Simple Music Semiotic Analysis

Download Report

Transcript Simple Music Semiotic Analysis

Analyse sémiotique simple
de la musique
Philip Tagg
www.tagg.org
Modèle de communication
partagé entre émetteur et récepteur
répertoire
de
s ignes
poïétique
« message
voulu »
seulement récepteur
« incompetence »
codale
codage
« inadéquat »
réponse
« inadéquate »
Musique
Émetteur
Récepteur
(canal)
‘réponse
« inadéquate »
codage
« inadéquat »
contradiction codale
seulement émetteur
seulement récepteur
normes
socioculturels
partagés entre émetteur et récepteur
esthésique
seulement émetteur
réponse
adéquate
1
Sémiotique
élémentaire générale
Sémiotique ou sémiologie ?
•  /  (sema/semeion) =
(sémiotique, sémiologie, sémantique, sémafore, etc.)
signe
L’étude des signes et
de ce qu’ils représentent
Charles Sanders Peirce : semiotics, modèle tripartite
Ferdinand de Saussure : semiologie, modèle binaire
même sujet de base, termes et modèles différents
Signe ou symbole ?
(problème terminologique)
symbole (Saussure) = signe (Peirce)!
sens : toute sorte de « chose » qui représente « autre chose »
SIGNE
symbole (Peirce) = signe (Saussure)!
sens : « chose » qui représente « autre chose » seulement
par convention
SIGNE ARBITRAIRE
= processus de la production et
de l’interprétation des signes
C.S. Peirce: Sémiose 1, 2, 3 (1)
 « l’objet » (object)
• Primauté (firstness) (émission)
La chose/idée à encoder et sa perception
(côté poïétique)
• Secondité
(secondness) (« canal »)
L’objet (firstness) encodé
• Tiercité
(thirdness) (réception) 
Le signe (secondness) interprété
(côté esthésique)
 « le signe » (sign)
« l’interprétant » (interpretant)

les interprétants finaux
(final interpretants)
par la connotation
C.S. Peirce: Sémiose 1, 2, 3 (2)
Typologie de signes au niveau de la secondité
• Icône (icon)
Signe qui ressemble physiquement à son objet/interprétant
• Indice (index/indices)
Signe lié à son objet/interprétant par la proximité ou la
causalité
• Signe arbitraire (arbitrary sign)
Signe lié seulement par la convention à ce qu’il représente
(objet/interprétant)
C.S. Peirce: Sémiose 1, 2, 3 (3)
aspects d’étude selon Morris
Syntaxe
Organisation (ordre, arrangement, « forme ») interne (étique)
des éléments structurels
sans
nécessairement
considérer
« La
syntaxe
et la sémantique,
leurs significations lorsqu’elles se trouvent en isolation
splendide, deviennent des disciplines
Sémantique
perverses. »
Liens entre les signes et ce qu’ils
représentent
(émique) sans
(Umberto
Eco, 1990)
nécessairement considérer leur usage dans des situations
concrètes
Pragmatique
L’usage des signes dans des situations socioculturelles
concrètes (économie, idéologie, société, psychologie, etc.)
Dénotation et connotation
Dénotation
Type de signification lexicale associée surtout avec les
signes arbitraires
tonnerre (le mot) = bruit accompagnant l’éclair
 accord de la 7e diminuée = superposition de trois
dyades, chacune d’une tierce mineure
Connotation
Type de signification non-lexicale, associée surtout avec les
indices et dont le fonctionnement dépend de l’existence d’un
ou de plusieurs niveau[x] de sémiose antérieur[s]
tonnerre (le son) = humidité, pluie, danger, etc.
 accord de la 7e diminuée = horreur type XIXe
Connotation: smoke alarm sound = danger!
multilevel semiosis (3 causal indices, 1 connotation)
sign
sign
interpretant
interpretant
sign
interpretant
alarm sound
smoke
DANGER!
GET OUT!
fire
DON’T DIE!
1. smoke triggers alarm; alarm means smoke (causal index 1)
2. fire causes smoke; smoke means fire (causal index 2)
3. fire destroys and hurts; a fire in the home means danger (index 3)
Connotation: alarme incendie = danger
sémiose à plus. niveaux (3 causal indices, 1
connotation)
sign
sign
interpretant
interpretant
sign
interpretant
alarm sound
smoke
DANGER!
GET OUT!
fire
DON’T DIE!
1. smoke triggers alarm; alarm means smoke (causal index 1)
2. fire causes smoke; smoke means fire (causal index 2)
3. fire destroys and hurts; a fire in the home means danger (index 3)
Connotation & ‘polysemy’ : 2 quotes
‘The difference between denotation and connotation is
not... the difference between “univocal” and “vague”
signification, or between “referential” and “emotional”
communication... What constitutes a connotation... is
the connotative code which establishes it; the
characteristic of a connotative code is the fact that the
further signification... relies on a primary one.’
(Eco, A Theory of Semiotics, 1979, p. 55)
‘The thoughts which are expressed to me by a piece of
music which I love are not too indefinite to be put into
words, but on the contrary too definite.’
(Mendelssohn, cited by Cooke: The Language of Music, 1959, p. 5)
2
Spécificité de la
signification musicale
Musique : définition axiomatique
type de communication sonore,
non-verbale et interhumaine
qui, selon des conventions
culturellement spécifiques,
peut porter de la signification
liée surtout à la cognition
emotionnelle, gestuelle, tactile,
kinesthésique, spatiale et
prosodique.
Communication simultanée au vif
concertée
 langage parlé simultanéité
 arts visuels
 dance  musique
un seul individu
 lui-même    
 individus    
un individu  un groupe    

