Dalmate et istriote

Download Report

Transcript Dalmate et istriote

Plan
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Implantation géographique
Position dans l’arbre phylogénétique
roman
Dialectologie
Phonétique historique
Choix de la forme typique
Particularités morphologiques
Bibliographie de consultation obligatoire
[email protected]
Dalmatie et Istrie : situation
géolinguistique


Istriote
Dalmate
Istrie
 variantes dialectales
○ végliote
○ ragusin
Veglia
Dalmatie
Raguse
[email protected]
Dalmatie romanisée
 219 av. J.-C.
prise de contrôle
des Romains sur la
Dalmatie
 4e s. refuge
romain devant les
invasions
germaniques
 6e s. invasions
des Avares et des
Slaves
La Dalmatie dans l’Empire romain
[email protected]
Position dans l’arbre
phylogénétique
Protoroman
Sarde
Continent
Roumain
Autres
Dalmate
Istriote (Istroroman)
[email protected]
Dialectologie
Dalmate
  idiome obligatoire dans le DÉRom (dalm.)

 cité obligatoirement si cognat (continuateur de
l’étymon) existe
○ l’idiome s’éteint en 1898
Ragusain (dialecte dalmate)
  idiome facultatif dans le DÉRom (ragus.)

 cité uniquement si le ragusain est le seul dialecte
dalmate à présenter un cognat
○ l’idiome a cessé d’être parlé au15e siècle
[email protected]
Dalmate : matériaux

Végliote
 Mate Carabaich : recueil de textes dalmates avec
annotations (1897-1901)
 Giambatista Cubich : recueil avec annotations
 Chanoine Petar Petris : recueil avec annotations
○ sources indirectes : textes, toponymes,
anthroponymes

Ragusain
 textes, toponymes, anthroponymes
○ description : Philipo Diversi (ca 1434-1440)
[email protected]
Dalmate : phonétique historique
Consonnes  relativement intactes
 Voyelles  évolutions plus marquées, souvent
proches de celles du roumain
 Position tonique : diphtongaison

 a, i, u > u̯a, au̯, i̯a, ai

Autres positions : réduction, voire perte
[email protected]
Pr
oto
ro
m.
a
Voyelles toniques  évolution en dalmate (BartoliDalmatico § 278-359)
Voyelles ouvertes
Syllabe ouverte
uọ͡
grani > gruon
̣͡ i
casa > kuoṣ͡ a
u : capo
> kup,
piace >
pluk
Voyelles fermées
Syllabe fermée
Syllabe ouverte
u̯a
alb > ju̯alb,
falsa > fu̯als
ai̯
cena > kai̯na
pera > paira
Ɛ
i : bene > bin
piede > pi
pecora > pira
i̯a
bello > bi̯al
vento > vi̯ant
ɔ
u
fuoco > fuk, nove > nu
u̯a
notte > nu̯at
porta > pu̯arta
e
Syllabe
fermée
a : stelle >
stale
vendere >
vandr
au̯ : voce >
baud, tore >
õ, u
i
ai̯, oi̯
dico > daik
farina > faraina
e: mille >
mel, quinque > cenk
u
oi : ruta > roita, o : brutto >
uva > joiva
brot
[email protected]
o
taur
Phonétique historique : synthèse
[email protected]
BartoliDalmatico
§ 450
Choix de la forme typique

*/'pɔnt-e/ > dalm. puant s.m. « pont »
(BartoliDalmatico 272 § 82 ;
ElmendorfVeglia ; MihăescuRomanité
107, 112)
[email protected]
Particularités morphologiques

particularité due à la phonétique historique :




