AUTOMATION engineering

Download Report

Transcript AUTOMATION engineering

WE IMPROVE YOUR BUSINESS
AUTOMATION engineering
WE IMPROVE YOUR BUSINESS
RIMAC S.r.l. è presente sul mercato da oltre 30
anni nello sviluppo, produzione e commercializzazione di impianti automatici.
RIMAC S.r.l. is on the market by more than 30
years with study, production and commerce of
automatic units.
Sviluppatasi inizialmente nella progettazione di
macchine per il settore tessile, grazie ad un ufficio
progettazione interno dinamico e flessibile, ha
saputo diversificare la propria produzione abbracciando nuovi settori.
The aim at the beginning was the project and
realization of machines for textile industries, but
thanks to the own dynamic and flexible project
department, the production has been diversified
covering new sectors.
Versatilità nell’adattare sempre i propri prodotti
alle esigenze del cliente.
Versatility (to adapt always our products to the
needing of customers).
Impegno costante nella ricerca per garantire
soluzioni sempre innovative.
The steady research (to grant always innovative
solutions).
Servizio pre e post vendita svolto con il massimo
impegno e alta professionalità.
Our great care (to follow the customer at the best
of our capacity, before and after the sale).
Queste le caratteristiche fondamentali che rendono RIMAC un'azienda leader nel mercato delle
automazioni.
These are the important features that make
RIMAC a leader in the automation market.
INDICE/INDEX
LENZUOLA/FITTED SHEETS
R3000
Macchina semiautomatica per l’inserimento dell’elastico negli angoli delle lenzuola
Semiautomatic device for elastic insertion in the corners of fitted sheets
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------03
R3000-K3
Macchina automatica per l’inserimento dell’elastico negli angoli delle lenzuola
Automatic device for elastic insertion in the corners of fitted sheets
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------04
R2500T
Macchina automatica per il taglio e l’orlatura trasversale di lenzuola piane
Automatic machine for cross cut and hemming of flat sheets
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------05
R2500L
Macchina automatica per l’orlatura in continuo su due lati di lenzuola piane
Automatic machine for the continuous hemming on two sides of flat sheets
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------06
R396
Macchina semi automatica per la preparazione e l’applicazione di una banda su
coprimaterassi
Semiautomatic machine to prepare and apply the band on mattress covers
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------07
BORDATURA/BINDING
BA2000
Macchina per il taglio e l’inserimento del bordino in automatico
Device for insertion and cut of bind in automatic
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------08
R242
Macchina automatica per la bordatura di trapunte con angolo rotondo
Automatic machine for binding of quilts with round corners
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------09
R242D
Impianto automatico a due livelli per la bordatura di trapunte con angolo rotondo
Two level automatic machine for the binding of quilts with round corners
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10
CUSCINI/CUSHIONS
R489
Macchina automatica per la realizzazione di cuscini rotondi bordati
Automatic machine for the binding of round cushions
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------11
R391c
Macchina automatica per la preparazione di fodere di cuscini
Automatic machine to prepare cushion cases
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------12
SORFILATURA/OVERLOCKING
SORFILA4
Macchina automatica per la sorfilatura su quattro lati con angoli quadrati o rotondi per
tovaglioli, campionari...
Automatic machine for the overlocking on 4 sides of fabrics with round or square corners
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------13
TENDE/CURTAINS
PG343
Macchina multiaghi per la realizzazione di pieghe in automatico per tende, festoni,
Table-skirt con l’applicazione della fettuccia nella parte inferiore
Multineedle machine for the automatic pleating of curtains, table-skirt, festoons etc,
with tape application in the lower side
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14
TAPPETI /CARPETS
R375
Macchina automatica per la bordatura a nastro di tappeti auto
Automatic machine for the binding of car mats
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------15
R246
Macchina automatica per la sorfilatura di tappeti per auto
Automatic machine for the overlocking of car mats
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------16
1
MULTIAGHI/ MULTINEEDLES
R352
Macchina multiaghi automatica per la cucitura rettilinea a doppia catenella
Automatic multineedle machine for the straight line sewing with double chainstitch
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------18
TAGLIO/CUTTING
TS305
Impianto automatico per il taglio e la stenditura di tessuti per tende, tovagliato,
lenzuola, moquette
Automatic unit for fabric cutting and stacking, suitable for curtains, table linen, sheets,
moquette
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------19
ASCIUGAMANI/TOWELS
RS150T
Macchina automatica per il taglio e l’orlatura trasversale di asciugamani
Cross cutting and hemming machine for Terry Towels
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------20
2
R3000
A pparecch i at u ra se m ia u to m a tic a p e r l’in s e r im ento dell’elastico negli angoli delle lenzuola
Fa ci l m ent e ins t allab i l e s u q u a l s i a s i ti p o l o g i a d i macchi na per cuci re, R 3000 consente di i ncrementar e la
p ro dutt iv it à f ino al 2 0 0 % .
L’ i n se r im ent o dell’e l a s ti c o a l l ’ i n te rn o d e l l ’ o rl o , garanti sce u n’ otti ma qual i tà del prodotto fi ni to.
C amb iando il t ipo di o rl a to re è p o s s i b i l e u ti l i z z are el asti ci d a 6, 8 e 10 mm. Mi sure di fferenti su ri chiest a.
Semiau t o mat i c d ev ic e fo r e la s tic in s e r tio n i n the cor ner s of fitted sheets
Easy to be ins t alled o n e v e ry s e w i n g m a c h i n e l ocksti tch or chai nsti tch, R 3000 al l ow s to i ncrease the
p ro duc t ion t ill t o 200 % .
Th e i n s er t ion of t he e l a s ti c i n s i d e th e h e m (s o compl etel y cove red) grants a very hi gh qual i ty of the f inal
p ro duc t .
C hanging t he hem m e r, i t i s p o s s i b l e to u s e e l asti cs of 6,8 and 10mm (other measures can be val ue d on
reques t ) .
Equipo semi au t o m a tic o p a r a in s e r ta r e l e la stico en las esquinas de las sabanas
D e fác il ins t alac ión e n c u a l q u i e r ti p o d e má q u i na de coser, R 30 00 permi te aumentar l a producti vi da d hast a
u n 200%.
L a i n se r c ión de elás ti c o a l i n te ri o r d e l d o b l a d i l l o, asegura un a ópti ma cal i dad del producto fi nal .
Se pueden ut iliz ar e l a s ti c o s d e m e d i d a 6 , 8 y 10 mm, sol o subst i tuendo el dobl adi l l ador. (di ferentes m edid as a pet ic ión) .
Tec h n ic a l C haract erist ics
Type of elastic
the most used 6,8,10 mm
(others on request)
Indicative production
Till to 550 pieces in 8 hours
Type of fabric
the most used (no knitted fabrics)
Power Supply
220V 50/60 Hz
Device Power Consumption
400W
Sewing head Power Consumption 1500 W
3
R3000-K3
Macch i n a au t o m a tic a p e r l’in s e r im e n to dell’elastico negli angoli delle lenzuola
L’oper at or e p u ò fa c i l m e n te c o n tro l l a re 2 o 3 macchi ne. U na vol t a cari cato i l pezzo, l a macchina esegue t ut t a
l ’or lat ur a in a u to m a ti c o i n s e re n d o l ’ e l a sti co nel l e posi zi oni r i chi este.
D is ponibile ne l l e v e rs i o n i c o n te s ta d i cuci tura catenel l a e punto annodato. Le mi sure del l ’ elast ico nor m alment e ut iliz z a te s o n o 6 , 8 e 1 0 mm.
L’elas t ic o è c u c i to a l l ’ i n te rn o d e l l ’ o rl o e qui ndi i nvi si bi l e, questo garanti sce un’ otti ma qual i tà del pr odot t o
finit o.
Sem plic it à di u ti l i z z o e d i p ro g ra mma z i one, consentono a qual si asi operatore, anche i l meno esper t o, di
o t t ener e ot t im i ri s u l ta ti .
Mach i n e f o r th e a u to m a tic h e m m in g with elastic inser tion in fitted sheets
An oper at or c a n e a s i l y l o a d a n d c o n tro l 2 – 3 machi nes at the s ame ti me. Once l oaded the sheet , t he
mac hine is ab l e to re a l i z e a l l th e h e mmi ng around i t automati ca l l y, i nserti ng al so the el asti c in t he desir ed
p os it ion.
Available wit h L o c k s ti tc h o r C h a i n s ti tc h sew i ng head.
The m os t us e d e l a s ti c d i m e n s i o n s a re 6 , 8 and 10mm (other measu res can be val ued on request ) .
The ins er t ion o f th e e l a s ti c i n s i d e th e h em (so compl etel y cove red) grants a very hi gh qual i ty of t he f inal
p r oduc t .
Eas y t o be us e d a n d p ro g ra mme d , i t g ra nts to al l the operators to obtai n absol utel y good res ult s.
Máq u i n a au t o m á tic a p a r a h a c e r e l d o bladillo de sabanas con inser ción de elástico en la s esqui nas
4
El oper ador p u e d e c o n tro l a r fá c i l m e n te dos o tres maqui nas. D es pues del cargo de l a sabana, la m áquina
realiz a aut om á ti c a me n te to d o e l d o b l a d i l l o i nsertando el el ásti co en l as posi ci ones pedi das.Disponible con
c abez al de c o s tu ra c a d e n e ta o p e s p u n te . Las medi das de el asti co uti l i zadas son normal mente 6, 8 y 10 m m .