plusieurs individus dans  un groupe 
deux
un groupe
 un individu

plusieurs
 groupes

La musique comme zone combinatoire
des domaines de représentation
emotionnelle
motrice
sociale
(fine)
représentation
combinatoire
(la musique)
linguistique
motrice
(grossière)
physique
Synesthésie/Synesthèse
(synaesthesia/synaesthesis)
u (syn) = avec, yhw (aisthesis) = perception
synesthésie : « trouble de perception sensorielle caractérisée
par la perception d’une sensation supplémentaire à celle perçue
normalement dans un autre domaine sensoriel » (Robert)
synesthèse : perception normale et simultanée dans plus
qu’un seul domaine sensoriel
synesthésique (adj.) : relatif à la perception simultanée
dans plus qu’un seul domaine sensoriel, qu’elle soit
considérée normale ou non
3
Analyse musématique
Musème
terme inventée par Charles Seeger (musicologue états-unien et père de Pete)
‘On the moods of a musical logic’ (1960)
‘Unité minimale de signification musicale’ (cf. morphème)
Ça existe vraiement ?
Bonne
question : reste
à savoir »
!
« structure
musicale
c’est quoi, ça ?
Supposition de musicien
• Un changement de structuration musicale produit souvent un
changement d’effet sur l’auditeur.
• Si cela est vrai, il y a des liens entre la structuration musicale et
ce qu’elle communique (sa signification, ses interprétants).
• Si cela est vrai, il doit y avoir des éléments de base de
structuration qui permettent cette production du sens musical.
OA
MCIO
Objet d’
analyse
Matériau de
comparaison
interobjective
lien
transmodal
intertextuel,
unimodal
transmodal
CCPM
CCPM
Champs de
connnotation
paramusicale
Champs de
connotation
paramusicale
(liés à l’OA)
(liés au MCIO)
Paramètres d’expression paramusicale
•Son paramusical : chatter, chiming, rattling, applause, mains hum, vinyl crackle,
engine noise, birdsong, sound effects, crying, laughing, screaming, scraping, hitting,
water, wind, thunder, etc. ad. inf.
•Langage parlé : monologue, dialogue, commentaire, doublage, paroles, accent,
dialecte, type vocal, prosodie (parlée), traits sonores de conversation/dialogue, &c...
•Langage écrit : notes de programme ou de couverture, textes de promotion, crédits,
sous-titres, instructions d’exécution, &c...
• Visuel
• police, design, mise-en-page, painting, photo, sculpture, &c…
• mise-en-scène, objets, éclairage, vêtements, &c...
•action dramatique, expressions de visage, posture, gestes, &c...
• prise de vue, rhytme et techniques de rédaction visuelle (fondu, pan, zoom, &c)
• Mouvement: dancer, conduire, tomber, voler, glisser, sauter, frapper, matraquer, monter,
descendre, courrir, marcher, se ballader, boiter, vaciller, attendre, dormir, galoper, &c...
• Location d’exécution/d’écoute et activités simultanées : maison privé, salle de
concert, TV, cinéma, église, bar/club, sports, automobile, restaurant/hôtel, métro, bureau,
usine, cirque, rue, ville, campagne, &c...
Paramètres d’expression musicale (1)
• instrumentation
• nombre/type de voix`d’instruments
• dispositifs acoustiques : mutes, pedals, stops, plectrum, string types, reed types,
