plik do pobrania4.5 MB - Urząd Lotnictwa Cywilnego

Download Report

Transcript plik do pobrania4.5 MB - Urząd Lotnictwa Cywilnego

Wyzwania, problemy i oczekiwania ze strony Przewoźników w zakresie implementacji nowych przepisów operacyjnych wprowadzonych Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 965/2012

Spotkanie dla przewoźników lotniczych Warszawa, 27/09/2013 1

Cel seminarium

   Standaryzacja poziomu wiedzy uczestników spotkania z zakresu nowych wymagań operacyjnych i personelu pokładowego, wprowadzonych rozporządzeniami (UE) nr 965/2012, 800/2013 oraz 1178/2011 (290/2012) Poinformowanie o zmianach do przepisów operacyjnych Wysłuchanie sugestii i oczekiwań przewoźników względem Urzędu Lotnictwa Cywilnego 2

Informacje administracyjne

Punktualność Aktywność Telefony Nie palimy

3

Czas trwania Seminarium

10:00 – do oporu

15 min przerwy –na żądanie

4

Plan Spotkania

       Aktualny stan prawny Najważniejsze zmiany Plan implementacji gdzie jesteśmy i co przed nami System zarządzania przewoźnika: • • Monitorowanie zgodności Zarządzanie bezpieczeństwem Instrukcja operacyjna Podsumowanie – wybrane elementy Pytania, sugestie, oczekiwania 5

Poprzednie seminarium

 24.01.2013

 Co najmniej 2 spotkania POI z Przewoźnikami 

Pozostało: 13 miesięcy (ok. 290 dni roboczych)!!!!

6

AKTUALNY STAN PRAWNY

7

System prawny EU w zakresie operacji lotniczych

Operacje lotnicze Komercyjne Niekomercyjne

Samoloty i śmigłowce Załącznik III Part-ORO Załącznik IV Part-CAT Załącznik V Part-SPA Zarobkowy transport lotniczy CAT

28.10.2014

· · · · A-A Samoloty w klasie B A A Śmigłowce nieskomplikowane Balony Szybowce Operacje specjalistyczne Załącznik III Part-ORO Załącznik VIII Part-SPO CMPA non - CMPA Operacje specjalistyczne

1.07.2014

+3 lata

~10.2016

Załącznik III Part-ORO

25.08.2013

Załącznik V Part-SPA Załącznik VII opcjonalne Part-NCO

25.08.2013

opcjonalne Załącznik VI Part-NCC

25.08.2013

25.08.2016

25.08.2016

CMPA Załącznik III Part-ORO Załącznik VIII Part-SPO non - CMPA

1.07.2014

Załącznik VII Part-NCO +3 lata Załącznik III Part-ORO Załącznik IV Part-CAT Załącznik V Part-SPA

1.07.2014

+3 lata

~10.2016

Dla A-A samoloty w klasie B oraz śmigłowce należy przygotować SRA opcjonalne

25.08.2016

~10.2016

1.07.2014 lub 1.01.2015

~10.2016

Przewidywana data obowiązywania Ostateczna data możliwego odroczenia stosowania W tym: · Loty ze współdzieleniem kosztów (do 6 osób) · Pokazy i zawody lotnicze · Loty wprowadzające, zrzuty skoczków, holowanie szybowców lub loty akrobacyjne w organizacjach ATO (wg 1178/2011) lub promujących sporty lotnicze i rekreację (pod określonymi warunkami) 8

Skomplikowane A/C a skomplikowane Organizacje

TO nie jest to samo!!!!!!!

  Skomplikowane A/C – patrz RPEiR 216/2008 Skomplikowane Organizacje – patrz RKE 965/2012 9

CMPA

j) „

skomplikowany technicznie statek powietrzny z napędem silnikowym

” oznacza: (i) samolot: — o maksymalnej certyfikowanej masie startowej powyżej 5 700 kg, lub — certyfikowany dla maksymalnej liczby miejsc pasażerskich powyżej dziewiętnastu, lub — certyfikowany do użytkowania z załogą składającą się przynajmniej z dwóch pilotów, lub — wyposażony w silnik lub silniki turboodrzutowe lub więcej niż jeden silnik turbośmigłowy; lub (ii) śmigłowiec certyfikowany: — dla maksymalnej masy startowej powyżej 3 175 kg, lub — dla maksymalnej liczby miejsc pasażerskich powyżej dziewięciu, lub — do eksploatacji z załogą składającą się co najmniej z dwóch pilotów; lub (III)przemiennopłat 10

Skomplikowana/złożona organizacja

Definicja „

złożonej organizacji

” – trzy kryteria: 1.

