LÍNEA DE AGUAS - Power Electronics

Download Report

Transcript LÍNEA DE AGUAS - Power Electronics

DEPURADORAS
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO
SUMARIO
1. Línea de Aguas
2. Línea de Fangos
3. Fundamentos de uso de los
equipos de Power Electronics
2
1
Proceso General
LINEA DE AGUAS
3
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
LINEA DE AGUAS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Entrada de Aguas y Desbaste
Elevación
Dosificación de Reactivos
Desarenado y Desengrasado
Decantación Primaria
Reactores Biológicos
Clarificadores
4
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
1. ENTRADA DE AGUAS Y DESBASTE
LLEGADA:
A través de colectores Sur, Norte y Oeste.
» Colectores de recogida de agua
» Pre-desbaste de gruesos
PRE - DESBASTE DE GRUESOS:
Pozo de gruesos con una primera reja de
pre-desbaste de 25cm. Esta se extrae 1
vez/día, aprovechando para introducir una
cuchara bivalva y limpiar también el fondo
del pozo.
5
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
1. ENTRADA DE AGUAS Y DESBASTE
PRE - DESBASTE DE GRUESOS:
Retirada de desechos grandes.
CINTAS
TRANSPORTADORAS:
Accionamiento temporizado
según el ciclo de subida y bajada
de las rejas. En caso de lluvias se
disminuye la cadencia
aumentando el ritmo de subida y
bajada de la misma.
» Retirada de gruesos
6
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
1. ENTRADA DE AGUAS Y DESBASTE
DESBASTE DE GRUESOS:
Complementa el anterior con dos rejas de desbaste de 10cm.
RASTRILLOS
» Desbaste de gruesos
7
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
1. ENTRADA DE AGUAS Y DESBASTE
DESBASTE DE FINOS:
Complementa el anterior con otras dos
rejas de 2,5cm.
Sobre ellas barren unos rastrillos que
retiran el material cayendo sobre una
cinta de extracción.
EL PROCESO DE ELEVACIÓN, EN
ESTE CASO SE REALIZA ANTES.
(Existen depuradoras donde se realiza
después de todos los desbastes).
CINTAS DESBASTE DE FINOS:
Su acción está temporizada en función
de el ciclo de subida y bajada de los
rastrillos.
» Desbaste de finos
RASTRILLOS
» Cintas retirada residuos finos
8
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
2. ELEVACIÓN DE LAS AGUAS
Entre los procesos de desbaste, las aguas se elevan a una altura de 8,28m con dos accionamientos
complementarios entre sí:
PRIMER ACCIONAMIENTO:
DOS BOMBAS SUMERGIDAS
Caudal = 1,2m³/seg.
Ventaja = Menos mantenimiento que los tornillos
(correa, reductoras motores, cojinetes).
Inconveniente = Mas sensibles a atrancamientos
» Bombas sumergidas de elevación
9
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
2. ELEVACIÓN DE LAS AGUAS
Entre los procesos de desbaste, las aguas se elevan a una altura de 8,28m con dos accionamientos
complementarios entre sí:
SEGUNDO ACCIONAMIENTO:
UN TORNILLO DE ARQUÍMEDES
Caudal = 1,24m³/seg.
Ventaja = Gran capacidad de elevación. Inmune a
atrancamientos.
Inconveniente = Costoso mantenimiento.
» Tornillo de Arquímedes.
10
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
2. ELEVACIÓN DE LAS AGUAS
En el canal existen sondas ultrasónicas de 6m que miden la altura de la lámina de agua, miden
nivel. Son ultrasónicas para evitar que entren en contacto con el agua.
FUNCIONAMIENTO:
» Si baja la altura de la lamina de agua, entonces el sistema inteligente detiene las
bombas, para protegerlas.
» Si sube la altura de la lamina de agua, entonces el sistema inteligente vuelve a
conectarlas, a la consigna fijada.
» Bomba de elevación 01
» Bomba de elevación 02
11
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
2.a. SALIDA DE DESBASTES Y BIFURCACIÓN
PRIMERA DIVISIÓN DEL CAUDAL EN PLANTA.
A la salida de los desbastes se bifurca de forma simétrica la línea de aguas. Los dos circuitos
funcionan de forma idéntica.
» Primera división del caudal en planta
12
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
3. DOSIFICACIÓN DE REACTIVOS
CENTRO DE CONTROL DE REACTIVOS:
Existe un sistema automático y centralizado de bombas que permite la correcta dosificación de
reactivos.