El elás t ic o es c o d i d o a l i n te ri o r d e l d o b l adi l l o, y por l o tant o es i nvi si bl e, l o que garanti za un a calidad m uy
b uena del pr o d u c to fi n a l .
Fac ilidad de u s o y p ro g ra ma c i ó n , l o q u e permi te a cual qui er ope rador, tambi èn si n experi encia, de obt ener
b uenos r es ult a d o s .
Technical Charact erist ics
Indicative production
Type of elastic
Type of fabric
Power supply
Power Consumption
Compressed Air
till to 60-70 pieces/hour
the most used 6,8,10 mm
(others on request)
the most used (no knitted fabrics)
220V 50/60 Hz
2000W
6 Bar
R2500T
Macch i n a au t o mat ic a p e r il ta g lio e l’o r la tu r a tr asver sale di lenzuola piane
C ari co del m at er iale d a fa l d a to o p p u re c o l l e g amento di retto da R 2 5 0 0 L .
Tagl i o aut om at ic o ( a l a ma c i rc o l a re ) i n m i s u ra del pezzo fi no a d una l arghezza di 350 cm.
Orl a tor i a c inghia r e g o l a b i l i p e r re a l i z z a re o rl i da 8 a 30 mm di al tezza.
Teste di c uc it ur a de s tra e s i n i s tra a p u n to c a te nel l a, oppure a ri chi esta punto annodato con cambi a spoline
a utoma t ic o.
Si stem a di f is s aggio d e l l a c u c i tu ra fi n a l e c o n i nfi tti mento de l punto.
L a ma c c hina è f or ni ta d i u n e ti c h e tta to re a u to m ati co a pi ega se mpl i ce o doppi a.
L e l e nz uola f init e v e n g o n o i m p i l a te s u c a rre l l i mobi l i al l ’ usci ta del l a zona di cuci tura.
L a ma c c hina è c om p l e ta me n te g e s ti ta d a P L C e programmabi l e tram i te un Touch screen sul pannello
coma ndi in m odo s e m p l i c e e i n tu i ti v o .
A utom at i c mach i n e fo r c r o s s c u t a n d h e m ming of flat sheets
Materi al loading f r o m s p re a d e d fa b ri c o r d i re ctl y from R 2500L.
Autom at ic c ut of t he p i e c e a t a d e s i re d m e a s ure.
Max fa br ic widt h 35 0 .m m .
Bel t-hem m er s adjus ta b l e fo r h e m s fro m 8 to 3 0mm hi gh.
R i g ht and lef t Chain s ti tc h s e w i n g h e a d s , o r o n request l ocksti t ch sew i ng heads w i th automati c bobbin
c h a n g e r.
Sti tching c ondens in g to fi x th e s e w i n g .
Th e ma c hine is s up p l i e d w i th a n a u to ma ti c l a b el i ng-devi ce w i th si mpl e or doubl e fol d.
Th e re aliz ed s heet s a re s ta c k e d a t th e e n d o f the sew i ng group on mobi l e trol l ey.
Th e ma c hine is c om p l e te l y m a n a g e d b y P L C and the programmi ng th rough a touch screen on control
p anel i s eas y and in tu i ti v e .
5
Máquin a au t o mát i c a p a r a e l c o r te y e l d o b ladillo tr ansver sal de sabanas planas
C arg o del m at er ial d e te j i d o te n d i d o o c o n e x i ón di recta desde l a maqui na R 2500L.
C orte aut om át ic o ( d e c u c h i l l a c i rc u l a r) d e l a tel a en medi da, h asta una anchura de 350 cm.
D obl a dillador es de c i n ta a j u s ta b l e s p a ra h a c e r dobl adi l l os desd e de 8 hasta 30 mm de ancho.
C abez ales de c os t u ra d e re c h a y i z q u i e rd a c o n punto cadeneta, o a peti ci ón, pespunte con cambi o
a utomá t ic o de bobin a s .
Si stem a de f ijado de l a c o s tu ra fi n a l c o n p u n ta da tupi da.
L a má quina es t á eq u i p a d a c o n u n a e ti q u e ta d ora automáti ca si mpl e ou dobl e.
L as sabanas r ealiz a d a s s o n a p i l a d a s s o b re c a rri l l os móvi l es a l a sal i da del grupo de costura.
L a má quina es t á t ot a l m e n te c o n tro l a d a p o r e l P LC y programabl e a través de un Touch S creen pos icionado
sobre
a n e ra s e n c i l l a y i ntui ti va.
re el panel
p a n e l de
de mandos en m
ma
va .
Technicall Char
Technica
Charact
ac t erist ics
ic s
Power suppl
supplyy
Power consumption
Compressed Air
Indicative Production
roduction
Max ffabric width
380V 50/60
50
Hz 3F+N
8500W
6 Bar
Pcs
3-4 Pcs/min
350mm
R2500L
Macch i n a au t o m a tic a p e r l’o r la tu r a in continuo su due lati di lenzuola piane
Pr elev ando il te s s u to d a ro to l o o d a fa l dato, due teste di cuci tura eseguono l ’ orl atura dei due lat i cont em poraneam ent e c o n v e l o c i tà d i a v a n z a m e n t o fi no a 18 mt/mi n.
D ue r if ilat or i p o s i z i o n a ti a l l ’ i n g re s s o d e l l a macchi na consentono dove ri chi esto di ri muovere la cim ossa e
rif ilar e il t es s u to i n e c c e s s o .
L e t es t e s ono a u to a l l i n e a n ti , e c o n u n si stema di fotocel l ul e seguono i l bordo del tessuto pe r gar ant ir e
u n’ot t im a qua l i tà d e l l ’ o rl o .
Pos s ibilit à di s o s ti tu i re l e te s te d i c u c i tura ed effettuare bordature e pi pi ng.
Sc ar ic o f aldato d e l ma te ri a l e o rl a to o p p ure predi sposi zi one al l a connessi one con l a R 2500T per eff et t uar e il
taglio e or lat u ra tra s v e rs a l e .
A u t o mat i c m a c h in e fo r th e c o n tin u o u s hem m ing on two sides of flat sheets
St ar t ing f r om a fa b ri c ro l l o r s p re a d e d fa bri c, tw o sew i ng heads (l eft and ri ght) real i ze the hem m ing on t wo
s ides of t he m a te ri a l a t th e s a me ti me , wi th a sew i ng speed ti l l to 18 mt/mi n.
The m ac hine i s s u p p l i e d w i th a fa b ri c tri mmi ng system, composed by tw o external cutters po sit ioned at t he
b eginning of th e c y c l e , w h i c h a l l o w to re move the sel vedge and tri m the excess fabri c w here necessar y.
The s ewing he a d s a re a u to -a l i g n i n g , th a nks to a photocel l s system w hi ch reads the fabri c ed ge t o gr ant an
h igh qualit y h e m.
Pos s ibilit y t o s u b s ti tu te th e s e w i n g h e a ds and real i ze bi ndi ng or pi pi ng.
Spr eaded unl o a d i n g o f h e m m e d fa b ri c , o r arrangement for connecti on to R 2500T for the cros s cut and
h em m ing on t h e o th e r tw o s i d e s .
M áq u i n a au t o m á tic a p a r a h a c e r e l d o bladillo en continuo sobr e dos lados de sabanas pl anas.
6
A l t om ar t ejid o d e ro l l o s o te n d i d o , d o s cabezal es de costura hacen el dobl adi l l o de l os dos lados al m ism o
t iem po, c on v e l o c i d a d d e a rra s tre h a s ta 18 m / mi n.
Dos c or t ador e s a l h i l o , p o s i c i o n a d o s e n l a entrada de l a máqui na, permi ten, donde se requi er a, de quit ar la
or illa y c or t ar a l h i l o e l e x c e s o d e te l a .
Los c abez ales s o n a u to a l i n e a b l e s , y p o r medi o de un si stema de fotocél ul a si guen el borde d e la t ela par a
as egur ar una c a l i d a d m u y b u e n a d e l d o b l adi l l o fi nal .
P os ibilidad de s u s ti tu i r l o s c a b e z a l e s d e costura y real i zar ri betes y pi pi ng.
Des c ar ga t en d i d a d e l te j i d o c o s i d o o c o nexi ón con l a R 2500T que hace el corte y el dobl adi l lo t r ansver sal.
Technical Charact erist ics
Power Supply
Power Consumption
Compressed Air
Indicative Production
Hem dimension
380V 50/60 Hz 3F+N
4000W
6 Bar
till to 18 mt/min
adjustable till to 10 cm height
R396
Macch i n a semi au to m a tic a p e r la p r e p a r a z ione e l’applicazione di una banda su copr im ater as si
L a ma c c hina è c om p o s ta d a d u e g ru p p i d i c u c i tura, superi ore ed i nferi ore, si ncroni zzati tra l oro.