Wielkość w kontekście personelu (ponad 20 osób FTE) zaangażowanych w działalność będącą przedmiotem rozporządzenia (WE) nr 216/2008 i przepisów wykonawczych do niego 2.

Złożona działalność 1.

2.

3.

Ilość baz; Ilość podwykonawców … 3.

Podejmowane ryzyko 1.

2.

3.

operacje wymagające specjalnych zatwierdzeń: PBN, LVO, ETOPS, HHO, HEMS, NVIS, DG; różne typy wykorzystywanych statków powietrznych; środowisko (obszar przybrzeżny, górzysty, itp 11

Operacje lotnicze (Air Operations)

Wymagania dla zarobkowego przewozu lotniczego Non commercial complex C e rt yf ik a cj a Part-CAT Part-NCC Part-ORO a u to A n ry a liz za a cja ry zy ka , Part-SPO Part SPA Part-NCO D w ek la ym ra ag cja ań sp ełn ie nia S pe łn pr ia ni ze e pi só w Operacje specjalistyczne Non commercial others 12

Rozporządzenie 216 jest częścią prawodawstwa EU w zakresie transportu lotniczego

13

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 965/2012 +800/2013

Z

dnia 5 października 2012 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 AMC Decyzje

2012/15-16-17-18-19/R 2013/7-9/R 2013/17-18-19-20-21-22/R 14

Art. 6 Odstępstwa

1.

Operacje CAT rozpoczynające się i kończące na tym samym lotnisku/w tym samym miejscu operacji lotniczej, prowadzone przy użyciu samolotów w klasie osiągów B lub śmigłowców nieskomplikowanych, nie podlegają wymogowi zgodności z załącznikami III (Part-ORO) i IV (Part-CAT).

Podlegają one jednak następującym wymogom: a) w odniesieniu do samolotów – wymogom określonym w załączniku III do rozporządzenia (EWG) nr 3922/91 i w powiązanych z nim zwolnieniach przyznanych poszczególnym państwom w oparciu o oceny ryzyka w zakresie bezpieczeństwa przeprowadzone przez właściwe organy; b) w odniesieniu do śmigłowców – wymogom krajowym. „Samoloty w klasie osiągów B” oznaczają samoloty z napędem śmigłowym, o maksymalnej operacyjnej konfiguracji miejsc pasażerskich wynoszącej 9 lub mniejszej i maksymalnej masie startowej wynoszącej 5 700 kg lub mniejszej. 15

Art. 7 Certyfikat przewoźnika lotniczego

1. Certyfikaty przewoźnika lotniczego (Air Operator Certificates, AOC) wydane przez dane państwo członkowskie operatorom samolotów przed rozpoczęciem stosowania niniejszego rozporządzenia, zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 3922/91, uznaje się za wydane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem. Niemniej jednak nie później niż dnia 28 października 2014 r.: a) operatorzy dostosowują swoje systemy zarządzania, programy szkoleniowe, procedury i podręczniki, tak aby były one zgodne, odpowiednio, z załącznikami III, IV i V; b) AOC zostają zastąpione certyfikatami wydanymi zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia. 16

Art. 7(2)

2. Certyfikaty AOC w operacjach zarobkowego przewozu lotniczego (CAT) z wykorzystaniem śmigłowców wydane przed datą obowiązywania tego Rozporządzenia muszą być poddane procesowi „konwersji” na zgodne z tym Rozporządzeniem, w zgodności z raportem konwersji ustanowionym przez Państwo Członkowskie, które certyfikat wydało i w konsultacji z Agencją.

17

Art. 8. FTL

(po zmianach)

1. Ograniczenia czasu lotu i służby podlegają następującym wymogom: a) w odniesieniu do operacji CAT wykonywanych samolotami wymogom określonym w art. 8 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 3922/91 i w części Q załącznika III do tego rozporządzenia; – b) w odniesieniu do operacji CAT wykonywanych śmigłowcami przepisy krajowe; 2. Operacje niezarobkowe przy użyciu skomplikowanych samolotów i śmigłowców z napędem silnikowym są nadal wykonywane zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi dotyczącymi ograniczenia czasu lotu aż do chwili przyjęcia i rozpoczęcia stosowania odpowiednich przepisów wykonawczych . 18