El objetivo es favorecer el aumento del tamaño y del peso de las partículas orgánicas que aún
están en esta fase, para que su decantación en la fase siguiente se realice más fácil y
rápidamente. De esta forma se optimiza a la vez el rendimiento de la planta.
Se dosifican dos tipos de reactivos:
» COAGULANTES
» FLOCULANTES
» Centro dosificación de reactivos
13
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
3. DOSIFICACIÓN DE REACTIVOS
DOSIFICACIÓN DE COAGULANTES:
Es un compuesto llamado Sulfato Férrico. Denso como el caramelo, almacenado en depósitos,
que será disuelto en agua para ser dosificado. Se agrega al proceso depurador en primer lugar.
TRES BOMBAS DE
DOSIFICACIÓN
» Detalle bomba sulfato férrico
» Bombas dosificación sulfato férrico
14
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
3. DOSIFICACIÓN DE REACTIVOS
ALMACENAJE DE COAGULANTES:
Los depósitos de almacenaje no necesitan estar en el mismo centro de control de dosificación.
ADICIÓN DEL
COAGULANTE
» Almacenaje sulfato férrico
» Dosificación sulfato férrico
15
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
3. DOSIFICACIÓN DE REACTIVOS
DOSIFICACIÓN DE FLOCULANTES:
Es un compuesto llamado Polielectrolito. Suministrado en polvo, que se diluye en agua, se deja
madurar 1 hora y luego será dosificado. Es el segundo en agregarse al proceso depurador.
DOS BOMBAS DE
DOSIFICACIÓN
» Detalle bomba polielectrolito
» Bombas dosificación del polielectrolito
POLIELECTROLITO
16
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
4. DESARENADO Y DESENGRASADO
DESARENADOR:
Es un doble canal amplio con carro (similar puente grúa) que barre de principio a fin muy
lentamente para desplazar la bomba que lleva sujeta y que va a succionar las arenas del fondo del
canal.
PÓRTICO + BOMBA
» Detalle puente desarenador
» Canal desarenador y desengrasador
17
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
4. DESARENADO Y DESENGRASADO
EXTRACCIÓN DE LA ARENA:
La arena extraída es escurrida en el clasificador de arenas (uno en cada parte del canal). Esto ya
es un residuo que será llevado a un vertedero autorizado
CLASIFICADOR DE ARENAS
» Arena residuo final
» Escurrido de las arenas
18
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
4. DESARENADO Y DESENGRASADO
EXTRACCIÓN DE GRASA:
A la par que se extrae la arena, la grasa se separa hacia los laterales donde una rasqueta la
empuja hacia el final del canal. En este punto existen dos arquetas por canal donde esta grasa
se recoge.
DOS LATERALES POR CANAL
» Laterales del canal para retirada de grasas
» Canal desarenador y desengrasador
19
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
4. DESARENADO Y DESENGRASADO
EXTRACCIÓN DE GRASA:
La grasa es recogida en el desengrasador (uno para todos los canales). Esto es otro residuo que
será llevado a un vertedero autorizado.
DESENGRASADOR
» Detalle desengrasador
» Escurrido de las arenas
20
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
4.a. SALIDA DESARENADO Y NUEVA BIFURCACIÓN
SEGUNDA DIVISIÓN DEL CANAL EN PLANTA.
Hasta la entrada de los desarenadores teníamos un doble circuito idéntico que a la salida de los
desarenadores se bifurcará de nuevo de forma simétrica para ir a cuatro decantadores. Los
circuitos funcionan de forma idéntica.
BIFURCACIÓN EXTRACCIÓN
ARENAS
» Detalle salida de las arenas
» Bifurcación de la recogida de las arenas
21
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
5. DECANTACIÓN PRIMARIA
DECANTACIÓN DE LODOS Y RECOGIDA DE SOBRE – NADANTES:
Se distribuyen las aguas en 4 decantadores de Ø 40m y 3m de altura con 3.700m³ de capacidad.
Van provistos de un puente radial con rasquetas de fondo para la extracción de lodos y rasquetas
superficiales para la recogida de sobre-nadantes (espumas).
» Decantador primario
22
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
5. DECANTACIÓN PRIMARIA
DECANTACIÓN DE LODOS Y RECOGIDA DE SOBRE – NADANTES:
Tiempo de barrido aprox. 45 min. Tiempo agua dentro del decantador aprox. 1’5 horas. El agua
entra en los decantadores en el centro por un deflector que rompe la velocidad. Sale por el
perímetro.