N el g ru ppo s uper iore , c o mp l e ta m e n te a u to m a t i co, l a banda di tes suto vi ene prel evata da un rotol o e,
g ui d ata, c on una t en s i o n e c o s ta n te , tra mi te fo tocel l ul e fi no a l l a testa tagl i acuce, dove vi ene appl i cat o
l ’ e l a sti c o la c ui t ens i o n e è re g o l a ta d a u n o s p e ci al e al i mentat ore.
Trami te appos it i r ul l i , l a b a n d a d i te s s u to v i e ne trasportata f i no al l a seconda zona di cuci tura.
N el g ru ppo di c uc it u ra i n fe ri o re l a b a n d a v i e n e appl i cata manua l mente al tel o del copri materasso.
Al te rmine del c ic lo l ' o p e ra to re p u ò u ti l i z z a re la testa cuci tr i ce i nferi ore per esegui re l a cuci tura tra sver sal e della banda, t e rm i n a n d o i l c o p ri ma te ra s s o con un uni co mac chi nari o.
L a ma c c hina è c om p l e ta d i c o n tro l l i d i p re s e n z a tessuto e contr ol l i di rottura fi l o.
Semiau t o mat i c mac h in e to p r e p a r e a n d a p ply the band on m attr ess cover s
Th e ma c hine is c om p o s e d o f tw o s e w i n g g ro u p s, upper and l ow er, synchroni zed w i th each other.
In the upper gr oup, c o mp l e te l y a u to m a ti c , th e fabri c band i s l o aded from a rol l and, w i th a constant
te nsi on, is guided t h ro u g h p h o to c e l l s ti l l to th e overl ock sew i ng head, w here the el asti c i s appl i ed wit h
a tensi on adjus t able th a n k s to a s p e c i a l fe e d er.
Speci al r olls m ov e th e fa b ri c b a n d ti l l to th e s e cond sew i ng gr o u p .
In the lower s ewing g ro u p , th e b a n d i s m a n u a ll y appl i ed on the fl at part of the mattress cover.
At the end of t he c y c l e , th e o p e ra to r c a n u s e the l ow er sew i ng head to execute the cross sew i ng of t he
b and, c om plet ing in th i s w a y th e m a ttre s s c o ver w i th thi s sol e machi ne.
Th e ma c hine is c om p l e te w i th fa b ri c p re s e n c e control and thread breakage control .
Máquin a semi au t om á tic a p a r a la p r e p a r a c ión y la aplicación de bandas con elástico sobr e cubrecolchónes
L a má quina s e c om p o n e d e d o s g ru p o s d e c o s tura, superi or y i nfe ri or en si ncronía entre el l os.
En el g r upo s uper io r, to ta l m e n te a u to m á ti c o , l a banda de tej i do es cargada a parti r de un rol l o y es
g ui a da, c on una t en s i ó n c o n s ta n te , p o r me d i o de fotocél ul as al cabezal overl ock, donde se apl i ca el
e l á sti c o c on una t en s i ó n q u e s e a d j u s ta me d i a nte un al i mentador especi al .
A travé s de r odillos e s p e c i a l e s , l a b a n d a d e tej i do se transpor ta al segundo grupo de costura.
En l a unidad de c os tu ra i n fe ri o r, l a b a n d a s e apl i ca manual ment e a l a tel a del cubrecol chón.
Al fi nal del c ic lo, el o p e ra d o r p u e d e u ti l i z a r e l cabezal de co stura i nferi or para hacer l a costura transversal de la banda, te rmi n a n d o to d o e l c u b re c ol chón con una sol a máqui na.
L a má quina es t a eq u i p a d a c o n l o s c o n tro l e s para l a presenci a de l tej i do y control es para l a rotura del
hilo.
7
Technical Charact erist ics
Upper sewing head
Lower sewing head
Power Supply
Power consumption
Compressed air
Pegasus
Pegasus Ext 5214
220V 50 Hz
2400W
6 Bar
Indicative Production: about 55 seconds for each
piece, with an indicative saving of about 25 seconds
for the elastic application respect a standard manufacturing
BA2000
A p p arecch i at u r a p e r il ta g lio e l’in s e r im ento del bor dino in autom atico
R iduz ione dei te mp i d i b o rd a tu ra g ra z i e ad un si stema che conse nte di esegui re l a sovrapposizione f inale
c on una f er m a ta d i s o l i 2 s e c o n d i p e r e s egui re i l tagl i o del na stro.
R eins er im ent o d e l n a s tro i n a u to m a ti c o dopo l ’ estrazi one del pe zzo fi ni to.
R ipiegat ur a a l l ’ i n te rn o d e l n a s tro d u ra n t e l a sovrapposi zi one p er garanti re un’ otti ma qual i tà d el pr odot t o
finit o.
Ins t allabile s u d i v e rs i ti p i d i te s te d i c u ci tura come ad esemp i o :
D ur k opp 867 p e r re a l i z z a re c u c i tu ra p u n to annodato
Pegas us E X T 3 2 1 6 H p e r c u c i tu re a c a te nel l a (macchi na modi fi cata per mi gl i orarne l e prestazioni su m at er iali
d i alt o s pes s o re ).
Ques t a appar e c c h i a tu ra è i d e a l e p e r l a bordatura di Tappeti , Tr apunte, tappeti da bagno, ecc…
D evi ce f o r i ns e r tio n a n d c u t o f b in d in autom atic
It r educ es t he b i n d i n g ti me ta n k s to a s p eci al system w hi ch al l ow s the operator to make the s uper posit ion
p has e wit h on l y 2 s e c o n d s S to p fo r l a c e cutti ng.
At t he end of th e p i e c e b i n d i n g , th e m a c hi ne i nserts automati ca l l y the l ace for the next bi ndi ng.
L ac e f olding i n s i d e th e b i n d i n g d u ri n g s uperposi ti on cycl e gran ts an hi gh qual i ty of fi nal product .
Pos s ibilit y t o i n s ta l l i t o n d i ffe re n t s e w i ng heads, for exampl e:
D ur k opp 867 fo r l o c k s ti tc h s e w i n g
Pegas us E X T 3 2 1 6 H fo r c h a i n s ti tc h s e w ing (modi fi ed by R IMA C i n o rder to i mprove the perform ance on high
thic k nes s m at e ri a l ).
This dev ic e is p e rfe c t fo r th e b i n d i n g o f C arpets, qui l ts, cush i ons, bath carpets etc…
8
E q u i p o p ara e l c o r te y la in s e r c ió n d e la cinta en autom atico
Reduc c ión de l ti e mp o d e ri b e te g ra c i a s a un si stema que permi te l a superposi ci ón fi nal con u na par ada de
s ólo 2 s egund o s p a ra re a l i z a r e l c o rte de ci nta.
Re- ins er c ión d e l a c i n ta e n a u to m á ti c o d espués de l a extracci ón de l a pi eza termi nada.
P legadur a a l ’ i n te ri o r d e l a c i n ta d u ra n te l a superposi ci ón par a asegurar una cal i dad muy bu ena del
pr oduc t o f inal .
I ns t alac ión po s i b l e s o b re d i fe re n te s ti p os de cabezal es de cost ura, tal es como:
Dür k opp 867 p o r c o s tu ra p e s p u n te .
P egas us E X T3 2 1 6 H p o r c o s tu ra c a d e n e ta (máqui na modi fi cada para mej orar el rendi mi ento en m at er iales
gr ues os ) .
E s t e equipo e s i d e a l p a ra l o s ri b e te s d e al fombras, col chas, al fombras de baño, etc…
Te c h n i c a l C h a ra c teris tics
Power Supply
Power Consumption
Compressed Air
Max ribbon dimension
220V 50/60 Hz
800W
6 Bar
50 mm (Durkopp)
45 mm (Pegasus)
R242
Macch i n a au t o mat ic a p e r la b o r d a tu r a d i tr apunte con angolo r oto n d o
Avanza m ent o del m a te ri a l e tra mi te ta p p e to c on vel oci tà vari abi l e si ncrona al l a cuci tura.
R otazi one del pez z o tra mi te u n b ra c c i o mo to ri zzato che garanti s ce un raggi o di curvatura costante per t ut t i
e quatt r o gli angoli.
Si stem a B A 2000 pe r i n s e ri re a u to ma ti c a me n te i l bordi no ad i ni zi o ci cl o e termi nare l a l avorazi one senza
l ’ i nterv ent o dell’ope ra to re .
Otti ma f init ur a del p e z z o c o n ri p i e g a tu ra a l l ’ i n terno del nastr o tagl i ato.
Possi b ilit à di c ont r o l l a re d u e o tre ma c c h i n e c ontemporaneament e grazi e al si stema sempl i fi cato d i car ico
d el p ez z o.
Semp l i c it à di ut iliz zo , p ro g ra mma z i o n e tra mi te Touch-S creen, ri conosci mento automati co del l e mi sur e del
p ezzo.
C ontro llo aut om at ico d i ro ttu ra d e l fi l o , p re s e n za nastro ecc.. ., con segnal azi one i mmedi ata al l armi.
A utom at i c mach i n e fo r b in d in g o f q u ilts wit h r ound cor ner s
Materi al f or war d t hr o u g h mo to ri z e d b e l t w i th v ari abl e speed syn chronous w i th the seam.
