Transcript Premessa Introduction
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Ventilconvettori
Fan coils
CLIMATIZZATORE Wall mounted air conditioners SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER
Ventilconvettore per il Riscaldamento ed il Raffrescamento di ambienti ad uso residenziale con tecnologia DC-Inverter
Monobloc heat pump for Heating and Cooling Residential rooms with plant management system integrated and remote control through an App
DESIGN COMPATTO
COMPACT DESIGN
130 mm Modelli con MOBILE DI COPERTURA
Models with COVER CABINET
ETM
a parete /
wall-mounted
Premessa
I vari sistemi di raffrescamenro, deumidificazione e riscaldamento oggi trovano, una valida ed innovativa risposta, con l’utilizzo di un solo apparecchio “SILENCE THIN“ in grado di creare e mantenere, le condizioni di benessere in tutte le stagioni, grazie ad un controllo sofisticato e preciso.
“SILENCE THIN“ è provvisto della nuovissima tecnologia DC-INVERTER con motore a magneti permanenti ad alta efficienza, regolato in po tenza e velocità mediante un dispositivo elettronico in modulazione di impulsi “PWM” (Pulse With Modulation), che permette una signi ficativa riduzione delle vibrazioni, rumorosità e riduzione dei consumi dal 30 al 50% rispetto ai tradizionali motori elettrici AC.
La linea leggera ed armoniosa e la profondità ridotta (13 cm) lo rendono perfettamente adatto in qualsiasi tipologia di ambiente integrandosi come componente di arredo.
Di facile e rapida installazione con : • modelli disponibili, in pronta consegna, con attacchi idraulici a sinistra nella versione “BASE” con mobile e “TERMINAL BLOCK” versione incasso; • valvola elettrica (on-off 230V) a tre vie, installata e collegata elettricamente nell’unità.
La gamma è suddivisa nelle versioni con MOBILE DI COPERTURA e AD INCASSO, per installazione verticale a parete e orizzontale a soffitto, disponibile in diverse grandezze in base alla potenzialità richiesta e applicabile su impianti del tipo a “due tubi”, inoltre possono essere provvisti di vari accessori e tipologie di controlli.
162
Modelli con MOBILE DI COPERTURA
Models with COVER CABINET
ETM
a soffitto /
ceiling-mounted
Introduction
Today the various cooling, dehumidification and heating systems find a valid and innovative solution with the use of a single de vice, “SILENCE THIN“, which is able to create and maintain the conditions of total comfort thanks to its sophisticated and precise control.
“SILENCE THIN“, is equipped with the new technology DC-IN VERTER permanent magnet motor with high efficiency, power and speed adjusted by means of an electronic device in pulse modula tion “PWM” (Pulse With Modulation), which allows a significant reduction of vibration and noise reduction consumption by 30 to 50% compared to conventional AC electric motors.
The delicate and balanced design and reduced depth (13 cm) make it perfectly suited for any type of environment, integrating as a furnishing component.
The installation is quick and simple with: • model available, or instant delivery, with hydraulic connections on the left in the “BASE” and “TERMINAL BLOCK” versions; • electric valve (on-off 230V) three-way, installed and electrically connected in the unit.
The range is divided into versions with CABINET and BUILT-IN, for vertical installation on wall and ceiling horizontal, available in different sizes depending on the required capacity and applicable on plant-type “two pipes”, also can be equipped with accessories and various types of controls.
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Ventilconvettori
Fan coils
SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER
Modelli AD INCASSO
Models BUILT-IN
ETI
a parete /
wall-mounted
Modelli AD INCASSO
Models BUILT-IN
ETI
a soffitto /
ceiling-mounted
Parte idraulica comune a tutti i ventilconvettori SILENCE THIN ETM · ETI
Il gruppo valvola a 3 vie di deviazione con motore elettrotermico è formato da una valvola a 3 vie con by pass di deviazione calibrato, il detentore idraulico, il raccordo di uscita ed un tubo flessibile per il collegamento del by pass e da coppelle isolanti preformate per corpo valvola e detentore. La testina elettrotermica a 2 punti (ON / OFF 230V~) è normalmente chiusa. La parte idraulica è connessa allo scambiatore di calore e collegata al regolatore dell’unità.
Hydraulic part common to all the SILENCE THIN ETM · ETI fan-coil convectors
The 3-way diverter valve group with electrothermal motor is com posed of a 3-way valve with calibrated diversion by-pass, hydraulic shut-off valve, outlet fitting and a hose for connection of the by-pass and some preformed insulating covers for the shut-off valve and valve body. The 2-point electrothermal head (ON / OFF 230V~) is normally closed. The hydraulic part is connected to the heat exchanger and connected to the unit controller.
