i vann.
■ Etter å ha kjørt gjennom vann må du rengjøre og tørke bremsene så snart
som mulig ved å intervallbremse. Bremsing for å tørke bremsene og rengjøre
bremseskivene må bare utføres når trafikkforholdene tillater det. Det kan ellers sette andre trafikanter i fare.
■
Les dette
Mer informasjon om omstilling av frontlyktene kan du få hos en ŠKODA-forhandler.
Ð
Unngå skader på bilen
VÆR FORSIKTIG
For å unngå skader på bilen må du være spesielt forsiktig:
› ved kjøring på dårlige gater og veier;
› ved kjøring ned fra fortauskanter;
› ved kjøring ned fra bratte kanter osv.;
› lave deler, f.eks. spoiler og eksospotte må ikke slå nedi og bli skadet.
Dette gjelder spesielt biler med sportsunderstell og når bilen er tungt lastet.
106
Kjøretips
Ved kjøring i vann kan deler av kjøretøyet som f.eks. motor, gir, understell eller
elektronikk få store skader.
■ Kjøretøy som kommer imot genererer bølger som kan overskride vannhøyden
£
som er tillatt for ditt kjøretøy.
■
Ð
Under vann kan det skjule seg slaghull, gjørme eller steiner som vanskeliggjør
eller hindrer gjennomkjøring i vann.
■ Ikke kjør i saltvann. Saltet kan forårsake korrosjon. Spyl umiddelbart alle kjøretøydeler som har vært i kontakt med saltvann med ferskvann.
■
Les dette
Etter å ha kjørt i vann anbefaler vi at et Škoda-verksted kontrollerer kjøretøyet.
Ð
Bil og miljø
107
Tilhengervekt
Tillatt tilhengervekt må ikke overskrides » side 154, Tekniske data.
Tilhengerkjøring
De oppgitte tilhengervektene gjelder bare ved en høyde på inntil 1 000 m.o.h. Luften er tynnere i høyden, noe som fører til redusert motoreffekt. Siden dette også
reduserer bilens stigeevne, må totalvekten reduseres med cirka 10 % for hver
1 000 m høyden øker med. Totalvekten anslås ut fra sammenlagt sannsynlig vekt
for bil (med last) og tilhenger (med last). Kjør alltid spesielt forsiktig når du kjører
med tilhenger.
Bruk av tilhenger
Tekniske forutsetninger
Hvis bilen din har fabrikkmonter tilhengerfeste eller er utstyrt med et tilhengerfest som er ŠKODA originalutstyr, tilfredsstiller disse alle tekniske krav og nasjonale lovbestemmelser for tilhengerkjøring.
Verdiene for tilhengervekt og kuletrykk på tilhengerfestets typeskilt er bare veiledende. Vektangivelsene for bilen finnes i vognkortet.
ADVARSEL
På biler med tilhengerfeste er kulehodet avtakbart og, sammen med en egen
monteringsveiledning, er det plassert i reservehjulsbrønnen eller i et rom for reservehjulet i bagasjerommet » side 136, Verktøy.
Hvis den maksimalt tillatte aksel- og kulelasten samt bilens og tilhengerens
maksimalt tillatte totalvekt overskrides, kan det føre til ulykker og alvorlige
personskader.
■ Last som forskyver seg kan gi store utslag for kjørestabiliteten og kjøresikkerheten for bil og tilhenger, og dermed forårsake ulykker og alvorlige personskader.
■
Biler med fabrikkmontert tilhengerfeste har en 13-polet stikkontakt for elektrisk
forbindelse mellom bil og tilhenger. Hvis tilhengeren har 7-polet støpsel, kan det
brukes en tilhørende adapter fra ŠKODA originalutstyr.
Ettermontering av tilhengerfeste må skje i henhold til monteringsanvisningen fra
produsenten.
Les dette
Henvend deg ved med eventuelle spørsmål til en ŠKODA-forhandler.
Laste tilhenger
Ð
Bruk av tilhenger
Ð
Sidespeil
Dersom du ikke ser trafikken bak tilhengeren med de vanlige speilene, må det
monteres ekstra sidespeil. Følg nasjonale lover og forskrifter for dette.
Laste tilhenger
Bil og tilhenger må være avbalansert. Det må legges på maksimal kulevekt. For
lav kulevekt påvirker kjøreegenskapene til bil og tilhenger.
Hovedlykter
Før man begynner kjøring med tilhenger skal frontlyktinnstillingen kontrolleres,
og innstillingen må ev. endres med lyshøydereguleringen » side 34, Lyshøyderegulering.
Fordeling av lasten
Fordel lasten på tilhengeren slik at tunge gjenstander ligger nærmest mulig akselen. Sikre lasten slik at den ikke glir.
Kjørehastighet
For å ivareta sikkerheten skal man ikke kjøre fortere enn den farten tilhengeren
er tillatt for.
Tom bil og fullastet tilhenger gir svært ugunstig vektfordeling. Dersom det likevel
er nødvendig å kjøre på denne måten, må du kjøre veldig langsomt.
Hvis man registrerer pendelbevegelser i tilhengeren, skal hastigheten umiddelbart reduseres. Forsøk aldri å "rette opp" pendling på tilhengeren ved å akselere£
re.
Dekktrykk
Korriger dekktrykket på bilen for "fullastet bil" » side 129, Levetid for dekk.
108
Kjøretips
Bremsing
Brems i tide! For tilhenger med påløpsbrems skal du først bremse mykt og så hardere. Dermed unngår du bremsestøt på grunn av tilhengerhjul som blokkeres. Gir
ned i tide i nedoverbakker, slik at du også kan utnytte motorens bremsing.
En tilhenger er koblet til tyverialarmen.
› Når bilen har fabrikkmontert tyverialarm og tilhengerfeste.
› Tilhengeren har elektrisk tilkobling til bilen via tilhengerfestets kontakt.
› Bilens og tilhengerens elektriske anlegg fungerer som det skal.
› Bilen er låst med bilnøkkelen og tyverialarmen er aktiv.
Les dette
Hvis du kjører med tilhenger ofte, anbefaler vi at bilen kontrolleres også mellom
serviceintervallene.
■ Når tilhengeren kobles til og fra, må håndbremsen på bilen være trukket til.
■ Tilhenger med LED-baklys kan av tekniske grunner ikke kobles til tyverialarmanlegg.
■
Når bilen er låst utløses alarmen straks den elektriske forbindelsen med tilhengeren blir brutt.
Tyverialarmen må alltid kobles ut før tilhengeren kobles til eller fra. Ellers vil tyverialarmen bli utløst » side 28, Tyverialarm.
Overoppheting av motoren
Hvis viseren i kjølevæsketemperaturmåleren når det høyre eller det røde området
av skalaen, må du redusere hastigheten med en gang. Hvis kontrollampen  i
kombiinstrumentet blinker, må du stoppe og slå av motoren. Vent noen minutter
og kontroller kjølevæskenivået i ekspansjonstanken for kjølevæske » Side 122.
Følgende informasjon må følges » side 18, Kjølevæsketemperatur/Kjølevæskenivå  .
Kjølevæsketemperaturen kan senkes ved at du slår på varmeapparatet.
ADVARSEL
Tilpass hastigheten til veiforholdene og trafikksituasjonen.
Elektriske ledninger som ikke er fagmessig tilkoblet eller som er feil tilkoblet, kan sette strøm på tilhengeren og gi funksjonsfeil i hele det elektriske anlegget i bilen, med ulykker og alvorlige personskader som resultat.
■ Alt arbeid på det elektriske anlegget skal utføres av et kvalifisert verksted.
■ Tilhengerens elektriske anlegg må aldri kobles direkte til de elektriske ledningene til baklyset eller andre strømkilder.
■
■
VÆR FORSIKTIG
Unngå brå og plutselige kjøre- og bremsemanøvre.
Ved demontert hengerfeste må monteringshullet dekkes til med tilhørende
deksel. Dermed hindres det at fremmedlege,er kommer inn i monteringsåpningen,
se monterignsanvisning for tilhengerfeste.
■
■
Tilhengerkjøring
109
Ð
ADVARSEL
Råd om bruk
Ved feil bruk kan vaskemidler være helsefarlige.
Pleiemidler skal alltid oppbevares utilgjengelig for barn. Det er fare for forgiftning!
■ Ved vasking av bil om vinteren: Fuktighet og is i bremseanlegget kan redusere bremseeffekten. Det er fare for ulykke!
■ Tenningen må være slått av når bilen vaskes - Det er fare for ulykke!
■ Beskytt hender og armer når du vasker understellet, innsiden av skjermene
og hjulkapsler. Du kan ellers få kuttskader fra skarpe metalldeler.
■ Ved høye innetemperaturer kan duftstoffer og luftrensere som er montert i
bilen bli skadlige.
■
■
Vedlikehold og rengjøring av bilen
Vedlikehold av bilen
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Vask av bilen
Automatiske vaskeanlegg
Vaske for hånd
Vask med høytrykksspyler
Konservere og polere lakken
Kromdeler
Lakkskader
Plastdeler
Vinduer og sidespeil
Radiomottak og antenne
Lykteglass
Gummitetninger
Dørlåssylinder
Hjul
Understellsbehandling
Hulromskonservering
Kunstskinn og stoffer
Stofftrekk på seter med setevarme
Ekte skinn
Sikkerhetsbelter
111
111
111
111
112
112
112
112
112
113
113
113
113
113
114
114
114
114
115
115
Regelmessig, fagmessig stell opprettholder nytteverdien og bidrar til å opprettholde verdien på bilen. Det kan også være en forutsetning for at det kan fremsettes garantikrav i forbindelse med korrosjonsskader og lakkmangler på karosseriet.
Vi anbefaler at du benytter bilpleiemidler fra ŠKODA originaltilbehør som du får
tak i hos ŠKODA-forhandlere. Følg angivelsene for bruk på forpakningen.
110
Råd om bruk
VÆR FORSIKTIG
Kontroller at klærne dine er fargeekte for å unngå skader eller synlig misfarging
på stoff (skinn), bekledning og bekledningstekstiler.
■ Løsemiddelholdig rengjøringsmiddel kan skade materialet som skal rengjøres.
■ Ikke vask bilen i direkte sollys. Det er fare for lakkskader.
■ Hvis du vasker bilen med vannslange eller høytrykksspyler om vinteren, må du
ikke rette strålen mot låsesylindre eller fuger rundt dører, panser og bakluke. Disse kan fryse fast.
■ Ikke bruk harde insektsvamper, harde kjøkkensvamper eller lignende som kan
skade lakkoverflaten.
■ Ikke monter klistremerker på innsiden av bakvinduet i nærheten av varmetråder
eller antenne. Disse kan bli skadd. For antennen kan det føre til forstyrrelser av
radioen eller navigasjonssystemet.
■ Ikke rengjør innsiden av rutene med skarpe gjenstander eller etsende/syreholdige rengjøringsmidler - Fare for skader på varmetråder og frontruteantenne.
■ Ikke monter duftstoffer eller luftrensere på instrumentpanelet - Fare for å skade instrumentpanelet.
■ For ikke å skade parkeringshjelpens sensorer under rengjøring med høytrykkspylere eller dampstrålere, må sensorene kun spyles i kort tid med en avstand på
minst 10 cm.
■ Ikke rengjør taket med en børste - Fare for å skade stoffoverflaten.
■
Miljøhenvisning
Brukte bolser med bilpleiemidler er miljøfarlig avfall. Dette må behandles i henhold til gjeldende nasjonale regler.
■ Bilen skal kun vaskes på egnede vaskeplasser.
£
■
Les dette
Vaske for hånd
Ferske flekker, av f.eks. kulepenn, maling, leppestift, skokrem osv. skal så raskt
som mulig fjernes fra stoff (skinn), bekledning og bekledningstekstiler.
■ På grunn av mulige problemer med rengjøring og vedlikehold innvendig i bilen,
og ut fra behovet for spesialverktøy og nødvendige kunnskaper, anbefaler vi at
rengjøring og innvendig vedlikehold av bilen utføres av en ŠKODA-forhandler.
ä
■
Ð
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 110.
Når du vasker for hånd må du først bløte opp smuss med rikelige mengder vann
og så spyle disse av så godt som mulig.
Svamp eller vaskevott må skylles opp med korte intervaller.
Hjul, stigbrett osv. rengjøres til slutt. Bruk en egen svamp til dette.
Hyppig vask og polering av bilen er den beste beskyttelse mot skader på grunn av
sur nedbør og miljøforurensninger. Hvor ofte bilen bør vaskes vil avhenge av mange faktorer, som f.eks.:
Etter vask skal bilen spyles av grundig, og deretter tørkes med et skinn.
› Hvor ofte bilen brukes;
› Parkeringsforhold (garasje, under trær osv.);
› Årstid;
› Værforhold;
› Miljøpåvirkning.
ä
Ved slutten av den kalde årstiden skal også bilens underside rengjøres grundig.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 110.
Ved vask av bilen med høytrykksspyler skal bruksanvisningen for høytrykksspyleren følges. Dette gjelder særlig for trykk og spruteavstand. Hold tilstrekkelig avstand til lukeparkeringssensorene og myke materialer som gummislanger og isolasjonsmaterialer.
Ð
ADVARSEL
Bruk aldri rundstråledyser eller såkalte sølefresere!
Automatiske vaskeanlegg
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
Vask med høytrykksspyler
Jo lenger insektrester, fugleskitt, kvae, vei- og industristøv, tjære, sotpartikler,
veisalt o.l. blir sittende på lakken, desto større er skadevirkningen. Høye temperaturer, for eksempel intensivt sollys, forsterker den etsende virkningen.
ä
på side 110.
Vask bilen med en myk svamp, en vaskevott eller med en vaskebørste. Vask
ovenfra og ned, og begynn med taket. Bilens lakkoverflater skal kun vaskes med
uten å trykke hardt. Bruk bilshampo kun på smuss som er vanskelig å fjerne.
Vask av bilen
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
VÆR FORSIKTIG
på side 110.
Temperaturen på vaskevannet skal være maksimalt 60 °C - Fare for skader på bilen.
Bilen kan vaskes i automatiske vaskeanlegg.
Før vask av bilen i et automatisk vaskeanlegg må man sørge for å ta de vanlige
forholdsreglene (lukke vinduer o.l.).
Hvis det er montert spesialutstyr på bilen, for eksempel spoiler, takstativ, antenne o.l., bør du på forhånd henvende deg til den ansvarlige for vaskeanlegget.
Vindusviskerbladene må avfettes etter vask med polering i et automatisk vaskeanlegg.
Ð
Vedlikehold og rengjøring av bilen
111
Ð
Lakkskader
Konservere og polere lakken
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
ä
på side 110.
Lakkstift og sprayflasker fås kjøpt hos en autorisert ŠKODA-forhandler.
Bilen bør senest poleres med hardvoks når vann ikke lenger perler av når lakken
er ren.
Les dette
Du kan polere bilen med et nytt lag med hardvoks på ren lakk når bilen er tørr.
Selv om du bruker rengjøringsmiddel med konserverende virkning regelmessig,
anbefaler vi at du behandler bilen med hardvoks minst to ganger i året.
Vi anbefaler at lakkskadereparasjoner utføres av et ŠKODA-verksted.
ä
Dersom lakkrensen ikke inneholder konserverende stoffer, må lakken poleres i tillegg.
Ð
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 110.
Snø og is skal fjernes fra ruter og sidespeil kun med en kunststoffskrape. For å
unngå skader på rutene må du ikke skyve skrapen frem og tilbake, men bare én
vei.
på side 110.
Innsiden av rutene skal også rengjøres med jevne mellomrom.
Rengjør kromdelene med en fuktet klut og tørk deretter av med en myk, tørr klut.
Hvis kromdeler ikke blir helt rene på denne måten, må du benytte spesialmidler
for krom.
Tørk over glassflatene med et skinn eller med en klut som er beregnet til formålet.
VÆR FORSIKTIG
Råd om bruk
Ð
Vinduer og sidespeil
ä
Kromdeler
112
på side 110.
Lakkbehandlingsmiddel egner seg ikke for plastdeler.
■
■
Rens av kromdeler bør ikke foregå på steder med mye støv fordi det kan bli riper.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Plastdeler kan rengjøres med en fuktig klut. Er dette ikke tilstrekkelig, skal disse
delene kun behandles med spesielle spesielle løsemiddelfrie rengjøringsmidler
for plast.
VÆR FORSIKTIG
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
Plastdeler
Polering
Rens av lakk er bare nødvendig når lakken er matt og det ikke er mulig å oppnå
glans ved polering med voks.
ä
på side 110.
Små lakkskader, som riper, skrammer eller steinsprut, skal utbedres straks.
Konservering
En god polering beskytter billakken godt mot skadelig påvirkning.
Sørg for at det ikke kommer voks på rutene.
Mattlakkerte deler og kunststoffdeler må ikke behandles med lakkrens eller
hardvoks.
■ Rens av lakk bør ikke foregå på steder med mye støv. Det kan bli riper i lakken.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
Ikke bruk pusseskinnet som ble brukt på lakken, til å tørke av rutene etter bilvask.
Rester av konserveringsmidler på skinnet kan feste seg på rutene og redusere
£
sikten.
VÆR FORSIKTIG
Ikke bruk varmt eller kokende vann til å fjerne snø og is fra komponenter av
glass. Glasset kan sprekke!
■ Pass på at du ikke skader lakken på bilen når du fjerner snø og is fra vindusruter
og speilglass.
■ Ikke skrap av snø og is fra vinduer og speil som inneholder grov forurensing,
Ð
f.eks. fingrus, sand, strøsalt - Fare for å skade vindusoverflater og speil.
■
Radiomottak og antenne
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 110.
Pass på at det kommer minst mulig vann inn i låsesylindrene når du vasker bilen.
■ Vi anbefaler at du bruker egnede midler fra ŠKODA originalt tilbehør til vedlikehold av dørlåssylindrene.
■
Ð
Ð
Hjul
ä
på side 110.
VÆR FORSIKTIG
Tørk aldri av hovedlyktene når de er tørre og ikke bruk skarpe gjenstander til
rengjøringen. Det kan føre til skader i beskyttelseslakken og dermed til sprekker i
lykteglassene.
■ Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler eller kjemiske løsemidler til rengjøring
av glassene - det skader lykteglassene.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 110.
Felger
Ved regelmessig vask av bilen skal også felgene vaskes grundig. Fjern regelmessig veisalt og bremsestøv fra felgene, ellers blir felgmaterialet angrepet. Skader i
lakken på felgene må utbedres omgående.
Bruk såpe og rent, varmt vann til rengjøring av lykteglassene i plast.
Lettmetallfelger
Etter grundig vask av felgene skal de behandles med et beskyttelsesmiddel for
lettmetallfelger. Felgene må ikke behandles med midler som forårsaker slitasje.
