Diapositiva 1

Download Report

Transcript Diapositiva 1

Ministero dell’Istruzione, dell’ Università e della Ricerca
Ufficio Scolastico Regionale per le Marche – Direzione Generale
Relation de
Dott.ssa Paola Martinelli
Ministére Instruction
U.S.R. pour les Marche - Italia
Les Marque – une région laboratoire
Paris 14-21 marzo 2010 Formation Europschool
Paris 14-21 marzo 2010 Formation Europschool
Education interculturelle dans le 1degré en Europe
«Comment améliorer la préparation
à vivre dès le plus jeune âge
l’interculturalité,
quelle formation des maîtres,
quelle pratiques pédagogiques»
présentation…
• Je m’appelle Paola Martinelli
• Institutrice d’école primaire, spécialisée dans le cadre
expressif et humaniste
linguistique,
• Depuis trois ans je m’occupe des projets nationaux et régionaux dans
l’Ufficio Scolastico pour les Marche
• Nous sommes une équipe d’enseignants – Bureau d’études – qui
viennent de l’ expérience et des projets didactiques de l’école et pour
cela nous somme utilisés pour créer des projets et soutenir les
enseignants. Nous sommes coordonnés par le Directeur Général de
l’U.S.R. pour les Marche
Europa …
Italia ...
Marche
Le villes
Personnages illustres des Marche
Maria
Montessori
Raffaello
Sanzio
Gioacchino
Rossini
Giacomo Leopardi
Giovanni Allevi
Dolores Prato
SYSTÉME SCOLAIRE NATIONAL ITALIEN
…l’ école de la réforme
Loi 169/2008
ÉCOLE DE L’ENFANCE
âge: 3-5 anni
Durée: 3 ans
O
Primaire
PREMIER
CYCLE D’INSTRUCTION
âge : 6-10 ans
11-13 ans
Durée:5 ans
L
I
G
Secondaire de I degré
Durée: 3 ans
Secondaire de II degré
DEUXIÉME
CYCLE D’INSTRUCTION
âge : 14-18 ans
B
Lycées
Instruction Professionelle
Instruction Technique
Durée: 5 ans
A
T
O
I
R
E
ÉCOLE DE LA RÉFORME
ÉCOLE DE L’ENFANCE
•
Accueil des enfants de
l’âge de 3 ans jusq’à 5
ans.
(avant le 31/XII de l’année
scolaire de référence)
•
Accueil des enfants qui ont
l’âge de 3 ans avant le 30
avril successif à l’année
scolaire de référence
(anticipation))
•
Depuis l’année 2009 on a
commencé l’éxpérience des
“Sections Printemps” qui
accueillent les enfants de 2 à
3 ans..
“L’école de l’enfance est un lieu éducatif
d’épériences concrètes et d’apprentissages
réfléchis …” ils sont privilégiés:
-La relation personnelle significative entre eux et avec les
adultes, dans des contextes variés d’expériences, comme
condition pour penser, faire et agir;
-La valorisation du jeu sous toutes ses formes et expressions (et,
en particulier, le jeu de fiction, d’imagination et d’identification
pour le développement de la capacité d’élaboration et de
transformation symbolique des expériences): la structuration
ludique de l’activité didactique permet aux enfants de vivre des
expériences d’apprentissage dans toutes les dimensions de leur
personnalité;
- l’importance de l’action productive et des expériences directes
du contact avec la nature, les choses, les matériaux, le milieu
social et la culture pour orienter et guider la curiosité naturelle
dans des parcours toujours plus ordonnés et organisés
d’exploration et de recherche.
ÉCOLE DE LA RÉFORME
ÉCOLE PRIMAIRE
•
•
Accueil des enfants de 6 à 11 ans
Durée: 5 ans (1+2+2).
première année de base e dex cours de deux
ans
•
Elle est obligatoire .
•
Inscription des enfants qui n’ont pas encore
6 ans mais qui auront 6 ans avant le 30 avril
de l’année scolaire de référence
(anticipation)
•
L’assistance au cours et les livres de textes
sont gratuits.
