Kein Folientitel

Download Report

Transcript Kein Folientitel

BILL OF LADING
drei Häfen, ein Format
•Hamburg,
•Bremerhaven
•und Bremen
ab 1. Juli 2000
mit einheitlicher
EDIFACT-Schnittstelle
Bill of Lading goes EDIFACT
www.bill-of-lading.com
www.bill-of-lading.de
Aktuelle
Situation
Neues
Verfahren
Termine
Aufgaben
für den
Spediteur
Aufgaben
für den
Makler/
Agenten
Ausblick
in die
Zukunft
Aktuelle Situation
EDI-Schnittstellen
• Senden von B/L-Daten ist über die dbh seit mehr
als zwei Jahren im EDIFACT- Format 92.1
möglich, wird aber wenig genutzt
•Dakosy empfängt B/L-Daten im FeldnummernFormat und gibt sie wahlweise in dem Format
weiter bzw. wandelt in das EDIFACT-Format 92.1
um
• oder :
Bill of Lading goes EDIFACT
www.bill-of-lading.de
Aktuelle
Situation
Neues
Verfahren
Termine
www.bill-of-lading.com
Aufgaben
für den
Spediteur
Aufgaben
für den
Makler/
Agenten
Ausblick
in die
Zukunft
Neues Verfahren
Spediteur
Makler/Agent
EDIFACT
EDIFACT
Neues Verfahren
Gemeinsamer Standard für Hamburg und Bremen
Datenbank Bremische Häfen GmbH
Bill of Lading goes EDIFACT
www.bill-of-lading.de
Aktuelle
Situation
Neues
Verfahren
Termine
www.bill-of-lading.com
Aufgaben
für den
Spediteur
Aufgaben
für den
Makler/
Agenten
Ausblick
in die
Zukunft
Termine
1999
Okt
• Informationsveranstaltungen Anfang/Mitte November
Nov
Testphase
• Senden/Empfangen der EDIFACT-Nachricht
(inkl. Syntax- und Plausibilitätsprüfungen,
sowie Rückmeldungen)
Dez
2000 Jan
Feb
Mai
Juni
Juli
Start
EDIFACT-Format 99A
• Empfangen der B/L-Daten durch den Makler/Agenten
per EDIFACT-Nachricht
Apr
Testphase
Mrz
Betriebsbeginn
• Senden von B/L-Daten durch den Spediteur im neuen
Informationsphase
Informationsphase
• Veröffentlichung des User Guides im Oktober 1999
Bill of Lading goes EDIFACT
www.bill-of-lading.de
Aktuelle
Situation
Neues
Verfahren
Termine
www.bill-of-lading.com
Aufgaben
für den
Spediteur
Aufgaben
für den
Makler/
Agenten
Ausblick
in die
Zukunft
Aufgaben für den Spediteur
•
Anpassen der Anwendung
+ Trennung von Container-Daten und
Sendungsbeschreibung
+ Zeichensatz
• Anpassen der EDI-Prozesse
+ Generierung der EDIFACT-Nachricht
+ Verarbeiten der EDIFACT-Rückmeldungen
• Testen
+ EDI-Test mit dbh
+ Druck /Layout beim Empfänger
Details
Bill of Lading goes EDIFACT
www.bill-of-lading.de
Aktuelle
Situation
Neues
Verfahren
Termine
www.bill-of-lading.com
Aufgaben
für den
Spediteur
Aufgaben
für den
Makler/
Agenten
Ausblick
in die
Zukunft
Aufgaben für den Makler/Agenten
•
Anpassen der Anwendung
- Anwendung gemäß der Struktur der EDIFACTNachricht anpassen
Layout
- Druckprogramm anpassen
• Anpassen der EDI-Prozesse
- Konvertierung der EDIFACT-Nachricht
- Empfangsbestätigung (EDIFACT-Nachricht APERAK)
an dbh
• Testen
- EDI-Test mit dbh
- Druck /Layout mit dem Sender abstimmen
Bill of Lading goes EDIFACT
www.bill-of-lading.de
Aktuelle
Situation
Neues
Verfahren
Termine
www.bill-of-lading.com
Aufgaben
für den
Spediteur
Aufgaben
für den
Makler/
Agenten
Ausblick
in die
Zukunft
Ausblick in die Zukunft
•Beispiel setzen für
einen internationalen
Standard.
•Bereit sein für den
Datenaustausch z. B.
mit Banken.
