MIKRO_13_10_2011

Download Report

Transcript MIKRO_13_10_2011

Sterilizace, dezinfekce,
dezinsekce, deratizace
MEDEA
Cíl přednášky





Předpisy
Definice
Odborná způsobilost
Kontrola sterilizace a dezinfekce
Provozní řád
Předpisy


.
Zákon č. 258/2000 Sb.
274/2003 Sb.
o ochraně veřejného zdraví
e) kontrola dezinfekce a
sterilizace (§17)
§ 83a – udělení Osvědčení o autorizaci
Vyhláška č. 195/2005 Sb. předcházení
vzniku a šíření infekčních onemocnění
. Normy ČSN EN
Odborná způsobilost





Sterilizace, vyšší stupeň dezinfekce,
dezinfekce: proškolení zdravotničtí pracovníci
Školení: IPVZ - Praha, NCO NZO - Brno
Dezinsekce, deratizace: profesionální, školení,
osvědčení (základní kurz, mistrovský kurz)
Epidemiologická opatření zaměřená na
přerušení přenosu nákaz – DEKONTAMINACE
Asanace: sterilizace, dezinfekce, dezinsekce,
deratizace, sanitace
Mikroorganizmy




Mikroorganizmy v životním prostředí
Mikrobiální osídlení člověka (kůže, spojivky,
dutina ústní, DC, GIT, močopohlavní cesty,
krev a tkáňové tekutiny
Zabránit vzniku a šíření infekcí při
činnostech epidemiologicky závažných
Zdroj – cesta přenosu – vnímavý jedinec
Epidemiologie








Zdravotnická zařízení
Zařízení péče o tělo
Volný čas, sport, koníčky
Zaměstnanost, vzdělávání
Bydlení
Doprava
Technologie výroby
Ochrana a bezpečnost zdraví
Ochranná DDD




Běžná DDD – součást čištění,
technologických a pracovních postupů,
předcházení vzniku infekčních onemocnění a
výskytu členovců a živočichů
Speciální DDD: odborná činnost, cílená na
likvidaci původců nákaz, přenašečů IO
škodlivých členovců a živočichů
Používají se registrované prostředky – v
míře nezbytně nutné
Součást protiepidemického režimu
Sterilizace





Proces – usmrcení a inaktivace všech
mikroorganizmů, SAL 10-6
Sterilní předměty – ty, které porušují
celistvost kůže a sliznice
Předsterilizační příprava:
(dezinfekce, čištění, oplachy vodou,
sušení, kontrola funkčnosti, balení)
V přístrojích x ručně
Chemicky x chemotermicky
Sterilizace


FYZIKÁLNÍ: - parní
- horkovzdušná
- plazmová
- radiační
CHEMICKÁ: - formaldehydová
- ethylenoxidová
Sterilizace






FYZIKÁLNÍ:
Parní (PS) – vlhké teplo, nasycená vodní
pára pod tlakem
Parametry: 121°C/205 kPa,/20 min.
134°C/304 kPa/10, 7, 4 min.
priony: 134°C/304 kPa/60 min.
Předměty: Kov, sklo, porcelán, keramika,
textil, guma, plasty, další odolné materiály
Sterilizace








Přístroje: - stolní (do 54 l)
programy N, B, S
- velké (nad 54 l)
automatické programy
Kontrola: - fyzikální parametry
- nebiologické indikátory
(vakuový test, Bowie-Dick test,
chemické testy procesové, testy
sterilizace)
- biologické indikátory
Sterilizace








Horkovzdušná: (HS) proudící horký vzduch,
nucená cirkulace vzduchu
Předměty: kov, sklo, porcelán, keramika,
kamenina
Parametry: 160°C/60 min.
170°C/30 min.
180°C/20 min.
Otevírá se po zchladnutí na 80°C
Odchylka teploty: -1°C + 5°C
Kontrola: fyzikální, NBI, BI
Sterilizace






Plazmová: (PLS) vysokofrekvenční
magnetické pole, vakuum, páry peroxidu
vodíku
Předměty: termolabilní materiály, optika, ne
porézní, savý materiál a celulóza
Parametry: dle zvoleného programu
55°C
Kontrola: fyzikální, NBI, BI
Sterilizace



Radiační: gama záření, dávka 25 kGy
Průmyslová výroba jednorázových ZP
Kontrola: fyzikální, NBI, BI
Sterilizace






CHEMICKÁ:
Formaldehydová: (FS)
formaldehyd + pára
Teplota: 60°C, 80°C
Kontrola těsnosti komory
Termolabilní materiál (ne papír a textil)
Kontrola: fyzikální, NBI, BI
Strilizace







CHEMICKÁ:
Ethylenoxidová (ES):
ethylenoxid + pára
Teplota: 37°C, 55°C, podtlak, přetlak
Kontrola těsnosti komory
Termolabilní materiál
Odvětrávání
Kontrola: fyzikální, NBI, BI
Sterilizační obaly







