Transcript 2 0002 0575 Bew Kalkschutz CH-FR 150
Protection éprouvée contre le tartre, pour votre maison
Weichwassermeister
®
GSX | WINNI-mat
®
VGX | GENO-K4
®
Protégez vot re équipe ment contre l e tartre et économisez de l 'argent
www.gruenbeck-schweiz.ch
2 Adoucisseurs d'eau pour de l'eau douce dans le foyer
Description du fonctionnement
| Weichwassermeister ® GSX, avec protection contre la corrosion EXADOS ® et dispositif de sécurité GENO-STOP ®
b a c d e e h a Filtre fin BOXER ® b GENO-STOP ® c Régulateur d'homogénéisation d Valve doseuse (facultatif) e Bloc de montage f Raccord à la canalisation g Bac d'échange h Ordinateur de dosage EXADOS ® f g
Les dépôts de tartre causés par l'eau dure peuvent conduire à l'obstruc tion complète des canalisations.
Bénéficiez en permanence de coûts plus faibles et d'une faible consom mation d'énergie.
L'eau douce fait du bain et de la douche quotidienne une nouvelle expérience et peut prévenir l'eczéma de la peau.
Adoucisseurs d'eau pour l'eau douce dans le foyer 3
2 Adoucisseurs d'eau pour de l'eau douce dans le foyer Adoucisseurs d'eau pour l'eau douce dans le foyer 3
Les adoucisseurs d'eau à usage domestique
Vue d'ensemble des règles et procédures techniques
Pour l'adoucissement de l'eau potable dans le foyer, il existe différentes pratiques classiques et des meilleures pratiques. Voici un aperçu:
Unités simples et doubles
Les plantes individuelles ont un seul réservoir d'échangeur. Pendant le temps de régénération, l'eau dure est disponible (WINNI-mat ® VGX). Les systèmes ou unités doubles assurent de l'eau douce en continu, car l'opération est commutée entre deux réservoirs d'échangeur en alternance (Weichwassermeister ® GSX).
Fluctuation de dureté d'eau brute
Avec la fluctuation de la dureté d'eau brute, les trois tailles suivantes du Weichwassermeister ® GSXplus peuvent être utilisées. L'installation est effectuée par une mesure précise de la conducti vité et de la température, offrant ainsi une qualité constante de l'eau, même avec la fluctuation de dureté de l'eau brute.
La régénération avec du chlorure de sodium
Les unités d'adoucissement de l'eau, qui opèrent sur les processus d'échange d'ions, sont régénérées avec du chlorure de sodium (comprimés de sel dans des conteneurs de 25 kg). Nos systèmes écologiques, économiques et hygié niques comportent ce qu'on appelle le salage et l'installation de désinfection.
Méthode pour l'adoucissement de l'eau avec la technologie de membrane
Non seulement par l'échange d'ions classique, mais également sans l'utilisa tion de produits chimiques ou de régénérants, l'eau peut être partielle ment adoucie par le procédé de nanofil tration, avec le GENO ® - OSMO-MSR-NF.
Dureté résiduelle
L'eau qui s'écoule à travers le récipient d'échange rempli avec de la résine sous pression est complètement ramollie, et elle est ensuite mélangée avec l'eau dure pour la consommation d'eau potable. La dureté résiduelle est de 5 - 15 °fH (dans le cas d'installations comportant des tuyaux en acier galvanisé 12- 15 °fH).
Détermination de la taille DIN 1988-200, 12.6.2: * • 1- à 2-Foyers
(jusqu'à 5 personnes) Weichwassermeister ® GSX 5, GSXplus ou WINNI-mat ® VGX 9
• 3- à 5-Foyers
(jusqu'à 12 personnes) Weichwassermeister ® GSX 10, GSXplus ou WINNI·mat ® VGX 14
• 6- à 8-Foyers
(jusqu'à 20 personnes) Weichwassermeister ® GSX 10, GSXplus ou WINNI-mat ® VGX 19 * soumis à des installations spéciales de robinets avec un fort débit
4 Weichwassermeister
®
GSX
De l'eau douce en permanence
Weichwassermeister
®
GSX
Weichwassermeister ®
Utilisation (pour DIN 1988-200) pour ... familles-foyers jusqu'à ...personnes
Dimensions (L x H x P) [mm] Diamètre nominal de raccord Raccordement aux égouts Alimentation électrique [V/Hz] Capacité nominale [mol] Capacité nominale [°fH x m 3 ] Réserve de sel régénérant, max. [kg] suffisante pour env.....régénération
Référence GSX 5 GSX 10
1 - 2 5 485 x 730 x 535 3 - 8 20 DN 25 (1" AG) DN 50 85 - 265/50 - 60 0,9 9 65 370
187 510
1,8 18 65 185
187 520 Accessoires
Raccordement aux égouts DN 50 jusqu'à DIN EN 1717 pour les faibles niveaux de durcissement*
Référence
voir l'illustration sur la page 5.