mouthpieces, bows, sticks, brushes, &c...
•dispositifs electro-acoustiques : type/position de micro, haut parleurs, écho,
réverb, delai, panorama, filtrage, mixage, phasing, flanging, chorus, compression,
distortion, vocoding, doublage, &c...
•techniques d’exécution : vibrato, tremolo, tremolando, glissando, portamento,
pizzicato, sul ponte, picking, strum, &c...
• timbre
• vocal : booming, breathy, clean, clear, cracked, crying, deep, gravelly, harsh, hoarse,
howling, growling, guttural, husky, light, melismatic, muffled, piercing, plaintive,
raucous, rich, screeching, shouting, shrill, sonorous, soothing, squeaky, squawking,
strident, syllabics, thin, warbling, warm, wheezing, whooping, &c...
• instrumental : comme vocal + blaring, bubbling, buzzing, chiming, clanking,
clattering, crashing, grating, hissing, humming, jarring, muted, ringing, rumbling,
scraping, stuttering, throbbing, tinkling, whirring, whistling, &c...
Paramètres d’expression musicale (2)
• paramètres temporelles
• durée: [1] de l’oeuvre ou du morceau et le rapport de cette durée au paramusical pertinent
(film, rite, sport, dance, &c.); [2] des sections dans le même oeuvre/morceau
• ordre interne des événements musicaux : intro, cadences, ponts, continuations,
interruptions, récurrences (réiterations, reprises, récapitulations), séquences &c…
• vitesse : [1] de base, tempo/poulx/bpm (boum-boum) ; [2] de surface (didli-didli).
• texture rhythmique : polyrhytme, birhytme, monorhytme, &c...
• métrique (regroupement rhytmique du tempo selon la récurrence régulière
d’accents), e.g. simple, compound, [a]symmétrique, additive, divisive, &c...
• accentuation, e.g. temps fort/faible, syncopes, etc.
• périodicité : régulière, binaire, irrégulière, longue, courte, etc.
Parameters of musical expression (3)
• tonal parameters
• tuning system: how octave is divided, retuning, detuning, &c.
• pitch range: average and total for each voice/part; ambitus, tessitura, &c.
• tonal vocabulary: scale, mode, motifs, number and type of different pitches/notes
• motivic/melodic contour: rising, falling, oscillating, arched, V-shaped, centric, wavy,
terraced, tumbling strain, &c...
• harmonic parameters
• tonal centre (if any)
• type of tonality: droned, modal, diatonic, tertial, quartal, bebop, impressionist, late
romantic, twelve-tone, &c…
• harmonic change as long and short term phenomenon, harmonic rhythm.
• dynamics
• loud  soft
• sudden  gradual
• constant  variable
Simple sign typology of music
anaphone
sonic: resemblance to paramusical sound
kinetic: resemblance to paramusical movement
tactile: resemblance to paramusical grain/touch
genre
synecdoche
pars pro toto reference to ‘foreign’ musical
style, thence to cultural context of that style
episodic
marker
short, one-way process highlighting the order
or relative importance of musical events
style
indicator
item of musical structuration typical for the
‘home’ style of the analysis object
Breughel: Massacre of the Innocents
Palestrina: Missa Papae Marcelli
Smetana: Vltava (Moldau)
Monocentric musical positioning
‘stage’
‘focal
point’
‘auditorium’