■
Ð
ADVARSEL
Fuktighet, is og salt i bremseanlegget kan redusere bremseeffekten - Det er
fare for ulykke!
Gummitetninger
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Les dette
Lykteglass
ä
ä
For å tine dørlåsesylindrer benyttes spesielle låseoljer.
› på innsiden av bakruten sammen med bakruteoppvarmingen;
› på biltaket.
ä
Dørlåssylinder
på side 110.
På biler med fabrikkmontert radio og navigasjonssystem kan antennen for radiomottak være montert på forskjellige steder i bilen:
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Gummitetningene på dører og vinduer holder seg myke og får lengre levetid hvis
de settes inn med et gummipleiemiddel regelmessig. Slik unngår man unormal slitasje på tetningene samt utettheter. Godt behandlede gummitetninger fryser ikÐ
ke fast om vinteren.
£
på side 110.
Vedlikehold og rengjøring av bilen
113
Denne konserveringen trenger ikke kontroll eller etterbehandling. Skulle det ved
høye temperaturer renne ut litt voks fra hulrommene, kan dette fjernes med en
kunststoffskrape og biologisk avfettingsmiddel.
VÆR FORSIKTIG
Sterkt tilsmussede felger kan føre til ubalanse i hjulene. Det kan fremkalle vibrasjoner som overføres til rattet, og som under visse omstendigheter kan forårsake
økt slitasje i styringen. Det er derfor viktig å fjerne smusset.
ADVARSEL
Vær forsiktig dersom du fjerner voks med avfettingsmiddel, det er brannfarlig
- Brannfare.
Les dette
Vi anbefaler at lakkskadereparasjoner utføres av et ŠKODA-verksted.
Kunstskinn og stoffer
Understellsbehandling
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
ä
på side 110.
Det kan forekomme at beskyttelsen skades. Det lønner seg derfor å kontrollere
understellet med jevne mellomrom og utbedre skader på understellsbehandlingen hvis det er nødvendig. Dette bør helst gjøres hver vår og høst.
Enkelte klesplagg som f.eks. mørke jean, er ikke tilstrekkelig fargeekte. Derfor
kan setetrekket (stoff eller skinn) få skader eller tydelig misfarging, også ved normal bruk. Dette gjelder for alle lyse setetrekk (stoff eller skinn). Dette dreier seg
ikke om mangler ved stoffet i setetrekket, men om manglende fargeekthet hos
klesplagg.
ADVARSEL
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 110.
Alle hulrom på bilen som kan være utsatt for korrosjon, er fra fabrikken behandlet
med konserveringsvoks som gir varig beskyttelse.
114
Råd om bruk
Ð
Ð
Stofftrekk på seter med setevarme
ä
Hulromskonservering
på side 110.
Polstring og stoff på tører, bagasjeromsdeksel osv. må rengjøres med spesielle
rensemidler, f.eks. tørrskum. Det kan benyttes en myk svamp, en børste eller en
mikrofiberklut. For rengjøring av innvendig tak må det kun benyttes en klut og et
spesialrensemiddel.
En ŠKODA-forhandler har oversikt over hvilken understellsbehandling som bør
brukes. Škoda-forhandleren har dessuten alt nødvendig utstyr og er kjent med
bruksanvisningene. Derfor anbefaler vi å la en ŠKODA-forhandler gjennomføre utbedringsarbeider eller ekstra korrosjonsbehandling.
Det må ikke komme understells- og korrosjonsbeskyttelse på eksosrøret, katalysatoren, dieselpartikkelfilteret eller varmeskjoldet. Stoffene kan ta fyr når
motoren har nådd driftstemperatur. Det er fare for brann!
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Kunstskinn kan rengjøres med en fuktig klut. Er dette ikke tilstrekkelig, skal disse
delene kun behandles med spesielle rengjørings- og pleiemidler for kunststoff.
Disse midlene må ikke innholde løsemidler.
Bilens understell er spesielt beskyttet mot kjemisk og mekanisk påvirkning.
ä
Ð
Ð
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 110.
Ikke bruk vann til å rengjøre setetrekkene, da det kan føre til skader på systemet
for setevarme.
Benytte spesielle rensemidler, f.eks. tørrskum e.l., for å rengjøre setetrekkene.
Ð
Les dette
Ekte skinn
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 110.
Avhengig av bruken skal skinnet ha regelmessig pleie.
Vanlig rengjøring
Rengjør skitne skinnoverflater med en lett fuktig bomulls- eller ullklut.
Kraftigere rengjøring
Pass på at skinnet ikke blir gjennomfuktet, og at vann ikke trenger gjennom sømmen.
Regelmessig og etter hver rengjøring bør du bruke en behandlingskrem med
lysbeskyttelse og impregneringseffekt. Kremen gir næring til læret, gjør at det puster, blir smidig og gir tilbake fuktighet. Samtidig bygger det opp en overflatebeskyttelse.
■ Rengjør læret hver 2. til 3. måned, fjern fersk smuss ved behov.
■ Skinnets farge skal også vedlikeholdes. Frisk opp avvikende steder etter behov
med en spesiell farget skinnkrem.
■ Lær er et naturmateriale med spesifikke egenskaper. Når bilen brukes, kan det
oppstå små visuelle endringer på lærdelene (som f.eks. folder eller krøller) pga.
Ð
belastningen på trekkene.
■
Tørk av skinnet med en myk, tørr klut.
Fjerne flekker
Friske flekker på vannbasis (f.eks. kaffe, te, safte, blod osv.) må fjernes med en
sugende klut eller kjøkkenpapir. Når det gjelder flekker som har tørket, må det
benyttes spesielle egnete rengjøringsmidler.
Sikkerhetsbelter
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 110.
Fjern ferske fettflekker (f.eks. smør, majones, sjokolade osv.) som ikke er trukket
inn i skinnet med en klut med god oppsugningsevne eller tørkerull eller med et
passende rensemiddel, hvis flekken ikke har trengt inn i overflaten.
Hold sikkerhetbeltet rent!
På flekker som har tørket inn skal du bruke et fettløsende middel.
Kontroller sikkerhetsbeltets tilstand regelmessig.
Vanskelige flekker (f.eks. kulepenn, tusj, neglelakk, dispersjonsmaling, skokrem
osv.) kan fjernes med en spesiell flekkfjerner for skinn.
Kraftig tilsmusset sikkerhetsbelte kan føre til at den automatiske innrullingen av
beltet reduseres.
Tilsmussede sikkerhetsbelter skal rengjøres med mildt såpevann, fjern grov tilsmussing med en myk børste!
Vedlikeholde skinn
Skinn skal behandles med et egnet skinnpleiemiddel cirka en gang hvert halvår.
Rengjørings- og pleiemiddel skal bare påføres i små mengder.
Tørk av skinnet med en myk, tørr klut.
VÆR FORSIKTIG
Unngå at bilen blir stående lenge i direkte sollys, dette for å unngå at læret blekes. Skinnet bør dekkes til dersom bilen skal stå lenge i solen.
■ Skarpe gjenstander på klær, som glidelås, nagler og beltespenner, smykker og
anheng, kan lage rifter og merker i overflaten.
■ Bruk av en mekanisk rattlås kan skade skinnoverflaten på rattet.
■
ADVARSEL
Sikkerhetsbeltene må ikke demonteres for rengjøring.
Sikkerhetsbeltene må ikke renses kjemisk, da slike rensemidler kan skade
stoffet i beltene. Sikkerhetsbeltene må ikke komme i berøring med etsende
væsker (f.eks. syre).
■ Belter som er skadet bør skiftes hos et Škoda-verksted.
■ Sikkerhetsbeltet må være helt tørt før det rulles inn igjen.
■
■
Vedlikehold og rengjøring av bilen
Ð
115
Fylle drivstoff
Kontroller og fylle på
Drivstoff
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Fylle drivstoff
Blyfri bensin
Diesel
116
117
117
Riktig type drivstoff for kjøretøyet samt dekkenes størrelse og lufttrykk er angitt
på innsiden av tanklokket » Bilde 95 - .
På innsiden av tankdekslet et det en skrape » Bilde 95 -  for fjerning av snø og
is på vinduer og speil » side 112, Vinduer og sidespeil.
ADVARSEL
Dersom du har med reservekanne, må du ta hensyn til nasjonale forskrifter. Av
sikkerhetsmessige årsaker bør du ikke oppbevare reservekannen i bilen. Kannen kan skades ved en ulykke og drivstoff kan renne ut - Det er fare for brann!
VÆR FORSIKTIG
Drivstofftanken må aldri kjøres helt tom! På grunn av uregelmessig drivstofftilførsel kan det oppstå feiltenning som kan gi store belastninger på komponentene
i motoren og på eksosanlegget.
Ð
■ Fjern drivstoff som renner over med en gang - Det er fare for lakkskader.
■
Bilde 95 Høyre side av bilen: Tankluke / tankluke med skrubart lokk
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 116.
Åpne tankluken
› Trykk på tankluken i pilens retning 1 » Bilde 95.
› Vipp opp luken med hånden i pilens retning 2 .
› Hold tanklokket med en hånd og lås det opp ved å dreie bilnøkkelen mot venstre.
› Skru av tanklokket mot venstre og sett det fast på tanklokket ovenfra » Bilde 95 - .
Lukk tankluken
› Skru tanklokket på mot høyre til du hører at det går i lås.
› Lås tanklokket ved å holdet lokket med en hånd og vri bilnøkkelen mot høyre
og ta ut nøkkelen.
› Lukk tankluken til den går i lås.
› Kontroller om tankluken har gått i lås.
VÆR FORSIKTIG
Før tanking er det nødvendig å slå av tilleggsvarmen (stillstandsoppvarming og ventilasjon).
■ Drivstofftanken er full når fyllepistolen lukker første gang. Ikke fortsette med
fyllingen - ellers fylles også ekspansjonsvolumet opp.
■
Les dette
Drivstofftanken rommer ca. 55 liter, hvorav 7 liter som reserve.
116
Råd om bruk
Ð
Blyfri bensin
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 116.
Din bil må kun fylles med blyfri bensin, ifølge Norm EN 228, (i Tyskland også
DIN 51626-1 henholdsvis E10 for blyfri bensin med oktantall 95 ROZ og 91 ROZ eller DIN 51626-2 henholdsvis E5 for blyfri bensin med oktantall 95 ROZ og 98 ROZ).
Angitt drivstoff - blyfri bensin 95/91 ROZ
Bruk blyfri bensin med oktantall 95 ROZ. Du kan også bruke blyfri bensin 91 ROZ ,
dette fører imidlertid til et lite effekttap.
Hvis du unntaksvis må fylle opp med bensin med lavere oktantall enn angitt, må
du fortsette kjøringen ved middels turtall og lav motorbelastning. Høyt motorturtall eller stor motorbelastning kan føre til stor skade på motoren! Fyll opp så fortsom mulig med bensin med riktig oktantall.
Angitt drivstoff - blyfri bensin min. 95 ROZ
Bruk blyfri bensin med oktantall 95 ROZ.
Hvis det ikke er blyfri benisn med oktantall 95 ROZ tilgjengelig, kan det i nødsfall
benyttes bensin med oktantall 91 ROZ. Kjør deretter videre med middels motorturtall og minimal motorbelastning. Høyt motorturtall eller stor motorbelastning
kan føre til stor skade på motoren! Fyll opp så fortsom mulig med bensin med riktig oktantall.
Bensin med lavere oktantall enn 91 ROZ må ikke brukes, heller ikke i nødssituasjoner, da det vil føre til alvorlige motorskader!
Blyfri bensin med høyere oktantall
Blyfri bensin med høyere oktantall enn spesifisert kan brukes uten begrensninger.
På kjøretøy med spesifisert blyfri bensin 95/91 ROZ fører bruk av bensin med
høyere oktantall enn 95 ROZ verken til en merkbar effektøkning eller lavere drivstofforbruk.
På kjøretøy med spesifisert blyfri bensin min. 95 ROZ kan bruk av bensin med
høyere oktantall enn 95 ROZ føre til en effektøkning og lavere drivstofforbruk.
Angitt bensintype - blyfri bensin 98/(95) ROZ
Bruk blyfri bensin med oktantall 98 ROZ. Du kan også bruke blyfri bensin 95 ROZ ,
dette fører imidlertid til et lite effekttap.
Hvis det ikke er blyfri benisn med oktantall 98 ROZ eller 95 ROZ tilgjengelig, kan
det i nødsfall benyttes bensin med oktantall 91 ROZ. Kjør deretter videre med
middels motorturtall og minimal motorbelastning. Høyt motorturtall eller stor motorbelastning kan føre til stor skade på motoren! Fyll opp så fortsom mulig med
bensin med riktig oktantall.
Bensin med lavere oktantall enn 91 ROZ må ikke brukes, heller ikke i nødssituasjoner, da det vil føre til alvorlige motorskader!
Drivstofftilsetning (Additive)
Benytt kun blyfri bensin som imøtekommer Normen EN 228 (i Tyskland også
DIN 51626-1 henholdsvis E10 for blyfri bensin med oktantall 95 ROZ og 91 ROZ eller DIN 51626-2 henholdsvis E5 for blyfri bensin med oktantall 95 ROZ og 98 ROZ),
de oppfyller samtlige betingelser for problemfri motordrift. Derfor anbefaler vi ikke innblanding av noen tilsetninger i drivstoffet.
VÆR FORSIKTIG
Alle ŠKODA-biler med bensinmotor skal kun kjøres med blyfri bensin. Eksosanlegget blir ødelagt allerede etter én tankfylling med blyholdig bensin!
■ Hvis du bruker bensin med lavere oktantall enn angitt, kan dette føre til alvorlige skader på motorens komponenter!
■ Det må ikke under noen omstendighet benyttes drivstofftilsetninger med metallinnhold, spesielt ikke med mangan- eller jerninnhold. Det må ikke benyttes
LRP-drivstoff (lead replacement petrol - blyerstatningsdrivstoff) med metallinnhold. Det foreligger fare for alvorlige skader på komponenter i motoren eller eksosanlegget!
■ Det må ikke benytts drivstoff med metallinnhold. Det foreligger fare for alvorlige skader på komponenter i motoren eller eksosanlegget!
■ Bruk av uegnede drivstofftilsetninger kan føre til alvorlige skader på komponenter i motoren eller eksosanlegget.
■
Ð
Diesel
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 116.
Kjøretøyet kan kun kjøres med diesel som overholder normen EN 590 (i Tyskland
også DIN 51628, i Østerrike også ÖNORM C 1590, i Russland også GOST R
£
52368-2005 / EN 590:2004).
Kontroller og fylle på
117
Kjølevæske
Kontroll av kjølevæskenivå
Etterfylle kjølevæske
Kjølevifte
Kontrollere bremsevæskenivå
Bremsevæskeskift
Vindusspyleranlegg
Kjøre om vinteren - Vinterdiesel
I den kalde årstiden skal man benytte diesel som overholder normen EN 590 (i
Tyskland også DIN 51628, i Østerrike også ÖNORM C 1590, i Russland også GOST
R 52368-2005 / EN 590:2004). "Vinterdiesel" som selges i Norge er driftssikker
og tåler kulde ved temperaturer helt ned til -27 °C til -33 °C (distriktsavhengig).
I land med andre klimatiske forhold selges hovedsakelig diesel med andre temperaturegenskaper. ŠKODA-forhandlere og bensinstasjoner i de enkelte land har
nærmere informasjon om dette.
Ved arbeider i motorrommet, f.eks. kontroll og etterfylling av væske, kan det
oppstå skader og forbrenninger. Slike arbeider er også brannfarlige. Les derfor
advarslene nedenfor og ta hensyn til generelle sikkerhetsregler. Bilens motorrom er et farlig område.
Forvarming av drivstoffilteret
Bilen er utstyrt med forvarmingsanlegg for drivstoffilteret. Det gjør at bilen er
driftssikker ved lave temperaturer.
Drivstofftilsetninger
Drivstofftilsetninger, såkalte "flyteforbedrende" midler (bensin eller lignende),
skal ikke blandes i dieselen.
ADVARSEL
VÆR FORSIKTIG
Det kan oppstå alvorlige skader på motordeler, smøresystemet, drivstoffanlegget og eksosanlegget allerede etter én tankfylling med feil diesel.
■ Du må under ingen omstendigheter verken starte motoren eller slå på tenningen hvis du feilaktig har fylt på et annet drivstoff enn diesel (f.eks. bensin) iht.
ovennevnte normer! Det er overhengende fare for store skader på motordeler! Vi
anbefaler at rengjøring av drivstoffanlegget utføres av en ŠKODA-forhandler.
■ Vannansamlinger i drivstoffilteret kan føre til at motoren ikke går jevnt.
■ Bilen er ikke konstruert for bruk av biodiesel (RME). Bilen må derfor ikke kjøres
på denne typen drivstoff. Bruk av biodiesel (RME) kan føre til alvorlige skader på
motorens deler eller på drivstoffanlegget.
Motorrom
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Åpne og lukke panseret
Oversikt over motorrommet
Kontroller motoroljenivået
Etterfylle motorolje
Skifte motorolje
118
Råd om bruk
Du må aldri åpne panseret hvis det kommer damp eller kjølevæske fra motoren. Det er fare for forbrenning! Vent til det ikke lenger kommer ut damp eller
kjølevæske.
■ Stopp motoren og trekk ut tenningsnøkkelen.
■ På biler med manuell girkasse skal girspaken settes i fri, på biler med automatgirkasse skal velgerspaken settes i posisjon P.
■ Trekk håndbremsen godt til.
■ La motoren bli avkjølt.
■ Av sikkerhetsmessige årsaker må panseret alltid være låst under kjøring.
Kontroller alltid om panseret har gått helt i lås etter at du har lukket det.
■ Hvis du merker at panseret ikke er i lås når du kjører, må du stoppe med én
gang og lukke panseret. Det er fare for ulykke!
■ Hold barn unna motorrommet.
■ Ikke berør varme motordeler - forbrenningsfare!
■ Du må aldri søle væsker over en varm motor. Væskene kan antennes!
■ Unngå kortslutninger på det elektriske anlegget - spesielt på batteriet.
■ Ikke ta i kjøleviften med hendene så lenge motoren er varm. Viften kan plutselig begynne å gå!
■ Du må ikke åpne lokket på ekspansjonstanken så lenge motoren er varm.
Kjølesystemet står under trykk!
■ Lokket på ekspansjonstanken for kjølevæske skal dekkes med en fille når
det åpnes for å beskytte hender, armer og ansikt mot varm damp og kjølevæske.
■ Ikke la det ligge gjenstander som f.eks. filler og verktøy i motorrommet.
■
■
ä
121
122
122
123
123
123
124
119
120
120
121
121
Ð
£
ADVARSEL (fortsettelse)
Åpne og lukke panseret
Hvis du skal arbeide under bilen, må du sikre den mot å rulle og støttes opp
med egnede understellsbukker, det er ikke nok å bruke jekk - Ulykkesfare!