187 840 Vos avantages en bref: •
technologie d'adoucissement prouvée par un leader sur le marché
•
fiabilité dans les foyers, grâce à la norme de l'industrie
•
génialement simple - simplement génial: design fonctionnel et une utilisation facile
•
plus longtemps, avec moins de consommation
•
chaîne de liaison facultative compte SSIGE
Plus de puissance - moins d'espace
Une technologie plus puissante, considérablement améliorée : moins d'espace requis, demande d'énergie considérablement réduite et accessoires intelligents: Le Weichwassermeister ® Nous avons fait nos preuves et nous sommes améliorés. Le Weichwasser GSX établit des normes dans le foyer. meister ® GSX, le leader du marché pour sa technologie d'adoucissement: syno nyme de fiabilité et d'efficacité.
Fiabilité dans les maisons, grâce à la norme de l'industrie
Un système d'adoucissement Grünbeck est synonyme de la norme industrielle techniquement innovante Nous avons utilisé les solutions de haute technologie de l'industrie dans nos derniers systèmes d'adoucissement et mis en oeuvre des solutions innovantes dans le budget d'installation. Le résultat est une tech nologie encore plus fiable, la simplicité d'installation et la facilité d'entretien. Moins de pièces mobiles apportent plus de fiabilité, les moteurs électriques modernes pas à pas sont capables d'effectuer un contrôle précis de chaque paramètre.
Weichwassermeister
®
GSX 5
4 Weichwassermeister
®
GSX Weichwassermeister
®
GSX 5
La conception modulaire facilite la maintenance Des matériaux de haute qualité, pour une fiabilité élevée La mise en marche est un jeu d'enfant L'hygiène est primordiale
Le Weichwassermeister ® GSX est, comme ses prédécesseurs, un système d'adoucis sement double et fonctionne selon le principe du pendule. Les deux échan geurs fonctionnent en alternance, de sorte que l'eau douce est toujours dispo nible, sans pour autant supposer une augmentation de la chute de pression.
Ingénieusement simple - simplement génial
Des groupes fonctionnels clairement structurés offrent un bon aperçu et sont facilement compréhensibles pour l'artisan qualifié. Les composants du système faci lement accessibles facilitent l'entretien, le cas échéant. Les composants de contrôle de Weichwassermeister ® GSX ont été complètement révisés, et le nombre de pièces en mouvement a été réduit dans le but d'une meilleure fiabilité.
Le procédé est commandé, en fonction de la quantité, par une soupape de commande centrale. Avant que les réservoirs échangeurs régénérés soient mis en service, ils seront complètement rincés et le filtrat initial complètement écarté. Ainsi, un réservoir d'échangeur fraîchement régénéré et désinfecté se met en fonctionnement. Ceci permet d'obtenir plus d'hygiène - Grünbeck - la garantie de l'eau douce.
Temps de régénération réduit de manière significative
Le temps de régénération significative ment réduit de Weichwassermeister ® GSX peut être observé. Grâce à la mise en oeuvre de la dernière technologie d'adou cissement de l'industrie Delta-p ® , la durée de la régénération a baissé de plus de 60 %, à 20 minutes. C'est un pic absolu, en comparaison avec les autres systèmes.
Mise en marche en appuyant sur une touche
La mise en service de l'unité est, grâce au nouveau programme de mise en exécution, un jeu d'enfant. En très peu d'étapes, le Weichwassermeister ® GSX commence son fonctionnement. Avec l'affichage significativement élargi, qui s'illumine avec la pression d'une touche, il est plus facile de faire fonctionner le système.
