Rendez à César…

Download Report

Transcript Rendez à César…

ÉDUCATION / CONCOURS GRAND REPORTER
JEUDI10AVRIL2014 P
NOTRE CLASSE
Les latinistes de 3
du collège du Rhin
de Drusenheim
e
48
DRUSENHEIM Bande-dessinée
Astérix à y perdre
son latin ?
Papa d’Iznogoud et du Petit Nicolas, René Goscinny, l’un des rédacteurs du journal
Pilote, disparu en novembre 1977, est aussi le créateur, avec A. Uderzo, des
aventures d’Astérix, petit Gaulois moustachu, dont les aventures captivent jeunes
et moins jeunes depuis sa première apparition en 1959.
D
Les latinistes de 3e du collège du Rhin de Drusenheim dans la
peau des personnages d’Uderzo et Goscinny. ILLUSTRATION
MAURANE HEINZ
L’équipe de reporters des latinistes de 3e du collège du Rhin
(Drusenheim) est constituée
de :
Élèves :
Pierre Wintz ; Luc Waghorn ;
Alexandre Stroh ; Florian Sarto-
ri ; Titouan Le Guellec ; Lucie
Laoût ; Maurane Heinz ; Laetitia
Gless ; Léa Gangloff ; Renaud
Formosa ; Ivan Djukic ; Eliot
Burgun ; Julie Berling.
Professeur de latin : Christine
Rempp.
INTERVIEW
LES PASSIONNÉS DU PETIT GAULOIS
De gentils lecteurs
parlent d’Astérix
Nos enquêteurs ont demandé à quelques lecteurs des
aventures d’Astérix leur avis
sur la présence des citations
latines dans cette bande
dessinée.
es Goths aux Pictes, en
passant par les Helvètes et les Belges, Astérix voyage et les citations latines aussi ! Durant ses
aventures aux quatre coins du
monde antique, en 35 albums,
le Gaulois globe-trotteur et son
fidèle Obélix rencontrent des
personnages qui ne perdent
pas leur latin, bien au contraire. Que ce soit le vieux pirate
désabusé, Jules César ou un
simple soldat romain, les citations latines font florès.
Dès le tome I de
cette BD désormais
culte, Astérix le
Gaulois, Goscinny a
placé du latin dans
les bulles
« Oui,… il y a 20 ans de cela ! Je
m’en rappelle vaguement, c’était
toujours formulé de façon humoristique, c’était bien pensé. »
Jules César a été assassiné
en 44 av. J.-C., victime d’une
conjuration de sénateurs,
dont Brutus, qu’il considérait comme un fils.
Elsa U., documentaliste,
légèrement trop gentille :
« C’est très intéressant, quand
elles sont utilisées pour des jeux
de mots et elles ancrent les BD
dans un côté historique »
L’HISTORIEN romain Suétone
rapporte que « Toi aussi mon
fils » (« Tu quoque fili » en
latin) serait la dernière réplique de César reconnaissant
Brutus parmi ses agresseurs.
Isabelle Z., conseillère
principale d’éducation, très
souriante :
« J’aime bien ces citations parce
que ça fait référence à mes
anciens cours de latin et ça fait
de bons jeux de mots. »
n’ai jamais fait de latin ! »,
dixit Goscinny.
Dès le tome I de cette BD désormais culte, Astérix le Gaulois,
Goscinny a placé du latin dans
les bulles : la planche initiale
ne comporte pas moins de quatre citations latines pour dix
vignettes ! Dès lors, les albums
R
Rendez
à César…
M. J., chef d’établissement,
carrément sympathique :
Sylvie R., professeur de
lettres, aussi gentille :
rousse pour faire parler mes
Romains en latin. Il m’est arrivé de recevoir des lettres de
latinistes distingués me signalant une incorrection dans telle ou telle phrase, je les renvoyais alors à la page « tant »
du Petit Larousse. Moi, je ne
peux pas faire d’erreur…..Je
Ainsi, le lecteur a l’impression
de plonger un peu plus dans
l’Antiquité. Même si ces citations sont souvent détournées
de leur usage habituel ou historique. Ainsi le fameux « Vae
victis ! » (Malheur aux vaincus), présent sur la planche
initiale : son emploi par un Romain est d’autant plus comique si l’on se souvient qu’historiquement cette sentence,
méprisante pour les Romains,
fut prononcée par Brennus, un
chef… gaulois, lors du sac de
Rome, déshonorante défaite
romaine ! L’art du détournement de citations est déjà à
l’œuvre…
Même si les aventures d’Astérix
sont désormais entre d’autres
mains artistiques, il faut espérer que J.-Y. Ferri et D. Conrad,
les successeurs de Goscinny et
Uderzo depuis Astérix chez les
Pictes, continuent à faire vivre
le petit Gaulois, héros ad vitam
aeternam, et, avec lui, ces drôles de textes en latin qui font
partie de son succès.
HISTOIRE D’UNE CITATION « Tu quoque fili »
« Les citations latines font partie des albums d’Astérix ».
« Oui je m’en souviens, ça complétait l’humour d’une façon
très intéressante. Et cela me
faisait bien sourire ! »
Citations détournées
Les albums continnent bon nombre de citations latines
détournées. DESSIN LUC WAGHORN
Leur traduction figure en bas
de planche ou de vignette pour
faire sourire dans les chaumières même les non-latinistes.
« Je me suis toujours inspiré
des pages roses du Petit La-
Jean-Paul, papa, super
super gentil :
seront parsemés de « Quid ? »,
« Errare humanum est »,
« Alea jacta est »…
Les amoureux d’Astérix.
DESSINS LEA GANGLOFF ET FLORIAN
SARTORI
Amaury, petit écolier
gentil :
« Je lis beaucoup d’« Astérix ». Je
les ai presque tous lus ! Je trouve
normal qu’il y ait des citations
latines, car l’histoire se déroule
à l’époque de Jules César. Et j’en
comprends certaines grâce à
mon frère qui est latiniste. »
Trouver des idées pour
soumettre le village
des irréductibles
Cette citation a été exploitée
par René Goscinny, le scénariste des albums d’Astérix. Si,
dans Astérix gladiateur et La
zizanie, César ordonne à Brutus, d’un « Tu quoque fili »
autoritaire, de faire comme
tout le monde : l’applaudir !,
trouver des idées pour soumettre le village des irréductibles Gaulois ou l’accompagner à table, les choses se
gâtent dans Le fils d’Astérix,
où Brutus, après avoir conspiré contre Césarion, fils de
Cléopâtre et César, est puni
et ainsi envoyé en trois mots
dans les colonies d’Afrique.
Si ces emplois ponctuent toujours un reproche fait à Brutus, ce qui correspond au
sens des mots de César au
moment de mourir, Goscinny
exploite la citation dans un
contexte humoristique, l’assassinat de César n’étant jamais mis en scène dans les
albums d’Astérix.
« Tu quoque fili » est la seule
citation attribuée à Jules César qu’aucun autre personnage ne s’approprie dans cette
série de bande dessinée : en
latin ou en français, César
est le seul à prononcer cette
phrase entrée dans l’Histoire.
Hommage posthume ? Pourtant César serait mort en
parlant la langue de son enfance, celle de sa nounou : le
grec. Et n’a jamais dit « Tu
quoque fili » !
R
César est un personnage important de la BD.
DESSIN RENAUD
FORMOSA
LHA 02