Identificazione modello
Identification code
Colonna
Column
1 2 3 4 ET M 2 20
Colonna 1 ET = Emmeti Silence Thin Colonna 2 M = Modello con mobile I = Modello da incasso Colonna 3 2 = una sola batteria (impianti a due tubi) Colonna 4 20 = oppure 40-60-80 (indica la taglia) Colonna 5 S = Attacchi idraulici a sinistra D = Attacchi idraulici a destra Colonna 6 B = Versione “BASE” E = Versione “EVOLUTA” T = Versione “TERMINAL BLOCK” A = Versione “AUTO”
5 S 6 B
Column 1 Column 2 Column 3 Column 4 Column 5 Column 6 ET = Emmeti Silence Thin M = Model with cabinet I = Built-in model 2 = One coil only (two-pipe systems) 20 = Or 40-60-80 (indicates the size) S = Hydraulic connections on the left D = Hydraulic connections on the right B = “BASE” model E = “EVOLUTA” model T = “TERMINAL BLOCK” model A = “AUTO” model
163
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Ventilconvettori
Fan coils
CLIMATIZZATORE Wall mounted air conditioners SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER
Dati tecnici
Technical data
Modelli ETM / ETI
Potenzialità termica (1) Portata d’acqua (1) Perdite di carico (1) Potenzialità termica (1) * Potenzialità termica (2) Portata d’acqua (2) Perdite di carico (2) Pot. frigorifera totale (3) Pot. frigorifera sensibile (3) Portata d’acqua (3) Perdite di carico (3) Portata aria (6) Pressione statica max utile Pressione sonora (4) Numero ventilatori Potenza max. motore Corrente max assorbita Alimentazione elettrica Attacchi idraulici (5) Contenuto acqua batteria Pressione max di esercizio Attacco scarico condensa
Models ETM / ETI
Heating capacity (1) Water flow (1) Loss of charge (1) Heating capacity (1) * Heating capacity (1) Water flow (2) Loss of charge (2) Refrigerating capacity (3) Refrigerating cap. sensible (3) Water flow (3) Loss of charge (3) Air flow (6) Loss of charge Sound pressure (4) Fan number Max power input fan motor Max current absorbed Power supply Connection (5) Water quantity coil Maximum operating pressure Connection dry tube
kW (max) l/h kPa kW (max) kW (max) l/h kPa kW (max) kW (max) l/h kPa m 3 /h (max) m 3 /h (med) m 3 /h (min) Pa dB(A) (max) dB(A) (med) dB(A) (min) n° W A V~/Ph/Hz Ø l bar Ø
220
1,89 162 6,7 0,322 1,09 143 5,7 0,83 0,62 143 7,2 162 113 55 10 39,4 33,2 24,2 1 11,9 0,11 230/1/50 0,47 10 14
240
3,99 343 7,6 0,379 2,35 303
260
5,47 471 16,1 0,447 3,19 456 6,6 1,76 1,27 303 8,4 320 252 155 10 40,2 34,1 25,3 1 17,6 34,4 25,6 1 19,8 0,16 230/1/50 0,18 230/1/50 3/4” Eurocono /
Eurokonus
0,80 1,13 10 14 16,3 2,65 1,96 456 22,5 461 367 248 13 42,2 10 14 (1) Riscaldamento: Temperatura aria ambiente 20 °C - Temperatura acqua ingresso 70 °C Dt acqua 10 °C alla massima velocità del ventilatore per media e minima velocità portata acqua come alla massima velocità (2) Riscaldamento: Temperatura aria ambiente 20 °C - Temperatura acqua ingresso 50 °C Portata acqua come in raffreddamento - massima velocità del ventilatore (Norma UNI EN 1397) (3) Raffreddamento: Temperatura aria ambiente 27 °C b.s., 19 °C b.u. - Temperatura acqua ingresso 7 °C Dt acqua 5 °C alla massima velocità del ventilatore per media e minima velocità portata acqua come alla massima velocità (Norma UNI EN 1397) (4) Pressione sonora: Misurata in camera semianecoica (ISO 7779) (5) Attacchi batteria di serie a sinistra (6) Portata aria con filtri puliti.
* Valori riferiti alle condizioni (1) ma con ventilatore spento (70 °C) Nota: Attacchi idraulici standard a sinistra guardando frontalmente il ventilconvettore e il controllo si trova nella parte opposta agli attacchi Temperatura MAX ingresso acqua 80°C, MIN temp. 4 °C
(1) Heating: Room air temperature 20 °C - Water inlet temperature 70 °C Water Dt 10 °C maximum speed for medium and low speed, water flow rate remains same as at maximum speed (2) Heating: Room air temperature 20 °C - Water inlet temperature 50 °C Water flow rate same as in cooling operation - maximum speed (UNII EN 1397) (3) Cooling: Room air temperature 27 °C d.b., 19 °C w.b. - Water inlet temperature 7 °C Water Dt 5 °C maximum speed for medium and low speed, water flow rate remains same as at maximum speed (UNI EN 1397) (4) Sound pressure: Measured in semianechoic room (ISO 779) (5) Connection exchange left standard (6) Air flow rate with clean filters.
* Values referred to the conditions (1) but with the fan off (70 °C) Note: If fan coil is watched frontally, standard plumbing fittings will be to the left and the control is placed in the opposite side of the fittings MAX water inlet temperature 80° C, MIN temp. 4 °C
164
280
6,98 600 14,0 0,563 4,10 574 14,0 3,34 2,65 574 18,6 576 453 370 13 42,5 35 26,3 1 26,5 0,26 230/1/50 1,46 10 14
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
L A
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Ventilconvettori
Fan coils
SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER
Dimensioni e pesi
Weight and dimensions
Attacchi dalla parete
Connections from wall
L A P H H P
Attacchi dal pavimento
Connections from floor
L P
Modelli ETM
Dimensioni Peso netto
Models ETM
Dimension Weight net
L LxHxPxA mm kg
220
735x579x131x505 17
240
935x579x131x705 20
260 280
1135x579x131x905 1335x579x131x1105 23 26 P
Modelli ETI
Dimensioni Peso netto
Models ETI
Dimension Weight net
LxHxP mm kg
220
525x576x126 9
240
725x576x126 12
260
925x576x126 15 165
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Ventilconvettori
Fan coils
CLIMATIZZATORE Wall mounted air conditioners SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER
Modelli con mobile di copertura (ETM) per installazione a parete
ETM models with cover cabinet for wall installation
NOTA: I piedini CP2 sono optional
NOTE: The CP2 feets are optional
Modelli ETMxxxxB (versione “BASE”)
Ventilconvettore per installazione a pavimento, provvisto di comando elet tronico SMART TOUCH per il controllo della temperatura ambiente e il settaggio delle velocità del ventilatore.
Il comando a bordo macchina ha 8 tasti capacitivi di colore ambra per sele zionare la temperatura desiderata, le velocità del ventilatore con funzione AUTO (regolazione della velocità a gradini), l’ON/OFF, il raffrescamento / riscaldamento e display di colore ambra.