Pi e ce r ot at ion t hr ou g h a m o to ri z e d a rm w h i c h grants a curve rad i us constant for al l four corners.
BA2 000 s y s t em t o a u to m a ti c a l l y i n s e rt th e ri b b on at the starti n g cycl e and fi ni sh the process w i thou t oper ato r i nter v ent ion.
Excel l ent f inis hing o f th e p i e c e w i th fo l d i n g i n s i de of cut ri b b o n .
Possi b ilit y t o c ont r o l tw o o r th re e m a c h i n e s a t the same ti me, thanks to the si mpl i fi ed pi ece l oadi ng syst em .
Si mpl i c it y of us e, pr o g ra m m i n g b y to u c h -s c re en, and automati c r ecogni ti on of the pi ece measures.
Autom at ic c ont r ol of th re a d b re a k a g e , ta p e p resence etc ..., w i th i mmedi ate w arni ng al arms.
Máquin a au t o mát i c a p a r a r ib e te a r e d r e d ó n e s con esquinas r edonda s
Movi m ent ac ión del m a te ri a l c o n ta p e te m o v i l motori zado con vel o ci dad vari abl e si ncroni zada con l a
costu ra .
R otaci ón de la piez a p o r m e d i o d e u n b ra z o m otori zado que permi te un radi o de curvatura constant e por
to das l as c uat r os es q u i n a s .
Si stem a B A 2000 pa ra i n s e rta r a u to m á ti c a m e n t e l a ci nta al i ni ci o del ci cl o y termi nar el proceso, si n la
i ntervenc ión del ope ra d o r.
Excel e nt e ac abado d e l a p i e z a c o n v u e l ta d e la ci nta a l ' i nteri or del ri bete.
Posi bi l idad de c ont r o l a r d o s o tre s m a q u i n a s e n el mi smo ti empo , graci as a un si stema de carga sim plif icado.
Semp l i c idad de em p l e o , p ro g ra m a c i ó n a tra v é s de un Touch-S creen , reconoci mi ento automáti co de las
medi d as de la piez a .
Te c h n i c a l C h arac teris tics
s
Indicative production
Max r ibbon dimension
Working table
Sewing head
Power Supply
Power Consumption
60
6 0 sec/pcs
/
45 mm
3000x4000 mm
PEGASUS EXT3216 modify by
RIMAC in order to improve the sewing
of heavy material
380V 50 Hz
3400W
9
R242D
Im pia nto automat i co a due l i vel l i per l a bo rd a t u ra d i t ra p u n t e c o n a n g o l o ro t o n d o
Sis tem a di c ari co aut om at co t r am it e:
- ta vo lo d i co lleg am ent o c on il s is t em a di t agl i o e f i s s a g g i o d e i b o r d i
- ta vo lo mo torizz at o per l’allineam ent o del m a t e r i a l e e i l c a r i c o d e l l e d u e R 2 4 2 p o s t e s u d u e l i v e l l i
Doppia te sta di cuci t ur a s uper ior e e inf er ior e e n t r a m b e d o t a t e d i :
- Avan za men to del m at er iale t r am it e t appet o c o n v e l o c i t à v a r i a b i l e s i n c r o n a a l l a c u c i t u r a
- Ro tazion e d el pez z o t r am it e un br ac c io m oto r i z z a t o c h e g a r a n t i s c e u n r a g g i o d i c u r v a t u r a c o s t a n t e p e r tu tti e q u a ttr o g l i
an go li
- Sistema BA20 00 per l’ins er im ent o aut om at i c o d e l n a s t r o a d i n i z i o c i c l o e f i n i t u r a b o r d o c o n r i p i e g a t u r a a l l ’ i n te r n o d e l
na stro tag liato
- Pro gra mmazione t r am it e t ouc h s c r een e r ic o n o s c i m e n t o a u t o m a t i c o d e l l e m i s u r e d e l p e z z o
- Co ntro llo a uto m at ic o della r ot t ur a del f ilo, p r e s e n z a n a s t r o e c c . . , s e g n a l a z i o n e i m m e d i a t a a l l a r m i
- Po ssibilità di ins er im ent o di una o due et ic h e t t e n e l b o r d o d u r a n t e l a c u c i t u r a
SPECIAL E ASPI RATO RE PER I RI TAG LI .
RETE DI PROTEZI O NE ESTERNA per gar ant i r e l a m a s s i m a s i c u r e z z a a l l ’ o p e r a t o r e .
10
Two le ve l autom at i c m achi ne f or t he bi ndi n g o f q u i l t s w i t h ro u nd c o rn e rs
Autom a tic load i ng syst em t hr ough:
- ta ble for con nec t ion wit h t he c ut t ing s y s t em a n d / o r s i d e s c l o s i n g s y s t e m
- mo torized tab le t o align t he m at er ial and loa d t h e t w o R 2 4 2 p o s i t i o n e d o n t w o l e v e l s
Double up pe r and lower sew i ng gr oup bot h e q u i p p e d w i t h :
- ma teria l fee di ng by r ot at ing belt wit h v ar iab l e s p e e d s y n c h r o n i z e d w i t h t h e s e w i n g h e a d
- p iece ro tatio n t hr ough a m ot or iz ed ar m whic h g r a n t a c o n s t a n t c u r v a t u r e r a d i u s f o r a l l f o u r s i d e s
- BA2 00 0 system f or t he aut om at ic ins er t ion o f t h e t a p e a t t h e b e g i n n i n g o f t h e c y c l e a n d f i n a l s u p e r p o s i ti o n w i th ta p e
fold ing inside the c ut bind
- Pro gra m man aging by t ouc h s c r een and auto m a t i c r e c o g n i t i o n o f t h e p i e c e m e a s u r e s
- Au toma tic con t r ol of t hr ead br eak age, t ape p r e s e n c e e t c . . . , w i t h i m m e d i a t e w a r n i n g a l a r m s
- Po ssibility to ins er t one or t wo labels in t he b i n d d u r i n g t h e s e w i n g
SPECIAL VACUUM CLEANER FO R CUTTI NGS .
EXTERNAL SAFETY NET PANELS t o gr ant t h e m a x i m u m p r o t e c t i o n o f th e o p e r a t o r.
M a quina automát i ca a dos ni vel es par a el ri b e t e d e e d re d o n e s c on e s q u i n a re d o n d a
Sis tem a de ca r ga aut om át i ca por m edio de :
- Me sa de co ne x ión c on el c or t e y c ier r e de l o s b o r d e s
- Me sa Moto riz ada par a la alineac ión del m at e r i a l y l a c a r g a d e l o s d o s R 2 4 2 c o l o c a d o s e n d o s n i v e l e s
Doble ca be za l de cost ur a s uper ior y inf er ior a m b o s e q u i p a d o s c o n :
- Avan ce de l mat er ial a t r av és de la m es a c o n v e l o c i d a d v a r i a b l e s i n c r o n a a l a c o s t u r a
- Ro tación de la piez a por m edio de un br az o m o t o r i z a d o q u e g a r a n t i z a u n r a d i o d e c u r v a t u r a c o n s t a n t e p a r a to d a s l a s
c ua tro e sq uin as .
- Sistema de BA2000 par a la ins er c ión aut om á t i c a d e l a c i n t a a l p r i n c i p i o d e l c i c l o y s u p e r p o s i c i o n f i n a l co n e l r i b e te
ple ga do de ntro de la c int a c or t ada
- Pro gra mación a t r av és de un t ouc h s c r een y r e c o n o c i m i e n t o a u t o m á t i c o d e l a s m e d i d a s d e l a p i e z a
on
troll au
a uto
m át ic o de r ot ur a del hilo, pr es e n c i a c i n t a e t c . . , s e ñ a l i z a c i ó n d e a l a r m a s i n m e d i a t a s
- C
Co
ntro
tom
- Po sib ilida d d e ins er t ar una o dos et iquet as e n e l r i b e t e d u r a n t e l a c o s t u r a
SP IRAD O R ES
S
ESP
E CI AL POR
OS R
E C O RTE S .
ASPIRADOR
PECI
PO R L
LO
RECO
ED DE PROTECCI
PROTE
pa r a gar
ga r an t i z a r l a m á x i m a s e g u r i d a d d e l o p e r a d o r.
RED
Ó N EXTERNA par
Tec h n ical Charact erist ic
ics
s
Tape dimension
Quilt dimension (standard)
Power S upply
Power Consumption
Compressed Air
Indicative Production
min. 30mm/max
x 45mm w
with cha
chainstitch,
a
50mm with lockstitch
min 1x1mt, max 2,6x2,6mt
380V 50Hz
11000W
6 Bar, 6/8 liter/piece
about 100/120 pieces/hour
R489
Macch i n a au t o mat ic a p e r la r e a liz z a z io n e d i cuscini r otondi bordati
L a ma c c hina per m ette d i re a l i z z a re c u s c i n i ro tondi bordati senz a l ’ i ntervento del l ’ operatore.
Il ca ri c o dei due t es s u ti s u p e ri o re e i n fe ri o re avvi ene trami te rotol i , mentre l a spugna pretagl i ata viene
i nse ri ta all’int er no d e i d u e te s s u ti tra m i te u n cari catore spec i a l e .