•Grundlagen schaffen
für noch neuere Formen
des Datenaustauschs
wie XML und XSL.
•„Hinterlegen“ von B/L-Daten und Nutzung der Daten
durch andere Partner mit „private/public key“-Verfahren
Ausblick in die Zukunft
XML/XSL
• XML extensible Markup Language
(strukturierte Datenabbildung
- Basis für Browser-Anwendungen)
•
XSL extensible style Language
(Abbildungen von Formularen - z.B. Bill of
Lading)
Ausblick in die Zukunft
Anwendungsbereich für XML/XSL
Sender
Empfänger
“Erfassen im
Formular des
Carriers"
Komplettes B/L:
-Anzeige
-Korrektur
-Weiterverarbeitung
XML
XSL
XML/EDIFACT
XSL
Neue Informationen erscheinen unter:
www.bill-of-lading.de
oder:
dbh
anrufen
www.bill-of-lading.com
Dakosy
anrufen
Mitglieder
der
Arbeitsgruppe
ansprechen
Erlaubter Zeichensatz nach UNOB
In einer EDIFACT-Nachricht führen Sonderzeichen (alle Zeichen, die nicht im
Zeichensatz UNOB enthalten sind) zu einem (Syntax-) Fehler !
Großbuchstaben
A bis Z (keine Umlaute)
Kleinbuchstaben a bis z (keine Umlaute, kein “ß")
Ziffern
0 bis 9
Leerzeichen
Punkt
Komma
.
Pluszeichen
+
Ausrufungszeichen
Anführungszeichen
Prozentzeichen
%
kaufmännisches „und“
&
Stern
*
Semikolon
;
kleiner als
<
größer als
>
,
Bindestrich/Minus Runde Klammer
links
(
Runde Klammer
rechts
)
Schrägstrich
/
Apostroph
‚
Fragezeichen
Gleichheitszeichen
?
Details
•Containerdaten und Warenbeschreibung werden
voneinander getrennt angegeben.
•Der Container wird im Equipment-Segment mit Nummer,
Gewicht, ISO-Code etc. beschrieben.
•Die Warenbeschreibung erfolgt separat als „Item“.
Die Felder Anzahl und Verpackung können hier leer
bleiben ( z. B. bei Schüttgut).
Details
Beispiel für Container-Sendungen:
MRKS&NOS /
CONTAINER NOS
NO OF
PKGS
MLCU4483092
1
DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS
40' CONTAINER SAID TO CONTAIN
1 BMW 318I
ENGINE NO. 99999999
CHASSIS NO. WBAAXXXXXXX
1 BMW 523IA
ENGINE NO. 44444444
CHASSIS NO. WBADM444444
GROSS WEIGHT
MEASU
REMT.
2700,0
Beispiel für konventionelle Ladung:
MRKS&NOS /
CONTAINER NOS
120528 / 1 120508 / 1
120529 / 1 -
NO OF
PKGS
4
2
7
DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS
DRUMS
ALUMINIUM PASTE
GROSS WEIGHT
377.2
MEASU
REMT.
Details
Ein Bemerkungsfeld darf nur zu Beginn und/oder
am Ende einer Sendungsbeschreibung angegeben
werden.
Eine Bemerkung darf z. B. nicht zwischen mehreren
Marks & Number-Zeilen eingeschlossen sein.
Beispiel:
MRKS&NOS /
CONTAINER NOS
NO OF
PKGS
DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS
Bemerkungszeile vor der SB
120528 / 1 4
7 DRUMS
120508 / 1
120529 / 1 2
Bemerkungszeile nach der SB
12052X / 1 2
2 DRUMS
GROSS WEIGHT
ALUMINIUM PASTE
377.2
ALUMINIUM PASTE
177.4
MEASU
REMT.
Details
Container-Angaben:
•Plausibilitätsprüfung auf die Containernummer
wird von der sendenden Seite erwartet.
•Container Size-Type wird Pflichtfeld (neuer alphanum.
ISO-Code)
•Kennzeichen „voll/leer“ muss angegeben werden.
•Kennzeichen „shippers owned“ ist ggfs. anzugeben.
zurück
Layoutempfehlungen
Zeilenumbruch und Feldlängen
Zeilenumbruch:
- Die Feldlängen gem. UN-Empfehlung werden nicht überschritten
Empfänger garantiert „umbruchfreien“ Ausdruck des Feldes.