Il range di regolazione della temperatura va da 16°C a 28°C, con risolu zione di 1°C. Tramite il selettore estate inverno e attraverso la sonda di temperatura dell’acqua (10 kOhm ) posizionata nel pozzetto posto sulla batteria dell’apparecchio può gestire le funzioni di minima in riscaldamento (30°C) e massima in raffrescamento (20°C), la scheda prevede anche il funzionamento privo di sonda, nel qual caso le soglie di minima e massima vengono ignorate.
Garantisce una sicurezza antigelo anche quando posto in stand-by, nel caso in cui la temperatura ambiente scenda sotto i 5°C viene attivata l’uscita elettrovalvola. Il pannello comandi è dotato di memoria, per cui tutte le impostazioni non andranno perse né in caso di spegnimento né in caso di mancanza di tensione.
Dopo un periodo di 20 secondi dall’ultima azione la luminosità del pannello viene ridotta per aumentare il confort nelle ore notturne e sul display viene visualizzata la temperatura ambiente.
Al tocco di un qualsiasi tasto viene ripristinata la massima luminosità.
ETMxxxxB models (“BASE” version)
Fan coil for underfloor installation, featuring SMART TOUCH elec tronic control to control the room temperature and set the fan speed.
The command on board the machine features 8 amber capacitative keys to select the desired temperature, the fan speed with AUTO function (adjustment of speed in steps), ON/OFF function, cooling / heating and amber display.
The temperature adjustment range goes from 16°C to 28°C with a resolution of 1°C. Thanks to the summer-winter switch and the water temperature probe (10 kOhm) situated in the box on the battery of the device, it can manage the functions of minimum in heating (30°C) and maximum in cooling (20°C); the board also pro vides for operation without the probe, in which case the minimum and maximum thresholds are ignored.
It ensures anti-freeze safety even when in stand-by, in case the room temperature drops below 5°C the solenoid valve output is activated.
The control panel is equipped with a memory, so all settings will not be lost neither when the device is turned off nor in the event of a power failure.
After a period of 20 seconds from the last action, the brightness of the panel is reduced to increase comfort during the night and the display shows the room temperature.
At the touch of any key, the maximum brightness is restored.
Modelli ETMxxxxA (versione “AUTO”)
Tale configurazione rispetto alla precedente versione BASE, dispone di due contatti puliti indipendenti per l’attivazione di un refrigeratore e di una caldaia e di un ingresso presenza. Alla chiusura del contatto collegato all’ingresso presenza, il fan coil viene posto in stand-by.
Non è possibile collegare l’ingresso in parallelo a quello di altre schede elettroniche (usare contatti separati). Nella modalità AUTO la regolazione del ventilatore è lineare (non a gradini).
Sulla scheda elettronica del comando sono posizionati due dip-switch (microinterruttori) per la configurazione del funzionamento dell’apparec chio in funzione delle necessità.
Con il primo microinterruttore si modifica la logica del funzionamento notturno in riscaldamento: • nella posizione ON viene inibita la ventilazione permettendo cosi alla macchina di riscaldare gli ambienti mediante irraggiamento e conve zione naturale, come avviene nei radiatori tradizionali; • in posizione OFF si ha invece il normale funzionamento del ventilatore.
Con il secondo microinterruttore • in posizione ON viene abilitata, solo in raffrescamento, la ventilazio ne continua alla minima velocità anche dopo il raggiungimento del set point per consentire un più regolare funzionamento della sonda di temperatura ed evitare la stratificazione dell’aria. • in posizione OFF la funzione viene ciclata (2 minuti ON, 10 minuti OFF).
166
ETMxxxxA models (“AUTO” version)
This configuration, compared to the previous BASIC version, features two independent clean contacts for the activation of a chiller and a boiler and a presence input. When the contact connected to the presence input is closed, the panel goes on stand-by.
It is not possible to connect the input in parallel with that of other circuit boards (use separate contacts). In AUTO mode, the adjustment of the fan is linear (not in steps).
On the circuit board of the command, there are two dip-switches (microswitches) for the configuration of the operation of the device in function of the requirements.
The first microswitch changes the operating logic in night mode and heating:
•
when ON, ventilation is inhibited and the machine is therefore able to heat the rooms by radiation and natural convection, as occurs in traditional radiators;
• •
when OFF, the fan operates as normal.
When the second microswitch is ON position, continuous ventilation at minimum speed is enabled, in cooling only, even after the set point has been reached, in order to allow a more regular operation of the temperature probe and avoid air stratification.
•
when OFF, the function is cycled (2 minutes ON, 10 minutes OFF).