Zyski z nowego rozporządzenia – 216/2008, Art. 11 Uznawanie certyfikatów

19

PLAN IMPLEMENTACJI

20

Harmonogram wdrażania nowych przepisów EU w zakresie operacji lotniczych – działania wew. w ULC

Spotkanie z operatorami – monitorowanie postępu prac operatorami – monitorowanie operatorami – monitorowanie postępu prac Szkolenie z nowych procedur i nowego PNO 21

Harmonogram wdrażania nowych przepisów EU w zakresie operacji lotniczych – działania Operatorów

Przesłanie Planu implementacji do Prezesa ULC Przesłanie Oświadczenia o spełnieniu wymagań, LK zgodności, procedury PNO Audyty kontrolne Wydanie „Potwierdzenia o zgodności” i Nowych certyfikatów 22

1.

2.

Przejście na nowe przepisy – AOC

Operatorzy muszą rozpoznać i usunąć różnice, a następnie doprowadzić do wdrożenia właściwej struktury organizacyjnej, programów szkoleniowych, procedur, zapewnić zgodność i spełnienie wymagań Rozporządzenia 965/2012 Po wykonaniu tych zadań, należy: A.

B.

Dokonać analizy różnic, określić braki Listę kontrolną różnic/zgodności ” i przygotować „ Plan implementacji ” i przekazać go do Prezesa ULC – do końca marca 2013 Po wdrożeniu ustalonych zadań (do końca lutego 2014), A.

przygotować Oświadczenie o zgodności z nowymi przepisami i gotowości do poddania się ocenie ULC podpisane przez Kierownika Odpowiedzialnego B.

C.

D.

Wypełnić „ Listę kontrolną różnic/zgodności ”, określając jak dana różnica została usunięta, przygotować zmiany do Instrukcji Operacyjnej (najlepiej nowe wydanie), wyznaczyć Kierownika ds. bezpieczeństwa 23

cd

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Złożyć Wniosek o wydanie NOWEGO certyfikatu (ULC nie działa z urzędu) wraz z właściwymi załącznikami (w tym harmonogram) Ocena projektu IO pod kątem zgodności z nowymi wymaganiami odbędzie się w okresie 03-05/2014 o ile zostaną złożone.

Praktyczny „System zarządzania” i różnice względem nowego systemu będzie oceniany w „Fazie kontroli” – 06-08/2014 Usuwanie niezgodności, audyty follow-up – 09-10/2014 Kontrola – Raport postępów 11-12/2013, Po usunięciu wszystkich różnic, pozytywnym wyniku kontroli, Prezes ULC wyda nowy certyfikat AOC przed końcem okresu przejściowego.

Do końca okresu przejściowego obowiązuje EU OPS 24

cd

  Po 28/10/2014 EU-OPS/JAR OPS 3 przestaje obowiązywać dla CAT (samoloty/śmigłowce), ale będzie dalej obowiązywał zgodnie z treścią Rozporządzenia 965/2012 Nowe certyfikaty AOC wg nowego wzoru zostaną wydane przed 28/10/2014 (Decyzja administracyjna) z datą obowiązywania 28/10/2014. Umożliwi to dystrybucję potwierdzonych kopii.

25

Nowe PNO

  Planujemy wydanie nowego (zaktualizowanego PNO) na koniec lutego 2014.

• • Nowe procedury Nowe Wnioski (zaktualizowane) Szkolenie inspektorów z nowych procedur - Marzec 2014 Praktycznie, od tego czasu powinniśmy być gotowi na przyjęcie Państwa Wniosków o nowe AOC 26

Odstępstwa od 965/2012

  EASA nie przewiduje przyjmowanie Wniosków o odstępstwo od nowych przepisów Gdyby ktoś takie złożył, zostanie zaopiniowany NEGATYWNIE 27

WYBRANE ELEMENTY NOWYCH PRZEPISÓW

28

ARO.GEN.120 Sposoby spełnienia wymagań

a) Agencja opracowuje akceptowalne sposoby spełnienia wymagań (Acceptable Means of Compliance, AMC), które można wykorzystywać do uzyskania zgodności z wymaganiami rozporządzenia (WE) nr 216/2008 i jego przepisów wykonawczych.

