Matakuliah : <<E0754>>/<<Percakapan III>> Tahun : <<2005>>
Download ReportTranscript Matakuliah : <<E0754>>/<<Percakapan III>> Tahun : <<2005>>
Matakuliah Tahun Versi : <<E0754>>/<<Percakapan III>> : <<2005>> : <<1/0>> Pertemuan <<13>> <<请你参加我们的婚礼>> 1 Learning Outcomes Pada akhir pertemuan ini, diharapkan mahasiswa akan mampu : • <<Mahasiswa dapat menjelaskan tradisi pernikahan di China dan perbandingannya dengan pernikahan di Indonbesia C2/TIK-14 >> 2 Outline Materi • Kosa Kata • Notes 3 <<生词>> • • • • • • • • 婚礼 亲戚 怪不得 请柬 拿……开心 勇敢 补充 浪漫 4 <<生词>> • • • • • • • • • 精彩 举杯 调查 百分之 传统 形式 反映 观念 由 5 <<注释>> • “喜事”“喜糖” “喜事”一般指让人高兴、值得庆祝的事, 也特指结婚。 “喜糖”特指结婚时招待亲友的糖果。 • “好日子” 本课指办喜事的日子,即举行婚礼的日子。 这一天常常选择在人们认为吉利的日子。 6 <<注释>> • 六六大顺 “六六顺”是中国民间流传的吉语,自古以来, 中国人就有崇尚偶数的习俗,把偶数看作是吉数, 是美好、幸运的象征,对六和双六更加崇尚,农 历初六、十六、二十六历来被认为是举行婚礼的 吉日。 • “父母也拜了” “拜父母”是中国传统婚礼仪式中的一项内容, 新郎、新娘要拜见双方的父母,以感谢他们的养 育之恩。 7 <<注释>> • “白头到老”“和和美美” 是新婚颂词。表达亲友对新婚夫妇的良好祝愿。 “白头到老”意思是希望夫妻共同生活一直到老, 也说“白头偕老”。“和和美美”是“和美”的 重叠,意思是家庭生活和睦美满。 • “天生一对” 这里指两个人是难得的一对好夫妻,好象是上天 有意匹配的一样。全句是“天生一对,地造一 双”。 8 <<注释>> • “敬酒” “敬”是有礼貌的送上(食品或其他物品) 的意思。“敬酒”,在庆典、宴会上的一 种礼仪,一示庆祝、祝愿、感谢等。 9 << Rangkuman>> • 生词 怪不得 拿……开心 补充 百分之 形式 观念 • 喜事、喜糖 • 六六顺 • 拜父母 • “白头到老”“和和美美” • 天生一对 • 敬酒 10