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Ventilconvettori
Fan coils
SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER
VERSIONE /
VERSION
“BASE” Modello
Model
Condizionamento Riscaldamento Codice
Cooling
kW (1)
Heat pump
Ventilconvettore verticale a parete e pavimento - 1 batteria (impianto a 2 tubi)
Vertical fan-coil wall and floor - 1 coil (2 pipe system)
ETM 220 DB
(attacchi destra /
connection right
) 0,83 kW (2) 1,09
Code
07520013
ETM 240 DB ETM 280 DB
(attacchi destra / (attacchi destra /
connection right connection right
) )
ETM 260 DB
(attacchi destra /
connection right
) 1,76 2,65 3,34 2,35 3,19 4,10 07520023 07520033 07520043
ETM 220 SB
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 240 SB
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 260 SB
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 280 SB
(attacchi sinistra /
connection left
) 0,83 1,76 2,65 3,34 1,09 2,35 3,19 4,10 07520113 07520123 07520133 07520143
VERSIONE /
VERSION
“AUTO” Modello
Model
Condizionamento Riscaldamento Codice
Cooling
kW (1)
Heat pump
Ventilconvettore verticale a parete e pavimento - 1 batteria (impianto a 2 tubi)
Vertical fan-coil wall and floor - 1 coil (2 pipe system)
ETM 220 DA
(attacchi destra /
connection right
) 0,83 kW (2) 1,09
Code
07520513
ETM 240 DA ETM 280 DA
(attacchi destra / (attacchi destra /
connection right connection right
) )
ETM 260 DA
(attacchi destra /
connection right
) 1,76 2,65 3,34 2,35 3,19 4,10 07520523 07520533 07520543
ETM 220 SA
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 240 SA
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 260 SA
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 280 SA
(attacchi sinistra /
connection left
) 0,83 1,76 2,65 3,34 1,09 2,35 3,19 4,10 07520613 07520623 07520633 07520643
Models on request (available in about 20 days from the order confirmation)
(1) Dati riferiti alle seguenti condizioni: acqua 7/1 2 °C e temperatura aria ingresso 27 °C b.s. / 19 °C b.u. ( UNI EN 1397 )
Data refer to the following conditions: water 7/12 °C and inlet temperature air 27 °C d.b. / 19 °C w.b. ( UNI EN 1397 )
(2) Dati riferiti alle seguenti condizioni: acqua ingresso 50 °C e temperatura aria ingresso 20 °C b.s. / 15 °C b.u. ( UNI EN 1397 )
Data refer to the following conditions: inlet water 50 °C and inlet temperature air 20 °C d.b. / 15 °C w.b. ( UNI EN 1397)
Collegamenti interni /
Internal connection
PC Board Collegamenti Interni PC Board Versione / Versione “BASE” Collegamenti Interni PC Board Versione / Versione “AUTO”
Smart Touch Smart Touch L N PE PC BOARD BASE S1 L N PE PC BOARD AUTO S1 CP CH BO
H2 AIR M1 Y1 L-N BO CH CP S1 Legenda /
Key
Sonda temperatura acqua 10 k Ω
Water temperature sensor 10 k
Ω Sonda temperatura aria 10 k Ω
Air temperature probe 10 k
Ω Motore ventilatore DC inverter /
DC inverter fan motor
Elettrovalvola acqua (uscita in tensione a 230V/ 50Hz 1A) /
Water solenoid valve (voltage output 230V / 50Hz 1A)
Collegamento alimentazione elettrica 230V~ / 50Hz
Power supply 230V~ / 50Hz
Uscita consenso caldaia (contatto pulito max 1A)
Boiler output consent (dry contact max 1A)
Uscita consenso refrigeratore (contatto pulito max 1A) /
Output chiller consent (dry contact max 1A)
Ingresso sensore presenza (se chiuso, il ventilconvettore viene posto in stand-by) /
Occupancy sensor input (if closed, the fan is placed in stand-by)
Microinterruttore sicurezza griglia per modello con copertura
Safety grill microswitch for cover cabinet model
167
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Ventilconvettori
Fan coils
CLIMATIZZATORE Wall mounted air conditioners SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER
Modelli con mobile di copertura (ETM) e ad Incasso (ETI) per installazione a parete e orizzontale predisposti per il collegamento con termostato a parete TAE-15 e TAD-15
ETM models with cover cabinet and ETI built-in versions for wall installation and horizontal predisposed for connection with electronic control panel TAE-15 and TAD-15
Modelli ETMxxxxT (versione “TERMINAL BLOCK”)
Ventilconvettore con mobile di copertura, per installazione a pavimento o orizzontale a soffitto, provvisto di: bacinelle di raccolta condensa, morsettiera elettrica per la gestione delle velocità dell’elettroventilatore. Tali modelli, possono essere controllati dei termostati ambiente elet tronici modello TAE-15 o TAD-15 (da ordinare separatamente).
NOTA: Sul modello a pavimento i piedini CP2 sono da ordinare separatamente.
ETMxxxxT models (“TERMINAL BLOCK” version)
Fan coil with cover cabinet, for floor installation or horizontal ceiling, provided with: condensation collection trays, electric terminal block for managing the electric fan speed. TAE-15 electronic room thermostats or TAD-15 digital ones (to be ordered separately), can be used to manage these models.
NOTE: The floorstander model the feets (CP2) are optional.
OPTIONAL
Termostato ambiente elettronico TAE-15
TAE-15 electronic control panel
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Modelli ETIxxxxT (versione “TERMINAL BLOCK”)
Ventilconvettore da incasso per installazione a pavimento o orizzon tale a soffitto, provvisto di: bacinelle di raccolta condensa, morset tiera elettrica per la gestione delle velocità dell’elettroventilatore. Tali modelli, possono essere controllati dei termostati ambiente elet tronici modello TAE-15 o TAD-15 (da ordinare separatamente).
OPTIONAL
Termostato ambiente digitale TAD-15
TAD-15 digital control panel
ETIxxxxT models (“TERMINAL BLOCK” version)
Built-in fan coil for floor installation or horizontal ceiling, provided with: condensation collection trays, electric terminal block for man aging the electric fan speed.
TAE-15 electronic room thermostats or TAD-15 digital ones (to be ordered separately), can be used to manage these models.