Il ma ter iale v iene t a g l i a to a mi s u ra tra mi te u n si stema a ghi gl i otti na e successi vamente trasportato f ino alla
te sta c uc it r ic e c on u n b ra c c i o mo to ri z z a to d o v e vi ene bordato t utto i ntorno ri tagl i ando i l tessuto i n eccesso.
Il cu sc ino f init o v ien e s c a ri c a to i n u n a s c a to l a al l a fi ne del l a macchi na.
L a ma c c hina c ont r ol l a l a p re s e n z a d i te s s u to , spugna e fi l o, ol tre ad esegui re i l conteggi o del fi l o p r esent e
n el l a bobina c on avv i s o a l ra g g i u n g i m e n to d e l l i mi te mi ni mo sta bi l i to. C ambi o spol i na manual e
Possi b ilit à di ins er im e n to e ti c h e tta d u ra n te l a bordatura.
A utom at i c mach i n e fo r th e b in d in g o f r o u n d cushions
Th e ma c hine allows to re a l i z e ro u n d b i n d e d c u shi ons w i thout the i nterventi on of the operator.
Th e l o ading of t he u p p e r a n d l o w e r fa b ri c c o m es by tw o di fferen t rol l s, w hi l e the pre-cut round foam is kept
from a s pec ial loade r a n d i n s e rte d a u to ma ti c a l l y i nsi de the the m.
Th e ma t er ial is c ut to m e a s u re b y a s p e c i a l g u i l l oti ne cutter a nd then moved by a motori zed arm ti l l t o t he
sewi n g z one wher e i t i s b i n d e d a l l a ro u n d c u tti ng the exceedi ng fabri c.
Th e re ady m ade c us h i o n i s th a n u n l o a d e d i n a box at the machi ne exi t.
Th e ma c hine c ont r o l s fa b ri c , fo a m a n d th re a d presence, and than ks to a speci al sti tch counti ng, check t he
q uanti ty of t hr ead in th e b o b b i n to i n fo rm th e operator w hen th e desi red l i mi t i s reached. The bobbin changi ng mu s t be m ade ma n u a l l y.
Possi b ilit y t o ins er t a l a b e l d u ri n g th e b i n d i n g .
Máquin a au t o mát i c a p a r a la r e a liz a c ió n d e c ojines r edondos r ibeteados
L a má quina per m it e d e re a l i z a r c o j i n e s re d o n d os ri beteados si n i ntervenci ón del operador.
L a ca r ga de los dos te j i d o s s u p e ri o r y i n fe ri o r l l ega di rectame nte desde de dos rol l os, mi entras que la
e sp onja pr e- c or t ada e s i n s e rta d a a l i n te ri o r d e l os dos tej i dos a través de un cargador especi al .
El mater ial s e c or t a a l a me d i d a u s a n d o u n c o rte a gui l l oti na y l uego transportado a l a cabeza de coser
con un br az o m ot or i z a d o d o n d e e s ri b e te a d o en toda su ci rcunfer enci a cortando el exceso de tej i do.
El coj i n ac abado s e d e s c a rg a e n u n a c a j a a l final de l a máqui na .
L a má quina es t a eq u i p a d a c o n c o n tro l e s p a ra tel a, esponj a y hi l o, además real i za el conteo del hi lo en
l a bobina, c on alar m a a l a l c a n z e d e l l ím i te míni mo establ eci do. C ambi o de bobi na manual .
Posi bi l idad de ins erta r e ti q u e ta s d u ra n te e l ri bete.
Tec h n ical Charact erist ics
Power Consumption
Compressed Air
Indicative production
Sewing head DURKOPP 867 with
3500W
6 Bar
4 pieces/min
knife
11
R391c
Macch i n a au t o m a tic a p e r la p r e p a r a z i one di foder e di cuscini
Pr elev ando il te s s u to d a u n ro to l o , l a m a cchi na l o mi sura e l o tagl i a.
D opo il t aglio i l m a te ri a l e v i e n e c a ri c a to ri pi egato a metà nel l a zona di cuci tura per l a real i zzazione delle
d ue s or f ilat ur e l a te ra l i .
Sc ar ic o aut oma ti c o d e l l e fo d e re i m p i l a te sul retro del l a macchi n a .
L a m ac c hina l a v o ra s e n z a l ’ i n te rv e n to d el l ’ operatore essendo pr ovvi sta di tutti i control l i nec essar i ( f ilo,
tes s ut o, ec c … ).
A u t o mat i c m a c h in e to p r e p a r e s e a t c ushions and pillow cases
St ar t ing f r om a ro l l , th e fa b ri c i s l o a d e d on the machi ne, meas ured and cut.
Onc e c ut it is fo l d e d i n h a l f a n d l o a d e d i n the sew i ng group, w hi ch real i zes tw o l ateral overl ocking.
Aut om at ic upl o a d o f c a s e s w h i c h a re s tacked i n the back si de of the machi ne.
The m ac hine w o rk s w i th o u t th e i n te rv e n ti on of the operator.
It is s upplied w i th a l l th e n e c e s s a ry c o n trol s (thread breakage , fabri c end ...).
M áq u i n a au t om á tic a p a r a la p r e p a r a c i ón de fundas de cojines
A l t om ar t ejid o d e s d e d e u n ro l l o , l a m á qui na l o medi da y l o co rta.
12
D es pués del c o rte e l m a te ri a l e s d o b l a d o por l a mi tad y cargado en el grupo de costura para la r ealización
d el ov er loc k e n l o s d o s l a d o s .
D es c ar ga aut o m á ti c a d e l a s fu n d a s a p i l adas en l a parte posteri o r de l a máqui na.
L a m áquina p u e d e s e r c o n tro l a d a p o r u n sol o operador, porque es equi pada con todos l os cont r oles necesarios ( t ela, es p o n j a , ru p tu ra d e h i l o s ..).
Technical Charact erist ics
Cushion case dimension
Power Supply
Power Consumption
Compressed Air
Indicative Production
adjustable from 40 x 40
to 50 x 50 cm
380V 50/60 Hz
2500W
6 Bar
about 8 - 9 Pcs/min
SORFILA4
Macch i n a au t o mat ic a p e r la s o r fila tu r a s u quattr o lati con angoli quadr ati o r otondi per tovagl i ol i ,
c ampio n ari , ecc. .
Otti ma qualit à del p ro d o tto fi n i to g ra z i e a d u n control l o el ett roni co del l a cuci tura.
Il ri co nos c im ent o au to ma ti c o d e l p e z z o g a ra n t i sce una grande fl essi bi l i tà consentendo l a sorfi l atur a di
p ezzi d i div er s e dim e n s i o n i s e n z a mo d i fi c a re i parametri macchi n a .
Temp i r idot t i di c ar ic a me n to c o n s e n to n o a d u n operatore di cont rol l are fi no a 3 macchi ne contempor an eame nt e.
Sca ri c o im pilat o dei p e z z i s o rfi l a ti .
D i sponibile anc he n e l l e v e rs i o n i :
S4T c om plet a di t ag l i o a u to m a ti c o a d a tta a l l a sorfi l atura di s trofi nacci
S4B St udiat a per es e g u i re l a Bo rd a tu ra d i ta p p eti con angol o qu adrato
S4G Com plet a di un ta v o l o s o ffi a n te , i d e a l e p e r l a sorfi l atura di pezzi di grandi di mensi oni come pe r
e se mp io m at er as s i.
A utom at i c mach i n e fo r th e o v e r lo c k in g o n 4 sides of fabr ics with r ound or squar e cor ner s. Ideal
for nap ki n s, samp l in g , flo o r c lo th e s e tc ...
H i g h qualit y of f inal p ro d u c t th a n k s to a n e l e c troni c control o f the sew i ng.
Th e aut om at ic r eadi n g o f th e p i e c e e d g e g ra n t s an hi gh fl exi bi l i ty, al l ow i ng the overl ocki ng of di ffer ent
measu r es wit hout an y mo d i fi c a ti o n to th e ma chi ne parameters.
Th e sh or t loading t i me , a l l o w th e o p e ra to r to l oad ti l l to 4 ma chi nes at the same ti me.
Autom at ic unloading a n d s ta c k i n g o f re a d y i te ms.
Avai l able als o in t he fo l l o w i n g mo d e l s :
S4T c om plet e wit h a u to ma ti c c u t, s u i ta b l e fo r fl oor cl othes
S4B St udied t o ex ec u te b i n d i n g o n c a rp e ts w i t h square corners
S4G Com plet e wit h a b l o w i n g ta b l e , s u i ta b l e for the overl ock on i tems of bi g di mensi on (for example
matre s s es ) .
13
Máquin a au t o mát i c a p a r a la s o b r e h ila d u r a (over lock) en los cuatr o lados con las esquinas r e donda s o cu ad rad as pa r a s e r v ille ta s , m u e s tr a s , etc ..
Excel e nt e c alidad d e l p ro d u c to fi n a l g ra c i a s a un control el ec tróni co de l a costura.
El reco noc im ient o a u to m á ti c o d e l a p i e z a g a ranti za una gran fl e xi bi l i dad, porque permi te de sobrehilar
p i e za s de dif er ent es ta ma ñ o s s i n c a mb i a r l o s parámetros de l a m á q u i n a
Graci as al t iem po r e d u c i d o d e c a rg a , e l o p e ra dor puede control a r hasta 4 máqui nas en el mi smo ti em po.