Uzyskanie zgodności z AMC oznacza spełnienie odpowiednich wymagań przepisów wykonawczych. 29

AMC wydane przez EASA

AMC Decyzje

Wydanie inicjacyjne: 2012/15-16-17-18-19/R Zmiana 1: 2013/7-9/R Zmiany 2: 2013/17-18-19-20-21-22/R 30

AMC/GM

Definicje

• Wydanie inicjacyjne • 1 zmiana

Part-ARO

• Wydanie inicjacyjne • 1 zmiana • 2 zmiana

Part-ORO

• Wydanie inicjacyjne • 1 zmiana • 2 zmiana

Part-CAT

• Wydanie inicjacyjne

Part-SPA

• Wydanie inicjacyjne • 1 zmiana 31

Polskie wersje AMC

  Part-ARO i Part ORO zostały skierowane do tłumaczenia w 2013 Pozostałe zostaną skierowane do tłumaczenia w 2014 roku – o ile ULC będzie miał stosowne środki na tłumaczenie 32

Alternatywne AMC

b) W celu zapewnienia zgodności z przepisami wykonawczymi można wykorzystywać alternatywne sposoby spełnienia wymaga ń.

33

ARO.GEN.120(d)

d) Właściwy organ ocenia wszelkie alternatywne sposoby spełnienia wymagań proponowane przez organizację zgodnie z ORO.GEN.120 lit. b) poprzez dokonywanie analizy przedstawionej dokumentacji oraz, jeżeli zostanie to uznane za konieczne, przeprowadzanie inspekcji tej organizacji. W przypadku uznania, że oceniane alternatywne sposoby spełnienia wymagań są zgodne z przepisami wykonawczymi, właściwy organ bez zbędnej zwłoki: 1) zawiadamia wnioskodawcę o możliwości wdrożenia proponowanych alternatywnych sposobów spełnienia wymagań oraz, w stosownych przypadkach, dokonuje odpowiednich zmian w zatwierdzeniu lub certyfikacie wnioskodawcy; 34

ARO.GEN.310 Procedura pierwszej certyfikacji — organizacje

a) b) c) Po otrzymaniu wniosku o pierwsze wydanie certyfikatu dla organizacji, właściwy organ sprawdza, czy organizacja ta spełnia stosowne wymagania. Sprawdzenie to może uwzględniać oświadczenie, o którym mowa w ORO.AOC.100 lit. b). Po ustaleniu, że organizacja spełnia stosowne wymagania, właściwy organ wydaje certyfikat( y) zgodnie z treścią załączników I–II. Certyfikat( y) wydaje się na czas nieokreślony. Uprawnienia i zakres działalności przyznane organizacji są szczegółowo określane w warunkach zatwierdzenia dołączonych do certyfikatu(-ów). Aby umożliwić organizacji wprowadzanie zmian bez konieczności wydawania przez właściwy organ uprzedniego zatwierdzenia zgodnie z treścią ORO.GEN.130, właściwy organ zatwierdza przedstawioną przez organizację procedurę określającą zakres tych zmian i opisującą sposób, w jaki będą one zarządzane i zgłaszane. 35

AMC1 ARO.GEN.310(a) Procedura pierwszej certyfikacji - organizacje WERYFIKACJA ZGODNOŚCI

a) Upon receipt of an application for an air operator certificate (AOC), (1) assess the management system and processes, including the operator’s organisation and operational control system; (2) review the operations manual and any other documentation provided by the organisation; and (3) for the purpose of verifying the organisation’s compliance with the applicable requirements, conduct an audit at the organisation’s facilities. The competent authority may require the conduct of one or more demonstration flights operated as if they were commercial flights. the competent authority should: 36

AMC1 ARO.GEN.310(a) Procedura pierwszej certyfikacji - organizacje

(b) The competent authority should ensure that the following steps are taken: (2) An individual should be nominated by the responsible person of the competent authority to oversee, to become the focal point for all aspects of the organisation certification process and to coordinate all necessary activity. The nominated person should be responsible to the responsible person of the competent authority for confirming that all appropriate audits and inspections have been carried out. He/she should also ensure that the necessary specific or prior approvals required by (b)(3) are issued in due course. Of particular importance on initial application is a careful review of the qualifications of the organisations’ nominated persons. Account shall be taken of the relevance of the nominee's previous experience and known record. (3) Submissions that require the competent authority's specific or prior approval should be referred to the appropriate department of the competent authority. Submissions should include, where relevant, the associated qualification requirements and training programmes. 37