-āre > -ur/uor
-ēre > -ar
'-ĕre > -ro
-īre > -er
BartoliDalmatico § 474
[email protected]
Lexique héréditaire

dalm. kadár (BartoliDalmatico 102, 187, 439
§ 453, 481 ; MihăescuRomanité 102)5
Nous ne suivons pas ElmendorfVeglia, qui
considère (sans avancer d'argument) dalm. kadár
comme un italianisme. Le développement phonétique
est régulier en dalmate, cf. BartoliDalmatico 419 § 379
(avec des parallèles comme SŪDĀRIOLU > sedarul,
même si l'hypothèse d'un emprunt est évoquée) et
447.
 5.
[email protected]
Dalmate : bibliographie
obligatoire
BartoliDalmatisch / BartoliDalmatico
 ElmendorfVeglia
 Vinja,RLiR 21
 Vinja,SRAZ 7
 Vinja,SRAZ 23
 MihăescuRomanité [à partir de l’index :
504-507]

[email protected]

BartoliDalmatico

Dans les matériaux, à citer par
page(s) et, là où il y en a, par
paragraphe (par exemple
« BartoliDalmatico 187 » ou
« BartoliDalmatico 419 § 379 »)
[email protected]

ElmendorfVeglia
 À citer sans
précision aucune
[email protected]

Vinja,SRAZ 23
 À citer par page(s)
[email protected]

MihăescuLangue
 À citer par page(s)
[email protected]
Istrie : données géolinguistiques
[email protected]
L’Istrie dans l’Empire romain
(1er siècle)
Istrie
• 178 av. J.-C. soumise
par les Romains
• Istrie devient la 10e
région romaine
• 476 envahie par les
Goths
• 539 possession de
Byzance
• 788 possession des
Francs
Istrie dans l’Empire romain
[email protected]
Phonétique historique
Consonnes  relativement intactes
 Voyelles  évolutions souvent
communes avec celles des langues
romanes occidentales
 Diphtonguaisons :

et ɔ
 mais aussi pour ī ū (longues)
 Ɛ
[email protected]
Diphtongaison
Voyelles (lat. vulg.)
Syllabe ouverte
Syllabe fermée
Ɛ
i : děcěm > gize, těner >
tinero
ie : těrra > tiera, fěrrum > fiero,
belo > biel
ɔ
u : rŏta > ruda, rǫsa > ruza
uo : noctis > nuoti
e
i : habēre > avi, fēmina >
fimana, ēsca > iska
i : dirēctus > drito, stēlla > stila
o
u : sole >sul, sudor > sudur
u : forma > furma
Voyelles
ouvertes
Voyelles
fermées
[email protected]
DeanovićIstria 14
[email protected]
Choix de la forme typique

*/'dɛke/
 istriot. ğíze (DeanovićIstria 13, 29, 111 ;
MihăescuRomanité 134 [ğíza])

*/'ann-u/

istriot. ┌ano┐ (IveCanti 379 ; AIS 309 p 368,
378, 379, 397, 398),
[email protected]
Particularités morphologiques
Infinitif :
-re final  tombe

(DeanovićIstria 34)
[email protected]
Particularités morphologiques
Mutations du genre
 DeanovićIstria 28

[email protected]
Lexique héréditaire

*/a'pril-e/
 L'istriote présente apríle s.m. (AIS 319 p
378, 397) et apríl (AIS 319 p 368, 398), dont
l'évolution phonétique n'est pas régulière (cf.
DeanovićIstria 14 : protorom. */'i/ > istriot.
['ei̯ ]), de sorte que nous optons pour
l'hypothèse d'un emprunt intra-roman (<
vén. ┌aprile┐, dp. 1299 [avril], LEI 3, 361,
363 ?).
[email protected]
Bibliographie obligatoire
DeanovićIstria
 Crevatin,ACStDialIt 12
 Crevatin,AMSPIstr 29/30
 MihăescuRomanité (à partir de l’index :
524-527)
 AIS (p 368, 378-379, 397-398)

[email protected]

DeanovićIstria
 À citer par page(s)
[email protected]
CrevatinACStDialIt 12
 À citer par page(s)

[email protected]