Transcript Document

Comité Européen des Economistes de la
Construction
European Committee of Construction Economists
Europäisches Komitee der Bauökonom/innen
El Comité Europeo de Economistas de la Construcción
1
•
Gerry O’Sullivan - President CEEC
•
Michael Sullivan - Vice Chair RICS QS & Construction Faculty
2
Current Membership
Representative Forum for European National Institutions for Construction Economics Professionals.
•
Belgium
Union Belge des Quantity Surveyors
•
Denmark
Danish Association of Construction Economists
•
Finland
Association of construction economists Finland RAKI
•
France
Union Nationale des Economists de la Construction et Coordonnateurs UNTEC
•
Ireland
The Society of Chartered Surveyors
•
Holland
Nederlandse Vereniging Van Bouwkostendeskundigen NVBK
•
Spain
Consejo General de la Arquiectura Tecnica de Espana CGATE
•
Switzerland
Swiss Professional Association for Construction Economists
•
UK
The Royal Institution of Chartered Surveyors
3
Objectives
•
Promote the construction economist and the service they provide
•
Represent the interests to EU Institutions and other bodied
•
Promote education, training and qualification standards
•
Establish common Professional Codes of Practice
4
Construction Economics
What we do as a profession
•
Prepare construction and development budgets
•
Project manage
•
Cost Plan and Value Engineer
•
Advise on procurement and contract choices
•
Estimate
•
Cost Control Projects and negotiate Final Accounts
•
Advise on disputes, Capital Tax Allowances, Life Cycle Costs, Costs in Use
•
Advise on construction inflation and the market
5
Typical national and european standards
•
BCIS Standard Form of Cost Analysis
•
Die Elementkostengliederung EKG (SN506 502)
•
DIN 276 Kosten im Hochbau
•
ÖNORM B 1801-1 Kosten im Hoch und Tiefbau
•
UNTEC
•
SfB Table 1
•
CEEC Concordance Dokument
•
Uniclass Tabelle G (Hochbau) und H (Tiefbau)
•
Uniformat
6
European Code of Measurement: Objectives
Quantites:
•
Definition of basic quantities
•
Definition of principle of net measurement
Costs:
•
Definition of high level cost groups
•
Definition of references to national contents
•
Creation of a standard analysis format
7
European Code of Measurement: Concept
european
European code:
• cost groups
• basic quantities
national codes
SN506 502, DIN 276,
SfB, BCIS, UNTEC,
B1801, etc.
Elemental data
BQ items
Labour & materials
degree of information
8
CEEC Code of Measurement: Contents
• List of cost groups and basic quantities
• Definitions of Cost Goups
• Definitions of Basic Quantities
• Standard form of cost analysis
• Documentation
9
CEEC Cost Groups / Groupes de coût / Kostengruppen
CONSTRUCTION COSTS
A
Preliminaries
COUTS DE CONSTRUCTION
A Installations de chantier, échafaudages
BAUKONSTRUKTION
A Baustelleneinrichtungen und allg. Kosten
B
Substructure
B Fondations, infrastructure de base
B Struktur bis Oberkante Bodenplatte
C
External superstructure/envelope
C Structure externe / enveloppe
C Struktur außen oberhalb Bodenplatte
D
Internal superstructure
D Structure interne
D Struktur innen oberhalb Bodenplatte
E
Internal finishings
E Finitions intérieures
E Innere Bekleidungen
F
Services installations
F Installations
F Installationen und Transportanlagen
G
Special equipment
G Equipement spécifiques
G Spezielle Ausrüstungen
H
Furniture and fittings
H Mobilier, Agencement
H Ausstattungen und Einbauten
I
Site and external works
I
Aménagements extérieurs
I
Außenanlagen
J
Construction contingencies
J
Divers et imprévus (construction)
J
Bau-Reserven
K
Taxes on construction
K Taxes sur les coûts de construction.
