lexikalna_rovina_jazyka
Download
Report
Transcript lexikalna_rovina_jazyka
LEXIKÁLNA
ROVINA JAZYKA
ZMENY V SLOVNEJ ZÁSOBE
PRAVOPIS CUDZÍCH SLOV
ZMENY V SLOVNEJ ZÁSOBE
Slovná
zásoba jazyka je živá, pohyb
v nej úzko súvisí so životom
spoločnosti.
Na jednej strane sa obohacuje
novými slovami, na druhej strane
postupne klesá frekvencia používania
niektorých slov.
Väčšina slov nadobúda časovo štylistický príznak
(zmenami podmienok v spoločnosti sa menia aj
reality a s nimi aj ich názvy, slová, ktoré veci a javy
pomenúvajú).
NEOLOGIZMY
ZASTARANÉ SLOVÁ
domáce
historizmy (veci a javy,
ktoré pomenúvali, už
zanikli).
cudzie
Používajú sa najmä v náučnom a publicistickom štýle.
archaizmy (veci a javy
dostali iné pomenovanie)
Používajú sa v náučných
dielach z oblasti histórie
a v beletrii s historickou témou.
OBOHACOVANIE SLOVNEJ ZÁSOBY
Preberanie slov
z iných jazykov
Zmena významu Tvorenie nových
slova
slov
prevzaté slová
metafora
odvodzovanie
cudzie slová
metonymia
skladanie
zdomácnené
slová
skracovanie
kalky
multiverbizácia
internacionalizmy
univerbizácia
PRAVOPIS CUDZÍCH SLOV
Zdomácnený
a) džez, futbal, tím,
víkend, spíker
(pôvodný: jazz, football,
team, weekend, speaker)
b) dlhé ó, é:
biológia, diéta
Pôvodný
a) science-fiction
b) skupiny di, ti, ni, li,
de, te, ne, le (tvrdá
výslovnosť)
c) -i-, -y- v koreni slova:
história – hystéria
PRAVOPIS CUDZÍCH SLOV
Najstaršiu a najpočetnejšiu skupinu
prevzatých slov tvoria slová so slovným
základom gréckeho a latinského
pôvodu, napr.: gé – zem, bios – život,
logos – reč, učenie, náuka, grafó – píšem,
mikros – malý, mono – jeden, poly –
mnoho, foné – zvuk, dys (dis) – zle, polis –
mesto, kliné – posteľ.
Cudzie slová sa zväčša skloňujú podľa
domácich vzorov.
Skloňovanie podstatných mien
cudzieho pôvodu:
Niektoré podstatné mená cudzieho pôvodu sú
nesklonné.
Z mien stredného rodu sú nesklonné mená
vecí a jednotlivých pojmov zakončené na -i,
-e, -é, -ó, -ô, -ú. Napr.: safari, renomé,
penále, finále, komuniké...
V ženskom rode – napr.: miss, madam, lady...
V mužskom rode – napr.: atašé, kakadu...
ÚLOHA 1: Doplňte i (í), y (ý) do
nasledujúcich cudzích slov:
g_č, h_stória, h_stéria, v_tam_n, lab_r_nt, s_mbol,
l_r_ka, Od_seus, ol_mp_áda, b_rokrat, c_klus,
f_lharmónia, falz_f_kát, c_sterna, r_tmus,
kor_govať, c_klotur_st_ka, d_skrétny, v_rtuóz,
d_nam_ka, v_z_tka, rehab_l_tácia, Bab_lon,
kl_mat_cký, anon_m, s_non_má, prec_zny,
ch_rurgia, d_namo, reg_ster, d_nastia, ex_stencia,
Eg_pt, v_zuálny, k_bernet_ka, got_ka,
person_f_kácia, s_stém, R_m, kom_cký,
marc_pán, f_gúra, alegor_cký, f_lozof_cký,
ps_ch_ka, pseudon_m, h_ena
ÚLOHA 1: Doplňte i (í), y (ý) do
nasledujúcich cudzích slov:
gýč, história, hystéria, vitamín, labyrint, symbol,
lyrika, Odyseus, olympiáda, byrokrat, cyklus,
filharmónia, falzifikát, cisterna, rytmus, korigovať,
cykloturistika, diskrétny, virtuóz, dynamika, vizitka,
rehabilitácia, Babylon, klimatický, anonym,
synonymá, precízny, chirurgia, dynamo, register,
dynastia, existencia, Egypt, vizuálny, kybernetika,
gotika, personifikácia, systém, Rím, komický,
marcipán, figúra, alegorický, filozofický, psychika,
pseudonym, hyena
ÚLOHA 2: Doplňte i (í), y (ý) do
nasledujúcich cudzích slov:
b_c_kel, g_mnast_ka, h_perbola, s_mulant, m_tus,
m_l_tar_zmus, h_mna, c_n_cký, m_lénium,
s_metria, s_lon, h_potéza, p_ram_da, p_gment,
f_z_ka, t_ran, s_tuácia, s_mfónia, l_ceum, el_psa,
at_p_cký, s_réna, s_nchron_zovať, s_ngulár,
s_ntet_cký, p_rát, p_tagor_áda, p_žama, r_tuál,
r_z_ko, r_m, k_net_ka, kv_nta, chr_zantéma,
enz_m, h_droplán, h_pnóza, em_grácia, az_l,
d_skusia, d_skval_f_kovať, d_skr_m_nácia,
s_mpat_cký, pr_m_t_v
ÚLOHA 2: Doplňte i (í), y (ý) do
nasledujúcich cudzích slov:
bicykel, gymnastika, hyperbola, simulant, mýtus,
militarizmus, hymna, cynický, milénium, symetria,
silon, hypotéza, pyramída, pigment, fyzika, tyran,
situácia, symfónia, lýceum, elipsa, atypický, siréna,
synchronizovať, singulár, syntetický, pirát,
pytagoriáda, pyžama, rituál, riziko, rým, kinetika,
kvinta, chryzantéma, enzým, hydroplán, hypnóza,
emigrácia, azyl, diskusia, diskvalifikovať,
diskriminácia, sympatický, primitív