Transcript Waste
Державна установа “Інститут економіки природокористування та сталого розвитку Національної академії наук України”
Адаптація законодавства Європейського Союзу у сфері поводження з відходами в Україні
Міщенко Володимир Сергійович доктор економічних наук, професор Маковецька Юлія Михайлівна, к. е. н.
Омельяненко Тетяна Леонідівна, к. е. н.
Київ - 2013
1
Генетично модифіковані організми Екологічне управління та інтеграція екологічної політики у інші секторальні політики Якість атмосферного повітря Зміни клімату та захист озонового шару Промислове забруднення та техногенна небезпека
Базовий план адаптації екологічного законодавства України
Управління відходами та ресурсами Якість води та управління водними ресурсами, включаючи морське середовище Охорона природи 2
Управління відходами та ресурсами
Директива 2008/98/ЄС про відходи Директива 1999/31/ЄС про захоронення відходів Директива 2006/21/ЄС про управління відходами видобувної промисловості 3
Директива 2008/98/ЄС про відходи
запроваджує заходи із захисту довкілля та здоров'я людини шляхом запобігання або зниження негативних впливів виробництва й поводження з відходами, а також зменшення загальних наслідків використання ресурсів та підвищення ефективності такого використання
Ключові орієнтири Директиви
1.
Інтеграція завдань захисту довкілля і здоров'я людей із максимальним утилізаційним рециклінгом відходів, тобто з ресурсоефективністю.
2. Введення у законодавче поле та площину практичної реалізації п'ятиступеневої ієрархії відходів, категорії побічних продуктів, критеріїв кінця статусу відходів 3. Регламентація віднесення відходів до категорії небезпечних, їх класифікація відповідно до списку відходів (List of waste) 4. Запровадження розширеної відповідальності виробника 5. Планування управління відходами та запобігання їх утворення 6. Ведення публічних реєстрів суб'єктів підприємницької діяльності у сфері поводження з відходами 4
Рівень відповідності національного законодавства
Стан транспозиції в національному законодавстві Стартова стадія Рання стадія Добре просунута Дуже просунута Директива 2008/98/ЄС про відходи Повна або достатньо повна відповідність Ст.1,2,10,12,13,17,18, 19, 20,31,36
(положення щодо утилізації, видалення, захисту довкілля, контролю, маркування, участі громадськості, санкцій)
Часткова відповідність Відсутність відповідності Ст. 3,9,11,14(1,2),15(1,2), 21(1), 23-25, 26,27,28,34,35
(визначення та базові положення щодо запобігання утворення, повторного використання, відповідальності за управління, реєстрації, планів з управління)
Ст. 4,5,6,7,8,16,22,29,30
(ключові загальні принципи і вимоги – ієрархія відходів, побічні продукти, кінець статусу відходів, список відходів, розширена відповідальність виробника тощо) 5
Терміни та їх визначення
Відповідають Waste
Відходи
Waste producer
Виробник відходів
Waste management
Поводження з відходами
Неповна відповідність Waste holder
Власник відходів
Treatment
Утилізація та/або поводження
Recycling
Оброблення (перероблення)
Collection
Збирання відходів
Recovery
Утилізація
Disposal
Видалення
Не відповідають Hazardous waste
Небезпечні відходи
Відсутні Bio-waste
Біовідходи
Dealer
Дилер
Broker
Брокер
Separate collection
Роздільне збирання
Prevention
Запобігання
Re-use
Повторне використання
Preparing for re-use
Підготовка до повторного використання
Regeneration of waste oil
Регенерація відпрацьованих масел
Best available techniques
Найкращі доступні технології 6
Імплементація положень Директиви в українське законодавство
I . Повинні бути транспоновані законом (by Statutes) II.
Повинні бути транспоновані законом та підзаконним актами (by Statutes + by Decree)
Ст. 3 . Визначення Ст. 4. Ієрархія відходів Ст. 8. Розширена відповідальність Ст. 9. Запобігання Ст. 11. Повторне використання Ст. 14. Витрати Ст. 15. Відповідальність за управління Ст. 16. Самодостатність Ст. 23 – 25. Видача дозволів Ст. 29 – 30. Програми запобігання Ст. 35. Ведення записів. Ст. 5. Побічні продукти + Порядок віднесення Ст. 6. Кінець статусу + Критерії встановлення Ст. 7. Список відходів + Національний перелік Ст. 21. Мастила + Порядок Ст. 22. Біо-відходи + Постанова Ст. 26. Реєстрація + Положення Ст. 28, 30. Плани управління + Положення щодо складання
III . Додатки I-IV – by Decree (Постанова, Наказ, інший акт?)
7
Union
Основною метою Директиви є попередження або зменшення, наскільки це можливо, негативного впливу від захоронення відходів, який може виникати протягом життєвого циклу місць захоронення на довкілля та здоров’я людини.