AMC1 ARO.GEN.310(a) Procedura pierwszej certyfikacji – organizacje, cd

(c) The ability of the applicant to secure, in compliance with the applicable requirements and the safe operation of aircraft, all necessary training and, where required, licensing of personnel, should be assessed. This assessment should also include the areas of responsibility and the numbers of those allocated by the applicant to key management tasks. (d) In order to verify the organisation’s compliance with the applicable requirements, the competent authority should conduct an audit of the organisatio n, including interviews of personnel and inspections carried out at the organisation’s facilities. The competent authority should only conduct such audit after being satisfied that the application shows compliance with the applicable requirements . 38

AMC1 ARO.GEN.310(a) Procedura pierwszej certyfikacji – organizacje, cd

e) 1) 2) 3) 4) 5) Audyt powinien koncentrować się na następujących obszarach: szczegółowa struktura zarządzania organizacją, w tym imiona i nazwiska oraz kwalifikacje personelu zgodnie z wymaganiami zawartymi w ORO.GEN.210 oraz adekwatność struktury organizacji do struktury zarządzania; personel: i.

dostateczna ilość wykwalifikowanego personelu w odniesieniu do zamierzonych warunków zatwierdzenia oraz związanych z tym uprawnień; ii.

ważność licencji, uprawnień, certyfikatów/upoważnień lub świadectw, stosownie do przypadku; procesy zarządzania ryzykiem związanym z bezpieczeństwem oraz monitorowanie zgodności; zaplecze – adekwatne do zakresu działalności organizacji; dokumentacja, na podstawie której powinien być wydany certyfikat (dokumentacja organizacji zgodnie z wymaganiami zawartymi w Part-ORA, w tym instrukcje techniczne takie jak instrukcja operacyjna i instrukcja szkoleniowa).

39

AMC1 ARO.GEN.310(a) Procedura pierwszej certyfikacji – organizacje, cd

(f) In case of non-compliance, the applicant should be informed in writing of the corrections that are required. (g) When the verification process is complete, the person with overall responsibility, nominated in accordance with (b)(2), should present the application to the person responsible for the issue of an AOC together with a written recommendation and evidence of the result of all investigations or assessments which are required before the operator certificate is issued. Approvals required shall be attached to the recommendation. The competent authority should inform the applicant of its decision concerning the application within 60 days of receipt of all supporting documentation. In cases where an application for an organisation certificate is refused, the applicant should be informed of the right of appeal as exists under national law. 40

ARO.OPS.100 Wydawanie certyfikatów AOC

a) b) Kompetentna władza może wydać certyfikat AOC jeśli jest pewna, że operator zademonstrował zgodność z elementami wymaganymi w ORO.AOC.100

Do certyfikatu powinny być załączone odpowiednie specyfikacje operacyjne 41

Struktura Part-ORO

Part-ORO Załącznik III

Subpart AOC

Certyfikacja Przewoźnika lotniczego

Subpart GEN

Wymagania ogólne

Subpart MLR Subpart FC

Instrukcje,, dzienniki, zapisy Załoga lotnicza

Subpart CC

Personel pokładowy

Subpart SEC

Ochrona

Subpart TC

Personel specjalistyczny w operacjach HEMS, HHO lub NVIS Sekcja I Ogólne Sekcja II Zarządzanie 42

ORO.GEN.140 Dostęp

a) Na potrzeby stwierdzenia zgodności z odpowiednimi wymaganiami rozporządzenia (WE) nr 216/2008 i jego przepisów wykonawczych,

operator zapewnia nieprzerwany dostęp

do wszystkich obiektów, statków powietrznych, dokumentów, zapisów, danych, procedur lub innych materiałów mających związek z jego działalnością i podlegających certyfikacji, niezależnie od tego, czy działalność ta jest zlecana czy nie, wszelkim osobom upoważnionym przez jeden z następujących organów: 1) właściwy organ określony w ORO.GEN.105; 2) organ działający na mocy przepisów ARO.GEN.300 lit. d), ARO.GEN.300 lit. e) lub ARO.RAMP. b) Dostęp do statków powietrznych, o których mowa w lit. a), obejmuje możliwość wchodzenia na pokład statku powietrznego i pozostawania na nim podczas operacji lotniczych, o ile ze względów bezpieczeństwa dowódca nie postanowi inaczej zgodnie z CAT.GEN.MPA.135 w odniesieniu do kabiny załogi lotniczej. 43

