Die Ukrainische Sprache
Download
Report
Transcript Die Ukrainische Sprache
Das ukrainische Schriftsystem
УКРАЇ НСЬКА
МОВА
Taucher Astrid, Stecher Barbara
Institut für Slawistik, Graz 16. Juni 2009
515.012 Proseminar zur Synchronie des B/K/S (Schriftsysteme in den Slawischen Sprachen)
Karl-Franzens-Universität Graz, SS 2009
O. Univ.-Prof.Dr. Branko Tošović
Geschichte
Ukrainisch vs. Russisch
24. August 1991:
Unabhängigkeitserklärung
Geschichte
Zarenzeit:
Unterdrückung der ukrainischen Kultur
Sowjetunion:
verfassungsmäßig garantierte Gleichheit aller
Nationalkulturen
andauernde Unterdrückung
Geschichte
(kurzer Abriss)
1240: Zerfall der Kiever Rus
Kirchenslawische ukrainische Redaktion
Prosta mova – einfache Sprache
1667: Teilung der Ukraine
Beginn des russischen Einflusses
Geschichte
Zugleich jedoch: Entwicklung der
ukrainischen Literatursprache
Valuev, 1863:
Ablehnung der Existenz der ukrainischen
Sprache
Suržyk
Mehlmischung minderer Qualität
umgangssprachliche Bezeichnung für eine
Mischvarietät auf der Grundlage des
Ukrainischen und des Russischen
Suržyk
Ergebnis der schleichenden Russifizierung
der Ukraine zu Zeiten der Sowjetunion
Tabuisierung
Das Alphabet
АБВГҐДЕЄЖЗИІЇЙКЛМН
ОПРСТУФХЦЧШЩЮЯ
33 Buchstaben
Besonderheiten
Ґ
wie das deutsche H in hat
Besonderheiten
I-Ï-и-й
I идти
Ï wie „ji“ in їхати
И wie russ. Ы in вы
Й wie „j“ in Jagd
Besonderheiten
Nicht betontes O
Im Russischen oft als A
nicht
собака
– im Ukrainischen
Besonderheiten
Є
Nicht zu verwechseln mit э
Als „je“ gesprochen
єдність
Besonderheiten
ъ
коммерсантъ
Existiert im Ukrainischen nicht
Besonderheiten
Apostroph (')
Zwischen Konsonant und Vokal
семья und Ukrainisch - сiм'я (Familie)
Lautverschiebungen
Itavismus: die Vokale e und o werden in
geschlossenen Silben zu i
Львов (Lwow) – Львів (Lwiw), кошка
(koschka ) – кішка (kiška)
Lautverschiebungen
Ikavismus: der „jat“-Laut je wird zu i
месяц (mjesjaz ) – місяць (misjaz')
медь (Mjed' ) – мідь (Mid')
Lautverschiebung
Entwicklung des g Lauts zu h
голова (galavá) – голова (holova)
горло (górlo) – горло (horlo)
Lautverschiebung
die Vokalisierung des i Lautes,
geschrieben в
пил (pil) – пив (pyv)
брал (bral) – брав (brav)
Kulturhistorisches
„heiraten“
russisch: жениться (für den Mann;
Wortstamm жена – Frau), выходить
замуж (für die Frau; wörtlich: hinter den
Mann treten)
Kulturhistorisches
„heiraten“
ukrainisch: одружуватися (für beide
Geschlechter; Wortstamm дружба –
Freundschaft, auch дружина - Gattin)
Spezielle Konsonanten
stimmhafte Affrikate дж sowie und дз
джаз, джем
дзе ркало, ґедз
Spezielle Zischlaute
Die harten Zischlaute ч und щ bzw. чш
Вечеря
ту ща
Quellenverzeichnis
Danyenko, Andrii (1995): Ukrainian. Newcastle: Languages of the World.
Bilaniuk, Laada (1996): Contested Tongues: Language Politics and Cultural
Correction in Ukraine. London: Cornell University Press.
Mirtschuk, Ivan (1994): Geschichte der ukrainischen Kultur. München:
Ukrainisches Technisch-wissenschaftliches Institut.
http://de.wikipedia.org