OPTIONAL
Termostato ambiente elettronico TAE-15
TAE-15 electronic control panel
OPTIONAL
Termostato ambiente digitale TAD-15
TAD-15 digital control panel
168
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Ventilconvettori
Fan coils
SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER
VERSIONE /
VERSION
“TERMINAL BLOCK” Modello
Model
Condizionamento Riscaldamento Codice
Cooling
kW (1)
Heat pump
kW (2)
Code
Ventilconvettore verticale a parete/pavimento e orizzontale a soffitto - 1 batteria (impianto a 2 tubi)
Vertical fan-coil wall/floor and horizontal ceiling version - 1 coil (2 pipe system)
ETM 220 DT
(attacchi destra /
connection right
)
ETM 240 DT
(attacchi destra /
connection right
) 0,83 1,76 1,09 2,35 07522013 07522023
ETM 260 DT
(attacchi destra /
connection right
)
ETM 280 DT
(attacchi destra /
connection right
) 2,65 3,34 3,19 4,10 07522033 07522043
ETM 220 ST
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 240 ST
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 260 ST
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 280 ST
(attacchi sinistra /
connection left
) 0,83 1,76 2,65 3,34 1,09 2,35 3,19 4,10 07522113 07522123 07522133 07522143
VERSIONE /
VERSION
“TERMINAL BLOCK” Modello
Model
Condizionamento Riscaldamento Codice
Cooling Heat pump Code
kW (1) kW (2) 1 batteria (impianto a 2 tubi) /
1 coil (2 pipe system)
ETI 220 DT
(attacchi destra /
connection right
)
ETI 240 DT
(attacchi destra /
connection right
)
ETI 260 DT
(attacchi destra /
connection right
) 0,83 1,76 2,65 1,09 2,35 3,19 07521013 07521023 07521033
ETI 220 ST
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETI 240 ST
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETI 260 ST
(attacchi sinistra /
connection left
) 0,83 1,76 2,65 1,09 2,35 3,19 07521113 07521123 07521133
Models on request (available in about 20 days from the order confirmation)
(1) Dati riferiti alle seguenti condizioni: acqua 7/1 2 °C e temperatura aria ingresso 27 °C b.s. / 19 °C b.u. ( UNI EN 1397 )
Data refer to the following conditions: water 7/12 °C and inlet temperature air 27 °C d.b. / 19 °C w.b. ( UNI EN 1397 )
(2) Dati riferiti alle seguenti condizioni: acqua ingresso 50 °C e temperatura aria ingresso 20 °C b.s. / 15 °C b.u. ( UNI EN 1397 )
Data refer to the following conditions: inlet water 50 °C and inlet temperature air 20 °C d.b. / 15 °C w.b. ( UNI EN 1397 )
169
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Ventilconvettori
Fan coils
CLIMATIZZATORE Wall mounted air conditioners SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER
Modelli con mobile di copertura (ETM) e ad Incasso (ETI) per installazione a parete e orizzontale predisposti per il collegamento con comando a parete CRB-DCT
ETM models with cover cabinet and ETI built-in versions for wall installation and horizontal predisposed for connection with CRB-DCT remote control
Versione “EVOLUTA” per Modelli ETMxxxxE con copertura Modelli ETIxxxxE ad incasso
Ventilconvettore per installazione a pavimento, provvisto di un ter moregolatore elettronico per il controllo remoto tramite il comando a parete Broadcast “CRB-DCT” (accessorio obbligatorio).
Ad un solo comando CRB-DCT possono essere collegati fino a 30 ventilconvettori. L’applicazione più comune è quella del grande am biente dove da un solo termostato CRB-DCT si possono controllare più terminali collegati elettricamente tra loro. Il Termoregolatore controlla la valvola elettrica del circuito di ali mentazione dello scambiatore di calore e la velocità del ventilatore.
Dispone di un LED che indica lo stato di funzionamento ed eventuali anomalie (led presente sulla scheda elettronica). Attraverso l’apposita sonda di temperatura dell’acqua presente sullo scambiatore di calore, il Termoregolatore attiva la ventilazione quando la temperatura dell’acqua in modalità riscaldamento è >30 °C e in modalità raffrescamento è <20 °C.
NOTA: Sul modello a pavimento i piedini CP2 sono da ordinare separatamente.
“EVOLUTA” version for ETMxxxxE with cover cabinet models ETIxxxxE built-in models
Fan coil for underfloor installation, featuring an electronic temperature controller for remote control by means of a wall-mounted Broadcast command “CRB-DCT” (mandatory accessory).
A single CRD-DCT command can be connected to up to 30 temperature controllers. The most common application is that of a big room where a single CRB-DCT thermostat can control several terminals electrically connected to one another. The temperature controller controls the electric valve of the supply circuit of the heat exchanger and the fan speed.
It features a LED that indicates the operating status and any faults (LED on the circuit board). By means of the special water temperature probe present on the heat exchanger, the temperature controller activates ventilation when the water temperature in heating mode is >30 °C and in cooling mode is <20 °C.
NOTE: The floorstander model the feets (CP2) are optional.
Esempio di gestione di più unità con un unico comando remoto a parete CRB-DCT
Example of multi-unit management with a single wall-mounted remote control CRB-DCT
..30
2 1
BUS
/ / / /
Comando remoto CRB-DCT (accessorio obbligatorio)
CRB-DCT remote control (compulsory accessory)
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Esempio di gestione di una sola unità con il comando remoto a parete CRB-DCT
Example of single unit management with a single wall-mounted remote control CRB-DCT
BUS
/ / / /
Comando remoto CRB-DCT (accessorio obbligatorio)
CRB-DCT remote control (compulsory accessory)
170
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Ventilconvettori
Fan coils
SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER
VERSIONE /
VERSION
“EVOLUTA” Modello
Model
Condizionamento Riscaldamento Codice
Cooling
kW (1)
Heat pump
Ventilconvettore verticale a parete e pavimento - 1 batteria (impianto a 2 tubi)
Vertical fan-coil wall and floor - 1 coil (2 pipe system)
ETM 220 DE
(attacchi destra /
connection right
) 0,83 kW (2) 1,09
Code
07520213
ETM 240 DE
(attacchi destra /
connection right
)
ETM 260 DE
(attacchi destra /
connection right
)
ETM 280 DE
(attacchi destra /
connection right
) 1,76 2,65 3,34 2,35 3,19 4,10 07520223 07520233 07520243
ETM 220 SE
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 240 SE
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 260 SE
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETM 280 SE
(attacchi sinistra /
connection left
) 0,83 1,76 2,65 3,34 1,09 2,35 3,19 4,10 07520313 07520323 07520333 07520343 Per l’eventuale installazione del ventilconvettore a soffitto, se funzionante in modalità raffreddante, è necessario applicare l’apposita bacinella di raccolta condensa BRC (accessorio)
The specific BRC condensation collection tray (accessory) must be applied for fan coil ceiling installation, if working in cooling mode.