» Detalle decantador primario
23
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
6. REACTORES BIOLÓGICOS
TRATAMIENTO CON
MICROORGANISMOS:
Cuando las aguas se encuentran aquí,
las bacterias que se desarrollan en esta
fase, se nutren de todas las partículas
biodegradables que lleva el agua. Estas
bacterias viven gracias al oxigeno
soplado permanentemente.
» Reactores biológicos 01
» Detalle reactores biológicos 01
24
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
6. REACTORES BIOLÓGICOS
SOPLADO DE OXÍGENO:
Cuatro reactores de 5.200m³ de volumen unitario que disponen de cuatro unidades de aireación
tipo turbina de 180CV, dos de ellas de doble velocidad.
» Detalle reactores biológicos 02
» Reactores biológicos 02
25
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
6. REACTORES BIOLÓGICOS
SOPLADO DE OXÍGENO:
Para mantener constante el volumen de bacterias, se controla el oxígeno soplado, por ello se
dispone de dos velocidades para poder disminuir en función de este parámetro.
Control de dos velocidades:
» LENTA
» RÁPIDA
» Unidades de aireación
26
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
7. CLARIFICADOR
DECANTACIÓN SECUNDARIA:
SOBRENADANTES
Decantar las partículas que no han podido ser
sedimentadas en la fase primaria, gracias a la
transformación sufrida en los reactores
biológicos.
» Detalle del decantador secundario 01
» Decantador secundario 01
27
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
7. CLARIFICADOR
DECANTACIÓN SECUNDARIA:
El proceso se realiza en cuatro clarificadores circulares de 45m de diámetro y 3m de altura. Con
un volumen unitario de 4.770m³, donde se produce la sedimentación de fango biológico,
separándose del agua depurada.
Una parte de los sobrenadantes escapan. Será
correcto siempre que estén dentro del límite.
» Decantador secundario 02
» Detalle del decantador secundario 02
28
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
7.a. FIN DE LA LINEA DE AGUA
SALIDA DEL AGUA DEPURADA:
El agua depurada puede seguir tres
procesos:
1. Red de riego.
2. Emisario y envío al mar.
Mantenimiento y regeneración de la línea
costera.
3. Tratamiento terciario y posteriormente
3.1. Riego
3.2. Emisario y envío al mar.
» Regeneración línea costera
AGUA DEPURADA:
Lista para riego, cultivos, mantenimiento
de la Albufera.
» Regeneración Albufera
29
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
AGUA INDUSTRIAL
AGUA INDUSTRIAL:
El agua que sale de los clarificadores y que va a formar parte de la red de agua industrial interna
de la planta, pasa primero por un tanque que contiene un filtro de arena y después se incorpora a
la red interna.
» Filtro de arena para agua industrial
» Grupo de agua industrial
30
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE AGUAS
EMISARIO
EMISARIO:
El agua que no va a ser destinada a riego,
pasa al emisario para ser bombeada al mar.
El envío de agua submarina se realiza con
motores y gravedad.
» Emisario agua al mar 01
» Emisario agua al mar 02
31
2
Proceso General
LINEA DE FANGOS
32
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE FANGOS
LINEA DE FANGOS
1. Espesador – Flotador
2. Digestor - Gasómetro
3. Deshidratación
33
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE FANGOS
1. ESPESADOR - FLOTADOR
SEPARACIÓN DE LODOS Y LODOS BIOLÓGICOS:
Antes de espesar, los fangos se someten a un proceso de tamizado para evitar problemas
posteriores en la digestión.
Instalaciones están formadas por:
Tres espesadores por gravedad (fango primario: diámetro 27m y 3m altura). Funcionamiento
similar a los decantadores, la rasqueta barre el fondo y no la superficie.
BOMBAS EXTRACCIÓN LODOS
» Espesadores por gravedad
» Bombas de extracción de lodos. espesadores
34
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE FANGOS
1. ESPESADOR - FLOTADOR
SEPARACIÓN DE LODOS Y LODOS BIOLÓGICOS:
Antes de espesar, los fangos se someten a un proceso de tamizado para evitar problemas
posteriores en la digestión.
Instalaciones están formadas por:
Un flotador (fango biológico: diámetro 12,5m y 393m³ volumen). En él se inyecta aire para ayudar a
flotar al lodo que será retirado por la rasqueta superficial.
