Subtitle Workshop (versione 2.51)

Download Report

Transcript Subtitle Workshop (versione 2.51)

Subtitle Workshop (versione 2.51)
• http://subworkshop.sourceforge.net/download.php
• Caricare il film: Movie_Open oppure [Ctrl]+[P];
-
I formati che possono essere caricati si visualizzano dal menù
a tendina di Movie_Open_All Supported Files;
- Se ricevete questo messaggio di errore "File is not a valid video
file" scaricare il giusto Codec Pack: http://jdoe.host.sk/.
• Impostazioni iniziali per nuovo file:
- Mode: Time (altra opzione: Frame)
- Input FPS: 25
- FPS: 25
- Work with: Both (duration+final time)
- Set caratteri: ANSI_Default
oppure EASTEUROPE per lingue con
diacritici
- Per esigenze particolari o per specificare
parametri: (dal menù) Settings_settings
• Creare un nuovo file sottotitoli: File_New subtitle;
• Inserire nuovo sottotitolo: Edit_Insert subtitle oppure
[Ins];
-
I sottotitoli vengono inseriti in coda, uno dopo l’altro, in ordine crescente;
Per inserirne uno in posizione antecedente: Selezionare il sottotitolo +
Edit_Insert before oppure [Shift]+[Insert].
• Per cancellare, selezionare il sottotitolo + Edit_Remove
selected oppure [Canc];
• Per caricare un file sottotitoli: File_Load Subtitle oppure
[Ctrl]+[O];
- I formati supportati sono indicati nel menù a tendina, File_Load
Subtitle_Tipo file.
• Ciascun sottotitolo è composto da tre parti: time-in/timeout/testo:
-
TIME-IN: quando il sottotitolo appare sullo schermo
TIME-OUT: quando il sottotitolo esce dallo schermo
TESTO: il sottotitolo vero e proprio
• Ciascun sottotitolo è composto da tre parti: time-in/timeout/testo:
-
TIME-IN: quando il sottotitolo appare sullo schermo
TIME-OUT: quando il sottotitolo esce dallo schermo
TESTO: il sottotitolo vero e proprio
•
Scrivere nella casella di testo “Text”. Tra parentesi, viene indicato il numero di
caratteri utilizzati (9 characters). Vengono conteggiati: punteggiatura, spazi, ecc.;
•
In base alle impostazioni stabilite, raggiunto un certo numero di caratteri il software
va a capo automaticamente (vedi slide successive).
• Ciascun sottotitolo è composto da tre parti: time-in/timeout/testo:
-
TIME-IN: quando il sottotitolo appare sullo schermo
TIME-OUT: quando il sottotitolo esce dallo schermo
TESTO: il sottotitolo vero e proprio
• Selezionare il sottotitolo + tasto destro del mouse per: corsivo, grassetto,
sottolineato, cambiare colore (si applica a tutto il sottotitolo);
• Per singola parola/elemento: fare copia-incolla da Word/Notepad
• Setting_setting_advanced = stabilire numero massimo di caratteri per riga;
• Il numero di caratteri per ciascuna riga verrà segnalato.
• Ciascun sottotitolo, in Subtitle Workshop, è composto da tre
parti: time-in/time-out/testo:
-
TIME-IN: quando il sottotitolo appare sullo schermo
TIME-OUT: quando il sottotitolo esce dallo schermo
TESTO: il sottotitolo vero e proprio
- Play: avviare il video
- Stop: fermare il video
- Passare al sottotitolo precedente
- Passare al sottotitolo successivo
- Impostare il tempo iniziale del sottotitolo: quando il sottotitolo apparirà sullo schermo
- Impostare il tempo finale del sottotitolo: quando il sottotitolo uscirà dallo schermo
• Ciascun sottotitolo, in Subtitle Workshop, è composto da tre
parti: time-in/time-out/testo:
-
TIME-IN: quando il sottotitolo appare sullo schermo
TIME-OUT: quando il sottotitolo esce dallo schermo
TESTO: il sottotitolo vero e proprio
- Avanti di un fotogramma
- Indietro di un fotogramma
• È possibile modificare la
durata dei sottotitoli anche
manualmente
RIASSUMENDO:
1. Caricare file video
2. Creare nuovo file sottotitoli
3. Impostare eventuali limiti (Setting_setting_advanced)
4. Aggiungere una serie di sottotitoli vuoti [Ins]
5. Iniziare con il primo sottotitolo impostando time-in e time-out
6. Iniziare a scrivere il testo per il sottotitolo
• L’ordine di queste due operazioni dipende da vari fattori.
Tra gli altri: velocità, abilità e abitudine nel lavoro di
sottotitolazione.
SALVATAGGIO FILE
• File_Save as: generalmente in formato SubRip (.srt) –
solitamente letto anche da Notepad (file .txt);
• Altro formato simil .txt: Quicktime Text.
CARICARE FILE SOTTOTITOLI
• File_Load Subtitle…
• Scegliere il file e caricarlo nel software
• RICORDARE DI SALVARE SEMPRE IL PROPRIO LAVORO!