D escar ga apilada de l a s p i e z a s re a l i z a d a s .
D i sponible t am bièn e n l o s mo d e l o s :
S4T com plet a de c o rte a u to má ti c o d e te j i d o s , adecuada para l a s obrehi l adura de trapo para el suelo.
S4B e s t udiado par a h a c e r e l ri b e te d e a l fo m b r as con esqui na cua drada.
S4G equipada de un a m e s a s o p l a n te , i d e a l p ara l a sobrehi l adura de pi ezas grandes como por ej emplo
col chones .
Technical Charact erist ics
Power Supply
Power Consumption
Compressed Air
Indicative Production
220V 50/60 Hz
2000W
6 Bar
about 4 Pcs/min for
pieces
PG343
M acch i n a multia g h i p e r la r e a liz z a z io ne di pieghe in autom atico per tende, festoni, Table- ski rt con
l’ ap p l i caz i o n e d e lla fe ttu c c ia n e lla p a r te infer ior e
Quat t r o div er s e ti p o l o g i e d i p i e g a c o n l u nghezze vari abi l i da 1 0 a 50 mm.
L a ges t ione e l e ttro n i c a d e l l a p i e g a c o n sente di vari are ti pol og i a, l unghezza e di stanza tra l e pieghe in pochi
s ec ondi.
S of t war e per l a re a l i z z a z i o n e d i te n d a g gi : i mpostando l a mi sura del tessuto steso e del l a ten da f init a, la
m ac c hina c alc o l a a u to ma ti c a me n te l a l u nghezza e i l numero del l e pi eghe necessari e.
C on una v eloc i tà d i c u c i tu ra d i 7 0 0 p u n ti /mi n, si può real i zzar e una tenda fi ni ta i n 1-2 mi nuti.
M u l t i n eed l e m a c h in e fo r th e a u to m a tic pleating of cur tains, table-skir t, festoons etc, wit h t ape appl i c at i o n i n t h e lo we r s id e
Four differ ent ty p e o f p l e a ts c a n b e re a l i zed w i th adj ustabl e l ength from 10 to 50mm.
The elec t r onic ma n a g e me n t o f th e p l e a t al l ow s to change the typ e of pl eat, i ts l ength and the dist ance
b et ween pleats i n fe w s e c o n d s .
S pec ial S of t wa re fo r c u rta i n s ma n u fa c tu ri ng; setti ng the avai l a bl e fabri c l ength and the desi re d lengt h of t he
final c ur t ains to b e re a l i z e d , th e m a c h i n e makes the automati c cal cul ati on of the l ength and num ber of
p leat s t o be u s e d .
C ons ider ing a s e w i n g s p e e d o f 7 0 0 s ti tches/mi n., i t i s possi bl e to real i ze a compl ete curtai n in 1- 2 m inut es.
14
M áq u i n a mu l tia g u ja s p a r a la r e a liz a c ión de pliegues en autom ático par a cor tinas, festónes, t abl es ki rt , t amb i én c o n la a p lic a c ió n d e u na cinta en la par te inferior
C uat r o dif er en te s ti p o s d e p l i e g u e s c o n l ongi tud aj ustabl e desd e 10 hasta 50 mm.
E l c ont r ol elec tró n i c o d e l p l i e g u e p e rmi t e vari ar el model o, l a l ongi tud y l a di stanci a entre l os pliegues
e n poc os s egu n d o s .
S of t war e par a l a re a l i z a c i ó n d e c o rti n a s : programando el tamañ o de l a tel a i ni ci al y quel l o d e la cor t ina
final, la m áqui n a c a l c u l a a u to m á ti c a m e n te l a l ongi tud y el núme ro de l os pl i egues necesari os.
C on una v eloc i d a d d e c o s tu ra d e 7 0 0 p u ntadas por mi nuto, se pue de hacer una corti na acabada en m ás
o m enos 1- 2 m i n u to s .
Technical
Te
ch nical Charact erist ics
Power Supply
Supp
Power Consumption
C ons
C
ompresse d Air
Compressed
Pl
ea t max
ma x dimension
d
Pleat
220V 50/60 Hz
1000W
6 Bar
50 mm for simple pleat
100 mm for double pleat
R375
Macch i n a au t o mat ic a p e r la b o r d a tu r a a n a str o di tappeti auto
Grazi e ad un s is t ema p a rti c o l a re d i l e ttu ra b o r do e movi mentazi one del tappeto, l a macchi na perme t t e di
b ord ar e a nas t r o i t a p p e ti n i p e r a u to d i d i v e rs e forme, garante ndo una produzi one di al ta qual i tà.
U na vo lt a c ar ic at o i l ta p p e to ma n u a l m e n te , l a macchi na esegue i l ci cl o di bordatura compl etamente in
a utoma t ic o s c ar ic an d o i l ta p p e to fi n i to e a c c a t astandol o nel l a parte posteri ore.
U n pannello di c ontro l l o , d o ta to d i s i s te m a to u ch screen, perme tte una programmazi one sempl i ce e int uit iva,
con l a pos s ibilit à di me mo ri z z a re tu tti i p a ra m e tri i n programm i faci l mente ri chi amabi l i al l ' occorrenz a.
Grazi e ad un r ic ono s c i me n to a u to ma ti c o , n o n è necessari o progra mmare l a macchi na per ogni form a di
ta ppeto.
U n oper at or e può c a ri c a re fi n o a 3 m a c c h i n e contemporaneamente.
A utom at i c mach i n e fo r th e b in d in g o f c a r -mats
Th anks t o a par t ic ul a r s y s te m o f e d g e re a d i n g and car-mat movi n g, the machi ne al l ow s to bi nd car-m at s of
d i ffere nt s hapes , gr a n ti n g a n h i g h q u a l i ty p ro ducti on.
On ce loaded m anua l l y th e ma t, th e ma c h i n e real i zes the bi ndi ng cycl e compl etel y i n automati c unl oading
th e re ady m at and s ta c k i n g i t i n th e b a c k s i d e of the machi ne.
A contr ol panel, equ i p p e d w i th a to u c h s c re e n , al l ow s an easy a nd i ntui ti ve program management, wit h t he
p ossi b ilit y t o m em or i z e th e p a ra m e te rs e a s i l y recal l abl e on nee d i n g .
As th e m ac hine r ec o g n i z e s a u to ma ti c a l l y th e s hape of the mat, i t i s not necessary to program the m achine
fo r e ac h c ar - m at s ha p e .
An oper at or c an loa d ti l l to 3 ma c h i n e s a t th e same ti me.
Máquin a au t o mát i c a p a r a r ib e ta r c o n c in ta l os tapetes par a coches
Graci as a un s is t em a e s p e c i a l d e l e c tu ra y manej o del borde del tapete, l a máqui na permi te de ri be t ear
con ci nt a los t apet e s p a ra c o c h e s d e d i s ti n ta s formas; l o que g aranti za una producci ón de al ta cal idad.
U na ve z c ar gada la a l fo m b ra d e fo rm a m a n u a l, l a máqui na real i za el ci cl o de ri beteadura compl etam ent e
e n autom át ic a des c a rg a n d o l a s a l fo mb ra s te rm i nadas y api l andol a s en l a parte posteri or de l a maquina.
U n panel de c ont r ol , e q u i p a d o c o n s i s te ma d e TOU C H S C R E E N , perm i te l a programaci ón fáci l y i n t ui ti va, c on la c apac id a d d e a l ma c e n a r to d o s l o s parámetros en l o s programas que se pueden buscar con
fá ci l i dad c uando s e a n e c e s a ri o .
Graci as a un r ec ono c i m i e n to a u to má ti c o , n o es necesari o program ar l a máqui na para cual qui er for m a de
a l fo mb r a.
U n oper ador puede c a rg a r h a s ta tre s m á q u i n as si mul táneamente.
15
P r o d u c t i o n t i m e (man u a l lo ad in g not included)
Standard front car-mats: about 45/50 sec.
Standard rear car -mats: about 35/40 sec.
Production can change depending on the type of material, the
dimension, the stitch length, the shape and the loading speed
of the operator
Technical Charact erist ics
Minimum piece dimension
20 x 30 cm
Maximum piece dimension
80 x 60 cm
Power Supply
220V 50/60 Hz
Power Consumption
2000W
Compressed Air
6 Bar
SEWING HEAD DURKOPP 867-290342 specially
modified for binding
Sewing speed: 2000 RPM
R246T
Macch i n a au t o m a tic a p e r la s o r fila tu r a di tappeti per auto
Gr az ie ad un s i s te m a p a rti c o l a re d i l e ttura bordo e movi mentazi one del tappeto, l a macchi na per m et t e di
b or dar e a f ilo i ta p p e ti n i p e r a u to d i d i v e rse forme, garantend o una produzi one di al ta qual i tà .
MO DE L L I DI S PON IB IL I:
1 . R246 co n c a r ic o m a n u a le
U n oper at or e p u ò c a ri c a re fi n o a 3 ma c c hi ne contemporaneamente.