ORO.GEN.200 System zarządzania

a) Operator ustanawia, wdraża i utrzymuje system zarządzania, który obejmuje: 1) wyraźnie określone zakresy obowiązków i odpowiedzialności w ramach struktury operatora, w tym bezpośrednią odpowiedzialność za bezpieczeństwo spoczywającą na kierowniku odpowiedzialnym; 2) opis ogólnej filozofii i zasad postępowania operatora w zakresie bezpieczeństwa, które określa się mianem polityki bezpieczeństwa ; 3) określenie zagrożeń dla bezpieczeństwa lotniczego stwarzanych przez działalność operatora , ocenę tych zagrożeń oraz sposób zarządzania towarzyszącym im ryzykiem , w tym podejmowanie działań zmniejszających ryzyko i weryfikujących skuteczność zarządzania; 4) utrzymywanie personelu przeszkolonego i fachowego w zakresie wykonywania powierzonych mu zadań; 5) dokumentację wszystkich kluczowych procesów systemu zarządzania, w tym procesu uświadamiania personelowi jego obowiązków oraz procedury wprowadzania zmian do tej dokumentacji; 44

cd

Kierownik Jakości i system jakości 6) stanowisko ds. monitorowania spełniania przez operatora odpowiednich wymagań. W procesie monitorowania zgodności z wymaganiami uwzględnia się system przekazywania informacji o nieprawidłowościach do kierownika odpowiedzialnego, co ma zapewnić skuteczne wdrożenie koniecznych działań naprawczych ; oraz 7) wszelkie dodatkowe wymagania przewidziane odpowiednimi podczęściami niniejszego załącznika lub innych stosownych załączników. b) System zarządzania musi odpowiadać działalności związanych z tą działalnością. . rozmiarowi operatora oraz charakterowi i złożoności prowadzonej przez niego , z uwzględnieniem ryzyka i zagrożeń 45

ORO.GEN.210 Wymagania odnoszące się do personelu

a) Operator wyznacza kierownika odpowiedzialnego za zapewnienie możliwości finansowania i realizacji wszystkich zadań zgodnie ze stosownymi wymaganiami. Do obowiązków kierownika odpowiedzialnego należy ustanowienie i utrzymanie skutecznego systemu zarządzania. b) Operator wyznacza osobę lub grupę osób odpowiedzialnych za zachowywanie przez niego stałej zgodności ze stosownymi wymaganiami . Osoby te odpowiadają ostatecznie przed kierownikiem odpowiedzialnym. c) Operator musi dysponować odpowiednią liczbą personelu posiadającego kwalifikacje do wykonywania zaplanowanych zadań i działań zgodnie ze stosownymi wymaganiami. d) Operator prowadzi odpowiednią dokumentację doświadczenia, kwalifikacji i szkoleń personelu w celu wykazania zgodności z wymaganiem przedstawionym w lit. c). e) Operator dopilnowuje, aby wszyscy członkowie personelu byli świadomi zasad i procedur dotyczących wykonywanych przez nich czynności.. 46

Monitorowanie spełniania wymagań (ORO.GEN.200(a)(6) a System jakości (AMC OPS1/3.035

47

Monitorowanie zgodności a system jakości

  Ukierunkowanie na niezależność funkcji monitorowania zgodności System Monitorowania zgodności i Kierownik Monitorowania zgodności nie są już „akceptowalni dla Nadzoru” (poprzednio OPS 1/3.035(c))  Kierownik Odpowiedzialny jest odpowiedzialny za ustanowienie i utrzymanie efektywnego systemu zarządzania (nowość – ORO.GEN.210(a))  Organizacja nieskomplikowana (AMC 1 ORO.GEN.200(b)) zastępuje organizacje „małe” i „bardzo małe” (AMC OPS 1/3.035 par. 7.2.2) 48

Struktura organizacyjna – A 1.1

Kierownik odpowiedzialny CMM^^ SM^^ PH Operacje Lotnicze * PH Operacje naziemne * PH CAW* PH Szkolenie załóg* Instruktorzy Piloci liniowi Personel operacyjny Personel CAW * Osoby nominowane – Zmiany wymagają uprzedniego zatwierdzenia ^^ - wymagana jest osoba na stanowisku 49

OM A 1.2 Osoby nominowane

50

OM A 1.3 Odpowiedzialność i obowiązki personelu zarządzającego

 UWAGA: Należy zapewnić bezpośredni dostęp do ACM oraz skuteczny system zastępstw kluczowego personelu zarządzajacego 51

Monitorowanie zgodności a system jakości

 Kto może zajmować stanowisko CMM, SM lub obu??