VERSIONE /
VERSION
“EVOLUTA” Modello
Model
Condizionamento Riscaldamento Codice
Cooling Heat pump Code
kW (1) kW (2) 1 batteria (impianto a 2 tubi) /
1 coil (2 pipe system)
ETI 220 DE ETI 260 DE
(attacchi destra / (attacchi destra /
connection right connection right
) )
ETI 240 DE
(attacchi destra /
connection right
) 0,83 1,76 2,65 1,09 2,35 3,19 07521213 07521223 07521233
ETI 220 SE
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETI 240 SE
(attacchi sinistra /
connection left
)
ETI 260 SE
(attacchi sinistra /
connection left
) 0,83 1,76 2,65
Models on request (available in about 20 days from the order confirmation)
1,09 2,35 3,19 07521313 07521323 07521333 (1) Dati riferiti alle seguenti condizioni: acqua 7/1 2 °C e temperatura aria ingresso 27 °C b.s. / 19 °C b.u. ( UNI EN 1397 )
Data refer to the following conditions: water 7/12 °C and inlet temperature air 27 °C d.b. / 19 °C w.b. ( UNI EN 1397 )
(2) Dati riferiti alle seguenti condizioni: acqua ingresso 50 °C e temperatura aria ingresso 20 °C b.s. / 15 °C b.u. ( UNI EN 1397 )
Data refer to the following conditions: inlet water 50 °C and inlet temperature air 20 °C d.b. / 15 °C w.b. ( UNI EN 1397 )
Collegamenti interni /
Internal connection
PC Board Collegamenti Interni PC Board Contollo Evoluta / Advanced control
CP L N PE PC BOARD Evoluta S1 CP CH BO
H2 AIR M1 Y1 L-N BO CH CP S1 Legenda /
Key
Sonda temperatura acqua 10 k Ω /
Water temperature sensor 10 k
Ω Sonda temperatura aria 10 k Ω /
Air temperature probe 10 k
Ω Motore ventilatore DC inverter /
DC inverter fan motor
Elettrovalvola acqua (uscita in tensione a 230V/ 50Hz 1A)
Water solenoid valve (voltage output 230V / 50Hz 1A)
Collegamento alimentazione elettrica 230V~ / 50Hz /
Power supply 230V~ / 50Hz
Uscita consenso caldaia (contatto pulito max 1A)
Boiler output consent (dry contact max 1A)
Uscita consenso refrigeratore (contatto pulito max 1A)
Output chiller consent (dry contact max 1A)
Ingresso sensore presenza (se chiuso, il ventilconvettore viene posto in stand-by)
Occupancy sensor input (if closed, the fan is placed in stand-by)
Microinterruttore sicurezza griglia per modello con copertura
Safety grill microswitch for cover cabinet model
171
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Accessori
Accessories
CLIMATIZZATORE Wall mounted air conditioners SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER CRB-DCT
CRB-DCT pannello comandi elettronico a muro SMART TOUCH con sonda ambiente e trasmissione simultanea dei comandi (Broadcast)
SMART TOUCH wall-mounted electronic control panel CRB-DCT with room temperature probe and simultaneous transmission of commands (Broadcast)
Modello
Model
Comando remoto a parete da abbinare ai ventilconvettori ETM - ETI e ETWW in versione “Evoluta” DE o SE, con possibilità di controllo fino a 30 ventilconvettori. Sonda ambiente presente all’interno del comando , opzionalmente remotizzabile in uno dei fancoils ad esso collegati. Comunicazione di tipo BUS i cui cavi devono essere schermati, su rete di lunghezza max 1 km.
Codice
Code
07524012
Wall-mounted remote control to be paired with fan coils ETM - ETI and ETWW in version “Evoluta” DE or SE, with the possibility to control up to 30 fan coils. Ambient probe present inside the command, optionally remotable in one of the fan coils connected to it. BUS type communication the cables of which must be shielded, on a network with a length of max 1 km.
37 37 109 mm 17 mm 12 4,5 11,5 109 mm 40 21 17 mm 75 mm 4,5 12 11,5 40 21 75 mm Il pannello ha 8 tasti capacitivi e display di colore bianco e presenta la funzione AUTO con regolazione modulante della velocità che rende completamente autonoma la regolazione della temperatura ambiente. Il range di regolazione della temperatura va da 16°C a 28°C, con risoluzione di 0,5°C, ma sono anche consentiti valori fuori scala di 5° e di 40°C (tranne in modalità AUTO). Il pannello è dotato di un ingresso presenza. Alla chiusura del contatto collegato all’ingresso presenza, tutte le utenze vengono spente. Non è possibile collegare l’ingresso in parallelo a quello di altre schede elettroniche ( usare contatti separati). Il pannello comandi è dotato di memoria, per cui tutte le impostazioni non andranno perse né in caso di spegnimento né in caso di mancanza di tensione. Eventuali anomalie dei singoli terminali connessi non vengono segnalate dal pannello a muro. Attraverso la sonda di temperatura garantisce una sicurezza antigelo anche quando è posto in stand-by. Dopo un periodo di 20 secondi dall’ultima azione la luminosità del pannello viene ridotta e sul display viene visualizzata la temperatura ambiente. Alla pressione di un qualsiasi tasto viene ripristinata la massima luminosità.
The panel has 8 capacitative keys and a white display and it features the AUTO function for the modulating adjustment of the speed, which makes the adjustment of the room temperature completely independent. The temperature adjustment range goes from 16°C to 28°C, with a resolution of 0.5°C, but off-scale values of 5°C and 40°C are also allowed (except in AUTO mode). The panel is equipped with a presence input. When the contact connected to the presence input is closed, all utilities are turned off. It is not possible to connect the input in parallel with that of other circuit boards (use separate contacts). The control panel is equipped with a memory, so all settings will not be lost neither when the device is turned off nor in the event of a power failure. Any anomalies of the single terminals connected are not signalled by the wall-mounted panel. Thanks to the temperature probe, it guarantees anti-freeze safety even when in stand-by. After a period of 20 seconds from the last action, the brightness of the panel is reduced and the display shows the room temperature. At the touch of any key, the maximum brightness is restored. Thanks to the summer-winter switch and the water temperature probe (10 kOhm) situated in the box on the battery of the device, it can manage the functions of minimum in heating (30°C) and maximum in cooling (20°C); the board also provides for operation without the probe, in which case the minimum and maximum thresholds are ignored.