Ochrana vysterilizovaného materiálu před sekundární
kontaminací
Druhy podle použitého sterilizačního procesu
(kontejner, kazety, dózy, papír, papír-folie, polyamid,
polypropylen, netkaná textilie, tyvek)
Jednorázové
K opakovanému použití
Uzavřené
Označení: datum sterilizace, exspirace, kód
pracovníka, indikátor – procesový test
Skladování a transport
Kontrola sterilizace










Monitorování sterilizačního cyklu
Kontrola účinnosti přístrojů
Kontrola sterility materiálu
Dokumentace – záznamy – 15 let
Zápis do sterilizačního deníku, výpis z tiskárny
Vyhodnocení chemického testu v sázce
Denní B-D test
Vakuový test
Odpovídá provozovatel
Validace
Sterilizace




Individuální
Centrální sterilizace
Výroba předmětů označených jako
sterilní
Sterilizační systémy - ERS – endoskopy
reprocesing systems (CISA, STERIS)
Vyšší stupeň dezinfekce







Zdravotnické prostředky, které nelze
sterilizovat v přístrojích
Podle doporučení výrobce ZP
Předdezinfekční příprava (kontrola těsnosti,
dezinfekce, čištění, oplach vodou, osušení)
Uzavřené nádoby – roztoky doporučení k
VSD, i sporicidní účinnost
Oplach sterilní vodou, usušení
Okamžité použití, skladování
Deník
Dvoustupňová dezinfekce






Flexibilní digestivní endoskopy
Podle doporučení výrobce ZP
Kontrola těsnosti, dezinfekce – mechanická
očista – oplach vodou – druhý stupeň
dezinfekce přípravkem se širokým spektrem
účinnosti – oplach upravenou vodou
Okamžité použití
Skladování, transport
Deník
Dezinfekce



Účinnost: baktericidní, fungicidní (kvasinkovité a
vláknité houby), virucidní, sporicidní, tuberkulocidní,
mykobaktericidní, protozoocidní, snížení o 5 log
Fyzikální: podle návodu výrobce, (var/30 min.,
přetlakové nádoby, teplota nad 90°C/10 min., UV,
filtrace, žíhání v plamenu, spalování
Chemická: podle návodu výrobce, dodržování zásad
(ředění, koncentrace, expozice, denně čerstvé
roztoky, jednoetapová, dvouetapová, kontaminované
biol. materiálem – virucidní působení, poškození
materiálů, střídání, OOP, bezpečnost práce
Dezinfekce




Provedení: ponoření, otření, postřik, aerosoly,
plynování, odpařování par, pěna
Druhy chemických látek: hydroxidy a alkalie,
kyseliny a jejich soli, oxidační, halogeny, sloučeniny
těžkých kovů, alkoholy a étery, aldehydy, cyklické
sloučeniny, povrchově aktivní látky, kombinované,
nové – glukoprotamín, octenidinhydrochlorid)
Doporučení výrobce na etiketě, propagačních
materiálech, bezpečnostním listu, R a S věty
Registrace podle zákona č. 120/2002 Sb. – biocidy,
CE značka – ZP podle NV 336/2004 Sb.
Dezinfekce










Alkalie
Kyseliny
Oxidantia
Halogeny
Sloučeniny kovů
Alkoholy a étery
Aldehydy
Cyklické sloučeniny
Povrchově aktivní látky
Kombinované - Nové
Dezinfekce




Fyzikálně-chemická: podle návodu výrobce
(paroformaldehydová komora, prací, mycí a
čistící stroje + chemické dezinfekční
prostředky
Biologická: mezidruhový parazitizmus
(vláknité houby - Phytium oligandrum)
Kontrola: - fyzikální parametry, chemické
kvalitativní a kvantitativní metody,
mikrobiologické
Dezinfekční režim
Dezinfekce




Dezinfikují se:
Ruce a pokožka: HDR, CHDR
Plochy a předměty (nástroje, prádlo,
technologie výroby léků, potravin, stravovací
provozy, ubytování, stravování, kulturní a
sportovní centra, provozovny péče o tělo,
tělovýchovná a sportovní zařízení, voda atd.)
Ovzduší
Mechanická očista






Postupy odstraňující organické a anorganické
nečistoty, snížení počtu mikroorganizmů
Čistící a mycí prostředky
Strojní, tlakové pistole, UZ čističky, úklidové
stroje a pomůcky, doporučení výrobce
Úklid: individuální, firma
Péče o úklidové pomůcky a stroje
Bezpečnost a ochrana zdraví, OOP
Dekontaminace





Ucelené programy: ruce, plochy,
povrchy zařízení – materiálová
snášenlivost
Přípravky pro profesionální použití
Tuzemsko
Zahraniční
Použití „přípravky ušité na míru“
Dekontaminace



Doporučení výrobce
Ředění - koncentrace, expozice, teplota ředící
vody, množství pracovního roztoku, doba od
naředění, obměna dle stupně zašpinění,
metody aplikace, materiálová snášenlivost
Mechanická očista – biofilmy:
- bílkoviny – alkálie, enzymy,
- mastnoty – tenzidy,
- uhlohydráty – oxidační,
- minerály a povlaky – kyseliny střídat s
alkáliemi
Dezinsekce