- sonst
Empfänger entscheidet ob und wie ein Umbruch erfolgen soll.
Feldbezeichnung
Shipping marks
Number of packages
Type of packages*
Description of Goods
Weight
Volume
EDIFACT
Feldlänge
max.
35
8 numerisch
35
70
18
18
Empfehlung der AG
(gem. UN/Layout-key)
17
6 numerisch
10*
26
11 (3 dezimale)
9 (4 dezimale)
Wie soll ggf. umbrochen werden?
Falls ein Feld bzw. eine Zeile umbrochen werden muß, dann sollte dieses
möglichst „blank/space-orientiert“ erfolgen.
Layoutempfehlungen
A - Sendungsebene/Verpackungsebene – optische Trennung:
Die Sendungsbeschreibung kann in bis zu 3 Ebenen aufgeteilt werden.
Damit dieses auf dem ausgedruckten B/L deutlich wird, muß der
Empfänger eine optische Trennung beim Ausdruck (z.B. eingerückt
drucken) herbeiführen.
Darüber hinaus ist die Information “Anzahl Packstücke” grundsätzlich nur
für die 1. Verpackungsebene in dem entsprechenden Formularfeld “No. of
packages” auszudrucken. Bei Container-Ladung ist dieses bereits die
Anzahl der Container (siehe auch Kapitel 7.6 – Equipment und Kapitel 8.
Beispiele).
Die übrigen Angaben (Anzahl, Verpackung, Inhalt) aus weiteren
Sendungs-/Verpackungsebenen sind ausschließlich im Formularbereich
“Description of Goods”) auszudrucken.
Layoutempfehlungen
Sendungs-/Verpackungsebene
BILL OF LADING
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER
MRKS&NOS /
CONTAINER NOS
HLXU 2136322
NO OF
PKGS
1
DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS
GROSS W EIGHT
MEASU
REMT.
20‘ CONTAINER - SAID TO CONTAIN
958588/08/45
1 FIBREBOARD
BOX
CHEMICALS
(IMDG NOT RESTRICTED)
958588/17/42
1 PALETTE
40
CARTONS CHEMICALS
480
BOTTLES METHANOL
(IMDG-CLASS 3.2
UN-NO.: 1230)
1500.0 KOS
1480.0 KOS
1460.0 KOS
958588/07/12
1 PALLETTE GLASSWARE
2
CARTONS WINEGLASSES
12
CARTONS BEER GLASSES
22
CARTONS SPIRIT GLASSES
1100.0 KOS
130.0 KOS
370.0 KOS
565.0 KOS
1
FREIGHT PREPAID - SHIPPED ON BOARD
100.0 KOS
2700.0 KOS
Layoutempfehlungen
Sendungs-/Verpackungsebene
BILL OF LADING
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER
MRKS&NOS /
CONTAINER NOS
9307217901
Clariant
(AUSTRALIA)
PTY LTD
120528 / 1 120508 / 1
120529 / 1 120527 / 1 120577 / 1 S Y D N E Y
NO OF
PKGS
DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS
7
DRUMS
4
10
DRUMS
2
10
3
3
FIBREBOARD
BOX
ALUMINIUM PASTE
(IMDG - CLASS 4.1 +
UN - NO.: 1325)
BRONZE POWDER
(IMDG . CLASS 4.1 +
UN - NO.: 3089)
POTASSIUM FLUORIDE
(IMDG - CLASS 6.1 +
UN - NO.: 1812)
20
FREIGHT PREPAID - SHIPPED ON BOARD
GROSS WEIGHT
377.2 KOS
535.0 KOS
65.4 KOS
977.6 KOS
MEASU
REMT.
Layoutempfehlungen
Ausdruck der Containerangaben
Beispiel 1: (1 Container)
BILL OF LADING
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER
MRKS&NOS /
CONTAINER NOS
NO OF
PKGS
DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS
GROSS WEIGHT
1
20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN
10345.0 KOS
oder
HLXU211898-8
1
SEAL-NO: ABC-SIEGEL
20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN
10345.0 KOS
HLXU211898-8
MEASU
REMT.