Exécute plus de tâches, avec moins de consommation
Le Weichwassermeister ® GSX est 15 % plus compact que le modèle précédent. La technique de régénération efficace et le grand réservoir de sel permettent, pour une famille moyenne de 3 personnes et une dureté de l'eau de 36 °fH, un rem plissage suffisant pour plus de 13 mois. En outre, le Weichwassermeister d'économie d'énergie.
® GSX est un véritable maître en matière
Intelligent: Le nouveau raccordement à l'égout permet une connexion stable et facile au système d'égouts.
6 Weichwassermeister
®
GSXplus
L'eau douce avec la fluctuation de la dureté d'eau brute
par la mesure de la conductivité - GSXplus
Weichwassermeister ® GSXplus
Utilisation (pour DIN 1988-200) pour ... familles-foyers jusqu'à ...personnes
Dimensions (L x H x P) [mm] Diamètre nominal de raccord Raccordement aux égouts Alimentation électrique [V/Hz] Capacité nominale [mol] Capacité nominale [°fH x m 3 ] Réserve de sel régénérant, max. [kg] suffisante pour env.....régénération
Référence Accessoires
Raccordement aux égouts DN 50 jusqu'à DIN EN 1717 pour les faibles niveaux de durcissement*
Référence
* voir l'illustration sur la page 5.
1 - 8 20 485 x 730 x 535 DN 25 (1" AG) DN 50 85 - 265/50 - 60 1,6 16 65 185
187 540 187 840 Vos avantages en bref: •
garantit la qualité constante de l'eau avec la fluctuation de la dureté d'eau brute
•
programmation de la conduc - tivité et des duretés Min. / Max. sur le site
•
mesure précise de la conductivité par la mesure de la conductivité
•
et la température
•
utilisation efficace, grâce à un étalonnage à deux points réglage manuel de la vanne de distribution éliminé par le contrôle
•
électronique de l'unité de mélange compte SSIGE
Welchwassermelster supplémentaire ® GSXplus, avec mesure de la conductivité
Pour les zones ayant une fluctuation de dureté d'eau brute, le Weichwasser- meister ® GSXplus offre une mesure de la conductivité pour le réglage continu du volume d'eau douce. Le système est étalonné sur la base des conditions locales par un spécialiste et garantit une qualité constante de l'eau, grâce à un moteur commandé par une valve pas à pas et un compteur d'eau supplémentaire - malgré les fluctuations de dureté de l'eau.
Adoucissement par échange d'ions
Le procédé d'échange d'ions de nature identique a été prouvé depuis des décennies. Le mode opératoire et le matériel utilisé se conforment aux règles de l'état de l'art de la technologie et de la loi. Dans ce cas, les ions de dureté, de calcium et de magnésium, sont échangés contre des ions de sodium, sans danger. Pour la régénération, l'échange d'ions à base de résine est nécessaire.
Adoucisseur d'eau WINNI-mat
®
VGX 7
6 Weichwassermeister
®
GSXplus Adoucisseur d'eau WINNI-mat
®
VGX 7
L'eau douce, à un prix attractif
Adoucisseur d'eau WINNI-mat
®
VGX
Vos avantages en bref: •
éprouvé des milliers de fois
•
faibles coûts d'exploitation
•
réservoir d'eau chaude et tuyaux sans calcification
•
contrôle par microprocesseur avec commande intuitive
•
construction des composants respectueux de l'environnement
•
protection électronique contre les éclaboussures
•
raccordement aux égouts facultatif
Adoucisseur d'eau WINNI-mat ®
Utilisation (pour DIN 1988-200) pour ... familles-foyers jusqu'à ...personnes
Dimensions (L x H x P) [mm] Diamètre nominal de raccord Raccordement aux égouts Alimentation électrique [V/Hz] Capacité nominale [mol] Capacité nominale [°fH x m 3 ] Réserve de sel régénérant, max. [kg] suffisante pour env.....régénération
Référence VGX 9
1 - 2 5 1,6 16 38 108
188 100 VGX 14
3 - 5 12 330 x 640 x 530 DN 25 (1" AG) DN 50 230/50 - 60 2,4 24 38 71
188 200 VGX 19
6 - 8 20 3,2 32 38 50
188 300 Accessoires