BOMBAS EXTRACCIÓN LODOS
» Flotador de lodos
» Bombas de extracción de lodos flotadores
35
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE FANGOS
2. DIGESTOR - GASÓMETRO
DIGESTIÓN DE LODOS:
La misión de los digestores es
conseguir que los lodos sufran una
transformación bioquímica a través
de 21 días, a una temperatura de
37ºC, reduciéndose la materia
orgánica en un 40%.
» Digestor de lodos
Resultan dos productos:
Lodo tratado:
Seguirá un proceso de deshidratado para convertirse en abono.
Biogás:
Mezcla de gases con 65% de Metano. Se empleará para generar energía eléctrica.
36
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO – LÍNEA DE FANGOS
3. DESHIDRATACIÓN
INYECCIÓN DE REACTIVOS:
CENTRIFUGAS
Se inyecta lodo y polielectrolito
antes de realizar el centrifugado.
Las bombas de dosificación tratan
de poner la mayor cantidad de
lodo posible para optimizar el
rendimiento.
El polielectrolito también debe
dejarse madurar 1 hora, al igual
que en la línea de aguas.
» Centrifugador de lodos par eliminación de agua
37
Depuradoras
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO
LÍNEAS COMPLETAS: AGUAS Y FANGOS FLUJOGRAMA Y ACCIONAMIENTOS
CONTACTORES
VARIADORES / ARRANCADORES
HIDRAÚLICO - RELÉS
NEUMÁTICO - RELÉS
CONTACTORES
ARRANCADORES
VARIADORES
CONTACTORES
CONTACTORES
VARIADORES
VARIADORES
VARIADORES
CONTACTORES
38
3
Fundamentos de uso de los
VARIADORES DE VELOCIDAD Y
ARRANCADORES ESTÁTICOS
39
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
40
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE AGUAS – ACCIONAMIENTOS FASE PRE-DESBASTE Y DESBASTE DE GRUESOS
» CINTAS TRANSPORTADORAS PRE - DESBASTE DE GRUESOS 3kW: Contactores.
» RASTRILLOS DE DESBASTE DE GRUESOS: Accionamiento con relés. Sistema hidráulico.
Equipos recomendados:
» Arrancadores V2 y V5.
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Extracción de grandes
desechos. Facilitar el
mantenimiento del caudal
constante.
Esta acción se realiza una vez al día y se
manejan de pequeñas potencias. En principio no
está contemplado el uso de equipos de Power
Electronics. Aunque los arrancadores siempre
podrían ser una mejora para automatizar el
sistema.
41
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE AGUAS – ACCIONAMIENTOS FASE DESBASTE DE FINOS
» CINTAS TRANSPORTADORAS DESBASTE DE FINOS 3kW: Contactores.
» RASTRILLOS DE DESBASTE DE FINOS: Accionamiento con relés. Sistema hidráulico.
Equipos recomendados:
» Arrancadores V2 y V5.
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Extracción de desechos
medianos. Facilitar el
mantenimiento del caudal
constante.
Esta acción se realiza de forma automatizada
aumentando o disminuyendo la cadencia en
función de la necesidad. En principio no está
contemplado el uso de equipos de Power
Electronics. Aunque los arrancadores siempre
podrían ser una mejora para automatizar el
sistema.
42
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE AGUAS – ACCIONAMIENTOS FASE DE ELEVACIÓN
» BOMBAS SUMERGIDAS: Variadores de Velocidad.
Equipos recomendados:
» Serie SD700
» Serie SD450
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Las bombas sumergidas pretenden mantener el Se puede hacer frente a detenciones de una de
caudal de entrada constante y garantizar un
las líneas o una parte de la planta.
correcto tratamiento del agua, dado que no existe
El variador de velocidad permite regular el
la posibilidad de acumularla
caudal sin tener que parar ninguna de las
El variador de velocidad permite regular la
bombas totalmente. Se reparte la nueva
velocidad ideal para mantener ese caudal
demanda entre las dos.
constante.
43
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE AGUAS – ACCIONAMIENTOS FASE DE ELEVACIÓN
»TORNILLO DE ARQUÍMEDES: Arrancador Estático.
Equipos recomendados:
»Arrancadores V5.
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
El tornillo tiene una compuerta que le regula el
caudal. Si el caudal aumenta el intentará elevar
más agua. Podría romperse.
Para que esto no suceda, el arrancador
permite que se le fije una consigna de
corriente gracias a un transformador, para
proteger al tornillo.
Podría mejorarse con un variador controlado por
esta señal de corriente.
44
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE AGUAS – ACCIONAMIENTOS FASE DOSIFICACIÓN DE REACTIVOS
»TRES BOMBAS DOSIFICACIÓN DE COAGULANTES: Variadores de Velocidad.