Dezinsekce ochranná běžná
Soubor preventivních opatření k zamezení
šíření a výskytu epidemiologicky a zdravotně
významných členovců.
Dezinsekce ochranná speciální
Je odborná činnost, směřující k likvidaci
zvýšeného výskytu epidemiologicky a
zdravotně významných členovců. Tuto
odbornou činnost mohou provádět pouze
osoby, které mají odbornou způsobilost podle
zákona č. 258/2000 Sb. v platném znění.
Deratizace


Deratizace ochranná
Soubor opatření, jejichž cílem je hubení
epidemiologicky významných a škodlivých
hlodavců a dalších živočichů za účelem
ochrany zdraví lidí.

Ochranná deratizace se provádí chemickými
přípravky (deratizační přípravky), méně
často mechanickými způsoby
Deratizace


Deratizace ochranná běžná
Soubor preventivních opatření k zamezení šíření a
výskytu epidemiologicky významných a škodlivých
hlodavců a jiných živočichů.



Deratizace ochranná speciální
Je odborná činnost, směřující k likvidaci zvýšeného
výskytu epidemiologicky významných a škodlivých
hlodavců a jiných živočichů. Tuto odbornou činnost
mohou provádět pouze osoby, které mají odbornou
způsobilost podle zákona č. 258/2000 Sb. v platném
znění.
Kontrola dezinfekce a
sterilizace



PODLE ZÁKONA Č. 258/2000 SB. O
OCHRANĚ VEŘEJNÉHO ZDRAVÍ, VE
ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ
Kontrolu provádějí : KHS, zdravotní úřady
Laboratorní testování: podle
doporučených metodik provádějí Zdravotní
ústavy (akreditace, autorizace)
Kontrola dezinfekce a
sterilizace



SET E 1 Kontrola účinnosti prováděné
dezinfekce povrchů, předmětů nebo
rukou personálu pomocí stěrů, otisků a
oplachů
SET E 2 Kontrola účinnosti používaných
dezinfekčních prostředků
mikrobiologickou metodou
SET E 3 Kontrola účinnosti používaných
dezinfekčních prostředků chemickými
metodami
Kontrola dezinfekce a
sterilizace



SET E 4 Kontrola a testování sterility
zdravotnických prostředků:
SET E 5 Kontrola dezinfekční účinnosti
dezinfekčních přístrojů biologickými a
nebiologickými indikátory
SET E 6 Kontrola sterilizačního procesu
sterilizátorů pomocí fyzikálních
parametrů sterilizace, biologických a
nebiologických indikátorů sterilizace
Provozní řád pracoviště






Základní údaje:
Název pracoviště
Uživatelé
Název zařízení
Adresa zařízení
Číslo tel, faxu, e-mailu
Provozní řád pracoviště











Obecné údaje:
Charakteristika a zaměření pracoviště
Umístění
Vybavení místností
Počet pracovníků
Hygienické vybavení
Dezinfekční režim
Sterilizace
Způsob oddělení pracovních ploch
Manipulace s prádlem
Úklid
Provozní řád pracoviště





Způsob dekontaminace místa
kontaminovaného biologickým
materiálem
Způsob odstraňování tekutých odpadů
Zdroj pitné vody
Zásady osobní hygieny zaměstnanců
Lékárnička
Provozní řád pracoviště









Pracoviště:
Odběry materiálu
Denní režim práce
Zásady ochrany pracovníků před profesionálními
nákazami
Havarijní, požární a úklidový řád
Hlediska prevence vzniku a šíření NN a
Podpisy vedoucího pracovníka
Zpracovatel, kdo kontroluje, podpisy všech
pracovníků
Schválení OOVZ
Zdravotní rizika






Práce s čistícími a dezinfekčními
přípravky
Návod k použití
Bezpečností list
R a S věty
!!! Alkoholové přípravky
Riziko: chemické, biologické
Zdravotní rizika







Nesprávný výběr přístroje
Nesprávné použití přístroje
Elektromagnetické rušení
Podmínky prostředí (vlhkost, srážení par,
nebezpečí požáru/výbuchu)
Bezpečnost elektrických rozvodů ve
zdravotnictví (ČSN 33 2140)
Ochrany před působením vody
Cíl: snížit rizika úrovně nepříznivých
fenoménů
Zdravotní rizika







Nebezpečí úrazu (elektrický proud, výbuch,
popálení, pořezání, uklouznutí….)
Akutní a chronické otravy
Alergické reakce
Poruchy pohybového ústrojí – ergonomika při
práci
Profesionální infekce
Syndrom vyhoření
Měření škodlivých látek v ovzduší pracovišť
(chemické, mikrobiologické, fyzikální)
Zdravotní rizika

Maximálně snižovat možná zdravotní
rizika používáním a dodržováním všech
dostupných ochranných a
bezpečnostních opatření

Děkuji za pozornost
[email protected]