Les adjectifs et les adverbes

Download Report

Transcript Les adjectifs et les adverbes

Les adjectifs
Kännetecken, böjning, placering
och komparation
Åsa Andersson, Vasaskolan, Skövde – www.lektion.se
Vad är ett adjektiv?
• Adjektiv står som bestämning till
substantiv – de beskriver
substantiven.
• Adjektiv förekommer även vid
predikatsfyllnad.
un beau pull
adj
subst
il est gentil
verb
adj (pf)
une femme sympathique
subst
adj
Louise est mignonne
verb
adj (pf)
Adjektivets böjning
• Adjektiv böjs både på svenska och på
franska. Det vanliga är att man sätter på
ett extra e i femininum och ett s i plural.
en liten pojke = un petit garςon
en liten flicka = une petite fille
två små pojkar = deux petits garςons
två små flickor = deux petites filles
Adjektivets böjning
• Adjektiv som redan slutar på e ändras inte i
femininum.
un pull rouge - une chemise rouge
• Adjektiv som i maskulinum slutar på –eux får
ändelsen –euse i femininum
Ricard est généreux – Louise est généreuse
• Adjektiv som i maskulinum slutar på –er /-ier får
ändelsen –ère/-ière i femininum
Le pull est cher – La chemise est chère
Adjektivets böjning
• Adjektiv som i maskulinum slutar på –if får
ändelsen –ive i femininum.
Luc est sportif – Marie est sportive
• Några adjektiv har speciella femininformer:
bon – bonne
gros – grosse
gentil – gentille
blanc – blanche
fou - folle
Adjektivets böjning
• I plural lägger man oftast till ett s till adjektivets
maskulina eller feminina form:
deux kiwis verts, deux poires vertes
• Adjektiv som redan slutar på -s eller –x ändras
inte i plural:
Les pulls sont franςais. Les enfants sont curieux.
• Adjektiv som slutar på –al får –aux i plural.
Il y a beaucoup de concours internationaux.
• Två adjektiv böjs inte alls:
deux pulls marron – deux chemises orange
Adjektivets böjning
• Tre ord har två former i maskulinum singular:
maskulinum maskulinum femininum
singular
singular
singular
maskulinum
plural
femininum
plural
före vokal
un beau pull un bel
apartement
une belle
fleur
deux beaux
pulls
deux belles
fleurs
un vieux
pull
un vieil
apartement
une vieille
fleur
deux vieux
pulls
deux vieilles
fleurs
un nouveau
pull
un nouvel
apartement
une nouvelle deux nouveaux deux nouvelles
pulls
fleurs
fleur
Adjektivets placering
• Adjektivets normala plats är efter substantivet.
un fromage franςais, une jupe élégante
• Dessa adjektiv står för det mesta framför
substantivet:
bon,bonne
jeune
long, longue
mauvais,-e
vieux,vieille
gros,grosse
grand, -e
joli, -e
petit, -e
beau, belle
Kom ihåg:
• Adjektiv böjs i alla former beroende
på om det gäller ett ord i maskulinum,
femininum, singular eller plural.
• De flesta adjektiven placeras efter
substantivet, men några korta,
vanliga adjektiv placeras före
substantivet.
Adjektivets komparation
• För att jämföra substantiv med varandra
kompareras adjektiven. Det vanligaste är
att man använder ordet plus, men även
moins kan användas för att tala om att
någon har mindre av egenskapen i fråga.
Sophie est jolie.
Monique est plus jolie que sa sœur.
Elle est la plus jolie des deux sœurs.
Sophie est moins jolie que Monique.
Sophie est la moins jolie des filles.
Adjektivets komparation
• För att tala om att någon är lika
söt/stark/modig som någon annan
används ordet aussi.
Josephine est aussi jolie que Monique.
Adjektivets komparation
• Både adjektivet och den bestämda artikeln
böjs beroende på om substantivet står i
maskulinum, femininum, singular eller
plural.
Bernard est le plus fort.
Sophie est la plus forte.
Mes parents sont les plus gentils.
Mes sœurs sont les plus gentilles.
Adjektivets komparation
• Ett adjektiv följer inte det vanliga mönstret med
plus, le plus etc. Det har oregelbunden böjning:
Ton livre est bon, mais ce livre est meilleur est le
livre de ton frère est le meilleur livre que j’ai lu.
bon
bonne
bons
bonnes
→
→
→
→
meilleur
meilleure
meilleurs
meilleures
→
→
→
→
le meilleur
la meilleure
les meilleurs
les meilleures
Exempelmeningar:
• Vår lärare är snäll och glad.
• Notre professeur est gentil/le et
heureux/heureuse.
Er lärare är snällare och gladare.
Votre professeur est plus gentil/le et plus
heureux/heureuse.
• Det är ett dåligt lag. Spelarna är unga.
• C’est une mauvaise équipe. Les joueurs sont
jeunes.