•
Horaire: les familles choisissent 3
modèles différents
24 heures par semaine
27 heures par semaine
40 heures par semaine
L’école primaire prévoit:
•L’acquisition de la compétence linguistique
pour le développement de l’individue et comme
qualité pour les autres apprentissages,
•la formation de la penseé dans ses
aspects d’intuition, d’imagination, de projet,
d’hypothése et de déduction,
•la formation de la capacité d’ objectivité,
de cohérence et de dépassement du propre
point de vue,
•la
capacité de comparaison
entre les différentes cultures;
•l’usage du corps pour une fonction
communicative,
cognitive
expressive
et
Principales innovations
• retour à l’évaluation numérique exprimeé
en notes
• retour à l’enseignant unique
• Introduction d’un nŏvel enseignement:
Citoyenneté et Costitution
ÉCOLE DE LA RÉFORME
ÉCOLE SECONDARIRE DE 1^DEGRÉ
•
Accueil des étudiants de 11 à 13 ans
•
durée: 3 ans
•
Obligatoire
•
A la fin de la triosième année il y a un
examen d’Etat, sa réussite permet
l’accès à la première année de l’école
supérieure.
•
Les finalités de l’école secondaire de
premier degré concernent la
promotion du développement
complet de la personne en ôtant tous
les obstacles à l’assistance aux cours,
•
la promotion de la pratique
consciente de la citoyenneté
active;
•
la consolidation et l’enrichissement
des alphabets de base de la culture;
•
le développement et le renforcement
des capacités de réflexion et de
revision personnelle;
•
la promotion de l’orientation.
ÉCOLE DE LA RÉFORME
INSTRUCTION SECONDARIRE DE 2^DEGRÉ
Lycées
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Liceo artistico
Liceo classico
Liceo linguistico
Liceo musicale e
coreutico
Liceo scietifico opzione
scienze applicate
Liceo delle scienze
umane opzione
economico-sociale
Instruction
Professionnelle
Instruction
Technique
Settore dei servizi
Settore economico
•Servizi per l’agricoltura e lo sviluppo
rurale
•Servizi socio – sanitari
•Servizi per l’enogastronomia e
l’ospitalità alberghiera
•Servizi commerciali
Settore industri a e artigianato
•Produzioni artigianali e industriali
•Manutenzione e assistenza tecnica
•Amministrazione, finanza e marketing
•Turismo
Settore tecnologico
•Meccanica, meccatronica ed energia
•Trasporti e logistica
•Elettronica ed elettrotecnica
•Informatica e telecomunicazioni
•Grafica e comunicazione
•Chimica, materiali e biotecnologia
•Sistema moda
•Agraria, agroalimentare e agroindustria
•Costruzioni, ambiente e territorio
Le systéme educatif italien d’intruction et de formation en Italie est structuré de la
façon suivante:
-È cole de l’enfance . Durée trois ans, elle n’est pas obligatoire
- Premier cycle: il est formé par l’école primaire (ex école élémentare) qui dure 5
ans et par l’école secondaire de 1^ degré (ex école media), de la durée de trois
ans. L’inscription et la fréquence du premier cycle scolaire est obligatoire. Tous
les enfants qui ont 6 ans avant le 31 Décembre de l’année scolaire de référence
doivent être inscrits à la premiére année et avec la requête des familles on peut
inscrire les enfantes qui ont 6 ans avant le 30 avril de l’année scolaire de
référence. A la fin du cicle il y a un examen d’Etat qui permet d’Acceder à la
premiére année de l’école supérieure.
-Deuxième cycle: pour l’année scolaire 2009-2010 il est formé par: l’instruction
des Lycée, l’instruction artistique, l’instruction tecnique et l’instruction
professionelle.
Selon les réglements en vigueur. L’inscription et la fréquence sont obligatoires les
deux premières années pour ceux qui doivent compléter l’instruction obligatoire
(10 années d’école).
A la fin du cycle il y a un examen d’Etat qui permet d’accéder au système
universitaire. L’année scolaire 2010-2011 commencera avec la Réforme du
ministre Mariastella Gelmini qui prévoit les nouveaux chêngements, pour les
Lycées, les Écoles Techniques et les Écoles Professionelles.
l’Italie
est una République Démocratique
organisée à partir de la Constitution de 1948
Les principes inspiratoires du
système éducatif italien ont leurs
racines dans la Constitution
• Liberté d’enseignement
• Droit pour tous à l’éducation
de base sons distinctions
• Éducation obligatoire gratuite
offerte par l’école de l’Etat
• Droit à accéder aux niveaux
superiéurs d’éducation pour
tous les étudiants méritoires et
capables même si ils sont
privés des possibilités
économiques
Charte Costitutionnelle de la
République Italienne
“Tous les citoyens ont la même
dignité sociale et sont devant la
loi, sans distinction de sexe, de
race, de language, de religion,
d’opinions
politiques,
de
conditions
personnelles
et
sociales …”
Art.3
Loi sur l’immigration, 8 mars 1998, n.40
“Les minuers étrangers présents sur le territoire sont
sujets à l’école obligatoire;
pour eux on applique toutes les dispositions en
vigueur en ce qui concerne le droit à l’instruction,
à l’accès aux services éducatifs, à la participation
à la vie de la communauté scolaire.
