FOS/FOU (Français sur Objectifs Spécifiques/Français sur

Download Report

Transcript FOS/FOU (Français sur Objectifs Spécifiques/Français sur

Université Federal de Pernambuco
Centre d’Arts et Communication
Département de Lettres
Lectorat de Français
MEFLE 1 – Prof. Doc. Joice Armani Galli
Maria Rachel dos Santos Andrade
Introdution
 Historique
 FOS
 Les Difficultés
 Besoins Spécifiques
 Exercices de FOS
 FOU
 Le public
 Des besoins spécifiques
 La compétence universitaire
Historique
 Cours Traditionnels à Objectifs Pratique: XVIIIème
siècle
 Le français militaire: Années 20
 Le français scientifique et technique: Années 60
 Le français intrumental: Années 70
 Le français fonctionnel
 Le français sur objectifs spécifiques
 " English for Special Purposes" (ESP)
 Le français langue professionnelle
 Le français sur objectifs universitaires
FOS
 Conceptualisation: c’est la branche de la didactique du
FLE à faire apprendre le français à qui le veut à cause
des certaines besoins spécifiques, par rapport à leurs
travaux proffessionnels ou académiques.
 FOU: le public est différent; l’ambiance universitaire;
la Compétence Universitaire; les disciplines sont plus
vaste
Les difficultés
 Des apprenants:
 L'absence du choix
 Le temps limité
 Les déplacements
 La difficulté financière
 La difficulté psychologique
Les difficultés
 Du concepteur:
 Le manque de formation en FOS
 L'absence du contact avec les apprenants avant la
formation
 La spécialité du contenu des cours de FOS
 La collecte des données nécessaires pour l'élaboration des
cours
 L'évolution des besoins des apprenants lors de la
formation
Les Besoins Spécifiques
 Public du FOS x public du FLE (général)
 L’identification des besoins
 La classification des besoins
 Besoins individuels/sociaux
 Les composants des besoins langagiers:
 Psycho-affective
 Langagière
 Socio-culturelle
Exercices du FOS
 http://www.le-fos.com/thema.interactif.htm*
 http://www.le-fos.com/thema.dossiers.htm*
 *Le TICE et le FOS
FOU
Le Public
 Étudiants:
 Habbitent au étranger et étudient dans filliées
francophones dans son pay;
 Vont étudier dans um pay francophone pour persuivre
ses études.
 Émigrés:
 Vont étudier ET travailler dans um pays francophone.
Les Besoins Spécifiques
 Apprendre DU français, non LE français;
 Le temps limité;
 La rentabilitée;
 La motivation.
La Compétence Universitaire
 La composant linguistique:
 Des compétences communs;
 La composant méthodologique:
 Des tâches universitaires;
 La composant disciplinaire:
 De la langage techinique.
Références
 http://www.le-fos.com/index.htm
 PUREN, Christien. Histoire des méthodologies de
l’enseignement des langues. Paris: CLE
international, 1988.