2 . R246T co n c a r ic o a u to m a tic o
i n ques t o c aso l ’ o p e ra to re d e v e s o l o c a ri care una pi l a di tappe ti sul pi ano di cari co, mentre il car icam ent o
d el pez z o s ul l a ma c c h i n a a v v i e n e i n a u t omati co trami te pi nze ad aghi che prel evano i l pezzo e lo posiziona no nella z on a d i c u c i tu ra d o v e v i e n e s o rfi l ato senza l ’ i nterve nto del l ’ operatore.
Ent r am bi i m o d e l l i s o n o d o ta ti d i :
- t aglio e s ald a tu ra a c a l d o d e l fi l o a l l a fi ne del l a cuci tura
- s c ar ic o e im p i l a tu ra a u to ma ti c i d e i ta ppeti l avorati nel l a pa rte posteri ore del l a macchi na
- un pannello d i c o n tro l l o , d o ta to d i s i s tema touch screen che permette una programmazi one sem plice e
i nt uit iv a, c on l a p o s s i b i l i tà d i me mo ri z z a re tutti i parametri i n programmi faci l mente ri chi ama bili
a ll' oc c or r enz a .
A u t o mat i c m a c h in e fo r th e o v e r lo c k c ar m ats with autom atic loading
Thank s t o a p a rti c u l a r s y s te m o f e d g e readi ng and car mat movi n g, the machi ne al l ow s to bi n d wit h t hr ead
(ov er loc k ) c ar-m a ts o f d i ffe re n t s h a p e s , granti ng an hi gh qual i ty producti on.
16
AVAI L ABL E M OD E L S :
1 . R246 w i t h m a n u a l lo a d in g
An oper at or c a n l o a d ti l l to 3 m a c h i n e s at the same ti me.
2 . R246T w i t h a u to m a tic lo a d in g
In t his c as e t h e o p e ra to r h a s o n l y to l o a d a pi l e of car-mats o n the l oadi ng tabl e, w hi l e the piece loading on
the m ac hine i s ma d e a u to ma ti c a l l y b y s p eci al needl e cl i ps w hi ch take the mat and posi ti on i t in t he sewing
z one wher e it i s o v e rl o c k e d w i th o u t th e operator i nterventi on.
Bot h m odels a re e q u i p p e d w i th :
- t hr ead c ut a n d h o t w e l d i n g a t th e e n d of sew i ng
- Unloading a n d s ta c k i n g o f re a d y ma d e i tems at the back si de o f the machi ne
- A c ont r ol pa n e l , e q u i p p e d w i th a to u c h screen w hi ch al l ow s an easy and i ntui ti ve program m anagem ent ,
w it h t he pos si b i l i ty to m e m o ri z e th e p a ra meters easi l y recal l ab l e o n n e e d i n g .
Máq u i n a au t o m á tic a p a r a s o b r e h ila r tapetes par a coches con car g a autom atica
Gr ac ias a un s i s te ma e s p e c i a l d e l e c tu ra y manej o del borde del tapete, l a máqui na permi te de r ibet ear con
c int a los t ape te s p a ra c o c h e s d e d i s ti n ta s formas; l o que garan ti za una producci ón de al ta calidad.
MO DE L O S DISP ON IB L ES:
1 . R246 co n c a r g a m a n u a l
u n oper ador p u e d e c a rg a r h a s ta 3 m a q u i nas al mi smo ti empo.
2 . R246T co n c a r g a a u to m a tic a
e n es t e c as o, e l o p e ra d o r ti e n e s ó l o q u e cargar una pi l a de tap etes sobre l a mesa de carga, m ient r as que la
c ar ga de la pi e z a e n l a m á q u i n a e s a u to máti ca a través de pi nza s de aguj as que recogen l a pieza y la
c oloc an en el á re a d o n d e e s c o s i d a s i n l a i ntervenci ón operador.
Am bos m odelo s e s tá n e q u i p a d o s c o n :
- Cor t e y s old a d u ra c o n c a l o r d e l h i l o a l fi nal de l a costura
- Des c ar ga y A p i l a d u ra a u to m a ti c a s d e l os tapetes cosi dos en l a parte posteri or de l a máqui na
- Un panel de c o n tro l , e q u i p a d o c o n s i s t ema de TOU C H S C R E E N que permi te l a programaci ó n f ácil y int ui t iv a, c on la c a p a c i d a d d e a l ma c e n a r to d os l os parámetros en l o s programas que se pueden buscar con
fác ilidad c uan d o s e a n e c e s a ri o .
R246T
Pr od u c t i o n t i me
R246 ( manual loading not included)
Standard front car-mats: about 30 sec.
Standard rear car -mats: about 20 sec.
R246T
Standard front car-mats: about 34 sec.
Standard rear car -mats: about 24 sec.
Production can change depending on the type of material, the di mension, the stitch
length, the shape and the loading speed of the operator in case of manual loading of
R246.
Te c h n ical Charact erist ics
Minimum dimension piece 20 x 30 cm
Maximum dimension piece 80 x 60 cm
Power Supply
220V 50/60 Hz
Power Consumption
2000W
Compressed Air
6 Bar
TITAN SEWING HEAD
Max sewing speed: 2000 rpm
17
R352
Macch i n a mu ltia g h i p e r la c u c itu r a r e t tilinea a doppia catenella
L a m ac c hina c o n s e n te d i a c c o p p i a re c o n cuci ture retti l i nee tess uti , TN T, ecc fi no ad una l arghezza m assim a
d i 1000 m m .
D is t anz a m ini ma tra d u e a g h i d i 6 ,7 mm.
L a m ac c hina è fo rn i ta d i c o n tro l l i d e l fi l o dedi cati che consen tono di arrestare l a l avorazi one pochissim i
p unt i dopo la ro ttu ra d e l fi l o .
Avv olgit or e au to m a ti c o p e r a v v o l g e re i l materi al e trapuntato al l ’ usci ta del l a macchi na.
D is ponibile ne l l e v e rs i o n i c o n l a rg h e z z a 400, 600, 1000 mm.
A u t o mat i c m u ltin e e d le m a c h in e fo r the str aight line sewing with double chainstitch
The m ac hine a l l o w s to c o u p l e w i th s tra i g ht l i ne sew i ng fabri c, TN T, and other materi al s ti l l to a m ax widt h of
1 000 m m .
The m ac hine i s s u p p l i e d w i th th re a d c o n trol s, w hi ch al l ow s to s top the machi ne j ust few sti tches af t er t he
thr ead br eak a g e .
Aut om at ic win d e r to w i n d th e q u i l te d materi al at the exi t of th e machi ne.
Available in t h e mo d e l s w i th ma x fa b ri c w i dth 400, 600, 1000 m m.
18
Máq u i n a mu ltia g u ja s p a r a h a c e r u n a c ostur a
r ect a d o b l e c a d e n e ta
L a m áquina p e rm i te d e j u n ta r te j i d o s , T NT etc, con
c os t ur a r ec t a, h a s ta u n a n c h o má x i mo de 1000 mm.
L a dis t anc ia mi n i ma e n tre d o s a g u j a s e s de 6,7 mm.
L a m áquina e s tá e q u i p a d a c o n d e te c to re s del hi l o
q ue per m it en d e p a ra r e l c i c l o d e tra b a j o sol o pocas
p unt adas desp u é s d e l a ro tu ra d e l h i l o .
Enr ollador au to m a ti c o p a ra e n ro l l a r e l matari al
c olc hado a la s a l i d a d e l a m á q u i n a .
D is ponible en l o s mo d e l o s c o n a n c h o d e 400, 600,
1 000 m m .
Technical Charact erist ics
Max fabric width
Minimum distance between two needles
Power Supply
Power Consumption
Compressed Air
Indicative Production
1000 mm
6,7mm
220V 50/60 Hz
2000W
6 Bar
1200 stitches/min
TS305
Im pian t o au t o mat i c o p e r il ta g lio e la s te n ditur a di tessuti per Tende, Tovagliato, Lenzuola, moquet t e
C ari co del t es s ut o d a ro to l o o p p u re d a fa l d a to con si stema di a pertura del materi al e ri pi egato
Tagl i o t r as v er s ale a l a m a c i rc o l a re c o n l a rg h e z za di tagl i o fi n o a 4000 mm.
Possi b ilit à di aggiun g e re l a me p e r i l ta g l i o l o n gi tudi nal e per suddi vi dere i l tessuto i n pi ù parti oppur e per
e l i mi nar e il bor do ov e n e c e s s a ri o .
Si stem a di aff ilat ur a a u to ma ti c a d i tu tte l e ta g l i eri ne progra mmabi l e sul pannel l o comandi .
Impi l at ur a per f et t a d e i p e z z i ta g l i a ti e p o s s i b i li tà di cambi ar e di rettamente ed i n modo sempl i ce param et r i
come lunghez z a e q u a n ti tà d e l p e z z o d a ta g l i are.