Layoutempfehlungen
Ausdruck der Containerangaben
Beispiel 2: (2 Container)
BILL OF LADING
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER
MRKS&NOS /
CONTAINER NOS
NO OF
PKGS
HLXU211898-8
2
HLXU228884-0
oder
HLXU211898-8
2
SEAL-NO: ABC-SIEGEL
HLXU211884-0
SEAL-NO: XYZ-SIEGEL
DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS
GROSS WEIGHT
20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN
20690.0 KOS
20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN
20690.0 KOS
MEASU
REMT.
Layoutempfehlungen
Ausdruck der Containerangaben
Beispiel 3: (2 - 20' Container und 1 - 40‘ Container)
BILL OF LADING
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER
MRKS&NOS /
CONTAINER NOS
NO OF
PKGS
HLXU211898-8
2
HLXU228884-0
HLXU228471-1
1
oder
HLXU211898-8
2
SEAL-NO: ABC-SIEGEL
HLXU211884-0
SEAL-NO: XYZ-SIEGEL
HLXU228471-1
1
SEAL-NO: TTT-SIEGEL
DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS
GROSS WEIGHT
20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN
20690.0 KOS
40‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN
31690.0 KOS
20‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN
20690.0 KOS
40‘ CONTAINER – SAID TO CONTAIN
31690.0 KOS
MEASU
REMT.
Layoutempfehlungen
Anhangsteuerung
Code “A1”:
Die Sendungsbeschreibung soll vollständig im Anhang gedruckt
werden.
Der Hinweis "AS PER ATTACHED STATEMENT” soll auf der ersten
Seite, noch vor den Angaben zur 2nd Notify, Vermerke, etc.
angegeben werden.
Seitenvorschübe innerhalb des Anhangs regelt der Empfänger.
Code “A2”:
Die Sendungsbeschreibung soll vollständig im Anhang gedruckt
werden.
Darüber hinaus soll jedes neue Cargo-Item (neuer Container) auf
einer neuen Seite beginnen.
Der Hinweis "AS PER ATTACHED STATEMENT" ist wie zuvor
beschrieben anzugeben.
Seitenvorschübe innerhalb eines Cargo-Items regelt der
Empfänger.
Layoutempfehlungen
BILL OF LADING
Anhangsteuerung
SHIPPER/EXPORTER (COMPLETE NAME AND ADRESS)
BOOKING NO.
LEXZAU, SCHARBAU GMBH & CO.
BREMEN, COMO AGENTES
BILL OF LADING NO.
EXPORT REFERENCES
LU0637625/01
CONSIGNEE (COMPLETE NAME AND ADRESS)
FORWARDING AGENT REFERENCES
CONSIGNEE 1
CONSIGNEE 2
CONSIGNEE 3
CONSIGNEE 4
CONSIGNEE 5
CONSIGNEE 6
907809076/01001
NOTIFY PARTY (COMPLETE NAME AND ADRESS)
ALSO NOTIFY – ROUTING & INSTRUCTIONS
PORT AND COUNTRY OF ORIGIN
NOTIFY 1
NOTIFY 2
NOTIFY 3
NOTIFY 4
NOTIFY 5
NOTIFY 6
PRE-CARRIAGE BY
PLACE OF RECEIPT BY PRECARRIER
LUDWIGSHAFEN
VESSEL
VOY.
PORT OF LOADING
LOADING PIER/TERMINAL
CARIBIA EXPRESS
HAMBURG
PORT OF DISCHARGE
PLACE OF DELIVERY BY
ON-CARRIER
TYPE OF MOVE
RIO HAINA
CY RIO HAINA
FCL/FCL
MRKS&NOS /
CONTAINER NOS
HLXU2136322
NO OF
PKGS
1
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER
DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS
20‘ CONT.
SAID TO
CONTAIN
AS PER ATTACHED STATEMENT
1*
GROSS WEIGHT
MEASU
REMT.
6736,808
6736,808*
FREIGHT PREPAID
SHIPPED ON BOARD
SHIPPER’S LOAD, STOWAGE AND
COUNT
SHIPPERS DECLARED VALUE
FREIGHT PAYABLE AT/BY
BREMEN
TOTAL NO. OF CONTAINERS
1
FREIGHT AND CHARGES:
Origin Land Freight / Transp. Add’l
Prepaid
Collect
„Optional Area“
X
Origin THC / LCL Charge
Sea Freight
Destination THC/LCL Charge
Destination Land Freight / Transp. Add’l
X
X
Number Originals Bs/L:
Place and Date of Issue:
3/TRES
HAMBURG
MUSTER – CONTAINER LINE GmbH
(as carrier)
Layoutempfehlungen
Anhangsteuerung
Vessel: CARIBIA EXPRESS
ETD: 13.07.1999
PoL: HAMBURG
PoD: RIO HAINA
LU0637625/01
907809076
HLXU2136322
1
20‘ CONT.