La réalisation du droit à l’étude est garantie par l’Etat,
par les Région et les collectivités locales même grâce à
la mise en activité de cours et des initiatives pour
l’apprentissage de la langue italienne.
La communité scolaire accueille les différences
linguistiques comme valeur mise à fondation du respect
réciproque, de l’échange entre les cultures et de la
tolérance; pour cela elle encourage et favorise les
initiatives destinées à l’accueil, à la sauvegarde de la
culture et de la langue d’origine et à la réalisation des
activités interculturelles communes”.
L’Italie est une societé
multiculturelle
La societé italienne d’aujourd’hui
est multiculturelle avec de
nombreuses collectivités
d’origine immigrée.
Ucraina……………………….154.000
Cina……………………………170.000
Marocco………………………404.000
Albania………………………..441.000
Romania………………………796.000
Des donneés …
éléves étrangers dans les écoles de la région Marche
01/02
02/03
03/04
04/05
05/06
06/07
07/08
08/09
Ancona
2.447
3.161
3.918
5.307
5.448
5.991
6.255
7.307
Ascoli
Piceno
1.749
2.288
2.579
3.234
3.872
4.270
4.793
5.334
Macerata
1.909
2.460
3.559
3.718
4.269
4.639
5.049
5.771
Pesaro
1.857
2.459
3.147
3.308
3.958
4.398
4.660
5.448
Totale
7.961
10.368
13.203
15.567
17.547
19.278
20.757
23.860
8.943.796
Élèves inscrits dans les
écoles italiennes
628.937
Élèves d’enfants étrangers
inscrits dans les écoles italiennes
7%
Enfance
19,9%
Primaire
37,2%
Secondaire I degré
22,2%
Secondaire II degré
20,7%
214.540
Élèves inscrits dans
les écoles
de la région Marche
25.597
Élèves d’enfants étrangers
inscrits dans les écoles des Marche
11,93%
Enfance
14,38%
Primaire
13,07%
Secondaire I degré
13,15%
Secondaire II degré
8,83%
Linee guida (Indication…) pour l’accueil et l’intégration
des élèves étrangers
C. M. n.24 Prot. n. 1148/A6 - 1/03/2006
Italien comme deuxième langue (L 2)
•Langue pour parler
•Langue pour étudier
Action didattique:
•Formation des enseignants - Projet Ministerielle “Action italien L2: langue de
contact, langue de cultura”
•Programmation didattique - besoins vrais des élèves et contrôle des appentissages
de la langue italien
Osservatoire national
pour l’intégration des élèves étrangers et pour
l’éducation interculturelle
Instituté avec le décret ministériel du 6 décembre 2006
•Évidencer les spécificités des
conditions choisies et les actions qui
ont caractérisé l’expérience italienne,
• individuer les points de force qui
doivent devenir ”système”,
• individuer les faiblesses qui doivent
être affrontées avec de nouvelles
pratiques et ressources,
donner visibilité à de nouveaux
objectifs et projectalité.
Le médiateur linguistique culturel
pont entre l’école et la famille, entre l’école et la société
soutien aux procès d’intégration et d’échange
Le médiateur est un interprète qui traduit d’une langue à une autre
mais pas seulement …
Il exerce une fonction d’orientation culturelle envers les immigrants
pour favoriser leur intégration complète.
Il peut être étranger lui même ou bien un profond et attentif
connaisseur de la réalité des étrangers avec lesquels il est en
contact. De cette façon il instaure un dialogue plus profond et direct,
qui permet d’établir aussi un rapport de confiance.
La médiation culturelle consiste dans l’ensemble des activités liées
aux traditions, à la culture, aux coutumes et à la religion qui
favorisent l’intégration des immigrants.
Le modéle des Marche d’école interculturelle :
principes d’inspiration
•
•
Dimension d’égalité et necessité
d’integration des élèves indépendemmant
de la provenance de la culture, de la religion
et des origines
Eduquer à choisir.