■ Dersom du må foreta kontroll i motorrommet mens motoren går, må du være forsiktig med hensyn til bevegelige motordeler (f.eks. kilereimer, dynamo,
kjølevifte) og høyspenningsanlegget. I tillegg skal følgende informasjon følges.
■ Du må aldri berør tenningsanleggets elektriske deler.
■ Pass alltid på at smykker, løstsittende klesplagg eller langt hår kan sette
seg fast i roterende motordeler - Dette kan være livsfarlig! Før arbeidet starter må du alltid ta av smykker, binde opp langt hår og sørge for at klærne er
tettsittende.
■ I tlllegg må du ta hensyn til de etterfølgende advarslene når det må utføres
arbeid på drivstoffsystemet eller det elektriske anlegget.
■ Koble alltid bilen batteri fra det elektriske anlegget.
■ Røyking forbudt.
■ Arbeid aldri i nærheten av åpen ild.
■ Sørg for at du alltid har et fungerende brannslukningsapparat i nærheten.
■
Bilde 96 Låse opp panser
VÆR FORSIKTIG
Etterfyll kun med væsker med riktige spesifikasjoner. Dette kan føre til alvorlige
funksjonsforstyrrelser og skader på bilen!
■ Panseret må aldri åpnes i fart med låsehendelen - Fare for skade.
■
Miljøhenvisning
Bilde 97 Lukke panseret
På grunn av kravet om forskriftsmessig avfallshåndtering av væsker, behovet for
spesialverktøy og nødvendige kunnskaper, anbefaler vi at skifte av væsker utføres ved vanlig service av en ŠKODA-forhandler.
ä
■
Ved spørsmål i forhold til væskene kan du oppsøke en ŠKODA-forhandler.
Væsker med riktige spesifikasjoner finnes som ŠKODA originaltilbehør.
på side 118.
Åpne panseret
› Åpne venstre framdør.
› Trekk i låsehåndtaket 1 under instrumentpanelet i pilens retning » Bilde 96.
Les dette
■
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
Før panseret åpnes, må du passe på at vindusviskerarmene ikke er vippet ut fra
frontruten, da det kan føre til lakkskader.
› Trekk låsehåndtaket i pilens retning 2 » Bilde 96, panseret frigjøres.
› Ta tak i panserlåsen og løft opp.
› Ta panserstøtten ut av festet 3 i pilens retning » Bilde 97 og sikre det åpne
panseret ved å sette enden på støtten inn i åpning 4 i panseret.
Kontroller og fylle på
119
£
Lukke panseret
› Løft panseret litt opp og ta løs panserstøtten. Trykk panserstøtten inn i den aktuelle holderen 3 .
› La panseret falle fra ca. 20 cm høyde slik at panseret går i lås - du ikke ikke
trykke for å låse panseret!
› Kontroller at panserlokket er skikkelig lukket.
Kontroller motoroljenivået
Bilde 99
Peilepinne
Ð
Oversikt over motorrommet
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 118.
Peilepinnen viser oljenivået » Bilde 99.
Kontrollere oljenivået
› Forsikre deg om at bilen står på et vannrett underlag og at motoren er driftsvarm.
› Slå av motoren.
› Åpne panseret.
› Vent et par minutter inntil motoroljen har rent tilbake i bunnpannen og trekk ut
peilepinnen.
› Tørk av peilepinnen med en ren fille og skyv den inn igjen til anslag.
› Trekk deretter peilepinnen ut igjen og les av oljenivået.
Bilde 98 1,2 l/63 kW TSI bensinmotor
ä
1
2
3
4
5
6
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 118.
Oljenivå i område A
Ekspansjonstank for kjølevæske
Beholder for vindusspylervæske
Motoroljepåfylling
Peilpinne
Bremsevæskebeholder
Bilbatteri
› Det må ikke etterfylles olje.
122
124
121
120
123
124
Oljenivå i område B
› Det kan etterfylles olje. Det kan forekomme at oljenivået blir stående i område
A etterpå.
Oljenivå i område C
› Det må etterfylles olje. Det er tilstrekkelig at oljenivået står i område B etterpå.
Les dette
Plasseringen i motorrommet er stort sett identisk på alle bensin- og dieselmotorer.
120
Råd om bruk
Ð
Det er normalt at motoren har et visst oljeforbruk. Avhengig av kjøremåte og kjøreforhold kan oljeforbruket komme opp i inntil 0,5 l / 1000 km. De første 5000 kilometerne kan forbruket også ligge noe over.
Derfor bør motoroljenivået kontrolleres med jevne mellomrom, helst hver gang du
£
fyller drivstoff eller før lengre kjøreturer.
Ved sterk belastning av motoren, som f.eks. langvarig kjøring på motorvei, kjøring
med tilhenger eller kjøring i fjellområder, anbefaler vi at du holder oljenivået i område A , men ikke over.
VÆR FORSIKTIG
Det skal ikke blandes inn tilsetninger i motoroljen - fare for alvorlige skader på
motorens deler! Skader som oppstår som følge av dette, dekkes ikke av garantien.
For lavt oljenivå vises med kontrollampen i kombiinstrumentet » side 18, Motorolje  . Kontroller i så fall oljenivået så raskt som mulig med peilepinnen. Fyll
på riktig mengde olje.
Les dette
VÆR FORSIKTIG
Dersom du får olje på huden, må du vaske deg grundig med én gang.
Oljenivået må aldri ligge over område A » Bilde 99. Fare for skade på eksosanlegget!
■ Hvis det ikke er mulig å fylle på motorolje,  må du ikke fortsette å kjøre! Slå
av motoren og få tak i fagkyndig hjelp. Det kan ellers oppstå alvorlige motorskader.
Ð
■
Kjølevæske
ä
Les dette
Ð
Etterfylle motorolje
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Er det av klimatiske årsaker nødvendig med økt frostbeskyttelse, kan andelen
kjølevæsketilsetning økes, men bare til 60 % (frostbeskyttelse ned til ca. -40 °C).
Høyere andel reduserer frostbeskyttelsen igjen.
ljespesifikasjoner og påfyllingsmende.
› Kontroller oljenivået » Side 120.
› Skru på lokket til oljepåfyllingsåpningen og skyv inn peilepinnen til anslag.
Ð
Biler til eksportland med kaldt klima leveres med kjølevæske med frostbeskyttelse ned til ca. -35 °C. I disse landene bør andelen av kjølevæsketilsetning ligge på
minst 50 %.
For etterfylling anbefaler vi kun å benytte frostvæske, se angivelse på ekspansjonstanken for kjølevæske » Bilde 100.
Skifte motorolje
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Kjølevæsken består av vann med 40 % kjølevæsketilsetning. Denne blandingen
garanterer ikke bare frostbeskyttelse ned til -25 °C, og beskytter også kjøle- og
varmesystemet mot korrosjon. Den forhindrer dessuten kalkavsetninger og øker
væskens kokepunkt betydelig.
Konsentrasjonen av kjølevæsken skal derfor ikke reduseres om sommeren eller i
land med varmere klima ved at det fylles på vann. Andelen kjølevæsketilsetning i
kjølevæsken skal utgjøre minst 40 %.
på side 118.
› Kontroller motoroljenivået » side 120, Kontroller motoroljenivået.
› Skru av lokket på påfyllingsåpningen for motorolje.
› Etterfyll olje med riktig spesifikasjon i porsjoner på 0,5 liter » side 156, Motoro-
ä
på side 118.
Kjølesystemet er fylt med kjølevæske fra fabrikken.
Motoroljespesifikasjoner » Side 156.
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 118.
Motoroljen skal skiftes ut i henhold til intervallene i serviceheftet eller serviceintervallanviseren » Side 10.
Påfyllingsmengde av kjølevæske
Bensinmotorer
Påfyllingsmengde (i liter)
1,2 l/55 kW MPI
4,2
1,2 l/63 kW TSI
7,0
1,2 l/77 kW TSI
7,0
1,4 l/90 kW TSI
7,0
Kontroller og fylle på
£
121
Dieselmotor
Påfyllingsmengde (i liter)
1,6 l/77 kW TDI CR
6,5
VÆR FORSIKTIG
Kjølemiddeltilsetninger som ikke har riktig spesifikasjon kan først og fremst føre
til vesentlig svekkelse av den korrosjonsbeskyttende virkningen.
■ Feil som oppstår på grunn av korrosjon, kan føre til kjølevæsketap, noe som
Ð
igjen kan føre til alvorlige motorskader!
■
VÆR FORSIKTIG
Ved en feil som fører til overoppheting av motoren anbefaler vi å oppsøke en
ŠKODA-forhandler umiddelbart, ellers kan det oppstå alvorlige motorskader.
Ð
Etterfylle kjølevæske
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 118.
› Slå av motoren.
› La motoren bli avkjølt.
› Legg en fille over lokket på ekspansjonstanken for kjølevæske » Bilde 100 og
Kontroll av kjølevæskenivå
Bilde 100
Motorrom: Ekspansjonstank for
kjølevæske
skru lokket forsiktig av.
› Etterfyll kjølevæske.
› Skru på lokket slik at det går hørbart i inngrep.
Dersom du ikke har anbefalt kjølevæske tilgjengelig, må du ikke etterfylle med
andre tilsetningsstoffer. Bruk i dette tilfellet bare vann og la et Škoda-verksted
gjenopprette det riktige blandingsforholdet mellom vann og kjølevæsketilsetning
så snart som mulig.
Bruk kun ny kjølevæske til etterfylling.
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 118.
Ekspansjonstanken for kjølevæske er plassert i motorrommet.
› Slå av motoren.
› Åpne panseret » Side 118.
› Kontroller kjølevæskenivået på ekspansjonstanken for kjølevæske » Bilde 100.
Når motoren er kald, må nivået ligge mellom markeringene B (min) og A
(maks). Når motoren er varm, kan det også ligge litt over markeringen A (maks).
Varsellampen  i kombiinstrumentet lyser dersom kjølevæskenivået er for lavt
» side 18, Kjølevæsketemperatur/Kjølevæskenivå  . I tillegg anbefaler vi at
kjølevæskenivået kontrolleres direkte på beholderen regelmessig.
Kjølevæsketap
Kjølevæsketap skyldes i første rekke lekkasje. Det er ikke tilstrekkelig kun å etterfylle kjølevæske. Kjølesystemet må kontrolleres omgående på et Škoda-verksted.
122
Råd om bruk
Ikke fyll kjølevæske til over merket A (maks.) » Bilde 100 ! Når overflødig kjølevæske blir varm, presses den ut av kjølesystemet gjennom overtrykksventilen i
lokket på ekspansjonstanken for kjølevæske.
ADVARSEL
Kjølevæske og tilsetningsstoffer er helsefarlige. Unngå kontakt med kjølevæsken. Dampen fra kjølevæsken er også helseskadelig. Oppbevar derfor alltid kjølevæsketilsetninger sikkert i originalemballasjen og utilgjengelig for
barn. Det er ellers fare for forgiftning!
■ Hvis du får sprut av kjølevæske i øynene skal du umiddelbart skyll øynene
med rent vann og oppsøke lege snarest mulig.
■ Oppsøk også umiddelbart lege hvis du har drukket kjølevæske.
■
VÆR FORSIKTIG
Hvis det under de aktuelle forhold ikke er mulig å fylle på kjølevæske,  må du
ikke fortsette å kjøre og du må stoppe motoren. Vi anbefaler at du oppsøker en
ŠKODA-forhandler, ellers kan det oppstå alvorlige skader på motoren.
Ð
ADVARSEL
Kjølevifte
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Hvis væskeniået er sunket under MIN-markeringen må du  ikke kjøre videre
- Fare for ulykke! Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
på side 118.
Kjøleviften drives av en elektromotor og styres avhengig av kjølevæsketemperaturen.
Når tenningen er slått av kan kjøleviften fortsette å gå i cirka 10 minutter, og den
kan gå av og på.
Kontrollere bremsevæskenivå
Bilde 101
Motorrom: Bremsevæskebeholder
Ð
Bremsevæskeskift
Ð
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 118.
Bremsevæske trekker til seg fuktighet. I tidens løp vil den trekke til seg fuktighet
fra omgivelsene. Blir vanninnholdet i bremsevæsken for høyt, kan det føre til korrosjon på bremseanlegget. Vanninnholdet senker dessuten bremsevæskens kokepunkt.
Bremsevæsken må overholde følgende normer hhv. spesifikasjoner:
› VW 50114;
› FMVSS 116 DOT4.
ADVARSEL
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 118.
Beholderen for bremsevæske er plassert i motorrommet.
› Slå av motoren.
› Åpne panseret » Side 118.
› Kontroller bremsevæskenivået på beholderen for bremsevæske » Bilde 101. Nivået skal alltid ligge mellom "MIN"- og "MAX"-merket.
Ved bruk av for gammel bremsevæske, kan det ved sterk nedbremsing oppstå
dampbobler i bremseanlegget. Dette reduserer bremseeffekten og dermed
sikkerheten.
VÆR FORSIKTIG
Bremsevæske skader lakken på bilen.
Ð
Ved bruk av bilen vil væskenivået synke litt etter hvert som bremsebeleggene slites og automatisk etterjusteres. Dette er helt normalt.
Synker væskenivået kraftig i løpet av kort tid eller synker nivået under "MIN"merket, kan det være lekkasje på bremseanlegget. Varsellampen  i kombiinstrumentet lyser dersom bremsevæskenivået er for lavt » side 17, Bremseanlegg
.
Kontroller og fylle på
123
Les dette
Vindusspyleranlegg
Bilde 102
Motorrom: Beholder for vindusspylervæske
Ikke ta silen ut av spylervæskebeholderen når du fyller på. Det kan føre til at det
kommer smuss i rørsystemet for væsken som igjen kan føre til funksjonsfeil i
vindusspyleranlegget.
Ð
Bilbatteri
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 118.
Spylervæskebeholderen inneholder spylervæske for frontruten hhv. bakruten og
lyktespyleranlegget. Beholderen for vindusspylervæske er plassert i motorrommet.
Påfyllingsmengden i beholderen er ca. 3,5 liter, og ca. 5,4 liter på biler med lyktespyleranlegg 1).
Rent vann er ikke tilstrekkelig for å rengjøre rutene og lyktene. Vi anbefaler derfor å bruke rent vann og en spylervæske som fjerner fastsittende smuss (om vinteren med frostbeskyttelse).
Selv om bilen har oppvarmede spylerdyser, skal vindusspylervæsken alltid har
frostbeskyttelse om vinteren.
Dersom du ikke har spylervæske med frostbeskyttelse tilgjengelig, kan du også
bruke sprit. Andelen av sprit må ikke være høyere enn 15 %. Denne blandingen gir
imidlertid bare frostbeskyttelse til ca. -5 °C.
VÆR FORSIKTIG
Bruk aldri frostvæske eller andre tilsetninger.
■ Hvis bilen har lyktespyleranlegg skal det bare tilsettes rengjøringsmiddel i vannet som ikke skader polykarbonatbelegget på lyktene.
■
Batterideksel
126
Kontrollere batterisyrenivå
126
Kjøre om vinteren
126
Lading av bilbatteri
126
Koble bilbatteriet til og fra
127
Skifte bilbatteri
127
Automatisk utkobling av forbrukere
127
Varselsymbol på bilbatteriet
Symbol





Forklaring
Bruk alltid vernebriller!
Batterisyren er sterkt etsende. Bruk alltid hasnker og beskyttelse for
øynene!
Hold varme, gnister og åpen flamme borte fra bilbatterier, og ikke
røyk!
Ved lading av batterier oppstår en lettantennelig knallgass!
Hold barn unna bilens batteri!
Ved feil håndtering av bilbatteri kan det føre til skade, så derfor anbefaler vi at alt
£
arbeid på batteriet utføres av en ŠKODA-forhandler.
1)
For noen land gjelder 5,4 l for begge utgavene.
124
Råd om bruk
Ved arbeid på bilbatteriet og det elektriske anlegget kan det oppstå skader og
forbrenninger, uhell og brann. Les derfor advarslene nedenfor og ta hensyn til generelle sikkerhetsregler.
ADVARSEL
Batterisyre er sterkt etsende og må derfor behandles svært forsiktig. Bruk
beskyttelseshansker, briller og hudbeskyttelse ved håndtering av bilbatterier.
Etsende damp i luften irriterer luftveiene og fører til betennelse på bindehinne og luftveier. Det etser på tannemaljen. Ved hudkontakt oppstår dype og alvorlige sår. Gjentatt kontakt med fortynnet syre forårsaker hudsykdommer
(betennelser, byller, sår). Ved berøring med vann fortynnes syren under betydelig varmeutvikling.
■ Pass på at batteriet ikke velter, da kan det renne batterisyre ut av ventilasjonsåpningene. Beskytt øynene med beskyttelsesbriller eller ansiktsskjerm!
Batterisyre kan gjøre deg blind! Skyll øynene med rent vann i noen minutter
hvis du får syre i øynene. Deretter skal man umiddelbart oppsøke lege.
■ Syre på hud eller klær må nøytraliseres med såpevann så raskt som mulig.
Skyll deretter med mye vann. Oppsøk lege med en gang dersom noen har
svelget syre.
■ Hold barn unna bilens batteri.
■ Når bilbatteriet lades, frigis det hydrogen og det oppstår en høyeksplosiv
knallgassblanding. Gnister som oppstår når kabelen kobles til eller fra støpselet når tenningen er på, kan føre til en eksplosjon.
■ Forbikobling av batteripolene (for eksempel via metallgjenstander, ledninger) fører til kortslutning. Eventuelle følger av kortslutning: Smelting av blyplater, eksplosjon og batteribrann, syresprut.
■ Omgang med åpen ild og åpne lyskilder, røyking og arbeid som forårsaker
gnister, er forbudt. Unngå gnister ved håndtering av kabler og elektriske apparater. Sterk gnistsprut kan føre til personskader.
■ Før alt arbeid på det elektriske anlegget må motoren slås av og tenningen
samt og alle elektriske forbrukere må slås av, og batteriets minuspol (-) må
kobles fra. Hvis du skal skifte lyspærer holder det å slå av de aktuelle lampene.
■ Ikke lad opp et frossent bilbatteri - Det kan eksplodere og forårsake skader!
Hvis bilens batteri har frosset, må det tines opp.
■ Bruk aldri starthjelpen hvis bilbatteriene har for lavt elektrolyttnivå - eksplosjonsfare og fare for etsing.
■ Bruk aldri et batteri som er skadd - Det er fare for eksplosjon! Et skadd bilbatteri skal umiddelbart skiftes ut.
■
VÆR FORSIKTIG
Bilbatteriene skal bare kobles fra når tenningen er slått av, hvis ikke kan det
elektriske anlegget (elektroniske komponenter) i bilen bli skadet. Når batteriet
kobles fra det elektriske anlegget, skal minuspolen (-) kobles fra batteriet først.