CRB-DCT
RS 485
ET... 1 ET... 2 ET... 30
12 Vdc 230V~ 230V~ 172
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Accessori
Accessories
SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER CP2
Coppia piedini estetici per fissaggio a parete
Pair of attractive feet for fastening to the wall
Modello
Model
Consentono la mascheratura estetica delle tubazioni di collegamento idraulico provenienti dal pavimento. Vanno montati su apparecchi con fissaggio a parete.
Non sono da utilizzare per fissaggio del ventilconvettore a pavimento.
Colore Bianco RAL9003
These accessories cover the hydraulic pipes coming up through the floor.
They should be fitted on appliances anchored to the back wall.
These feet should not be used to anchor the terminal to the ground.
White colour RAL9003
Codice
Code
07524111
PP2
Coppia piedini estetici per installazione a pavimento
Pair of attractive feet for floor installation
Modello
Model
Consentono il fissaggio a pavimento del ventilconvettore, quando non è possibile il fissaggio a parete. Consentono il passaggio delle tubazioni idrauliche se provenienti dal pavimento. Colore Bianco RAL9003
Pair of feet for anchoring the terminal to the ground in the event it cannot be fastened to the back wall. Also cover any hydraulic pipes coming up through the floor. White colour RAL9003
Codice
Code
07524161 173
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Accessori
Accessories
CLIMATIZZATORE Wall mounted air conditioners SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER BRC
Bacinella raccolta condensa per installazione orizzontale modelli ETMxxxxE versione Evoluta
Condensation collection basin for ETMxxxxE EVOLUTA version horizontal model installation
Modello /
Model
BRC20 bacinella raccolta condensa per installazione orizzontale a soffitto per ETM 220
BRC20 condensation collection basin for horizontal ceiling-mounted installation for ETM 220
BRC40 bacinella raccolta condensa per installazione orizzontale a soffitto per ETM 240
BRC40 condensation collection basin for horizontal ceiling-mounted installation for ETM 240
Codice /
Code
07524210 07524220 07524230 BRC60 bacinella raccolta condensa per installazione orizzontale a soffitto per ETM 260
BRC60 condensation collection basin for horizontal ceiling-mounted installation for ETM 260
BRC80 bacinella raccolta condensa per installazione orizzontale a soffitto per ETM 280
BRC80 condensation collection basin for horizontal ceiling-mounted installation for ETM 280
L’accessorio è formato da una bacinella in ABS da fissare al ventilconvettore, nascosta dal mantello estetico. Insieme alla bacinella viene fornito il relativo isolante termico, e appositi tubi per scarico condensa e tappo bacinella. Ha inoltre le fascette di sicurezza per la griglia di aspirazione.
The accessory is composed of an ABS basin to be fixed to the fan-coil convector, hidden by the attractive shell. The relative thermal insulation, appropriate condensation discharge tubes and basin plug are supplied together with the basin. It also has the safety clamps for the intake grille.
07524240
CF
Cassaforma per installazione ad incasso con uscita aria frontale
Box for built-in installation with front air output
Modello /
Model
CF20 per modello ETI 220 /
CF20 for model ETI 220
CF40 per modello ETI 240 /
CF40 for model ETI 240
CF60 per modello ETI 260 /
CF60 for model ETI 260
La cassaforma in lamiera zincata è predisposta per essere inserita in pareti o controsoffitti nella quale inserire il ventilconvettore. La cassaforma ha dei pretranci per passaggio cavi elettrici e tubazioni idrauliche. La cassaforma si accoppia al pannello estetico PE della stessa grandezza.
This accessory is a galvanized sheet metal casing made to be inserted into the wall or false ceiling where the terminal is housed. It is pre-cut to allow for routing of hydraulic pipes and electric cables. The structure fits to the built-in cover panel PE.
Codice /
Code
07524310 07524320 07524330
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Modello /
Model
220 240 260
Lunghezza /
Length
L = 715 mm L = 915 mm L = 1115 mm
Models on request (available in about 20 days from the order confirmation)
174
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Accessori
Accessories
SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER PE2
Pannello estetico di copertura cassaforma
Attractive box cover panel
Modello /
Model
PE220 per modello ETI 220 /
PE220 for model ETI 220
PE240 per modello ETI 240 /
PE240 for model ETI 240
PE260 per modello ETI 260 /
PE260 for model ETI 260
Il pannello estetico di colore bianco RAL9003, si accoppia alla cassaforma CF, della stessa grandezza. È formato da una cornice esterna, un pannello frontale, una griglia rimovibile per la pulizia del filtro aria, e da un deflettore regolabile manualmente per la mandata aria in ambiente.
The panel is designed to fit perfectly to the built-in casing of the same size. The standard colour is RAL 9003. It includes: outer frame, front panel, removable grill for cleaning air filters and adjustable deflector for diverting ambient air flow.
Codice /
Code
07524411 07524421 07524431
CT
Modello /
Model
220 240 260
Lunghezza /
Length
L = 772 mm L = 972 mm L = 1172 mm
Canale telescopico mandata aria per installazione da incasso
Telescopic air flow channel for built-in installation
Modello /
Model
CT20 per modello ETI 220 /
CT20 for model ETI 220
CT40 per modello ETI 240 /
CT40 for model ETI 240
CT60 per modello ETI 260 /
CT60 for model ETI 260
Il canale telescopico è realizzato in lamiera zincata, rivestita internamente con isolante per evitare fenomeni di rugiada, ed è regolabile in lunghezza da 302 a 590 mm.
Our telescopic duct is adjustable in length to better adapt to installation requirements. It is made of galvanized sheet metal coated on the inside with insulating material to prevent condensation.