» DOS BOMBAS DOSIFICACIÓN FLOCULANTES: Variadores de Velocidad.
Equipos recomendados:
»Serie SD100.
»Serie SD250.
»Serie SD450.
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Regulación exacta de los reactivos de acuerdo a
los resultados de las pruebas y análisis de
laboratorio realizados cada hora.
Sin variador no sería posible.
Control total de la dosificación para poder hacer frente
a los diferentes tipos de agua (más limpia y más cantidad
en verano, por ejemplo).
Posibilidad de implementar un lazo cerrado de control
con los variadores, donde el control sería la señal de
los caudalímetros. Si el caudal sube / baja  la
dosificación se incrementa / disminuye.
45
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE AGUAS – ACCIONAMIENTOS FASE DESARENADO Y DESENGRASADO
» BOMBA PARA DESARENADO: Contactores.
» MOTOR PÓRTICO PARA DESARENADO: Contactores / inversión de giro.
» MOTOR CINTA CLASIFICADOR DE ARENAS: Neumático. Relés.
» MOTOR RASQUETA PARA GRASA: Distribuidor neumático.
» DESENGRASADOR: Mecánico.
Equipos recomendados:
» Arrancadores V2 y V5.
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Eliminar arenas más finas y
grasas del proceso.
Estas acciones se realizan de forma continua.
Se manejan pequeñas potencias. En principio no
está contemplado el uso de equipos de Power
Electronics. Aunque los arrancadores siempre
podrían ser una mejora para ayudar a esa
automatización del sistema.
46
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE AGUAS – ACCIONAMIENTOS FASE DECANTACIÓN PRIMARIA
» MOTOR IMPULSIÓN A DECANTACIÓN DE LODOS: Contactores.
» PURGA DE LODOS: Contactores.
» RECOGIDA DE SOBRE-NADANTES: Contactores.
Equipos recomendados:
» Arrancadores V2 y V5.
» Variadores SDRIVE
(pequeñas potencias)
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Separación del lodo de las aguas
para integrarlo en línea de lodos.
La purga de lodo es temporizada y a golpes. Si se
calculara la cantidad de lodo se podría emplear un
turbidímetro y un variador para regular el flujo.
El proceso de barrido es continuo, la potencia
pequeña y la velocidad fija, por lo que los
arrancadores de Power electronics podrían
ser una mejora.
47
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE AGUAS – ACCIONAMIENTOS FASE REACTORES BIOLÓGICOS
» TURBINAS SOPLADO DE OXÍGENO: Arrancadores Estáticos.
Equipos recomendados:
» Arrancadores V2 y V5.
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Se trata de mantener con
vida las bacterias y
mantener el número
apropiado en función del
proceso y los análisis.
Como alternativa podría utilizarse variador que
ofrece la posibilidad de regular más puntos de
velocidad.
Para ello podría implementarse un medidor de
oxígeno que controlase los equipos (Xppm
dosificada con variador).
48
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE AGUAS – ACCIONAMIENTOS FASE DECANTACIÓN SECUNDARIA
» MOTOR IMPULSIÓN A DECANTACIÓN DE LODOS: Contactores.
» PURGA DE LODOS: Contactores ó Arrancador.
» RECOGIDA DE SOBRE-NADANTES: Contactores.
» RECIRCULACIÓN DE LODOS: Contactores.
Equipos recomendados:
» Arrancadores V2 y V5.
» Variadores SDRIVE
(pequeñas potencias)
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Separación del lodo de las aguas para
integrarlo en línea de lodos. Una parte
recircula a las cubas de aireación para
mantener la población de bacterias.
La purga de lodo es temporizada y a golpes. Si se
calculara la cantidad de lodo se podría emplear un
turbidímetro y un variador para regular el flujo.
La recirculación es continua y de volumen elevado
(1300m³/h).
El proceso de barrido es continuo, la potencia pequeña y la velocidad fija, por
lo que los arrancadores de Power electronics podrían ser una mejora.
49
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE AGUAS
ACCIONAMIENTOS GRUPO DE PRESIÓN – RED INDUSTRIAL – RED DE RIEGO
» MOTOR BOMBAS RED INDUSTRIAL: 1 Variador + 2 Arrancadores.
» MOTOR BOMBAS RED RIEGO: Variadores de Velocidad.
Equipos recomendados:
» Serie SD700
» Serie SD450
» Arrancadores V5
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Aplicación de control de bombas típica.