Først deretter skal plusspolen (+) kobles fra.
■ Når batteriet kobles til det elektriske anlegget, skal plusspolen (+) kobles til batteriet først. Deretter skal minuspolen (-) kobles til. Batterikablene må ikke under
noen omstendighet byttes om. Det er fare for ledningsbrann.
■ Pass på at batterisyren ikke kommer i kontakt med karosseriet - fare for skader
på lakken.
■ Bilbatteriet bør ikke stå i dagslys, UV-stråler kan føre til skader på batteriet.
■ Hvis bilen ikke blir brukt på 3-4 uker, kan bilbatteriet bli utladet. Dette blir forårsaket av at utstyr også når det står i ro, forbruker strøm (f.eks. styresystemer). Utlading av batteriet kan unngås ved at batteriets minuspol kobles fra eller hvis
batteriet lades kontinuerlig med meget lav ladestrøm.
■ Hvis bilen brukes mye til kortkjøring vil ikke bilbatteriet lades tilstrekkelig opp,
men kan ledes ut.
■
Miljøhenvisning
Et utmontert bilbatteri er miljøskadelig spesialavfall. Dette må behandles i henhold til gjeldende nasjonale regler.
Les dette
Bilbatterier som er eldre enn 5 år bør skiftes ut.
Ð
Kontroller og fylle på
125
På biler med batteri med fargeanviser, det såklate magiske øyet » Bilde 104, kan
eketrolyttnivå fastslås ut fra fargen.
Batterideksel
Luftbobler kan påvirke fargen i indikatoren. Derfor skal du banke forsiktig på indikatoren før kontrollen.
› Svart farge - Elektrolyttnivået er i orden.
› Fargeløst eller lysegul farge - for lavt elektrolyttnivå, batteriet må skiftes.
Bilde 103
Bilbatteri Vipp opp dekselet
Les dette
Batterielektrolyttens nivå blir også regelmessig kontrollert ved Service hos en
ŠKODA-forhandler.
■ På bilbatterier med betegnelsen "AGM" er det av tekniske grunner ikke mulig å
kontrollere elektrolyttnivået.
■ Biler med "START-STOPP"-system er utstyrt med en batteristyring for kontroll
av energitilstanden for starting av motoren.
■
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 124.
Batteriet er plassert i en plastboks i motorrommet.
› Vipp av dekslet i pilens retning » Bilde 103.
› Batteridekselet på plusspolsiden monteres i motsatt rekkefølge.
Kontrollere batterisyrenivå
Bilde 104
Bilbatteri Syrenivåmåler
Ð
Ð
Kjøre om vinteren
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 124.
Ved lave temperaturer har batteriet lavere startkapasitet enn ved normale temperaturer.
Et utladet bilbatteri kan fryse allerede ved temperaturer såvidt under 0 °C.
Før vinteren bør batteriet derfor kontrolleres og eventuelt lades hos en ŠKODAforhandler.
Ð
Lading av bilbatteri
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 124.
Vi anbefaler at elektrolyttnivået kontrolleres regelmessig av et fagverksted, spesielt i følgende tilfeller.
› Ved høye utetemperaturer.
› Ved lang kjøring hver dag.
› Etter hver utlading » side 126, Lading av bilbatteri.
126
Råd om bruk
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 124.
Et godt ladet batteri er en forutsetning for at bilen skal starte lett.
› Slå av tenningen og alle elektriske strømforbrukere.
› Gjelder bare "hurtiglading": Koble fra begge batterikablene (først "minus", deretter "pluss").
› Koble batteriladerens kabelklemmer til batteripolene (rød = "pluss", svart = "minus").
› Nå skal ladeapparatets nettledning settes i stikkontakten og apparatet slås på.
› Etter lading: Slå av ladeapparatet og trekk nettledningen ut av stikkontakten. £
› Nå skal ladeapparatets polklemmer tas av.
› Koble eventuelt batterikablene til batteriet igjen (først "pluss", deretter "mi-
Skifte bilbatteri
nus").
ä
Ved lading med lav strømstyrke (f.eks. med en liten batterilader), er det vanligvis
ikke nødvendig å koble fra batterikablene. Følg anvisningene fra produsenten av
laderen.
Vi anbefaler at du lar en ŠKODA-forhandler utføre skifting av batteriet, slik at det
nye batteriet monteres riktig og det gamle batteriet avfallshåndteres på forskriftsmessig måte.
Før lading med høy strømstyrke, såkalt "hurtiglading", må begge batterikablene
kobles fra.
"Hurtiglading" av bilbatteriet er farlig, og det krever en spesiell lader og fagkunnskaper. Vi anbefaler derfor at du lar et Škoda-verksted sørge for hurtiglading av
batteriet.
Ð
Automatisk utkobling av forbrukere
ä
Når batteriet lades, må ikke proppene på batteriet fjernes.
VÆR FORSIKTIG
Ð
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 124.
Ved sterk belastning av bilbatteriet vil styringen av det elektriske anlegget iverksette forskjellige tiltak for å hindre utlading av batteriet. Det kan vises seg på følgende måte:
› Tomgangsturtallet vil økes, slik at dynamoen leverer mer strøm til systemet.
› I tilfelle kan større forbrukere som f.eks. setevarme, bakrutevarme, strøm til 12
Koble bilbatteriet til og fra
ä
på side 124.
Ved skifting av bilbatteri må det nye batteriet ha samme kapasitet, spenning,
strømstyrke og størrelse. Passende bilbatterier kan skaffes hos et autorisert
ŠKODA-verksted.
Inntil bilbatteriet er fulladet skal det stilles inn en ladestrøm på 0,1 av batterikapasiteten (eller lavere).
På biler med "START-STOPP"-system må polklemmen på laderen ikke kobles direkte til minuspolen på batteriet, men kun til motorens jording » Side 144.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Volt uttak begrenses eller kobles helt ut.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 124.
Les dette
På tross av inngrep fra systemet kan batteriet lades ut. For eksempel hvis tenningen blir stående på lenge mens motoren står, eller hvis parkeringslyset står på
ved lang tids parkering. Ved eventuell utkobling av forbrukere vil det ikke svekke
kjørekomforten, og disse utkoblingene vil ikke merkes av føreren.
Etter at bilbatteriet har vært koblet fra og til igjen, er følgende funksjoner helt eller delvis ute av drift:
Funksjon
Ta i bruk
Radio henholdsvis navigasjonssystem - Angi
kodenummer
se bruksanvisningen for radioen
hhv. navigasjonssystemet
Stille klokkeslett
» Side 11
Data for kjørecomputeren slettes
» Side 11
Les dette
Vi anbefaler at bilen kontrolleres av en ŠKODA-forhandler slik at det er sikkert at
alle elektriske systemer fungerer som de skal.
Ð
Kontroller og fylle på
127
Ð
ADVARSEL (fortsettelse)
Hjul og dekk
Dekkene må skiftes senest når de er slitt ned til slitasjeindikatorene. Det er
ellers fare for ulykke!
■ Høye hastigheter, slitte dekk og våt veibane gjør at veigrepet blir betraktelig
redusert. Det øker faren for "vannplaning" (ukontrollert bevegelse på kjøretøyet - "svømming" på våt kjørebane).
■ Skadde felger eller dekk må skiftes ut omgående.
■ ikke bruk sommer- eller vinterdekk som er eldre enn 6 hhv. 4 år siden.
■ Hjulboltene må være rene og lette å skru. De må ikke smøres med fett eller
olje.
■ Trekkes hjulboltene til med for lavt tiltrekningsmoment, kan de løsne under
kjøring. Det er fare for ulykke! For høyt tiltrekningsmoment kan føre til skader
på hjulboltene og gjengene samt permanent deformering av anleggsflaten på
felgene.
■ Feil bruk av hjulboltene kan føre til at hjulet løsner under kjøring. Det er fare
for ulykke!
■ Følg gjeldene nasjonale regler om bruk av dekk og kjettinger.
■
Hjul
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Levetid for dekk
Håndtering av hjul og dekk
Nye dekk hhv. hjul
Dekk med rotasjonsbestemt mønster
Reservehjul
Hjulkapsler
Deskel for hjulbolter
Dekkontrollindikator
Hjulbolter
Vinterdekk
Kjettinger
129
129
130
130
130
131
132
132
133
133
133
ADVARSEL
Nye dekk har ikke optimalt veigrep de første 500 km. Du må derfor kjøre forsiktig i innkjøringsperioden. Det er ellers fare for ulykke!
■ Kjør aldri med skadde dekk - Det er fare for ulykke!
■ Bruk bare dekk og felger som er godkjent for din bil av ŠKODA. Andre dekk
og felger kan føre til redusert trafikksikkerhet. Det er fare for ulykke!
■ Tillatt hastighet for dekkene må aldri overskrides. Det kan føre til skade på
dekkene, og i verste fall til at du mister kontrollen over bilen.
■ For lavt dekktrykk gjør at dekkene må overvinne høyere rullemotstand. Dette fører til at temperaturen øker kraftig ved økt hastighet. Slitebanen kan separeres fra dekket og det kan eksplodere.
■ Av sikkerhetsmessige årsaker bør du ikke skifte dekk enkeltvis, men helst
begge dekk på en aksel. Dekkene med størst mønsterdybde skal brukes på
forhjulene.
■ Ikke bruk dekk som du ikke kjenner tilstand og alder for.
■
128
Råd om bruk
VÆR FORSIKTIG
Hvis du skal bruke et reservehjul som ikke er identisk med hjulene som er montert, skal du være oppmerksom på følgende » Side 130.
■ Det foreskrevne tiltrekningsmomentet for hjulboltene på stål- og lettmetallfelger er 120 Nm.
■ Dekkene må ikke komme i berøring med olje, fett eller drivstoff.
■ Manglende ventilhetter skal erstattes omgående.
■
Miljøhenvisning
Drivstofforbruket øker når dekktrykket er for lavt.
Les dette
Alt arbeid på felger og dekk bør utføres hos en ŠKODA-forhandler
Vi anbefaler å bruke felger, dekk, hjulkapsler og kjettinger fra ŠKODA originaltilbehør.
■
■
Ð
Avbalansering av hjul
Nye biler leveres med hjul som er avbalanserte. Under kjøring kan det av ulike årsaker likevel oppstå ubalanse. Dette merkes ved vibrasjoner i rattet.
Levetid for dekk
Etter dekkskifte eller -reparasjon skal dekkene avbalanseres.
Hjulstillingsfeil
Hjulstillingsfeil foran eller bak fører til økt dekkslitasje (ofte på den ene siden) og
redusert kjøresikkerhet. Ved uvanlig dekkslitasje bør det søkes råd ved en godkjent verksted.
Dekkskader
Kjør sakte og helst i rett vinkel over fortauskanter og lignende for å unngå skader
på felger og dekk.
Bilde 105 Dekkmønster med slitasjeindikatorer / åpnet tankluke med en tabell over dekkdimensjoner og fylletrykkverdier.
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 128.
Slitasjeindikator
I bunnen av mønsteret på dekken er det 1,6 mm høye slitasjeindikatorer. Slitasjeindikatorene er plassert avhengig av fabrikat, flere ganger rundt dekket » Bilde 105 - . Markeringer (bokstavene "TWI", trekantsymboler eller andre symboler)
angir plasseringen av slitasjeindikatorene.
Dekkenes levetid er hovedsakelig avhengig av følgende punkter:
Vi anbefaler at du kontrollere dekk og felger regelmessig opg ser etter skader
(stikk, riss, bukler, deformeringer, etc.). Fjern fremmedlegemer som sitter fast i
mønsteret.
Uvante vibrasjoner eller at bilen trekker til en side kan være tegn på dekkskade.
Hvis du fremdeles mistenker at et dekk er skadd, skal du umiddelbart redusere
hastigheten! Kontroller dekkene for skader (buler, rifter osv.). Hvis det ikke finnes
synlige skader, skal du kjøre langsomt og forsiktig til nærmeste Škoda-verksted,
for å få bilen kontrollert.
Ð
Håndtering av hjul og dekk
Dekktrykk
Dekkenes levetid reduseres betraktelig hvis dekktrykket er for høyt eller for lavt.
Dette virker også negativt inn på bilens kjøreegenskaper. Du må derfor kontrollere dekktrykket inkl. reservehjul, minst en gang i måneden og før lengre kjøreturer.
Bilde 106
Skifte dekke
Dekktrykkverdiene for sommerdekk står oppført på innsiden av tankklaffen » Bilde 105 - . Verdiene for vinterdekk ligger 20 kPa (0,2 bar) over verdiene for sommerdekk.
Kontroller alltid dekktrykket med kalde dekk. Ikke reduser det forhøyede trykket i
varme dekk. Ved større endringer i lasten i bilen skal dekktrykket tilpasses tilsvarende.
Kjøremåte
Rask kurvekjøring, kraftig akselerasjon og bråbremsing øker slitasjen på dekkene.
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 128.
Skifte dekke
Ved sterk slitasje på forhjulene lønner det seg å bytte om forhjulene med bakhju£
lene iht. skjemaet » Bilde 106. Da vil dekkene vare omtrent like lenge.
Hjul og dekk
129
For å få lik slitasje på alle dekk og for å opprettholde dekkenes levetid anbefaler
vi at du bytter om på hjulene hver 10 000 km.
Lagring av dekk
Merk hjulene når de tas av, slik at de får samme rotasjonsretning når de monteres
på igjen.
Dekk og felger skal alltid oppbevares kaldt, tørt og helst mørkt. Dekk som ikke er
montert på felg skal oppbevares stående.
Hastighetsbetegnelse
Tillatt topphastighet
V
240 km/t
W
270 km/t
Produksjonsdatoen er også oppført på dekksiden (eventuelt på innsiden):
DOT ... 27 12...
Ð
betyr for eksempel at dekket er produsert i uke 27 i år 2012.
Hvis kun et nødhjul er tilgjengelig, må du ta hensyn til følgende » Side 130.
Ð
Nye dekk hhv. hjul
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 128.
Alle fire hjul skal ha dekk av samme oppbygning, dimensjon (rulleomkrets) og
samme mønster på hver aksel.
Felger og dekk som er godkjent for din bil står oppført i vognkortet.
Det er lettere å velge riktige dekk hvis du har litt kjennskap til dekkmerkingen.
Dekk har f.eks følgende merking på siden.
195/55 R 15 85 H
Forklaring:
195
Dekkbredde i mm
55
Høyde- / breddeforhold i %
Dekk med rotasjonsbestemt mønster
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 128.
Rotasjonsretningen er merket med piler på dekksiden. Den angitte rotasjonsretningen må alltid overholdes. Dette er en forutsetning for at dekkene skal ha optimalt veigrep, lavt støynivå og forhindre vannplaning.
Hvis du må kjøre med reservehjul uten rotasjonsbestemt mønster eller reservehjul montert mot omløpsretningen, må du kjøre forsiktig, da dette reduserer dekkets egenskaper.
Ð
Reservehjul
R
Kodebokstav for typebetegnelse Radial
15
Felgdiameter i tommer
85
Lastindeks
H
Hastighetsbetegnelse
Bilde 107
Bagasjerom: Reservehjul
Følgende hastighetsbegrensninger gjelder for dekkene:
130
Hastighetsbetegnelse
Tillatt topphastighet
Q
160 km/t
R
170 km/t
S
180 km/t
T
190 km/t
U
200 km/t
H
210 km/t
Råd om bruk
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 128.
Reservehjulet ligger i en brønn under gulvplaten i bagasjerommet og er festet
med en spesialskrue » Bilde 107.
£
Før du tar ut reservehjulet, må du ta ut boksen med bilverktøyet.
Hjulkapsler
Det er viktig å kontrollere dekktrykket i reservehjulet (helst ved hver dekktrykkontroll – se skiltet på tankklaffen » Side 129), da vet du at reservehjulet alltid er
klart til bruk.
ä
Hvis reservehjulet ikke er likt de andre hjulene (ved f.eks. vinterdekk, dekk med
angitt rotasjonsretning), må reservehjulet bare brukes for en kort stund og du må
kjøre forsiktig » .
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 128.
Trekke av
› Fest bøylen fra verktøyet på den forsterkede kanten av den heldekkende hjulkapselen.
› Skyv hjulnøkkelen gjennom bøylen, støtt mot dekket og trekke av kapselen.
Det bør så rask som mulig erstattes med et dekk med riktig dimensjon og av riktig utgave.
Sette inn
› Trykk først hjulkapselen på felgen. Begynn ved utsparingen for ventilen. Deretter trykker du den heldekkende hjulkapselen inn i felgen slik at den går i lås
rundt det hele.
Nødhjul
Om kjøretøyet er utstyrt med et nødhjul ser du ved at det befinner seg et varselskilt på felgen til nødhjulet.
Ta hensyn til følgende instrukser under kjøring med nødhjul.
› Varselmerket må ikke tildekkes etter at hjulet er satt på.
› Med dette nødhjulet må du ikke kjøre fortere enn 80 km/t og du må være spesielt oppmerksom under kjøringen. Unngå akselerasjon med full gass, kraftig oppbremsing og stor hastighet i svinger.
› Reservehjulet skal maksimalt ha samme dekktrykk som standarddekkene.
› Bruk nødhjulet bare til nærmeste Škoda-verksted, da det er ikke konstruert for
å brukes i lengre tid.
VÆR FORSIKTIG
Bruk håndmakt, ikke slå på hjulkapselen! Kraftige slag, særlig på steder der den
heldekkende hjulkapselen ennå ikke er ført inn i felgen, kan skade førings- og
sentreringselementene på hjulkapselen.
■ Før den heldekkende hjulkapselen settes på en stålfelg som er festet med en
hjulbolt med tyverisikring, må du kontrollere at hjulbolten med tyverisikring er
plassert i området ved ventilen » side 140, Sikre hjulene mot tyveri.
■ Dersom det ettermonteres hjulkapsler, må du passe på at det opprettholdes tilÐ
strekkelig lufttilførsel for avkjøling av bremseanlegget.
■
ADVARSEL
Reservehjulet må ikke under noen omstendighet brukes hvis det er skadet.
Hvis reservehjulet er mindre eller smalere enn hjulene på bilen, må du ikke
kjøre raskere enn 80 km/t hhv. 50 mph. Unngå akselerasjon med full gass,
kraftig oppbremsing og stor hastighet i svinger.
■
■
VÆR FORSIKTIG
Følg anvisningene på nødhjulets klebemerke.
Les dette
Reservehjulet skal ha det høyeste dekktrykket som er oppgitt for bilen.
Ð
Hjul og dekk
131
Deskel for hjulbolter
Bilde 108
Trekke av dekselet
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 128.
Trekke av
› Skyv plastklemmen inn på hjulbolthetten til de innerste låsehakene på klemmen ligger inntil bunnen av hjulbolthetten og trekk av hjulbolthetten » Bilde 108.
Sette inn
› Skyv dekselet inn til anslag på hjulbolten.