Сфера дії
Директиви
не розповсюджується
на питання: • використання мулу як добрива; • використання інертних відходів для рекультивації або будівництва полігонів; • розміщення незабрудненої землі чи інертних безпечних відходів видобувної промисловості.
8
Ключові орієнтири Директиви 1999/31/ЄС про захоронення відходів
• • • • • • • •
Попередження чи зменшення шкідливих наслідків захоронення відходів для довкілля і ризику для здоров’я людини
запобігання утворення газів шляхом зменшення захоронення органічних відходів, уловлювання полігонного газу та його спалювання, ущільнення дна полігону мінеральним ущільнювачем, збирання та знешкодження фільтрату.
Зменшення захоронення відходів
попередження утворення відходів, сортування, зменшення захоронення відходів, що біологічно розкладаються.
Посилення фінансових гарантій
врахування у платі за захоронення відходів усіх витрат, пов’язаних зі створенням і експлуатацією місць захоронення відходів, а також на їх закриття та наступного догляду після закриття 9
Рівень відповідності національного законодавства
Стан транспозиції в національному законодавстві Стартова стадія Рання стадія Добре просунута Дуже просунута Директива 1999/31/ЄС про захоронення відходів Повна або достатньо повна відповідність Ст. 1, 7, Додаток I Часткова відповідність Ст. 5, 6, 8, 9, 11, 12, 13, 14 Додаток II, III Відсутність відповідності Ст. 4, 5, 8,10
Загальна мета, дозвільний порядок захоронення відходів, зміст заяви на отримання дозволу (крім всіх видів полігонів.
фінансових гарантій), загальні вимоги для Обмеження дозволені для захоронення на полігонах певних категорій відходів, захоронення категорії відходів, умови надання дозволу та його зміст, критерії та процедури прийняття відходів на полігон для захоронення, заходи контролю та моніторингу в період експлуатації, процедура закриття та наступного догляду, розроблення планів приведення у відповідність існуючих місць захоронення.
Класи відходів, національні стратегії щодо зменшення захоронення відходів, місць розкладаються, умови надання дозволу (в частині фінансового забезпечення), що захоронення біологічно вартість захоронення.
10
Відповідають Waste
Відходи
Municipal waste
Побутові відходи
Терміни
Неповна відповідність Treatment
Оброблення
Не відповідають Hazardous waste
Небезпечні відходи
Leachate
Фільтрат
Landfill
Місце захоронення
Landfill gas
Звалищний газ
Holder
Власник відходів
Liquid waste
Рідкі відходи
Operator
Оператор
Відсутні Non-hazardous waste
Відходи, що не є небезпечними
Inert waste
Інертні відходи
Underground storage
Підземне сховище
Eluate
Елюат
Biodegradable waste
Біо-відходи
Leachate
Фільтрат
Applicant
Заявник
Competent authority
Уповноважений орган
Isolated settlement
Відокремлене поселення 11
Співставлення класифікаційних схем відходів
Українські підходи
І клас небезпеки ІІ клас Небезпечні відходи ІІІ клас ІV клас – малонебезпечні, в тому числі відходи гірничої промисловості
Співвідношення
?
Директива 1999/31/ЄC
Небезпечні відходи Відходи Безпечні (відходи, що не є небезпечними Інертні Відходи
12
Специфіка національної ситуації з питань імплементації положень Директиви 1999/31/ЄС про захоронення відходів
• Переважна полігонах/звалищах дотримання.
частина положень врегульована лише щодо на захоронення підзаконному на та адміністративному рівнях, що негативно впливає на процес їх • Наявність значного масиву неузгодженостей та неврегульованих положень, які мають переважно процедурний, регламентний, технічний чи організаційний характер. Законодавчий рівень їх врегулювання є недоцільним.
Пропонується розроблення окремого нормативно-правового акту, а саме "Технічного регламенту про захоронення відходів", який найбільш адекватно європейського законодавства.
відповідає завданням імплементації
13
Основні заходи
щодо гармонізації українського законодавства з положеннями Директиви 1999/31/ЄС про захоронення відходів
1.
Приведення у відповідність термінологічної бази 2.
Розроблення:
• • процедур та критеріїв для ідентифікації та класифікації полігонів; комплексу заходів щодо скорочення захоронення відходів; •
Національної стратегії скорочення захоронення відходів, що біологічно розкладаються;
• системи фінансових гарантій щодо повного відображення у вартості розміщення відходів на полігоні усіх витрат, які необхідні для створення й експлуатації, закриття та догляду після закриття полігону; • процедури закриття полігонів та наступного догляду за ними після закриття; • критеріїв та процедур приведення існуючих місць захоронення відходів до вимог Директиви; •
створення системи моніторингу, інспекції та примусові механізми для забезпечення того, щоб: всі полігони, які не відповідають вимогам дозволу, були закриті;
14
Ключові орієнтири Директиви 2006/21/ЄС про управління відходами видобувної промисловості
1.