Operator skomplikowany

Kierownik Odpowiedzialny CMM SM   Osoby nominowane (PH)*  

Operator nie skomplikowany

Kierownik Odpowiedzialny CMM  Osoby nominowane (PH)*  SM  

#

Osoby wymagane ^^   Osoby wymagane ^^   ^^ # Osoba pełniąca funkcje CMM lub SM lub obie osoba pełniąca rolę operacyjną 52

Monitorowanie zgodności a system jakości

     Stanowisko CMM nie może być pełnione przez osobę nominowaną (PH) – poprzednio było to dopuszczalne dla bardzo małych organizacji App 1 do OPS 1.005(a)(b)(1).

Dla nieskomplikowanych organizacji ACM może być CMM

po wykazaniu, że spełnia wymagania określone w AMC1 ORO.GEN.200(a)(6)(c)(3)(iii)

Stanowiska CMM i SM można łączyć pod warunkiem, że ACM zapewni właściwe zasoby dla obu funkcji, i powinno odzwierciedlać wielkość organizacji oraz charakter i złożoność prowadzonej działalności (AMC1 ORO.GEN.200(a)(6)) Usunięcie okresu w którym wszystkie obszary działalności powinny być przejrzane np. 12/24 miesiące - nie wspomina się o tym (poprzednio było AMC OPS 1/3.035 par. 4.7) Usunięto materiał o procedurach jakości, procesach, technikach, działaniach naprawczych, procedurach akcji korekcyjnej (poprzednio AMC OPS 1/3.035 par. 4.3 i 4.8) 53

Monitorowanie zgodności a system jakości

 Polityka jakości została usunięta (poprzednio AMC OPS 1/3.035 par. 2.2) Została zastąpiona Polityką bezpieczeństwa (AMC1 ORO.GEN.200(A)(2) & AMC1 ORO.GEN.200(a)(1);(2);(3);(5)(e))  Usunięto ocenę systemu zarządzania (poprzednio AMC OPS 1/3.035 par 4.9) Zastąpiona przez punkt do przejrzenia na SRB dla skomplikowanych operatorów (AMC1 ORO.GEN,.200(a)(1)) – monitorowanie procesów zarządzania bezpieczeństwem  Należy zauważyć, że nie ma jednoznacznego stwierdzenia, że SRB (i SAG) jest wymagana dla operatorów nieskomplikowanych 54

Monitorowanie zgodności a system jakości

   Organizacje powinny monitorować zgodność z procedurami, jakie opracowały w celu zapewnienia bezpieczeństwa działań. Realizując tą funkcję, powinny one jako minimum, i gdzie ma to zastosowanie, monitorować: uprawnienia organizacji; podręczniki/instrukcje, wpisy i dokumentację; standardy szkoleniowe; procedury i podręczniki/instrukcje systemu zarządzania. (nowe – AMC1 ORO.GEN.200(a)(b)(b)) W przypadku wykorzystania zewnętrznego personelu do wykonania audytów lub inspekcji zgodności: każdy taki audyt lub inspekcja jest przeprowadzana pod nadzorem kierownika ds. monitorowania zgodności; (GM1 ORO.GEN.200(a)(6)) organizacja jest odpowiedzialna za zapewnienie, że personel zewnętrzny posiada właściwą wiedzę i doświadczenie odpowiednie do działań będących przedmiotem audytu lub inspekcji, łącznie z wiedzą i doświadczeniem w zakresie monitorowania zgodności. (GM1 ORO.GEN.200(a)(6)) 55

Monitorowanie zgodności a system jakości

  Dodanie „Listy kontrolnej Monitorowania zgodności: oraz „Raportu niezgodności” dla nieskomplikowanych operatorów (GM3 ORO.GEN.200(a)(6)). Poprzednio było to zawarte w TGL. 32 aktualnie nie zawiera już sprawdzania elementów zdatności do lotu.

Niezależnie od stanu zatwierdzenia organizacji przyjmującej zlecenie, organizacja zlecająca jest odpowiedzialna za zapewnienie, że wszystkie zlecone czynności podlegają identyfikacji zagrożeń i zarządzaniu ryzykiem (nowe – GM2 ORA.GEN.205).