Dekslet for hjulboltenen er er plassert i en plastboks i reservehjulet eller i rommet
Ð
for reservehjulet.
Dekkontrollindikator
Bilde 109
Bryter for å innstille verdier for
dekktrykkontrollen
ä
132
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Råd om bruk
på side 128.
Ved hjelp av ABS-sensorene sammenligner dekkontrollindikatoren turtallet og
dermed rulleomkretsen på de enkelte hjulene. Ved endring av rulleomkretsen for
et dekk lyser kontrollampen  i kombiinstrumentet » Side 21, og du hører et akustisk signal.
Dekkenes rulleomkrets kan endre seg hvis:
› lufttrykket i dekket er for lavt;
› skader i dekkmønsteret;
› kjøretøyet er ensidig belastet;
› sterk belastning på hjulene på en aksel (ved f.eks. kjøring med tilhenger og kjøring i bratte opp- eller nedoverbakker)
› det er montert kjettinger;
› reservehjulet er montert;
› ett dekk er skiftet ut på hver aksel.
Grunninnstilling av systemet
Når du har endret dekktrykket eller skiftet ett eller flere hjul, hvis et hjul på bilen
er flyttet (f. eks. hjulutveksling mellom akslingene) eller hvis kontrollampen tennes under kjøring, må du utføre en grunninnstilling av systemet på følgende måte:
› Pump og alle dekk til foreskrevet trykk » Side 129.
› Slå på tenningen.
› Trykk på tasten   » Bilde 109 i mer enn 2 sekunder. Kontrollampen  tennes
mens du trykker på tasten. Samtidig slettes systemets minne, og den nye kalibreringen starter. Dette bekreftes med et akustisk signal, deretter slokker kontrollampen .
› Hvis kontrollampen  ikke slukker etter grunninnstillingen, er det feil på systemet. Søk hjelp hos et Škoda-verksted.
Kontrollampen  lyser
Hvis dekktrykket på minst ett hjul er vesentlig lavere enn lagret verdi, lyser kontrollampen  » .
Kontrollampen  blinker
Hvis kontrollampen blinker, er det en systemfeil. Oppsøk hjelp ved et godkjent
verksted og få feilen utbedret.
£
ADVARSEL
Når kontrollampen  lyser, må du straks redusere hastigheten og unngå brå
rattbevegelser og bremsemanøvrer. Ved nest mulighet for å stoppe, må du
kontroller dekkene og dekktrykket.
■ Under bestemte forhold (f.eks. sportslig kjøring, vinterføre eller grusveier),
kan det forekomme at kontrollampen  vises forsinket eller ikke i det hele
tatt.
■ Selv om bilen har dekktrykkovervåkning, er det føreren som er ansvarlig for
at dekkene har riktig dekktrykk. Dekktrykket skal derfor kontrolleres regelmessig.
■
Vinterdekk forbedrer bilens kjøreegenskaper betraktelig ved kjøring på vinterføre.
Sommerdekk har på grunn av oppbyggingen (bredde, gummiblanding og mønster)
dårligere feste på is og snø ved temperaturer under 7 °C. Dette gjelder spesielt for
biler med brede dekk eller høyhastighetsdekk (kodebokstav H eller V på siden av
dekket).
For å opprettholde best mulige kjøreegenskaper må bilen kjøres med vinterdekk
på alle fire hjul, minste dybde på dekkmønsteret må være 4 mm og dekkene skal
ikke være eldre enn fire år.
Det er mulig å bruke vinterdekk med lavere topphastighet. Men da må tillatt topphastighet for dekket ikke overskrides selv om bilens mulige topphastighet er
høyere.
Les dette
Miljøhenvisning
Dekktrykkovervåkingen erstatter ikke regelmessig kontroll av dekktrykket, siden systemet ikke registrerer jevnt trykkfall i dekkene.
■ Dekktrykkovervåkingen kan ikke varsle ved svært raskt trykkfall, f.eks. hvis dekket plutselig skades. I dette tilfellet må du unngå brå rattbevegelser, og bremse
bilen forsiktig helt til den står i ro.
■ For å sikre at dekktrykkovervåkingen fungerer feilfritt, må grunninnstilling utføÐ
res hver 10 000 km eller 1x i året.
■
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Kjettinger
ä
Hjulbolter
ä
Skift til sommerdekk i tide. Sommerdekk har mye bedre kjøreegenskaper på snøog isfrie veier og ved temperaturer over 7 °C, bremselengden blir kortere, rullemotstanden blir mindre, dekkslitasjen blir mindre. Også drivstofforbruket blir laveÐ
re.
på side 128.
på side 128.
Kjettinger skal bare monteres på forhjulene.
Bruk av kjettinger på vinterføre gir bedre fremdrift og bedre bremseegenskaper.
Felger og hjulbolter er eksakt tilpasset hverandre. Dersom det skiftes til andre
felger, f.eks. lettmetallfelger eller vinterdekk, må hjulboltene som hører til benyttes. Disse hjulboltene har riktig lengde og form. Hjulenes innfesting og bremseanÐ
leggets funksjon avhenger av dette.
Av tekniske årsaker er kjettinger bare tillatt i forbindelse med følgende felg- /
dekkombinasjoner.
Vinterdekk
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 128.
a)
b)
Felgdimensjon
Innpresningsdybde (ET)
5J x 14a)
35 mm
Dekkdimensjon
175/70
6J x 15b)
38 mm
185/60
6J x 15b)
38 mm
195/55
Bruk kun kjettinger som ikke har større ledd og låser enn 9 mm.
Bruk kun kjettinger som ikke har større ledd og låser enn 13 mm.
Ta av heldekkende hjulkapsler før du monterer kjettinger.
£
Hjul og dekk
133
VÆR FORSIKTIG
Ikke bruk kjettinger på snøfrie veier. Dette vil redusere kjøreegenskapene, skade
dekkene og ødelegge kjettingene.
134
Råd om bruk
Ð
Tilbehør, ombygginger og reservedeler
Innledende informasjon
Les dette
Du får kjøpt godkjent ŠKODA originalutstyr og ŠKODA originaldeler hos ŠKODAforhandlerne, som også monterer delene fagmessig.
Når bilen i ettertid skal utstyres med tilbehør, blir en del erstattet med en ny del,
eller hvis tekniske endringer skal gjennomføres, må følgende råd følges.
Endringer og påvirkninger på kollisjonsputesystemet
› Før du kjøper tilbehør og før det utføres tekniske ombygginger på bilen bør du
Ved reparasjoner og tekniske endringer skal retningslinjer fra ŠKODA overholdes.
rådføre deg med en ŠKODA-forhandler » .
› Dersom det skal utføres tekniske ombygginger på bilen, må retningslinjene og
råd fra ŠKODA følges.
Når det gjelder å overholde forutsetningene, må ikke kjøretøyet, kjøresikkerhet
og driftssikkerhet skades. Bilen må også etter at endringene er utført, tilfredsstille forskrift StVZO. Nærmere informasjon får du hos en ŠKODA-forhandler, som
også kan utføre alt nødvendig arbeid på en fagmessig måte.
Biler med spesialutstyr
Teknisk dokumentasjon for utførte endringer skal oppbevares av bilens eier og
leveres til returselskapet når bilen leveres til skroting. Det sikrer at bilen skrotes
på en miljøvennlig måte.
Endringer på elektronisk utstyr og tilhørende programvare kan føre til funksjonsfeil. På grunn av det elektroniske nettverket kan disse feilene også påvirke andre
systemer. Det betyr at bilens trafikksikkerhet kan bli svekket, og det kan føre til
større slitasje på deler.
Ð
Vi anbefaler at endringer og reparasjoner på fremre støtfanger, dørene, forsetene, innvendig tak eller på karosseriet utføres av en ŠKODA-forhandler. I disse delene av bilen kan det finnes systemkomponenter for kollisjonsputesystemet.
ADVARSEL
Kollisjonsputemoduler kan ikke repareres, men må skiftes ut.
Brukte deler eller deler fra resirkuleringsprosesser må aldri monteres i bilen.
En endring av bilens hjuloppheng, inkludert bruk av ikke tillatte felg/dekkkombinasjoner, kan endre funksjonsmåten for kollisjonsputene og øke risikoen for alvorlige eller dødelige personskader ved en ulykke.
■ Ved enhver type arbeid på kollisjonsputesystemet samt demontering / montering av systemkomponenter på grunn av andre reparasjonsarbeider kan skade deler av kollisjonsputesystemet. Det kan føre til at kollisjonsputene ikke
utløses riktig eller faktisk ikke utløses ved en ulykke.
■
■
■
Skader som oppstår etter tekniske endringer som er utført uten samtykke fra
ŠKODA dekkes ikke av garantien - se garantibetingelser.
ADVARSEL
Ufagmessig utførte ombygginger og annet ufagmessig utført arbeide kan
føre til funksjonsfeil. Det er fare for ulykke.
■ I din egen interesse anbefaler vi at du bare bruker godkjent ŠKODA originalt
tilbehør og originale ŠKODA-deler. For ŠKODA originalutstyr og ŠKODA originaldeler er pålitelig, sikkerhet og egnethet garantert for din bil.
■ Med andre produkter kan vi tross konstant markedsovervåking ikke garantere at delene egner seg for din bil, verken vuredere eller garantere, uansett
om det i enkelte tilfeller kan handle om produkter som har en godkjenning eller er frigitt fra statlige testinstitusjoner.
■
Tilbehør, ombygginger og reservedeler
135
Ð
Brannslukningsapparat
Selvhjelp
Les veiledningen på brannslukningsapparatet nøye.
Selvhjelp
Brannslukningsapparatet skal kontrolleres en gang i året av en fagkyndig person
(ta hensyn til nasjonale bestemmelser).
Førstehjelpsskrin og varseltrekant
ADVARSEL
Brannslukningsapparatet må alltid være festet så det ikke løsner og forårsaker skader på pasasjerer ved nødbremsing eller hvis bilen velter.
Les dette
Brannslukningsapparatet må være i henhold til gjeldende lover og regler.
Kontroller holdbarhetsdatoen for brannslukningsapparatet. Hvis brannslukningsapparatet brukes etter forfallsdatoen, er det ikke sikkert at det fungerer
som det skal.
■
■
Bilde 110 Plassering av varseltrekanten
Ð
Verktøy
Førstehjelpsskrinet A » Bilde 110 kan festes i høyre oppbevaringsrom i bagasjerommet med en reim.
Du kan feste en varseltrekant B med maksimal størrelse på 436 x 45 x 32 mm
med gummistropper i kledningen på bakveggen.
ADVARSEL
Førstehjelpsskrinet og varseltrekanten må alltid være festet så de ikke løsner
og forårsaker skader på pasasjerer ved nødbremsing eller hvis bilen velter.
Les dette
Kontroller holdbarhetsdatoen for førstehjelpsskrinet.
■ Vi anbefaler et førstehjelpsskrin fra ŠKODA originaltilbehør som du får tak i hos
ŠKODA-forhandlere.
■
Ð
Bilde 111 Verktøy
Verktøyet og jekken ligger i en plastboks i reservehjulet eller i oppbevaringsrommet til reservehjulet. Her er det også plass til det avtakbare kulestang på tilhen£
gerfestet. Boksen er festet på reservehjulet med et bånd.
136
Selvhjelp
Verktøyet inneholder følgende deler (avhengig av utstyr).
1
2
3
4
5
6
7
8
ADVARSEL
Skrutrekker
Adapter for hjulbolter med tyverisikring
Slepekrok
Trådbøyle for å trekke av hjulkapselen
Jekk
Hjulnøkkel
Avtrekkertang for deskel over hjulbolter
Reservelampesett
Hvis man befinner seg på et sted med trafikk skal skal nødblinklysene slås
på og varseltrekanten skal settes opp i foreskrevet avstand! Følg nasjonale lover og forskrifter for dette. Du beskytter ikke bare deg selv, men også andre
trafikanter.
■ Sett bilen som har fått hjulskader eller punktert så langt som mulig fra trafikken. Plasser den om mulig på jevn, fast mark.
■ Hvis du punkterer i en bakke, må du blokkere motsatt hjul med en stein eller
lignende for å unngå at bilen begynner å rulle.
■ Hvis bilen er utstyrt med andre dekk enn de som ble montert på fabrikken,
må du ta hensyn til opplysningene i » side 130, Nye dekk hhv. hjul.
■ Hold alltid dørene lukket når du jekker opp bilen.
■ Når bilen er løftet med jekken må du aldri stikke kroppsdeler, f.eks. armer eller ben inn under bilen.
■ Sikre bunnplaten på jekken på en egnet måte for å hindre at den flytter på
seg. Svak eller sleip grunn under jekken kan føre til at jeggen forskyves og
dermed at bilen faller ned. Plasser derfor alltid jekken på fast underlag eller en
stor og stabil underlagsplate. På glatt underlag som f.eks. brostein, fliser osv.
bør du bruke et underlag som ikke glir (f.eks. en gummimatte).
■ Start aldri motoren når bilen står oppjekket. Det er fare for personskader.
■ Jekken skal kun plasseres i de angitte utsparingene.
■
Før jekken legges tilbake på plassen sin, skal jekkens arm skrus helt inn.
ADVARSEL
Jekken som leveres med bilen, må bare brukes for å løfte denne bilen. Løft
ikke under noen omstendighet tyngre biler eller annen tung last. Det er fare
for personskader!
■ Forsikre deg om at verktøyet er sikkert festet i bagasjerommet.
■
Les dette
Pass på at boksen alltid er sikret med båndet.
Ð
VÆR FORSIKTIG
Hjulskift
ä
Det foreskrevne tiltrekningsmomentet for hjulboltene på stål- og lettmetallfelger er 120 Nm.
■ Hvis hjulbolten med tyverisikring trekkes for hardt til, kan det føre til skade på
bolt og adapter.
■
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Forberedelser
Skifte hjul
Etterarbeid
Løsne og feste hjulbolter
Løfte bilen
Sikre hjulene mot tyveri
Les dette
137
138
138
138
139
140
Hjulbolter med tyverisikring eller et adaptersett kan skaffes hos en ŠKODA-forhandler.
■ Følg nasjonale lover og forskrifter ved skifting av hjul.
■
Ð
Forberedelser
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 137.
Før du skifter hjul, trengs det noen forberedelser:
£
Selvhjelp
137
› Sett bilen som har punktert så langt som mulig fra trafikken. Bilen må stå vann-
Etter at du har skiftet hjul, må følgende oppgaver utføres.
rett.
› La alle passasjerer gå ut av bilen. Passasjerene skal ikke oppholde seg på veien
mens hjul repareres (stå heller f.eks. bak autovernet).
› Stopp motoren og sett girspaken i fri eller velgerspaken for automatgirkassen i
P-stilling.
› Trekk håndbremsen godt til.
› Hvis du kjører med tilhenger skal denne kobles fra.
Ð
› Ta verktøyet » Side 136og reservehjulet » Side 136 ut av bagasjerommet.
› Plasser og fest hjulet som er skiftet ut i reservehjulsbrønnen med en spesialskrue » Side 130.
› Stue vekk verktøyet på den avsatte plassen.
› Sørg for at dekktrykket i det monterte reservehjulet kontrolleres så raskt som
mulig.
› Hjulboltenes tiltrekningsmoment må kontrolleres så snart som mulig med en
momentnøkkel.
› Skift ut det skadde dekket eller forhør deg om reparasjonsmuligheter hos et
Škoda-verksted.
Skifte hjul
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Les dette
Dersom hjulboltene har rustflekker eller er vanskelige å skru, må boltene skiftes
før du kontrollerer tiltrekningsmomentet.
■ Før tiltrekningsmomentet er kontrollert, bør du kjøre forsiktig og med lav haÐ
stighet.
■
på side 137.
Skifte av hjul skal utføres på et sted som er mest mulig flatt.
› Ta av hjulkapselen » Side 131 eller dekslet for hjulbolter » Side 132.
› Løsne først hjulbolten med tyverisikring og så de andre hjulboltene » Side 138.
› Jekk opp bilen til hjulet som skal skiftes, ikke lenger berører bakken » Side 139.
› Skru ut hjulboltene og legg dem på et rent underlag (fille, papir eller lignende).
› Ta av hjulet.
› Sett på reservehjulet og skru hjulboltene lett til.
› Senk bilen ned.
› Bruk hjulnøkkelen og trekk til motstående hjulbolter vekselvis (i kryss), og hjulbolten med tyverisikring til slutt » Side 138.
› Ta av hjulkapselen eller dekslet for hjulbolter.
Løsne og feste hjulbolter
Bilde 112
Hjulskift: Løsne hjulboltene
Les dette
Alle skruene må være rene og lette å skru.
Hjulboltene må ikke i noe fall settes inn med fett eller olje!
■ Ved montering av dekk med rotasjonsbestemt mønster må du ta hensyn til omløpsretningen » Side 128.
■
■
Etterarbeid
ä
1)
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 137.
Bruk adapteren som hører til, for å løsne og feste hjulboltene med tyverisikring » Side 140.
138
Selvhjelp
Ð
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 137.
Løsne hjulboltene
› Sett hjulnøkkelen inn til anslag på hjulbolten1).
› Ta tak i enden på nøkkelen og drei bolten ca. én omdreining mot venstre » Bil£
de 112.
Feste hjulboltene
› Sett hjulnøkkelen inn til anslag på hjulbolten1) .
› Ta tak i enden på nøkkelen og drei bolten mot høyre til den sitter godt.
ADVARSEL
Før bilen er jekket opp, må hjulboltene bare løsnes med én omdreining. Det er
fare for ulykke!
Les dette
Dersom det er vanskelig å løsne hjulboltene, kan du trå forsiktig med foten ytterst på nøkkelen. Her må du holde deg fast i bilen for å stå støtt.
Løfte bilen
Bilde 113
Hjulskift: Festepunkter for jekken
1)
Bilde 114 Plassering av jekken
Ð
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 137.
Fest jekken til det festepunktet som er nærmest hjulet som skal skiftes » Bilde 113. Festepunktet befinner seg direkte under innpregingen i underbjelken.
› Skru jekken opp slik at kjeften står akkurat under utsparingen i underbjelken.
› Sett jekken slik at kjeften omslutter kanalen » Bilde 114 - , under falsen i sideflaten på rammebjelken.
› Pass på at bunnplaten på jekken står med hele flaten på jevn mark og at jekken
står i loddrett stilling » Bilde 114, og at kjeften står rundt falsen.
Ð
› Hev bilen slik at hjulet ikke lenger berører bakken.
Bruk adapteren som hører til, for å løsne og feste hjulboltene med tyverisikring » Side 140.
Selvhjelp
139
Reparasjonssett
Sikre hjulene mot tyveri
ä
Bilde 115
Eksempel: Hjulbolter med tyverisikring og adapter
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Innhold i reparasjonssettet
Klargjøring for bruk av reparasjonssettet
Tett dekket og pump det opp
Kontroller etter 10 minutters kjøring
141
141
142
142
Dekkreparasjonssettet er i en boks under teppet i bagasjerommet.