Codice /
Code
07524510 07524520 07524530
Modello /
Model
220 240 260
Lunghezza /
Length
L = 307,5 mm L = 507,5 mm L = 707,5 mm
Models on request (available in about 20 days from the order confirmation)
175
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Accessori
Accessories
CLIMATIZZATORE Wall mounted air conditioners SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER C90
Canale curvo mandata aria a 90° per installazione da incasso
90° elbow channel for built-in installation
Modello /
Model
C9020 per modello ETI 220 /
C9020 for model ETI 220
C9040 per modello ETI 240 /
C9040 for model ETI 240
C9060 per modello ETI 260 /
C9060 for model ETI 260
Il canale curvo a 90° per mandata aria, è realizzato in lamiera zincata, rivestita internamente con isolante per evitare fenomeni di rugiada.
It is made of galvanized sheet metal coated on the inside with insulating material to prevent condensation.
Codice /
Code
07524610 07524620 07524630
Modello /
Model
220 240 260
Lunghezza /
Length
L = 307,5 mm L = 507,5 mm L = 707,5 mm
RA
Raccordo di aspirazione aria per installazione da incasso
Air intake fitting for built-in installation
Modello /
Model
RA20 per modello ETI 220 /
RA20 for model ETI 220
RA40 per modello ETI 240 /
RA40 for model ETI 240
RA60 per modello ETI 260 /
RA60 for model ETI 260
Il raccordo per aspirazione aria, è realizzato in lamiera zincata e non è rivestito di materiale isolante.
It is made of galvanized sheet metal and not coated on the inside with insulating material.
Codice /
Code
07524710 07524720 07524730
Modello /
Model
220 240 260
Lunghezza /
Length
L = 305 mm L = 505 mm L = 705 mm
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
176
Models on request (available in about 20 days from the order confirmation)
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Accessori
Accessories
SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER GA
Griglia di aspirazione aria per installazione da incasso
Air intake grille for built-in installation
Modello /
Model
GA20 per modello ETI 220 /
GA20 for model ETI 220
GA40 per modello ETI 240 /
GA40 for model ETI 240
GA60 per modello ETI 260 /
GA60 for model ETI 260
La griglia di aspirazione aria con profilo diritto è realizzata in alluminio. Per il fissaggio della griglia sono presenti dei fori sulla cornice che contorna la griglia. La griglia si accoppia ai raccordi di aspirazione per ventilconvettori ad incasso.
An aluminium intake grill with a linear profile that fits perfectly to our air intake fittings for the built-in installation. The aluminum frame surrounding the grill has a series of holes for fastening to the intake fitting.
Codice /
Code
07524910 07524920 07524930 67 60 35 PASSO 200
BM
Lunghezza
Length
L = 334 mm L = 534 mm L = 734 mm
Altezza
Height
H = 150 mm H = 150 mm H = 150 mm
Profondità
Depth
P = 30 mm P = 30 mm P = 30 mm Ø8 TUBO DI FISSAGGIO ALETTE
Bocchetta di mandata aria per installazione da incasso
Air flow inlet for built-in installation
Modello /
Model
BM20 per modello ETI 220 /
BM20 for model ETI 220
BM40 per modello ETI 240 /
BM40 for model ETI 240
BM60 per modello ETI 260 /
BM60 for model ETI 260
La bocchetta di mandata aria con profilo diritto è realizzata in alluminio. La bocchetta ha un doppio filare di alette per regolazione verticale ed orizzontale del flusso d’aria. Per il fissaggio della bocchetta sono presenti dei fori sulla cornice. La bocchetta si accoppia al canale telescopico CT e canale curvo 90° C90.
The accessory comprises an aluminum vent with two rows of fins for horizontal and vertical adjustment of the air flow. The dimensions and holes on the frame fit perfectly to the accessories: telescopic duct and 90° duct model CT.
Codice /
Code
07524810 07524820 07524830 67 PASSO 200 20
Lunghezza
Length
L = 334 mm L = 534 mm L = 734 mm
Altezza
Height
H = 128 mm H = 128 mm H = 128 mm
Profondità
Depth
P = 45 mm P = 45 mm P = 45 mm
Models on request (available in about 20 days from the order confirmation)
177
Unità terminali ad aria residenziali /
Residential terminal air units
Accessori
Accessories
CLIMATIZZATORE Wall mounted air conditioners SILENCE THIN ETM · ETI DC INVERTER CCM-DC
Cavo di collegamento motore (nel caso di rotazione attacchi idraulici da sinistra a destra)
Motor connection cable kit for right-hand connection
Modello /
Model
CCM-DC per tutti i modelli ETI e ETM /
for all models ETI and ETM
Nel caso di rotazione attacchi idraulici da sinistra a destra è necessario utilizzare l’apposito cablaggio per la connessione del motore.
In the case of rotation of the water connections from left to right you must use the special cable to connect the engine.
Codice /
Code
07524061
ADATT 3-4
Kit coppia adattatori 3/4” Eurocono - Battuta piana
3/4” Eurokonus adapter pair kit - Flat seal
Modello /
Model
ADATT 3-4 per tutti i modelli ETI e ETM /
for all models ETI and ETM
Permette la trasformazione degli attacchi 3/4” Eurocono in normali raccordi con filetto gas 3/4” M.
A couple of insert for flat seal: for adapting the ¾” Eurokonus fitting to a ¾”M gas flat seal.
Codice /
Code
07525010
DIST 3-4
Kit distanziale 3/4” Eurocono per installazione con attacchi idraulici a muro
3/4” Eurokonus spacer kit for installation with wall-mounted hydraulic connections
Modello /
Model
DIST 3-4 per tutti i modelli ETI e ETM /
for all models ETI and ETM
Nella versione con attacchi idraulici a muro (tubazioni idrauliche provenienti dal lato dello schienale del ventilconvettore) è necessario utilizzare il tronchetto distanziatore 3/4” Eurocono.
In the version with the water connections to the wall (hydraulic hoses from the back side of the fan-coil ) you must use the socket spacer 3/4“ Eurokonus.
Codice /
Code
07525020
Ventilconvettori /
Fan coils
178