Raccordement aux égouts DN 50 jusqu'à DIN EN 1717 pour les faibles niveaux de durcissement*
Référence
* voir l'illustration sur la page 5
187 840 Description du système: •
boîtier compact PE approprié de petites dimensions, même pour une installation sous le comptoir
•
couvercle transparent pour une protection anti-poussière, avec dispositif de sécurité pour les enfants
•
récipient d'échangeur de pression en matière plastique, avec une résine échangeuse de haute qualité
•
vanne de régulation avec système de distribution avec pièces en céramique et hydrauliques à faible usure
Avec, en plus: •
bloc de montage avec vannes d'arrêt et tubes de raccordement
•
kit test de durcissement mode d'emploi
8 GENO-K4
®
Calcaire alternatif sans additifs
GENO-K4
® Dispositif de protection alternative contre le tartre GENO-K4 ®
teurs à eau chaude et la tuyauterie. L'installation est centrale pour l'ensemble de l'eau ou dans la canalisation d'alimen tation froide en eau pour l'eau chaude. L'appareil est livré avec un kit de mon tage. En option, l'installation d'une vanne d'arrêt d'eau (dispositif de sécurité) avec capteur au sol et surveillance des para mètres (volume, débit, durée de retrait) est possible. Le réglage est déjà intégré dans le GENO-K4 ® .
La procédure
La protection contre le tartre GENOK4 ® utilise l'effet des dépôts de soustension. Dans le dispositif, des germes cristallins sont formés à partir du tartre, et sont vidés dans le réseau domestique, provoquant l'augmentation du tartre. Ainsi, la composition de l'eau reste inchangée, le tartre est rincé avec de l'eau et ne se dépose pas dans la tuyauterie ou les radiateurs. Une grande efficacité, sans aucun effet secondaire nocif, est garantie. Le module de traitement vient à travers l'électrode de sous-tension pour la formation de germes cristallins. La surface spéciale ment développée des électrodes (brevetées), est déjà sous une tension minimale, en dessous de la tension d'électrolyse de l'eau, pour former des cristaux.
GENO-K4 ®
La protection alternative contre le tartre réduit les dépôts de tartre dans les radia-
Caractéristiques techniques
Dimension de raccordement [R] Débit nominal [m 3 /h] La perte de pression au débit nominal sans arrêt d'eau [bar] Perte de pression au débit nominal avec arrêt d'eau [bar] Pression nominale [PN] Pression de service [bar] Température de l'eau max. [0C] Température ambiante max. [°C] Raccordement au réseau électrique [V, Hz] Raccordement au réseau d'alimentation secteur sans arrêt d'eau [VA] Raccordement au réseau d'alimentation secteur avec arrêt d'eau [VA] Consommation sans arrêt d'eau (kWh/m 3 ] Consommation avec arrêt d'eau (kWh/m 3 ) Dimensions (B x H x T) [mm] Longueur d'installation du bloc de raccordement sans vissages [mm] Longueur d'installation du bloc de raccordement avec vissages [mm]
Référence GENO-K4
1" (AG) 2,5 0,5 0,9 10 1 - 10 30 40 230, 50/60 60
®
70 ca. 0,8 ca. 1,1 450 x 1.130 x 470 190 272
157 100 Vos avantages en bref : •
protection contre le tartre rendement élevé, sans compromettre la qualité de l'eau potable
•
formation de germes cristallins par précipitation de tension
•
pas d'électrolyse, donc pas de formation de gaz détonant et pas de polluants par des réactions électrochimiques
• • •
douce pas de risque de corrosion par la formation d'acide carbonique pas de métaux lourds en utilisant des électrodes spéciales compte SSIGE
Disponible dans toute la Suisse
Grünbeck Schweiz · www.gruenbeck-schweiz.ch
c /o ait Schweiz AG Industriepark 6246 Altishofen Tél. 058 252 21 60 Fax 058 252 21 61 c/o ait Schweiz AG ch. de la Venoge 7 1025 St-Sulpice Tél. 058 252 21 75 Fax 058 252 21 41 c/o ait Schweiz AG Via alla Torre 2 6850 Mendrisio Tél. 058 252 21 70 Fax 058 252 21 20