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 137.
På biler med hjulbolter med tyverisikring (én bolt per hjul) kan denne bare løsnes
eller trekkes til med den medfølgende adapteren.
› Trekk hjulkapselen løs fra felgen eller hetten av bolten med tyverisikring.
› Skyv adapteren B med den fortannede siden inn på hjulbolten med tyverisikring » Bilde 115A
til den går i lås i den innerste fortanningen. Bare den ytterste sekskanten skal stikke
.
› Skyv hjulnøkkelen inn til anslag på adapteren B .
› Løsne eller trekk til hjulbolten » Side 138.
› Etter at adapteren er trukket av, setter du på hjulkapselen / den heldekkende
hjulkapselen igjen eller fester dekslet på hjulbolten med tyverisikring.
› Hjulboltenes tiltrekningsmoment må kontrolleres så snart som mulig med en
momentnøkkel.
Det lønner seg å notere koden som er preget på forsiden av adapteren eller hjulbolten med tyverisikring. Ved hjelp av dette nummeret kan man ved behov skaffe
en ny adapter hos en ŠKODA-forhandler.
Adapteren bør alltid ligge i bilen. Den skal oppbevares i verktøyboksen.
140
Selvhjelp
Ved hjelp av reparasjonssettet kan dekkskader som skyldes fremmedlegemer eller stikking av hull med diameter opp til ca. 4 mm, enkelt repareres. Fremmedlegemer, f. eks. skruer eller spiker må ikke fjernes fra dekket!
Reparasjonen kan utføres direkte på bilen.
Reparasjon med dekkreparasjonssettet erstatter ikke en varig dekkreparasjon,
men skal kun gjøre det mulig å kjøre til nærmeste verksted.
Dekkreparasjonssettet
ut
kan ikke benyttes i følgende tilfeller:
› ved skader på felgen;
› ved utetemperaturer under -20 °C;
› ved kutt eller hull på over 4 mm;
› ved skader på dekkanten;
› etter kjøring med svært lavt dekktrykk eller med tomt dekk;
› etter at holdbarhetsdatoen (se fylleflaske) har utløpt.
ADVARSEL
Hvis man befinner seg på et sted med trafikk skal skal nødblinklysene slås
på og varseltrekanten skal settes opp i foreskrevet avstand! Følg nasjonale lover og forskrifter for dette. Du beskytter ikke bare deg selv, men også andre
trafikanter.
■ Sett bilen som har fått hjulskader eller punktert så langt som mulig fra trafikken. Plasser den om mulig på jevn, fast mark.
■ Et dekk som er fylt med tetningsmiddel har ikke de samme hastighetsegenskapene som det opprinnelige dekket.
■ Ikke kjør fortere enn 80 km/t.
■
Ð
£
Reparasjonssettet består av følgende bestanddeler.
ADVARSEL (fortsettelse)
1
Unngå akselerasjon med full gass, kraftig oppbremsing og stor hastighet i
svinger.
■ Kontroller dekktrykket etter 10 minutters kjøring!
■ Tetningsmiddelet er skadelig for helsen og må fjernes fra huden øyeblikkelig
hvis du får det på deg.
■
2
3
4
5
6
Miljøhenvisning
7
8
Brukt tettemiddel eller tettemiddel der holdbarhetsdatoen har gått ut må kastes i
henhold til gjeldende regler for spesialvfall.
9
10
Les dette
11
Følg bruksanvisningen fra produsenten av dekkreparasjonssettet.
En ny tetningsmiddelflaske kan kjøpes som ŠKODA originaltilbehør.
Bytt dekket som er reparert med dekkreparasjonssettet så fort som mulig eller
skaff deg informasjon om reparasjonsmuligheter ved et Škoda-verksted.
Jernet for å skru ventilinnsatsen 1 » Bilde 116 har et snitt i nedre ende som passer på ventilinnsatsen. Kun på den måten er det mulig å skru ventilinnsatsen ut
og inn igjen i hjulet. Det gjelder også for reserveventilen 11 .
■
■
■
ä
Bilde 116 Innhold i reparasjonssettet
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ð
Ð
Klargjøring for bruk av reparasjonssettet
Innhold i reparasjonssettet
ä
Jern for utskruing av ventilinnsats
Klistremerke med fartsangivesle "maks. 80 km/t" eller. "maks. 50 mph"
Fylleslange med stengeplugg
Luftkompressor
Dekkfylleslange
Dekktrykkmåler
Lufttømmeskrue
På- og AV-bryter
12 Volt støpsel» Side 51
Dekkfylleboks med tetningsmiddel
Reserveventil
på side 140.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 140.
Følgende forarbeid må gjennomføres før bruk av dekkreparasjonssettet:
› Sett bilen som har punktert så langt som mulig fra trafikken. Plasser den om
mulig på jevn, fast mark.
› La alle passasjerer gå ut av bilen. Passasjerene skal ikke oppholde seg på veien
mens hjul repareres (stå heller f.eks. bak autovernet).
› Stopp motoren og sett girspaken i fri eller velgerspaken for automatgirkassen i
P-stilling.
› Trekk håndbremsen godt til.
› Kontroller om det er mulig å utføre reparasjonen ved hjelp av reparasjonssettet
» Side 140.
› Hvis du kjører med tilhenger skal denne kobles fra.
› Ta dekkreparasjonssettet ut av bagasjerommet.
› Klistremerket 2 » Bilde 116 » Side 141 monteres på girkonsollen i førerens
synsfelt.
› Ikke ta fremmedlegemet, skruen eller spikeren ut av dekket.
› Skru av ventilkappen.
› Bruk ventilnålverktøyet 1 , skru ut ventilnålen og legg den på et rent underlag
Ð
(klut, papir, etc.).
Selvhjelp
141
ADVARSEL
Tett dekket og pump det opp
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 140.
Tett dekket
› Rist dekkfylleboksen 10 » Bilde 116 » Side 141 noen ganger kraftig fram og tilbake.
› Skru fylleslangen 3 fast på dekkfylleboksen 10 . Folien som tetter blir automatisk punktert.
› Ta pluggen av fylleslangen 3 og stikk den åpne enden på hjulventilen.
› Hold boksen 10 med bunnen opp og fyll tetningsmiddelet fra dekkfylleboksen i
dekket.
› Ta den tomme boksen av ventilen.
› Skru ventilinnsatsen inn i ventilen med ventilinnsatsverktøyet 1 .
Pump opp dekket
› Fest dekkfylleslangen 5 » Bilde 116 » Side 141 fra luftkompressoren på ventilen
på hjulet.
› Kontroller om lufteskruen 7 er skrudd til.
› Start motoren og la den gå.
› Stikk støpselet 9 inn i 12 V-uttaket.
› Start luftkompressoren med PÅ- og AV-bryteren 8 .
› La kompressoren gå så lenge at det bygges opp et trykk på 2,0–2,5 bar. Maksimal gangtid er 8 minutter» !
› Slå av luftkompressoren.
› Når det ikke er mulig å opparbeide et trykk på 2,0-2,5 bar, kan dekkfylleslangen
5 skrues av dekkventilen.
› Kjør bilen omtrent 10 meter forover eller bakover for å "fordele" tetningsmiddelet i dekket.
› Fest fylleslangen 5 på nytt på ventilen, og fortsett pumpingen.
› Hvis det ikke er mulig å oppnå ønsket dekktrykk nå heller, er dekket for mye
skadet. Det er ikke mulig å tette dekket med reparasjonssettet » .
› Slå av luftkompressoren.
› Skru fylleslangen 5 av dekkventilen.
Når et dekktrykk på 2,0-2,5 bar oppnås, kan kjøringen fortsette med en fart på
opp til maks. 80 km/t, eller 50 mph.
Kontroller dekktrykket etter 10 minutters kjøring » Side 142.
142
Selvhjelp
Fylleslangen og kompressoren kan bli varm ved oppumping - Fare for personskade!
■ Ikke sett dekkslangen og luftkompressoren på brennbare materialer Brannfare!
■ Hvis det ikke er mulig å pumpe opp dekket til minst 2,0 bar, er skaden på
dekket for stor. Tetningsmiddelet er ikke i stand til å tette dekket.  Ikke kjør
videre. Skaff nødvendig faglig hjelp!
■
VÆR FORSIKTIG
Stopp luftkompressoren senest etter 8 minutters gange - Overopphetingsfare! La
kompressoren kjøles ned i noen minutter før den startes igjen.
Ð
Kontroller etter 10 minutters kjøring
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 140.
Kontroller dekktrykket etter 10 minutters kjøring!
Hvis dekktrykket er 1,3 bar eller lavere:
›  Ikke kjør videre. Det er ikke mulig å tette dekket tilstrekkelig med reparasjonssettet.
› Skaff nødvendig faglig hjelp.
Hvis dekktrykket er 1,3 bar eller høyere:
› Juster dekktrykket til riktig verdi (se innvendig på tanklokket).
› Fortsett kjøringen til neste verksted i maksimalt 80 km/t.
Ð
Starthjelp
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Gjennomføre starthjelp
Hjelpestart på biler med START-STOPP-system
143
144 £
Dersom bilen ikke starter fordi batteriet har for lite strøm, kan du bruke batteriet i
en annen bil. Her trenger du startkabler.
Gjennomføre starthjelp
Begge batteriene må ha 12 volts spenning. Kapasiteten (Ah) på det strømgivende
batteriet må ikke ligge vesentlig under det utladede batteriet.
Bilde 117
Starthjelp med batteri fra en annen bil: A - utladet batteri, B strømgivende batteri
Startkabler
Bruk bare startkabler med tilstrekkelig tverrsnitt og isolerte kabelklemmer. Følg
anvisningene fra produsenten.
Plusskabel - vanligvis merket med fargen rød.
Minuskabel - vanligvis merket med fargen svart.
ADVARSEL
Et utladet bilbatteri kan fryse allerede ved temperaturer såvidt under 0 °C.
Ikke gjennomfør starthjelp hvis batteriet er frossent. Det er fare for eksplosjon!
■ Følg advarslene for arbeid i motorrommet » Side 118.
■ De uisolerte delene av kabelklemmene må ikke komme i berøring med hverandre. Startkabelen som er koblet til plusspolen på batteriet, må heller ikke
komme i kontakt med strømførende komponenter - fare for kortslutning!
■ Startkabelen må ikke kobles direkte til minuspolen på det utladede batteriet. Gnister ved start kan antenne knallgassen fra batteriet.
■ Legg startkablene slik at de ikke kommer i berøring med bevegelige deler i
motorrommet.
■ Ikke bøy deg over batteriet - Eksplosjonsfare og fare for etsing!
■ Proppene på battericellene må være skrudd godt til.
■ Hold brannkilder (åpen ild, brennende sigaretter osv.) unna batteriet. Det er
fare for eksplosjon!
■ Bruk aldri starthjelpen hvis bilbatteriene har for lavt elektrolyttnivå - eksplosjonsfare og fare for etsing.
■
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 142.
Startkablene må alltid kobles i følgende rekkefølge.
Koble plusspolene
› Fest en ende 1 » Bilde 117 til plusspolen på det utladede batteriet A .
› Fest den andre enden 2 til plusspolen på det strømgivende batteriet B .
Koble minuspol og motorblokk
› Fest en ende 3 » Bilde 117 til minuspolen på det strømgivende batteriet B .
› Fest den andre enden 4 til en massiv metalldel som er festet på motorblokken
eller på selve motorblokken.
Starte motoren
› Start motoren på bilen som skal levere strøm og la den gå på tomgang.
› Start så bilen med det utladede batteriet.
› Dersom motoren ikke starter, avbryt startforsøket etter 10 sekunder, og prøv
igjen etter ca. et halvt minutt.
› Fjern startkablene i nøyaktig omvendt rekkefølge, som beskrevet ovenfor.
Les dette
Det må ikke være kontakt mellom bilene da dette kan føre til at strømmen flyter
fra den ene bilen til den andre allerede når plusskabelen monteres.
■ Det utladede batteriet må være korrekt koblet til bilens ledningsnett.
Ð
■ Vi anbefaler at startkabler kjøpes hos en batteriforhandler.
■
Selvhjelp
143
Ð
Føreren i bilen som sleper
Hjelpestart på biler med START-STOPP-system
› Igangkjøring må skje spesielt mykt og forsiktig, eller ved automatgir med spesielt forsiktig bruk av gassen.
› Gi gass ved oppstart av sleping med biler med manuelt gir, først etter at slepestroppen er stram.
Maksimal hastighet er 50 km/t.
Føreren i bilen som slepes
› Slå på tenningen slik at rattet ikke er blokkert, og slik at blinklys, horn, vindusviskere og vindusspyleranlegg kan slås på.
› Sett giret i fri eller ved automatgir, sett velgerspaken i stilling N.
Husk på at bremsekraftforsterkeren og servostyringen fungerer bare når motoren
er i gang. Når motoren er slått av, må du trå mye hardere på bremsepedalen og du
må bruke mer kraft for å dreie rattet.
Bilde 118 Starthjelp - systemet START-STOPP
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Ved bruk av slepetau må du passe på at tauet alltid er stramt.
på side 142.
VÆR FORSIKTIG
På biler med START-STOPP-system må aldri minsukabelen fra en batterilader
kobles direkte på minuspolen på batteriet, men alltid på motorens jordingspunkt.
› 1,2 l/63 kW TSI og 1,2 l/77 kW TSI motorer » Bilde 118 - 
› 1,4 l/90 kW Motor » Bilde 118 - 
› 1,6 l/77 kW TDI CR Motor » Bilde 118 - 
Ð
Sleping av bil
ä
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Slepekrok foran
Slepekrok bak
145
145
Bilen manuell girkasse kan taues med slepestang eller slepetau, eller med hevet
for- eller bakpart.
Biler med automatisk girkasse kan taues med slepestang eller slepetau, eller med
hevet foraksel. Hvis bilen heves bak, skades automatgirkassen!
Det er tryggere å kjøre med slepestang. Slepetau skal bare brukes dersom du ikke har en passende slepestang tilgjengelig.
Følgende anvisninger må overholdes ved sleping.
144
Selvhjelp
Ikke start motoren ved å slepe i gang - Fare for skade på motoren! På biler med
katalysator kan uforbrent drivstoff renne inn i katalysatoren og dermed antennes.
Det fører til overoppheting og skade av katalysatoren. Du kan bruke batteriet fra
en annen bil til starthjelp » side 143, Gjennomføre starthjelp.
■ Hvis girkassen ikke får olje pga. feil på bilen, må bilen bare taues med drivhjulene hevet, eller fraktes på tilhenger eller egen transportbil.
■ Dersom vanlig tauing ikke er mulig, eller bilen må taues lenger enn 50 km, må
bilen fraktes på tilhenger eller egen transportbil.
■ Ved sleping bør slepestroppen være elastisk for å skåne begge kjøretøyene.
Derfor bør det bare brukes tau av kunstfiber eller lignende elastisk materiale.
■ Unngå rykking. Ved tauing på veier uten fast dekke er det fare for at bilens festepunkter kan bli overbelastet og skadet.
■ Fest slepetauet eller slepestangen i slepekrokene eller i den avtakbare kulestangen på tilhengerfestet » Side 108 eller » Side 145..
■
Les dette
Vi anbefaler å bruke et slepetau fra ŠKODA originaltilbehør som du får tak i hos
ŠKODA-forhandlere.
■ Tauing krever erfaring. Begge bilførerne må ha kjennskap til tauing. Uerfarne
førere bør verken taue eller bli tauet.
■ Følg nasjonale lover og regler ved sleping, spesielt angående merking av kjøretøyet som sleper og som blir slept.
■ Slepetauet må ikke tvinnes. Det kan føre til at slepekroken foran dreies løs.
■
Ð
Slepekrok bak
Slepekrok foran
Bilde 120
Slepekrok bak
ä
Bilde 119 Fremre støtfanger: Deksel / montering av slepekrok
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 144.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 144.
Slepekroken bak er plassert til høyre under støtfangeren bak.
Før bruk av slepekroken må hetta tas av. » Bilde 120. Sett hetta på slepekroken
etter bruk.
Montere og demontere deskel
› Trykk i pilens retning på venstre halvdel av dekselet » Bilde 119 - .
› Trekk ut dekselet fra den fremre støtfangeren.
› Dekslet kan monteres inn igjen etter at slepekroken er skrudd ut, sett det inn i
utsparingen, trykk deretter på høyre side av dekslet. Dekselet må gå trygt i lås.
Montering og demontering av slepkrok
› Skru inn slepekroken for hånd mot venstre til anslag » Bilde 119 - .
Til stramming anbefaler vi å bruke f.eks. hjulnøkkelen, slepekroken for en annen
bil eller en lignende gjenstand, som du kan føre gjennom kroken.
› Skru ut slepekroken ved å skru mot høyre.
VÆR FORSIKTIG
Slepekroken må alltid skrues helt inn og strammes godt til, ellers kan den løsne
under igangsleping eller tauing!
Ð
Selvhjelp
145
Ð
VÆR FORSIKTIG
Sikringer og lyspærer
Du må aldri "reparere" sikringer eller erstatte dem med sikringer med større
styrke - Brannfare! Det kan dessuten forårsake feil på det elektriske anlegget.
■ Dersom en ny sikring går etter kort tid, må det elektriske anlegget kontrolleres
på et Škoda-verksted så snart som mulig.
■
Elektriske sikringer
ä
Introduksjon
Les dette
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
Sikringsboks i instrumentpanelet
Sikringer i motorrommet
Skifte sikring i motorrommet
147
148
149
De enkelte strømkretsene er sikret med smeltesikringer.
› Før en sikring skiftes må tenningen og den aktuelle forbruker skrues av.
› Undersøk hvilken sikring som tilhører den aktuelle forbrukeren » side 147, Sikringsboks i instrumentpanelet eller » side 149, Skifte sikring i motorrommet.
› Ta plastklemmen ut av holderen i sikringsboksens deksel, sett den på den aktuelle sikringen og trekk denne ut.
› En defekt sikring gjenkjennes på at metallstripen har smeltet over. Skift den defekte sikringen med en ny sikring med samme ampereverdi.
Farger på sikringene
Farge
Maks strømstyrke i ampere
lys brun
5
mørk brun
7,5
rød
10
blå
15
gul
20
hvit
25
grønn
30
ADVARSEL
Før alt arbeid i motorrommet skal advarslene leses og følges » side 118, Motorrom.
146
Selvhjelp
Vi anbefaler at du alltid har med deg reservesikringer i bilen. En eske med reservesikringer kan kjøpes som ŠKODA originaltilbehør.
■ Det kan være flere sikringer som angår en forbruker.
Ð
■ Flere forbrukere kan være sikret over samme sikring.
■
Nr.