Розроблення і запровадження плану з управління видобувними відходами.
2.
Порядок подання та вимоги щодо заявки на отримання дозволу та порядок надання дозволу на функціонування місць видалення відходів 3.
Запровадження класифікації місць видалення відходів.
4.
Заходи, що стосуються гірничих виїмок.
5.
Вимоги до будівництва, управління, закриття та післяексплуатаційного періоду місць видалення відходів .
6.
Інвентаризація закритих місць видалення відходів .
7.
Контроль з метою попередження трансграничного впливу.
8.
Впровадження фінансових гарантій.
15
Рівень відповідності національного законодавства
Рівень відповідності на законодавчому рівні Стан транспозиції в національному законодавстві Стартова стадія Рання стадія Добре просунута Дуже просунута Директива 2006/21/ЄС про управління відходами видобувної промисловості Рівень відповідності на підзаконному нормативному рівні Стан транспозиції в національному законодавстві Стартова стадія Рання стадія Добре просунута Дуже просунута Директива 2006/21/ЄС про управління відходами видобувної промисловості 16
Рівень відповідності національного законодавства
Повна або достатньо повна відповідність Ст. 6(п.1-4), 11(1), 15, 17 (1,2), 16 (3), 19) Часткова відповідність Відсутність відповідності Ст. 3, 4(п.1,2), 7, 9, 10, 11 (п.2), 12, 13 Ст. 2, 4(п.3), 5, 6(п.5,6.), 8, 11, 14,16 (п.1,2), 21 (2)
(положення за завдану щодо попередження значних аварій, відповідальності довкіллю шкоду, перевірок здійснення місць видалення настання відходів, транскордонний вплив – поінформування у разі аварії, штрафні санкції), (положення щодо заявки та дозволу, загальні вимоги до управління видобувними відходами, системи класифікації видалення відходів, вимоги до гірничих місць виїмок (видобувних що будуються пустот), контроль за вимогами до місць видалення відходів, та реконструкція яких здійснюється, до робіт по закриттю та процедур після місць видалення відходів, попередження щодо вимог закриття погіршення стану довкілля) (сфера дії, застосування вимоги щодо найкращих доступних складання плану управління відходами, технологій, громадськості будівництво та управління місць видалення відходів, фінансові гарантії, транскордонні наслідки (на етапі подання заявок) участі 17
Терміни та їх визначення
Waste Heap
Відвал
Відповідають
Відходи
Mineral resource
Мінеральні ресурси
Extractive industries
Видобувна промисловість
Dangerous substance
Небезпечна речовина
Prospecting
Розвідувальні роботи*, геологорозвідувальні роботи
Неповна відповідність Treatment
Оброблення* Утилізація та/або поводження
Tailings
Шлами*, Хвости
Dam
Дамба* Гідротехнічна споруда, дамба обвалування, дамба первинна, дамба розділяюча
Pond
Ставок* Ставок-накопичувач
Waste facility
Споруди для відходів* Місця видалення відходів (МВВ)
Waste holder
Утримувач відходів* Власник відходів
Не відповідають Hazardous waste
Небезпечні відходи
Відсутні Extractive waste
Відходи видобувної промисловості
Inert waste
Інертні відходи
Unpolluted soil
Незабруднені ґрунти
Off-shore
Прибережний* Морський шельф
Weak acid dissociable cyanide
Слабкокислотний дисоціюючий ціанід
Leachate
Стічні води* Фільтрат 18 * Наведений офіційний переклад
Відповідають
План імплементації. Терміни та їх визначення (відповідність національному законодавству)
Неповна відповідність Не відповідають Відсутні Public
Громадськість
Public concerned
Зацікавлена громадськість
Major accident
Значна аварія
Best available techniques
Найкращі доступні методи* Найкращі доступні технології
Receiving body of water
Водоприймач
Rehabilitation
Відновлення* Реабілітація, рекультивація
Operator
Оператор
Competent person
Уповноважена особа
Competent authority
Уповноважений орган влади
Site
Територія видобувних робіт* Гірничий відвід
Substantial change
Суттєві зміни 19
Можливі варіанти імплементації вимог Директиви 2006/21/ЄС в українське законодавство
Імплементація Директиви 2006/21/ЄС Внесення змін і доповнень до: • Закону України “Про відходи”; • Кодексу про надра; • Гірничого закону; • Інших нормативно-правових актів.
Розроблення окремого Закону України “Про відходи видобувної промисловості” Окремий розділ у кодифікованому акті “Про відходи” 20
Дякую за увагу!
21