DESIGN AND INCIDENTAL COSTS
L Design Team fees
HONORAIRES ET FRAIS GENERAUX
L Honoraires de conception et de construction
K Steuern auf Baukonstruktionen
PLANUNGS- UND BAUNEBENKOSTEN
L Planungshonorare
M Ancillary costs and charges
M Charges et Frais Généraux
M Baunebenkosten
N
N Réserves (variation économique)
N Budget Rückstellungen und Reserven
O Taxes sur Charges et coûts auxiliaires
O Steuern auf Planungs- und Baunebenkosten
Project Budget contingencies
O Taxes on design and incidental costs
COSTS IN USE
P Maintenance
COUTS D'EXPLOITATION
P Maintenance
NUTZUNGSKOSTEN
P Unterhalt
Q Operation
Q Coûts d'exploitation
Q Betrieb
R
Disposal
R Vente et rendement
R Veräußerung
S
Decommissioning
S Démolition
S Rückbau
T
Taxes
T Taxes
T Steuern auf Nutzungskosten
LAND AND FINANCE
U Land costs
BIEN-FONDS & FINANCES
U Coût du bien-fond
GRUNDSTÜCK UND LAND
U Grundstückskosten
V Finance
V Finance
V Finanzierung
W Grants and subsidies
W Aide et subsides
W Beiträge und Subventionen
X Taxes on land
X Taxes sur le bien-fonds et finance
X Steuern auf Grundstück und Land
10
CEEC-Code: basic quantities
Basic quantities
Quantités de base
Grundmengen
SITE
TERRAIN
GRUNDSTÜCK
#01
Site area
Surface terrain
Grundstücksfläche
#02
Footprint area
Surface bâtie
Gebäudegrundfläche
FLOOR AREAS
SURFACES DE PLANCHER
GESCHOSSFLÄCHEN
#03
Floor area not fully enclosed
Surface plancher externe
Außen-Geschoßfläche
#04
Gross external floor area
Surface plancher brute
Geschoßfläche brutto
#05
Gross internal floor area
Surface plancher nette
Geschoßfläche netto
#06
Area of internal divisions
Surface de construction
Konstruktionsfläche der Innenwände
#07
Area ancillary to main function
Surface utile secondaire
Nebennutzfläche
#08
Ancillary area for services
Surface installations
Funktionsfläche
#09
Circulation area
Surface dégagement
Verkehrsfläche
#10
Usable floor area
Surface utile principale
Hauptnutzfläche
FUNCTIONAL UNITS
UNITÉS FUNCTIONELLES
FUNKTIONALE EINHEITEN
#11
Primary functional units
1. Unités fonctionnelles
Primäre funktionale Einheiten
#12
Secondary functional units
2. Unités fonctionnelles
Sekundäre funktionale Einheiten
11
Standard form of cost analysis (1)
Country of origin
Pays d'origine
Location
Lieu
Currency / Price base date
Monnaie / date de base
Evaluation period (von / bis)
Période évalué
Area used for analysis
Quantités pour analyse
€
# ...
Programme:
Description of works and quality / Descriptif d'execution et de qualité:
#01
#02
#03
#04
#05
#06
#07
#08
#09
#10
#11
#12
Basic quantities
Quantités de base
Site area
Footprint area
Gross external floor area
Gross internal floor area
Floor area not fully enclosed
Area of internal divisions
Area ancillary to main function
Ancillary area for services
Circulation area
Usable floor area
Primary functional units
Secondary functional units
Surface terrain
Surface bâtie
Surface plancher brute
Surface plancher nette
Surface plancher externe
Surface de construction des parois intérieures
Surface utile secondaire
Surface installations
Surface dégagement
Surface utile principale
1. Unités fonctionnelles
2. Unités fonctionnelles
m2
m2
m2
m2
m2
m2
m2
m2
m2
m2
12
Standard form of cost analysis (2)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Cost groups
Groupes de coût
CONSTRUCTION COSTS
Preliminaries
Substructure
External superstructure/envelope
Internal superstructure
Internal finishings
Services installations
Special equipment
Furniture and fittings
Site and external works
Construction contingencies
Taxes on construction
DESIGN AND INCIDENTAL COSTS
Design Team fees
Ancillary costs and charges
Project Budget contingencies
Taxes on design and incidental costs
COSTS IN USE
Maintenance
Operation
Disposal
Decommissioning
Taxes
LAND AND FINANCE
Land costs
Finance
Grants and subsidies
Taxes on land
TOTAL
COUTS DE CONSTRUCTION
Installations de chantier, échafaudages
Fondations
Structure externe / enveloppe
Structure interne
Finitions intérieures
Installations
Equipement spéciaux
Fourniture équipements
Aménagements extérieurs
Divers et imprévus (construction)
Taxes sur les coûts de construction.
DESIGN ET COÛT ACCIDENTELS
Honoraires design
Charges et coûts auxiliaires
Eventualités du budget
Taxes sur Charges et coûts auxiliaires
COUTS D'EXPLOITATION
Maintenance
Exploitation
Vente
Commission
Taxes
TERRAIN ET FINANCE
Terrain
Finance
Aide et subsides
Taxes sur terrain et finance
TOTAL
€
€/m2 # ...
13
Code of Practice - Conclusion
•
High level system
•
Adds to existing
•
Clear inclusions and exclusions
•
Honest comparison of data
14
The Future
Where do we go from here?
•
Add further countries to our database
•
Promote the code on a world wide international basis
•
RICS measurement initiative – international section
•
Involve other relevant international groups
•
Develop IT software – to allow for simple translation
Promote the establishment of common definitions of measurement
•
Common international definition of ‘square metre area’
•
Common measuring tools to allow simple comparisons
15