Agir pour que l’enfant pas seulement celui
d’origines différentes apprenne le plus vite
possible à reconnaître celui qui pourra être
son chemin, et dans quel parcours il pourra
se sentir le plus possible à son aise
•
L’enseignant pour mettre en acte les
valeurs interculturelles a le devoir
principal de faciliter des choix multiples,
mais pas opposés a travers les
instruments de l’éducation à la pensée , à
l’esprit, des façons de vivre avec les
autres suivant une population pluraliste
•
Nouvelle citoyenneté, projetée vers la
mondialité
Des principes à l’usage
• Carte pour l’intégration
scolaire des enfants et
des jeunes étranger
• Centres interculturels
Carte pour l’intégration scolaire
des enfants et des jeunes étrangers
dans la région Marche
•
Favoriser l’accès dei mineurs immigrés aux ressounces éducatives et scolaire
communes, en promouvant des opportunités équivalentes,en supprimant les
obstacles et en prédisposant des mesures, des ressources et des actions pour
donner une réponse efficace aux besoins spécifiques.
•
Soutenir l’intervention des écoles et le travail éducatif des enseignants et des
opérateurs à travers la disponibilité des ressources, la diffusion des instruments
et du matériel didactique, la réalisation des parcours de formation et de
perfectionnement sur l’accueil, l’enseignement de l’italien et l’éducation
interculturelle.
•
Reconnaître et valoriser les apport culturels et linguistiques de chaque enfant et
de chaque jeune étranger, en créant des condition positives et des occasions
d’échange et de réciprocité.
•
Sauvegarder les situation de vulnérabilité sociale et relationelle, en prêtant une
attention constante aux “noeuds critiques” des parcours d’intégration.
Centres Interculturels
• Etablir des ententes, des collaborations et des accords de
programme entre l’école et les organisations, les institutions
différentes pour suivre l’inclusion et l’intégration des enfants
et des familles de l’immigration
• Suivre des critéres innovatifs dans la formation et dans les
projets qui se rapportent all’interculturalité
• Fonctionner comme observateurs privilégiés du procès
d’intégration
• Faire costamnent attention aux changements des sujets et
des questions pour pouvoir répondre avec flexibilité et rapidité
• Créer un réseau entre les autres centres italiens et européens
pour opérer d’entante avec les communautés et les groupes
immigrés
• Tendre à construire des équipes de projet multiculturel
Parmì les bancs de l’école …
Parmì les bancs de
l’école il y a beaucoup
d’élèves étrangers
mais avec des histoires
et des besoin très
différents.
• Nés en Italie par des parents
étrangers ou venus dans leur
première enfance (appeleé
deuxième génération)
• Venus en Italie pour rejoindre les
parents pendent l’adolescence, c’est
à dire la génération suspendue
entre le lieu d’origine et le nouveau
lieu.
• Mineurs qui ne sont pas
accompagnés
La culture italienne prête
attention à ces différences
et aux besoins qui en
dérivent en surmontant une
attitude initiale de
généralisation qui définissait
le jeune non italien comme Les enfants nés en Italie qui fréquentent
nos écoles ne présentent certainement
étranger tout court.
pas des difficultés de compréhension
linguistique.
Réflexions …
Le plus gros travail sera adressé à
l’attention de leur situations familiales, à
l’intégration de leur mères et à la
conservation du bilinguisme.
Poésie et interculture
• LIVRE AMI projet ministériel
pour le support et le
renforcement de la lecture
• Des territoires de la poésie aux
horizons de la lecture
projet USR pour les Marche
Concours de la poésie
“Petit poétes an croissance” –
élèves de l’école primaire et
secondaire du premier degré
“L’homme habite poétiquement” –
élèves de l’école secondaire
du second degré
Poésie gagnante
Yeux menteurs
Dans le reflet de mes yeux jéntrevois
des champs, des monts, des collines,
des nuages …
Les yeux son menteurs.
Dans le profond
mes yeux voient autre chose
l’océan, le sable doré
le ciel bleu, la brise marine
qui caresse ton visage
et fait ouvrir les yeux.
C’est le vrai paysage
que j’ai dans mon coeur.
Aiman Lamnari
Adresses utiles
http://www.marche.istruzione.it
http://www.pubblica.istruzione.it
http://www.programmallp.it
Au revoir!
Paola Martinelli
[email protected]
telephon office: 071 2295 505
telephon personnelle: 3382379277
La madonna col bambino –Raffaello Sanzio