Sikringsboks i instrumentpanelet
Bilde 121
Undersiden av dashbordet: Lokk
på sikringsboks
Bilde 122 Skjematisk framstilling av sikringsboks for biler med venstrestyring/høyrestyring
ä
Strømforbruker
4
Styring for ABS/ESC
5
Bensinmotor: Cruise control (fartsholder)
6
Ryggelys (manuell girkasse)
7
Tenning, motorstyring, automatgirkasse
8
Bremspedalbryter, clutchpedalbryter, kjølevifte
9
Betjening for varme, styreenhet for klimaanlegg, parkeringshjelp, vindusheis, kjølevifte, spylerdyse
10
DC/DC-trafo
11
Justering av speil
12
Styringsapparat for tilhengerregistrering
13
Styring for automatgir, girhendel for automatgir
14
Lyshøyderegulering
15
Ikke i bruk
16
Servostyring, hastighetsgiver, motorstyring
17
Radio (START-STOPP), kjørelys
18
Oppvarming av speil
19
Inngang til tenningslås
20
Motorstyring, styring for drivstoffpumpen, drivstoffpumpe
21
Ryggelys (automatgir), tåkelys med funksjonen CORNER (hjørne)
22
Betjening for varme, styring for klimaanlegg, telefon, kombiinstrument,
rattvinkelføler, multifunksjonsratt, sperre for tenningsnøkkel
23
Belysning kupé, oppbevaringsrom og bagasjerom, parkeringslys
24
Sentralstyreenhet
Sikringene er plassert under et deksel under rattet.
25
Ikke i bruk
› Sving deskelt forsiktig i pilens retning og ta det ut » Bilde 121.
› Når sikringen er skiftet settes lokket inn igjen i pilens retning slik at føringstappen føres inn i åpningen på instrumentpanelet. Trykk på dekselet til det går i
lås.
26
Bakrutevisker
27
Ikke i bruk
28
Bensinmotor: AKF-ventil, PTC-tilleggsvarme
29
Innsprøytning, kjølemiddelpumpe
30
Drivstoffpumpe, tenning, hastighetsregulator
31
Lambdasonde
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 146.
Sikringstilordning i instrumentpanelet
Strømforbruker
Nr.
1
S-kontakt
32
Høytrykkspumpe for drivtsoff, trykkventil
2
START - STOPP
33
Motorstyringsapparatet
3
Kombiinstrument, lysregulering, telefon, oljenivågiver
34
Motorstyring, vakuumpumpe
£
Sikringer og lyspærer
147
Nr.
Strømforbruker
35
Bryterlys, skiltlys, parkerignslys, lyktespyler
36
Fjernlys
37
Tåkelys, DC/DC-trafo
38
Tåkelys
39
Varmeapparatvifte
40
Ikke i bruk
41
Oppvarmbart forsete
42
Bakruteoppvarming
43
Horn
44
Vindusvisker på frontrute
45
Baklukelås, sentrallås
46
Alarm
47
Sigarettenner, stikkontakt i bagasjerom
48
ABS
49
Blinklys, bremselys
50
DC/DC-trafo, radio
51
Elektrisk vindusheis (foran + bak venstre)
52
Elektriske vindusheis (passasjer + bak høyre)
53
Vindusspyler
54
START-STOPP Kombiinstrument, rattmodul, multifunksjonsratt
55
Styringsapparat for automatgir
56
Lyktespyleanlegg
57
Venstre nærlys
58
Høyre nærlys
148
Selvhjelp
Sikringer i motorrommet
Bilde 123 Skjematisk fremstilling av sikringsboksen i motorrommet: Utgave 1 / Utgave 2
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 146.
Sikringsplassering i motorrommet
Nr. Strømforbruker
Ð
1
Dynamo
2
Ikke i bruk
3
Interiør (Utgave 1) » Bilde 123
Strømforsyning til sikringsboks (Utgave 2) » Bilde 123
4
Elektrisk tilleggsoppvarming (Utgave 1) » Bilde 123
Interiør (Utgave 2) » Bilde 123
5
Kupé
6
Kjølevifte, styring for gløding
7
Elektrohydraulisk servostyring
8
ABS
9
Kjølevifte
10
Automatgirkasse
11
ABS
12
Sentralstyreenhet
13
Elektrisk tilleggsvarmer
£
Les dette
Lyspærer
Sikringen nr. 1-7 må skiftes av et verksted.
Ð
ä
Skifte sikring i motorrommet
Introduksjon
I dette kapitlet finner du informasjon om følgende temaer:
150
150
151
151
152
152
153
153
Frontlys
Skifte lyspære for nærlys
Bytte lyspærer for fjern-, kjøre- og parkeringslys
Bytte lyspære for blinklys foran
Bytte lyspærer for tåkelyset
Skifte lyspære for skiltlys
Baklykt
Bytte lyspære i baklykten
Skifting av lyspærer krever litt teknisk innsikt. Hvis det oppstår usikkerhet ved
skifte av lyspærer, anbefaler vi å la et Škoda-verksted gjøre jobben, eller oppsøke
annen faglig hjelp.
Bilde 124 Bilbatteri Deksel for sikringsboks (Utgave 1)
› Før skifte av lyspærer skal tenningen og alle lys slås av.
› Defekte lyspærer skal bare skiftes med lyspærer av samme type. Betegnelsen
står på pæresokkelen eller på glasskolben.
› Det finnes et oppbevaringsrom for esken med ekstra lyspærer i en plastboks
ved reservehjulet eller under gulvet i bagasjerommet.
ADVARSEL
Det kan føre til ulykker hvis veien foran bilen ikke er tilstrekkelig opplyst eller hvis bilen ikke er godt synlig for andre trafikkanter.
■ Før alt arbeid i motorrommet skal advarslene leses og følges » side 118, Motorrom.
■ H7- og H15-lyspærer står under trykk og kan eksplodere når de skiftes - fare
for personskader! Det anbefales at du bruker hansker og vernebriller når du
skifter lyspærer.
■
Bilde 125 Bilbatteri Deksel for sikringsboks (Utgave 2)
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 146.
› Trykk sammen låsene for dekslet samtidig i pilens retning 1 » Bilde 124.
› Lås opp luken i pilens retning 2 .
› Burk en flat skrutrekker i åpningen 3 for å frigjøre holderen.
› Vipp opp luken i pilens retning 4 .
VÆR FORSIKTIG
Ikke ta på pæreglasset med bare fingrene (selv små mengder smuss reduserer
levetiden til lyspæren). Bruk en ren klut, en serviett eller lignene.
■ Vær forsiktig så du ikke skader lakken på bilen eller baklysenheten når du tar ut
£
og monterer baklysenheten.
■
Ð
Sikringer og lyspærer
149
Les dette
Skifte lyspære for nærlys
I denne instruksjonsboken finner du beskrivelser for skifte av pærer slik at man
kan skifte disse selv uten å få problemer. Skifte av andre lyspærer skal utføres av
et Škoda-verksted.
■ Vi anbefaler at du alltid har med deg esken med reservepærer i bilen. Ekstra lyspærer kan kjøpes som ŠKODA originaldel.
■ Vi anbefaler at en Škoda-forhandler kontrollerer lyktejusteringen for fjern- og
nærlys etter at det er skiftet en lyspære.
Ð
■ Skifte av LED-diodene skal utføres av et Škoda-verksted.
■
Frontlys
ä
Bilde 126
Oversikt over pærer: Halogenlykt
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
Nærlys
B
Fjern-, kjøre- og parkeringslys
C
Blinklys foran
150
Selvhjelp
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 149.
› Fjern gummidekselet A » Bilde 126 » Side 150.
› Trekk ut pæra med vippebevegelser i pilens retning » Bilde 127.
› Ta av kontakten.
› Monter ei ny pære slik at tappene på pæren passer i utsparingene i reflektoren.
› Sett på kontakten.
Ð
› Sett på gummidekselet.
på side 149.
Pærer i halogenlykt
A
Bilde 127
Skifte lyspære for nærlys
Ð
Bytte lyspære for blinklys foran
Bytte lyspærer for fjern-, kjøre- og parkeringslys
Bilde 129
Bytte lyspære for blinklys
ä
Bilde 128 Bytte lyspærer for fjern-, kjøre- og parkeringslys
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 149.
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 149.
› Drei holderen med lyspære » Bilde 129 til anslaget mot urviseren og ta den ut.
› Skift pæren, sett inn holdren med ny pære og drei til anslag med urviseren.
Ta ut og sette inn pære for fjern- og kjørelys
› Fjern gummidekselet B » Bilde 126 » Side 150.
› Skru pæreholderen A » Bilde 128 til anslag mot urviseren og ta den ut.
› Skift pæren, sett inn sokkelen med ny pære og drei til anslag med urviseren.
› Sett på gummidekselet.
Ta ut og sette inn pære parkeringslys
› Fjern gummidekselet B » Bilde 126 » Side 150.
› Trekk ut sokkelen C » Bilde 128 sammen med pæren med vippebevegelser.
› Trekk ut den defekte pæren fra sokkelen C i pilens retning.
› Sett en ny pære i sokkelen inn mot anslaget.
› Sett sokkelen med pære inn i lykten igjen.
› Sett på gummidekselet.
Ð
Sikringer og lyspærer
151
Ð
› Sett inn tåkelyset mot pilens retning » Bilde 130 -  og skru det fast.
› Monter vernegitteret og trykk det forsiktig inn. Beskyttelsesgitteret må gå i lås. Ð
Bytte lyspærer for tåkelyset
Skifte lyspære for skiltlys
Bilde 130 Fremre støtfanger: Beskyttelsesgitter/montere ut tåkelys
Bilde 131
Bytte lyspære
Bilde 132 Demonter skiltlyset / skift pære
ä
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 149.
Demonter vernegitter
› Løsne vernegitteret ved punktet merket med pil » Bilde 130 -  ved hjelp av
bøylen som benyttes for å ta av hjulkapslene » side 136, Verktøy.
› Ta av vernegitteret i pilens retning » Bilde 130.
Bytte lyspærer for tåkelyset
› Skru ut tåkelyset » Bilde 130 -  med skrutrekkeren fra verktøysettet.
› Ta ut tåkelyset i pilens retning.
› Ta av kontakten.
› Skru pæreholderen A » Bilde 131 til anslag mot urviseren og ta den ut.
› Sett inn pæreholderen med nye pære i lykten og skru den med urviseren mot
anslaget.
› Sett på kontakten.
152
Selvhjelp
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 149.
› Åpne bakluken.
› Stikk en flat skrutrekker inn ved pilen » Bilde 132 -  og frigjør fjæren.
› Ta ut lampen.
› Trekk ut den defekte pæren fra sokkelen i pilens retning » Bilde 132 - .
› Sett en ny pære i holderen.
› Sett i lampen igjen og trykk forsiktig inn til fjæren går i lås.
Ð
Montere baklykten
Baklykt
› Sett kontakten inn i lykten og pass på at den går i lås.
› Trykk baklykten forsiktig inn i karosseriet igjen slik at boltene
2 » Bilde 135 går
inn i utsparingene i karosseriet » Bilde 134 - .
Ð
› Skru fast baklykten og montwer dekslet. Dekselet må gå skikkelig i lås.
Bytte lyspære i baklykten
Bilde 133 Demonter dekselet for baklykten / demonter baklykten
Bilde 135 Ytre del av lykten / indre del av lykten
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 149.
Skifte lyspærer i ytre del av lykten
› Drei pæreholderen 1 » Bilde 135 mot urviseren og ta den ut av lykten.
› Skift pæren, sett inn holderen med pære i lykten igjen og drei til anslag med
urviseren.
Bilde 134 Kontakt for lykt / Montere lykt
ä
Les og følg informasjonen og sikkerhetstipsene
på side 149.
Demontere baklys
› Åpne bakluken.
› Løsne vernegitteret ved punktet merket med pil » Bilde 133 -  ved hjelp av
bøylen som benyttes for å ta av hjulkapslene » side 136, Verktøy.
› Trekk ut dekslet i pilens retning.
› Skru ut lykten med skrutrekkeren fra verktøysettet » Bilde 133 - .
› Ta tak i baklykten og trekk den forsiktig ut skrått bakover med vippebevegelser.
› Trekk låsingen 1 » Bilde 134 på kontakten i pilens retning.
› Trykk på låsen 2 » Bilde 134 og trekk av kontakten.
Skifte lyspærer i indre del av lykten
› Frigjør pæreholderen fra låsetappen » Bilde 135 -  og ta pæreholderen ut av
baklykten.
› Drei pærens holder mot urviseren og ta denne ut av lykten » Bilde 135 - .
› Skift pæren, sett inn holderen med pære i lykten igjen og drei til anslag med
urviseren.
› Monter pæreholderen i baklykten. Låsen skal gå i lås så det høres.
Sikringer og lyspærer
Ð
153
Merket med bilens produksjonsdata inneholder følgende data:
Tekniske data
1
2
3
Tekniske data
4
Innledende informasjon
5
6
Opplysningene i vognkortet gjelder dersom det er avvik mellom opplysningene i
instruksjonsboken og vognkortet. Hvilken motor bilen er utstyrt med, står oppført
i vognkortet eller spør din ŠKODA-forhandler hvis du er i tvil.
7
Typeskilt
Typeskiltet » Bilde 136 befinner seg på nedre del av stolpen mellom for- og bakdør på førersiden.
De angitte verdiene for kjøreytelsene er målt uten utstyr som reduserer ytelsene,
f.eks. klimaanlegg.
Typeskiltet inneholder følgende vektdata:
Bilens identifikasjonsnummer (VIN)
Bilens identifikasjonsnummer - VIN (understellsnummer) er preget inn på høyre
fjærbenfeste i motorrommet. Dette nummeret finnes også på et skilt i nederste
venstre hjørne under frontruten (sammen med en VIN-strekkode).
Motornummer
Motornummeret er preget inn i motorblokken.
Kjøretøydata og typeskilt
Bilens identifikasjonsnummer (VIN)
Modell
Girkassekodebokstaver / lakknummer / interiørnummer / motoreffekt / motorkodebokstaver.
Delvis beskrivelse av bilen
Driftsvekt
Drivstofforbruk (i l/100 km) - bykjøring / langkjøring / kombinert
CO2-Utslippsverdi - kombinert (i g/km)
8
9
10
11
Ð
Maksimal tillatt totalvekt
Maksimal tillatt vogntogvekt (bil og tilhenger)
Maksimal tillatt aksellast foran
Maksimal tillatt aksellast bak
Driftsvekt
Den angitte driftsvekten er kun til orientering. Denne vekten er den laveste mulige driftsvekten uten ekstrautstyr, som f.eks. klimaanlegg, reservehjul, tilhengerfeste.
Driftsvekten omfatter også 75 kg som førervekt, vekten på væsker og verktøysett
og 90 % full drivstofftank.
Ut fra forskjellen mellom tillatt totalvekt og driftsvekt, er det mulig å beregne nyttelasten » .
Nyttelasten er summen av følgende vekter:
› Passasjerer;
› all bagasje og annen last;
› Last på taket inkludert takbøylene;
› Utstyr som ikke er inkludert i driftsvekten er;
› Tilhengerkulelast ved bruk av tilhenger (maks. 50 kg).
Bilde 136 Kjøretøydata / Typeskilt
Merke med bilens produksjonsdata
Merke med bilens produksjonsdata » Bilde 136 er plassert på gulvet i bagasjerommet og i serviceheftet.
154
Tekniske data
Måling av drivstofforbruk og CO2-utslipp ifølge ECE-forskriftene og EUretningslinjer
Målingen i syklusen bykjøring begynner med kaldstart av motoren. Senere bli by£
kjøring simulert.
I syklusen landeveiskjøring er gjennomsnittskjøring i alle gir med flere gangers
akselerasjon og nedbremsing. Kjørehastigheten varierer da mellom 0 og 120 km/t.
Beregningen av det kombinerte drivstofforbruket med en relativ vekt på omtrent
37 % på syklusen bykjøring og 63 % på syklusen landeveiskjøring.
ADVARSEL
De oppgitte verdier for maksimal tillatt vekt må ikke overskrides - Fare for
ulykker og skader!
Les dette
På oppfordring kan du få nøyaktig vekt på din bil ved henvendelse til en ŠKODAforhandler.
■ Ekstrautstyr, kjøremåte, trafikkforhold, værforhold og bilens tilstand gjør at forÐ
bruksverdiene i praksis kan avvike fra de målte verdiene.
■
Dimensjoner
Mål (i mm)
Lengde
4483
Bredde
1706
Bredde inkl. sidespeil
1940
Høyde
Bakkeklaring
Akselavstand
Sporvidde foran / bak
a)
b)
c)
Verdien gjelder for biler med navigasjonssystem Amundsen+.
Verdien gjelder for utstyrspakke for kjøring på dårlige veier.
1,2 l/55 kW og 1,2 l/63 kW TSI.
1461/1488a)
1474b)/1500b)a)
136/143b)
2602
1457/1494
(1463/1500)c)
Ð
Tekniske data
155
Dieselmotor
Motoroljespesifikasjoner og påfyllingsmende
1,6 l/77 kW TDI CR
Motoren har fra fabrikken olje av høy kvalitet som kan brukes hele året, også i ekstreme klimasoner.
Våre ŠKODA-forhandlere blir informert fra ŠKODA om aktuelle endringer. Derfor
anbefaler vi at oljeskift utføres av en ŠKODA-forhandler.
Spesifikasjonene (VW-normene) som er angitt under må være oppgitt enkeltvis
eller sammen med andre spesifikasjoner på beholderen.
Oljepåfyllingsmengden er angitt inklusiv oljefilterskift. Kontroller oljenivået ved
påfylling. Ikke fyll for mye olje på motoren. Oljenivået må ligge mellom markeringene » Side 120.
Spesifikasjon og påfyllingsmengde (i liter) for biler med fleksible
serviceintervaller
Bensinmotorer
Spesifikasjon
Påfyllingsmengde
1,2 l/55 kW
VW 503 00, VW 504 00
2,8
1,2 l/63 kW TSI
VW 504 00
3,9
1,2 l/77 kW TSI
VW 504 00
3,9
1,4 l/90 kW TSI
VW 503 00, VW 504 00
3,6
Spesifikasjon
Påfyllingsmengde
VW 507 00
4,3
Dieselmotor
1,6 l/77 kW TDI CR
Spesifikasjon og påfyllingsmengde (i liter) for biler med faste serviceintervaller
Spesifikasjon
Påfyllingsmengde
Bensinmotorer
1,2 l/55 kW
VW 501 01, VW 502 00
2,8
1,2 l/63 kW TSI
VW 502 00
3,9
1,2 l/77 kW TSI
VW 502 00
3,9
1,4 l/90 kW TSI
VW 501 01, VW 502 00
3,6
Dersom ovennevnte oljer ikke er tilgjengelig, kan man bruke ACEA A2 eller ACEA
A3 for én gangs påfylling.