D i versi opt ionals dis p o n i b i l i p e r re n d e re l a T S 305 pi ù performa nte:
-Gru ppo S v olgit or e/ a l l i n e a to re : p e r p o te r c a ri care sul l a macch i na fi no a quattro rotol i contemporaneam ent e
e ma nt ener e i t es s u ti p e rfe tta me n te a l l i n e a ti
-Ta vo l o c on t appet o m o to ri z z a to p e r l o s c a ri c o i n automati co de l pacco di tel i tagl i ati
-Se co ndo t av olo c on ta p p e to mo b i l e d o v e è p o ssi bi l e l avorare su l pacco di tel i tagl i ati mentre l a ma cchina
conti n ua la lav or az i o n e i n a u to m a ti c o .
A utom at i c u n i t f o r fa b r ic c u ttin g a n d s ta c k i ng, suitable for cur tains, table linen, sheets, m oquet t e
Fa bri c loading c om i n g fro m ro l l o r s p re a d e d w i th openi ng system for fol ded materi al
C ro ss c ut wit h c ir c u l a r b l a d e w i th c u t w i d th ti l l to 4000 mm
Possi b ilit y t o add lo n g i tu d i n a l c u tti n g b l a d e to devi de the fab ri c i n di fferent parts or tri m the edges when
n ece ss ar y.
Autom at ic s har penin g s y s te m fo r th e a l l c u tte rs, programmabl e o n the control board.
Perfe c t s t ac k ing of c u t p i e c e s , w i th p o s s i b i l i ty to change spee di l y parameters l i ke l ength and quant it y of
p i e ce s t o be c ut .
D i ffere nt opt ionals a re a v a i l a b l e to a d a p t T S 3 0 5 to customer ne e d i n g :
-Unwi n der / A ligner G ro u p : to l o a d th e m a c h i n e w i th 4 rol l s at th e same ti me keepi ng the fabri cs perf ect ly
aligned
-Ta bl e wit h m ot or iz e d b e l ts to u p l o a d a u to m a tical l y the pi l e of cut pi eces
-Se co nd t able wit h m o b i l e b e l t w h e re i t i s p o s s i bl e to w ork on the pi l e of cut pi eces w hi l e the mach ine
p ro ce eds wor k ing a u to ma ti c a l l y c u tti n g th e n e xt pi l e of pi eces.
19
Máquin a au t o mát i c a p a r a e l c o r te y e l te n d ido
de te las p ara co rt in a s , m a n te le r ía , r o p a d e
c ama, mo q u et as
C arg a de la t ela des d e d e u n ro l l o o d e m a te riall
te ndi d o, c on s is t ema d e a b e rtu ra d e l m a te ri a l
doblado.
C orte t r ans v er s al a c u c h i l l a c i rc u l a r c o n u n a
a nch ur a de c or t e ha s ta 4 0 0 0 mm.
Posi bi l idad de añad i r c u c h i l l a s p o r e l c o rte
l ongi tu dinal par a div i d i r l a te l a e n v a ri a s p a rte s
o para quit ar la or il l a c u a n d o s e a n e c e s a ri o .
Si stem a aut om át ic o d e a fi l a d u ra d e to d o s l o s
corta dor es , pr ogr am a b l e s o b re e l p a n e l d e
mandos .
Api l am ient o per f ec to d e l a s p i e z a s c o rta d a s y
p osi bi l idad de c am b i a r d i re c ta m e n te y fá c i l mente par ám et r os c o m o l a l o n g i tu d y c a n ti d a d
d e pi e z as a c or t ar.
H ay var ias opc iones d i s p o n i b l e s p a ra o b te n i r ell
mayo r r endim ient o d e l a T S 3 0 5 :
- Gru po des bobinad o r / a l i n e a c i ó n : p a ra c a rg a r
e n l a m áquina has t a c u a tro ro l l o s a l a v e z y
mantener los t ejidos p e rfe c ta me n te a l i n e a d o s
- Me sa c on c int a m o to ri z a d a p a ra l a d e s c a rg a
a utomá t ic a del paqu e te d e te l a s c o rta d a s
- Se gunda m es a c on c i n ta mó v i l , d o n d e s e
p uede t r abajar s obr e e l p a q u e te d e te l a s c o rta d as, m ient r as la m á q u i n a c o n ti n ú a u n n u e v o
ci cl o en aut om át ic o .
Technical Charact erist ics
Power Supply
Power Consumption
Compressed Air
Indicative Production
380V 50/60 Hz
4000W
6 Bar
9 cuts/min
RS150T
Macch i n a au t o m a tic a p e r il ta g lio e l’or latur a tr asver sale di asciugam ani
C ar ic o del m a te ri a l e d a fa l d a to o p p u re da R S 150L.
Taglio aut om a ti c o a l a m a c i rc o l a re d e l pezzo i n mi sura fi no ad una l arghezza di 130 cm.
Pos s ibilit à di c a ri c a re d u e p e z z i c o n te m poraneamente per aument are l a produtti vi tà del l a ma cchina.
Allineam ent o d e l m a te ri a l e c o n u n s i s te m a a petti ne.
Or lat or i a c ing h i a re g o l a b i l i p e r re a l i z z are orl i da 10 a 25 mm di al tezza.
Tes t e di c uc itu ra d e s tra e s i n i s tra a p u nto catenel l a, oppure a ri chi esta a punto annodato con cam bia
s poline aut oma ti c o .
Sis t em a di f is s a g g i o d e l l a c u c i tu ra c o n infi tti mento del punto.
L a m ac c hina è fo rn i ta d i u n e ti c h e tta to re automati co a pi ega se mpl i ce o doppi a.
Sc ar ic o del pro d o tto fi n i to i n p a c c h e tti s u di un nastro al l ’ us ci ta del l a macchi na.
L a m ac c hina è c o mp l e ta m e n te g e s ti ta d a P LC e programmabi l e tram i te un Touch screen sul pannello
c om andi in m o d o s e mp l i c e e i n tu i ti v o .
C ro ss cu t t i n g a n d h e m m in g m a c h in e f or Ter r y Towels
20
Mat er ial loadi n g fro m s p re a d i n g o r d i re c tl y from R S 150L.
Aut om at ic c ut w i th c i rc u l a r b l a d e a t a d esi red measure, ti l l to a w i dth of 130 cm.
Pos s ibilit y t o l o a d tw o p i e c e s a t th e s a me ti me to i ncrease the producti on rate of the machi ne
Fabr ic alignm e n t w i th a s p e c i a l s y s te m.
Belt hem m er s a d j u s ta b l e fo r h e m s fro m 10 to 25 mm hi gh.
R ight and lef t c h a i n s ti tc h s e w i n g h e a d s , or, on request, l ockst i tch heads w i th automati c bobbin changer.
St it c hing c ond e n s i n g to fi x th e s e w i n g .
The m ac hine i s s u p p l i e d w i th a n a u to mati c l abel i ng-devi ce w i th si mpl e or doubl e fol d.
U nload of r ea d y to w e l s o n s ta c k e r w i th bel t-system to move the pi l e once reached the desi re d quant it y of
towels .
The m ac hine i s c o mp l e te l y m a n a g e d b y P LC and the programmi ng th rough a touch screen on cont r ol panel
i s eas y and in tu i ti v e .
M áq u i n a au t om á tic a p a r a e l c o r te y e l dobladillo tr ansver sal de toallas
C ar go del m a te ri a l d e te j i d o te n d i d o o conexi ón di recta desde l a maqui na R S 150L.
C or t e aut om á ti c o (d e c u c h i l l a c i rc u l a r) d e l a tel a en medi da, h asta una anchura de 130 cm.
C apac idad de c a rg a d e d o s p i e z a s p a ra aumentar l a producti vi dad de l a máqui na
Alineac ión de l m a te ri a l c o n s i s te m a d e p ei ne.
D obladillador e s d e c i n ta a j u s ta b l e s p a ra hacer dobl adi l l os desd e de 10 hasta 25 mm de ancho.
C abez ales de c o s tu ra d e re c h a y i z q u i e rda con punto cadeneta, o, a peti ci ón pespunte con cam bio aut om át ic o de bobinas
Sis t em a de f ij a d o d e l a c o s tu ra fi n a l c o n puntada tupi da.
L a m áquina e s tá e q u i p a d a c o n u n a e ti q u etadora automáti ca si mpl e ou dobl e
D es c ar ga del
nsportadora a l a sal i da de
Des
d e l p ro d u c to te rm i n a d o e n p a quetes
q uetes sobre una ci nta tra
transportadora
d e la
l a m áquina.
áq u
L a m áquina
e n te c o n tro l a d a por
creen
La
áq uina e s tá to ta l m
me
po r el P LC y programabl
p ro g r amabl e a través de un Touch S cree
n posicionado
posic
s obr e el pane l d e m a n d o s e n ma n e ra s e nci l l a e i ntui ti va.
va.
Technical
Tech
nica l Char
Charact
ac t erist
ist ics
ic s
Power supply
Power consumption
C
o mp ressed Air
Compressed
Indicative Production
Max towel width
380V 50/60 Hz 3F+N
7500W
6 Bar
till to 9 Pcs/min (chainstitch
heads, single loading of
30x30cm towel)
130 cm
Graphic design - Sabina Venuto
WE IMPROVE YOUR BUSINESS
Via Prati Nuovi, 48 - 28065 - Cerano (NO) ITALY
Tel. + 39 0321 721882 Fax +39 0321 728354
E-mail: [email protected] Web Site http://www.rimac.it