Pretende controlar la presión de la red de
agua industrial para uso interno. El riego de
toda la planta también está controlado por
variadores.
Versátil y flexible:
El control lo ejerce el variador. Ante un
posible fallo del equipo, el PLC tomaría el
control sobre los arrancadores.
50
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE AGUAS – ACCIONAMIENTOS EMISARIO
» MOTORES EMISARIO AL MAR: 1 Variador + 2 Arrancadores + Contactores.
Equipos recomendados:
» Serie SD700
» Arrancadores V5
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Aplicación de control de bombas de mucho caudal Las regulaciones de los equipos permiten arrancar
y poca altura. Se salen de curva con facilidad,
las bombas entre 1 ó 2 veces por día
consumiendo en exceso.
consiguiendo un ahorro de 24.000€/mes.
Se buscaba una optimización de los
arranques (el resto se consigue por
gravedad).
51
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE FANGOS – ACCIONAMIENTOS ESPESADORES
» MOTOR RASQUETA DEL FONDO: Contactores.
» BOMBAS DE EXTRACCIÓN DE LODOS: Arrancador o Variadores de Velocidad.
Equipos recomendados:
» Serie SD700
» Arrancadores V5
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Cuando se recoge el fango y se envía a digestores Se buscaba una optimización de los arranques
conviene que las adiciones sean lo más
para evitar el golpe de ariete que con lodos hace
homogéneas posible.
peligrar la red de tuberías.
Las distancias hasta el digestor son grandes y la
Gran ayuda del variador en la dosificación. columna que hay que soportar elevada.
52
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE FANGOS – ACCIONAMIENTOS FLOTADOR
» MOTOR RASQUETA SUPERFICIAL: Variador de Velocidad.
» BOMBAS DE EXTRACCIÓN DE LODOS: Arrancador o Variadores de Velocidad.
» BOMBAS DE PRESURIZACIÓN: Arrancador.
Equipos recomendados:
» Serie SD700
» Arrancadores V5
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
El lodo superficial va variando en cantidad.
Se buscaba una optimización de los arranques
para evitar el golpe de ariete que con lodos hace
Para mantener constante el barrido se emplea peligrar la red de tuberías.
un variador que se ajusta a la cantidad de Las distancias hasta el digestor son grandes y la
columna que hay que soportar elevada.
lodo actual.
53
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE FANGOS – ACCIONAMIENTOS FASE DIGESTOR - GASÓMETRO
» BOMBAS MOVIMIENTO LODOS: Arrancador ó Contactor estrella-triángulo.
Equipos recomendados:
» Arrancadores V5.
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
En esta fase se reduce la materia y se generan de
forma secundaria una generación de gas y
aprovechamiento del mismo en la planta de
cogeneración.
Las bombas que mueven el fango paran dos
veces al día para limpieza. En los nuevos
arranques aparece el problema del “golpe de
ariete”.
Las tuberías actualmente están sufriendo
mucho. Si se empleara un arrancador esta
situación mejoraría.
54
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
LÍNEA DE FANGOS – ACCIONAMIENTOS FASE DESHIDRATACIÓN
» BOMBAS DOSIFICACIÓN LODOS Y REACTIVOS: Variadores de Velocidad.
» MÁQUINAS CENTRÍFUGAS: Variadores de Velocidad.
Equipos recomendados:
» Serie SD700
» Serie SD450
[ JUSTIFICACIÓN DEL EMPLEO DE EQUIPOS DE POWER ELECTRONICS ]
Las bombas que realizan la dosificación deben
poder regularse en muchos puntos de consigna.
En función de las muestras tomadas se debe
poder calcular la dosis de reactivos.
Sin variadores no se podría realizar.
El arranque de las máquinas centrífugas requiere
superar un elevado momento de inercia. Esto
implica aplicar una rampa de arranque muy larga
(3 – 4min).
Solo el variador ofrece esa garantía.
55
Depuradoras
FUNDAMENTOS DE USO DE LOS EQUIPOS DE
POWER ELECTRONICS
CURVAS DE PAR MOTOR
EJEMPLO: In = 150A
Talla elegida = 210A
Par máximo = 1,5Pn
Imáx = 1,5x210 = 310A
Relación Pmáx/Pn
310 / 150 = 2,1Pn
[ VOLVER A ELEVACIÓN ]
56
Gracias por su atención
Presentación
DEPURADORAS: Descripción del proceso
Realización
Pilar Navarro
Organización
Departamento de Marketing
www.power-electronics.com
©2006 Power Electronics, S.L.