156
Tekniske data
Påfyllingsmengde
VW 507 00
4,3
Dersom ovennevnte oljer ikke er tilgjengelig, kan man bruke ACEA B3 eller ACEA
B4 for én gangs påfylling.
Disse oljene kan blandes ved etterfylling. Dette gjelder imidlertid ikke for biler
med fleksible serviceintervaller.
Motoroljer videreutvikles hele tiden. Vær oppmerksom på at opplysningene i denne instruksjonsboken var de som gjaldt ved redaksjonsslutt.
Spesifikasjon
VÆR FORSIKTIG
For biler med variable serviceintervaller skal man kun bruke oljetypene som er
oppført ovenfor. For å opprettholde motoroljens egenskaper anbefaler vi at du
kun etterfyller olje med samme spesifikasjon. I unntakstilfeller kan du én gang
fylle maksimalt 0,5 l motorolje med spesifikasjon VW 502 00 (bare bensinmotorer)
eller spesifikasjon VW 505 01 (bare dieselmotorer). Det er ikke tillatt å bruke andre motoroljer. Det er fare for motorskader!
Les dette
Hvis du skal kjøre langt, anbefaler vi at du på forhånd kjøper inn og har med motorolje med riktig spesifikasjon til bilen.
■ Vi anbefaler at du bruker oljetyper fra ŠKODA originalt tilbehør.
Ð
■ Se serviceheftet for mer informasjon.
■
Spesifikke data for hver bil ut fra motortype
1,2 l/55 kW Motor
Ytelse (kW ved o/min)
Maks. dreimoment (Nm ved o/min)
Antall sylindrer/Motorvolum (cm3)
55/5400
112/3750
3/1198
Maksimal hastighet (km/t)
175
Akselerasjon 0 - 100 km/t (s)
13,9
Tillatt tilhengervekt, med bremser
750a)/950b)
Tillatt tilhengervekt, uten bremser
570
a)
b)
Stigninger inntil 12 %.
Stigninger inntil 8 %.
1,2 l/63 kW TSI Motor
Ytelse (kW ved o/min)
Maks. dreimoment (Nm ved o/min)
Antall sylindrer/Motorvolum (cm3)
63/4800
160/1500-3500
4/1197
Maksimal hastighet (km/t)
183
Akselerasjon 0 - 100 km/t (s)
11,8
Tillatt tilhengervekt, med bremser
900a)/1100b)
Tillatt tilhengervekt, uten bremser
580
a)
b)
Stigninger inntil 12 %.
Stigninger inntil 8 %.
£
Tekniske data
157
1,2 l/77 kW TSI Motor
Ytelse (kW ved o/min)
Maks. dreimoment (Nm ved o/min)
Antall sylindrer/Motorvolum (cm3)
77/5000
175/1550-4100
4/1197
Maksimal hastighet (km/t)
195
Akselerasjon 0 - 100 km/t (s)
10,3
Tillatt tilhengervekt, med bremser
1100a)/1200b)
Tillatt tilhengervekt, uten bremser
580
a)
b)
Stigninger inntil 12 %.
Stigninger inntil 8 %.
1,4 l/90 kW TSI Motor
Ytelse (kW ved o/min)
Maks. dreimoment (Nm ved o/min)
Antall sylindrer/Motorvolum (cm3)
90/5000
200/1500-4000
4/1390
Maksimal hastighet (km/t)
206
Akselerasjon 0-100 km/t (s)
9,5
Tillatt tilhengervekt, med bremser
1200
Tillatt tilhengervekt, uten bremser
610
1,6 l/77 kW TDI CR Motor
Ytelse (kW ved o/min)
Maks. dreimoment (Nm ved o/min)
Antall sylindrer/Motorvolum (cm3)
77/4400
250/1500-2500
4/1598
Maksimal hastighet (km/t)
190
Akselerasjon 0 - 100 km/t (s)
10,6
Tillatt tilhengervekt, med bremser
1200
Tillatt tilhengervekt, uten bremser
620
158
Tekniske data
Ð
B
Stikkordregister
A
ABS
Varsellys
Alarm
Antenne
se Radiomottak
Antiblokkeringssystem
Antispinnregulering
Armlene
bak
Askebeger
ASR
Varsellys
Auto-Computer
se Kjørecomputer
Automatgirkasse
Dynamisk giringsprogram
Igangkjøring
Kick-down
Kjøreanvisninger
manuelt girskift
Nødprogram
Nødutløsing av velgerspaken
Parkere
Stoppe
Tiptronic
Velgerspaksperre
Velgerspakstilling
Automatisk test
Automatisk utkobling av forbrukere
AUX-IN
69
19
28
111
113
69
69
42
44
50
69
19
11
74
77
75
76
74
76
77
77
75
75
76
76
75
15
127
83
Bagasjerom
Biler i klasse N1
Festeelementer
Festenett
Koffert
Kroker
Lys
Låse opp bagsjerommet
Nødåpning
Åpne
Bagasjeromlokk
automatisk låsing
Bakkstarthjelp
Bakrute - Oppvarming
Barmesete
Gruppeinndeling
Barnas sikkerhet
Sidekollisjonspute
Barnesete
Bruk av barneseter
ISOFIX
På passasjersiden foran
TOP TETHER
Barnesikring
Barn og sikkerhet
Beltehøydejustering
Belter
Beltestrammere
Bensin
se Drivstoff
Bilbatteri
automatisk utkoblng av forbrukere
Kjøre om vinteren
Kontroller syrenivået
Sikkerhetsregler
skifte
Bildimensjoner
Bilnøkkel
46
46
47
29
46
45
30
30
47
29
29
68
37
99
99
100
100
98
100
24
98
92
89
92
117
127
126
126
124
127
155
23
Blende
se solskjerm
Bordcomputer
siehe Multifunktionsanzeige
Borttauingsbeskyttelsesovervåkning
Brannslukningsapparat
Bremsassistent
Bremsekraftforsterker
Bremser
Bremsekraftforsterker
Bremsevæske
Håndbrems
Innkjøring
Kontrollampe
Bremsevæske
kontrollere
Bruk av tilhenger
37
11
28
136
68
67
67
123
68
102
17
123
108
C
Climatronic
Omluftregulering
Computer
se Kjørecomputer
Cruise control (fartsholder)
62
11
71
D
DAY LIGHT
se kjørelys
Deaktivere kollisjonspute
Defroster for bakrute
Dekk
se hjul og dekk
Dekkreparasjon
Diesel
se Drivstoff
Dieseldrivstoff
Kjøre om vinteren
Dieselpartikkelfilter
33
96
37
130
140
117
117
20
Stikkordregister
159
Digital klokker
Drivstoff
blyfri bensin
Diesel
Drivstofftankmåler
fyll
se Drivstoff
Drivstofforbruk
Dør
Barnesikring
Dører
Nødlåsing
11
117
117
9
116
116
103
24
26
E
EDS
Elektriske vindusheiser
Taster i døren på førersiden
Elektrisk vindusheis
Bryter i bakdør
Bryter i førerdør
Elektronisk differensialsperre
Elektronisk startsperre
Endringer
ESC
Varsellampe
Etterfylle
Kjølevæske
Motorolje
Vindusspylervæske
69
30
30
30
69
65
135
68
19
122
121
124
F
Felger
Fjernkontroll
Skifte batteri
Synkroniseringprosess
Forglødeanlegg - Kontrollampe
Forsete
Forsinket låsing av bagasjeromslås
se bagasjeromlokk
160
Stikkordregister
128
26
23
27
20
41
29
Fronkollisjonspute
Frontrute
se radiomottak
Fylle drivstoff
Drivstoff
Før du kjører
Førerplass
Oversikt
Førstehjelpsskrin
94
113
116
116
85
7
136
G
Gir
Giranbefaling
Giranbefaling
Giring
Girspak
økonomisk kjøring
GSM
Gulvmatte
11
11
69
103
78
70
128
133
131
137
129
133
129
130
130
133
96
55
7
39
106
157
68
I
H
HBA
hendel
Blinklys
Fjernlys
HHC
Hjelpesystem
ABS
ASR
Cruise control (fartsholder)
EDS
ESC
Parkeringshjelp
START-STOPP
Hjulbolter
Deskel
Hjulbolter med tyverisikring
Løsne og feste
Hjul og dekk
generelle råd
Hjulbolter
Hjulkapsel
Hjulskift
Håndtering av hjul og dekk
Kjettinger
Levetid for dekk
nye dekk
Reservehjul
Vinterdekk
Hodekollisjonspute
Holder for parkeringsbillett
Horn
Hovedlykter
Lyktespyleranlegg
Hovedlys
Kjøring i utlandet
Høyeste hastighet
Håndbrems
68
34
34
68
19, 69
19, 69
71
69
19, 68
70
72
132
140
138
Informasjonsdisplay
se MAXI DOT
Innkjøring
Bremsebelegg
De første 1500 km
Dekk
Motor
Innstille temperaturen
Varmeapparat
Innstilling
manuelt avblendbart innvendig speil
manuelt klimaanlegg
Ratt
Sete
Utvendige speil
Intervallpussing
ISOFIX
14
102
102
102
102
57
40
60
65
41
40
38
100
J
Jekk
feste
Justere setene
136
139
86
K
Katalysator
Kilometerteller
Kjettinger
Kjølevifte
Kjølevæske
etterfylle
Temperaturmåler
Varsellampe
Kjørecomputer
Betjening
Funksjoner
Minne
Kjørelys
Kjøre om vinteren
Bilbatteri
Dieseldrivstoff
Kjøretøydata
Kjøring
Drivstoffforbruk
Høyeste hastighet
i utlandet
Kjøring i vann på veien
Utslippsverdi
Kjøring om vinteren
Kjettinger
Kleskroker
Klimaanlegg
Climatronic
Luftdyser
manuelt klimaanlegg
Klokke
102
10
133
123
122
9
18
12
11
12
33
126
117
154
154
157
106
106
154
133
55
61
57
59
11
Kollisjonspute
Fronkollisjonspute
Hodekollisjonspute
Sidekollisjonspute
Utløse
Kollisjonsputesystem
Kombi-instrument
se Kombi-instrument
Konservering
se vedlikehold av bilen
Kontroll
av kjølevæskenivå
Kjølevæske
Kontroller
Motorolje
vindusspylervæske
Kontrollere
Batterisyrenivå
Bremsevæske
Oljenivå
Vindusspylervæske
Koppholder
bak
Foran
Kraftstoff
Kromdeler
se vedlikehold av bilen
Kupé
12 Volt strømuttak
Askebeger
Lys
Oppbevaringsrom
Sigarettenner
Kupéovervåkning
93
94
96
95
93
93
8
8
112
122
122
120
124
126
123
120
124
49
49
116
112
51
50
36
51
50
28
L
Lading av
bilbatteri
Lading av bilbatteri
Lakk
se lakkskader
Lakkskader
Laste
Lastebøyler
Festepunkter
Taklast
Lyktespyleranlegg
Lyktespyleranlegg
Lys
Blinklys
Fjernlys
Kjørelys
Kupé
Lyshorn
Lyshøyderegulering
Lyspæreskift
Nærlys
Nødblinklys
Parkeringslys
parkeringslys på begge sider
Slå på og av
Tåkebaklys
Tåkelys
Tåkelys med funksjonen CORNER
Varsellys
Lyspærer
Skifte
Løfte bilen
Låse
Fjernkontroll
Nødlåsing
Sentrallås
Låse opp
Fjernkontroll
112
112
154
48
48
49
39
34
34
33
36
34
34
149
32
35
32, 35
35
32
33
33
35
16
149
139
27
26
25
27
M
126
126
14
14
15
MAXI DOT
Hovedmeny
Innstillinger
Stikkordregister
161
MDI
Miljø
Miljøbevist kjøring
Mobiltelefon
Forbindelse med handsfree-funksjonen
Motor
Innkjøring
Starte motoren
Motoren
Stoppe motoren
Motorolje
etterfylle
kontrollere
Påfyllingsmengde
Spesifikasjoner
Varsellampe
Motorro
Kjølevæske
Motorrom
Bilbatteri
Bremsevæske
Oversikt
Multimedia
Måler
Drivstofftank
Kjølevæsketemperatur
83
103
103
78
79
102
66
66
121
120
156
156
18
121
124
123
120
82
9
9
N
Nakkestøtte
Nød
automatgirkasse
Dekkreparasjon
Dørlåsing
Frigjøring av velgerspaken
Hjulskift
Låse opp bagsjerommet
Nødblinklys
Sleping av bil
Starthjelp
162
Stikkordregister
43
77
140
26
77
137
30
35
144
142
O
Olje
se Motorolje
Omluftdrift
manuelt klimaanlegg
Oppbevaring
Oppbevaringsrom
Oppvarming
Bakrute
Defroster
Omluftsdrift
Oversikt
Førerplass
Motorrom
Varsellys
120
60
51
51
37
58
58
7
120
16
119
119
70
85
120
112
R
Radiomottak
Antenne
Funksjonsfeil
Radiosendere
Ratt
Redusert belastning på miljøet
Regulering
Lyshøyde
110
115
113
112
114
113
114
112
114
140
135
130
86
112
S
P
Panser
lukke
åpne
Parkere
Parkeringshjelp
Passiv sikkerhet
Peilepinne
Polere lakken
se vedlikehold av bilen
Rengjøre
Ekte skinn
Hjul
Kromdeler
Kunstskinn
Lykteglass
Stoffer
Rengjøring
Plastdeler
Stofftrekk
Reparasjonssett
Reservedeler
Reservehjul
Riktig sittestilling
Ruter
avise
113
113
78
65
105
34
Sentrallås
Låse
Låse opp
Sentrallåsbryter
Serviceanviser
Servostyring
Sete
Nakkestøtte
Varme
vippe fram
Seteinnstilling
Sidekollisjonsspute
Sigarettenner
Sikkerhet
Barnesete
Barnesikring
ISOFIX
Nakkestøtte
TOP TETHER
24
25
25
26
10
65
43
42
44
41
95
50
85
98
98
100
43
100
Sikkerhetsbelte
Kontrollampe
ta på og av
Sikkerhetsbelter
Høydejustering
Rengjøre
Sikringer
skifte
Tilordning
Skift
hjul
Vinduspusserblad
Vindususserblad
Skifte
Bilbatteri
Lyspærer
Motorolje
motorolje
Sikringer
Slepekrok
Sleping
Slepkrok
bak
Solskjerm
Spare energi
Speedometer
Speil
Make-up
manuelt avblendbart innvendig speil
Utvendige speil
Spylervæske
Kontrollampe
START-STOPP
Funksjonsmåte
Hjelpestar
Starte motoren
Starthjelp
Starting av motoren
Starthjelp
Startsperre
17
91
89, 92
92
115
146
146
137
39
39
127
149
121
121
146
145
144
145
37
103
9
37
40
40
22
72
144
66
142
142
65
Stille
klokken
Stoppe motoren
11
66
T
Tachometer
se Speedometer
Tanken
Taster i døren på førersiden
Elektriske vindusheiser
Tekniske data
Telefon
Tenning
Tenningslås
Tilbakelagt kjørelengde
Tilbehør
Tilhenger
Bruk av tilhenger
Tilstandskontroll
se Automastisk test
Tiptronic
se automatgirkasse
TOP TETHER
Transport
Bagasjerom
Takstativ
Transport av barn
Turteller
Typeskilt
Tyverialarm
Tyverisikring
9
116
30
154
78
66
66
10
135
108
108
15
74
76
100
45
48
98
9
154
28
25
U
Understellsbehandling
Unngå skader på bilen
USB
Utetemperatur
Utslippsverdi
114
106
83
12
154
V
Varme
Sete
Utvendige speil
Varmeapparat
Varsellys
Varselsymbol
se Varsellys
Varseltrekant
Vaske
automatiske vaskeanlegg
for hånd
Høytrykksspyler
Vedlikehold av bilen
automatiske vaskeanlegg
Dørlåssylinder
Ekte skinn
Gummitetninger
Høytrykksspyler
Konservering
Kromdeler
Kunstskinn
Lykteglass
Plastdeler
Polere lakken
Rengjøre hjul
Sikkerhetsbelter
Stoffer
Stofftrekk
vaske
Vaskeanlegg
vaske for hånd
Vekt
Velgerspak
se Velgerspakstilling
Velgerspakstilling
Verktøy
Vinduer
avise
se elektriske vindusheiser
42
40
57
16
16
136
110
111
111
111
110
111
113
115
113
111
112
112
114
113
112
112
113
115
114
114
111
111
111
154
75
75
136
112
30
Stikkordregister
163
Vinduspusser
Betjening av vinduspusser
Skifte av vinduspusserblad på frontruten
Skifte vinduspusserblad på bakruten
Vindusspyleranlegg
Vindusspyler
Vindusspylervæske
etterfylle
Vintertid
Vindusvisker
Vindusspylervæske
Vinterbruk
Avise ruter
Vinterdsekk
se Hjul og dekk
Visning
Serviceintervall
38
39
39
124
38
124
124
124
112
133
10
Ø
Økonomisk og miljøbevist kjøring
103
Å
Åpning og lukking innenfra
164
Stikkordregister
26
Stikkordregister
165
166
Stikkordregister
Stikkordregister
167
ŠKODA arbeider hele tiden med videreutvikling av alle typer og modeller. Vi ber
om at du har forståelse for at det derfor alltid kan være endringer i leveringsomfanget i form, utrustning og teknikk. Opplysninger om leveringsomfang, utseende, effekt, mål, vekt, drivstofforbruk, normer og funksjoner på bilen er iht. det aktuelle kunnskapsnivået da redaksjonen avsluttet sitt arbeid. Det kan hende at
noe av utstyret kan leveres først senere (din lokale ŠKODA-forhandler informerer)
eller bare tilbys på bestemte merker. Det kan ikke reises krav ut fra anvisningene,
illustrasjonene og beskrivelsene i denne veiledningen.
Ettertrykk, kopiering, oversettelse og annen bruk, også delvis, er forbudt uten
skriftlig tillatelse fra ŠKODA.
Alle rettigheter i henhold til lov om opphavsrett forblir hos ŠKODA.
Det tas forbehold om endringer.
Utgitt av ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2012
www.skoda-auto.com
Du også kan gjøre noe for miljøet!
Drivstofforbruket for din ŠKODA og dermed skadelige utslipp
blir i stor grad bestemt av din kjørestil.
Støynivå og slitasje henger i stor grad sammen med hvordan du
behandler din bil.
Hvordan du skal bruke din ŠKODA med størst mulig hensyn til
miljøet og samtidig kjøre lønnsomt, leser du i denne bruksanvisningene.
I tillegg ber vi deg rette oppmerksomheten på den deleb av
bruksanvisningen som er merket med følgende kjennetegn .
Arbeid sammen med oss - for miljøet.
Návod k obsluze
Rapid norsky 07.2012
S56.5610.01.36
5JA 012 003 J