56

Monitorowanie zgodności a system jakości

 Usunięto wszystkie odwołania do „obsługi technicznej” lub „zdatności do lotu” UWAGA: ale pamiętajmy o M.A.712 i zapisie, że dla CAT System jakości musi być zintegrowany z systemem jakości operatora  ORO.MLR.115 stwierdza, że „Dokumentację działań, o których mowa w ORO.GEN.200, przechowuje się co najmniej przez 5 lat. „(zastępuje AMC OPS 1/3.035 par. 4.10.2) 57

Instrukcja Operacyjna

Część A – Zasady ogólne/podstawowe

Sekcja 3 –

System zarządzania

58

3. System zarządzania

 a) b) określenie zagrożeń dla bezpieczeństwa lotniczego AMC1 & GM1 ORO.GEN 200(a)(2) AMC1 & GM1 ORO.GEN.200(a)(3) AMC1 & GM1 ORO.GEN.200(a)(4) AMC1-2 & GM ORO.GEN.200(a)(5) c) d) e) System monitorowania zgodności AMC 1 ORO.GEN.200(b). Określenie zakresu obowiązków i odpowiedzialności Dokumentacja kluczowych procesów systemu zarządzania 59

60

Polityka bezpieczeństwa

 Wstawić kopię 61

b) określenie zagrożeń dla bezpieczeństwa lotniczego stwarzanych przez działalność operatora, ocenę tych zagrożeń oraz sposób zarządzania towarzyszącym im ryzykiem

62

c) System monitorowania zgodności

63

d) Określenie zakresu obowiązków i odpowiedzialności

  UWAGA 1: można wstawić tutaj UWAGA 2: można wstawić odwołanie OM A sekcja 1.3 oraz do CMM i/lub SMM 64

e) Dokumentacja …

65

OCZEKIWANIA, SUGESTIE, PYTANIA Z SALI

66

E-maile

1.

2.

3.

4.

5.

Czy Urząd wymagać będzie w nowych Instrukcjach/ Podręcznikach nazewnictwa zgodnego z PART OPS (np. dotychczas Kierownik Jakości ma być zastąpione Kierownik Monitorowania Zgodności?). To samo dotyczy nazewnictwa w Podręczniku SMS ( np. grupa SAG) Jakie będzie stanowisko Urzędu dotyczące zatwierdzania zmian istotnych i nieistotnych zgodnie z nową filozofią PART-OPS (ORO GEN.130, ORO. MLR 100, ARO GEN.310/330 W jaki sposób będzie przebiegał proces certyfikacji systemu SMS: Jak głęboko Urząd będzie się zagłębiał w analizę i klasyfikację ryzyk/działań łagodzących Czy Urząd ma pomysł na ustandaryzowanie podręcznika SMS czy jego kształt pozostawia, jako dowolny dla każdego operatora?

67

E-maile

1.

2.

3.

4.

5.

6.

czy podręcznik będzie zatwierdzany/ akceptowany czy tez pozostawiony, jako dokument wewnętrzny operatora z opcją jego samodzielnych modyfikacji?

Kiedy dostępne będzie nowe PNO uwzględniające zmiany nowych regulacji?

Kiedy można oczekiwać opublikowania nowych wniosków składanych w procesach certyfikacji?

Kiedy Urząd będzie gotowy do przyjęcia pierwszego wniosku o certyfikację wg. nowych przepisów?

Czy w czasie przeprowadzania certyfikacji wg. nowych regulacji proces ten będzie pełny tj. jak podczas pierwszej certyfikacji czy tylko uwzględniający różnice wynikające z nowych regulacji?

Kiedy można oczekiwać tłumaczeń na j. polski AMC/ GM dotychczas nieprzetłumaczonych części? 68

E-maile

1.

2.

3.

4.

Co Urząd zamierza uczynić z brakami i błędnymi informacjami umieszczanymi na stronach internetowych ( zakładka Bezpieczeństwo jest dalej uboga jak była pomimo zapewnień na Konferencji BL, linki do stron EASA nieaktywne, adresy email niektórych osób niewłaściwe Jaka jest rola Pełnomocnika ds. SMS powołanego przez Urząd – jakie są jego zadnia i gdzie są publikowane jego przemyślenia?

Czy z związku z likwidacją komórek OPS z Delegatur, w dalszym ciągu ULC wymagać dwóch wzorców IO do urzędu?

Prosimy o jasne wytyczne w kwestii elektronicznych kopii IO w kontekście ORO.MLR.100(f). Czy publikacja przedmiotowej instrukcji (jej części) w witrynie wewnętrznej przewoźnika można uznać za spełnienie tego przepisu?

69

PYTANIE

 Czy jesteście Państwo zainteresowani takimi spotkaniami??

Jeśli TAK to     W jakiej formule?

W jakim obszarze?

Jak często?

Gdzie?

70

Koniec Dziękuję za uwagę

71