2150,000
CUSTOMER
2 PALETAS
42,800
508 3127
CON
COMPANY
40 25KG SACO
PRODUCTO
QUIMICO
1012,800
S.A.
DE PAPEL
SANTO
EMPAQ.
DOMINGO/
RIO HAINA
ACC.
REPUBLICA
DOMINICANA
NO. DE
ARTICULO:
50075799
CUSTOMER
1 PALETA CP1
22,532
508 3128
CON
COMPANY
5 25KG
PRODUCTO
QUIMICO
133,605
S.A.
CARTON
SANTO
EMPAQ.
DOMINGO/
RIO HAINA
ACC.
REPUBLICA
DOMINICANA
NO. DE
ARTICULO:
50093560
CUSTOMER
2 25KG
PRODUCTO
QUIMICO
63,000
Layoutempfehlungen
Beispiel für Bemerkungen zum Item
GID+1+2::::PALETAS
CON'
MEA+WT+AAE+KGM:42.8'
PCI++CUSTOMER:508 3127:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO
HAINA:REPUBLICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50075799'
SGP+HLXU2136322'
GID+1++40::::25KG SACO DE PAPEL EMPAQ.
ACC.'
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'
FTX+AAS+3++BEMERKUNG VOR DER SENDUNGSBESCHREIBUNG:
MEA+WT+AAE+KGM:1012.8'
GID+2+1::::PALETA CP1CON'
FTX+AAA+++BEMERKUNG NACH DER SENDUNGSBESCHREIBUNG
MEA+WT+AAE+KGM:22.532'
PCI++CUSTOMER:508 3128:COMPANY:S.A.:SANTO DOMINGO/:RIO
HAINA:REPUBLICA:DOMINICANA:NO. DE ARTICULO:50093560'
GID+2++5::::25KG
CARTON
EMPAQ.
ACC.'
FTX+AAA+++PRODUCTO QUIMICO'
MEA+WT+AAE+KGM:133.605'
BILL OF LADING
PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER
MRKS&NOS /
CONTAINER NOS
NO OF
PKGS
DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS
GROSS WEIGHT
BEMERKUNG VOR DER SENDUNGSBESCHREIBUNG
======================================
CUSTOMER
2 PALETAS
42,800
508 3127
COMPANY
CON
40 25KG SACO
QUIMICO
DE PAPEL
EMPAQ.
PRODUCTO
S.A.
SANTO
DOMINGO/
RIO HAINA
ACC.
REPUBLICA
DOMINICANA
NO. DE
ARTICULO:
50075799
BEMERKUNG NACH DER SENDUNGSBESCHREIBUNG
=======================================
1012,800
MEASU
REMT.
Layoutempfehlungen
Andruck des Hafens:
In der EDIFACT-Nachricht (Segment LOC) kann
für die Locations der UN/LOCODE und/oder der
Klartext angeben werden. Für den Druck ist ein
evtl. angegebener Klartext mit Priorität zu
verwenden. Falls kein Klartext in der Nachricht
angegeben wurde, dann ist die entsprechende
“Lang-Bezeichnung” aus dem UN/LOCODE zu
verwenden.
zurück
Bill of Lading
Mitarbeiter der Arbeitsgruppe:
Herr Bösler
Herr Burkert
Herr Gimm
Herr Gladiator
Herr Hansen
Herr Harder
Herr Hörmann
Frau Hung
Fau Krusch
Frau Lotz
Herr Mohr
Herr Nitschke
Herr Porsche
Herr Pyroth
Herr Schröder
Herr Spekker
Herr Wagner
DIN e.V., Berlin
DAKOSY, Hamburg
Paul Günther
DAKOSY,Hamburg
Kühne & Nagel, Hamburg
HH-Süd, Hamburg
P&O Nedlloyd, Hamburg
Evergreen, Hamburg
Danzas, Bremen
Lexzau Scharbau, Bremen
Hartrodt, Hamburg
HH-Süd, Hamburg
Danzas, Hamburg
Kühne & Nagel, Hamburg
Verein Hamburger Spediteure
dbh, Bremen
Hapag Lloyd, Hamburg
zurück