Menu restaurant
Download
Report
Transcript Menu restaurant
Donderdag 20 Oktober
Slow service on request
Please ask your waiter for vegetarian alternatives
Aperitieven
Cava Pere Ventura brut
Cava Pere Ventura brut rose
Champagne Autréau Brut 1er Cru
Bollinger Special Cuvée Brut
Bombay Sapphire
Tanqueray Ten
Hendrick’s
Gin Mare
Monkey 47
Copperhead
Vis
Glas
6
8
10
15
9
10,5
11,5
13,5
13,5
14
fles
36
49
65
99
Franse Fine de Claire holle oesters ‘n°3’
6 stuks
9 stuks
19
25
Ganzenlever met vijg, kweepeercompote en brioche 19
Foie gras de canard, figues , compote de coings et brioche
Duck foie gras, figs and quince compote, brioche bread
9–17
Croquettes aux crevettes, citron et persil frit
Shrimp croquettes, lemon and fried parsley
Pompoensoep met amandelen en sinaas
12
Soupe de potiron aux amandes et oranges
Pumpkin soup with almonds and oranges
Rundscarpaccio, olijfolie met basilicum,
raketsla en Parmezaan
16
Carpaccio de boeuf, huile d’olive et basilic,
roquette et parmesan
Beef carpaccio, olive oil and basil,
rocket salad and parmesan cheese
25
Assiette de fromages affinés:
Chaource Fermier, Comte Mélodie d’ été,
Fleur Audresselles
Selection of cheeses :
Chaource Fermier, Comte Mélodie d’ été,
Fleur Audresselles
Gambas à la plancha et pâtes
Fried prawns with Mediterranean pasta
22
14
29
Desserts
Vlees
Zacht en lauw chocoladegebak,
vanille-ijs en vanilleolie
“Beste rundstartaar van Vlaanderen en Brussel”
23
Ossenhaas “Simmental” met béarnaise
of groene pepersaus, frieten,
wintergroenten
30
17
30
Vitello tonnato met appelkappertjes
en pittige mosterdblaadjes
16
24
18-24
28
25
Soupe de potiron aux amandes et oranges
Pumpkin soup with almonds and oranges
Ravioli met truffel en champignons
in romige pastinaakjus
Salades – Pasta – Vegetarisch
15
Carpaccio de légumes d’hivers, pépins de potiron et
crème de fromage de chèvre
Carpaccio of winter vegetables and pumpkinseed, goat cheese
cream
15–23
Raviole à la truffe, champignons et panais crémeuse
Ravioli with truffle, mushrooms and creamy parsnip
Raviole à la truffe, champignons et panais crémeuse
Ravioli with truffle, mushrooms and creamy parsnip
Salade de fromage bleu, poire et noix
Salad of blue cheese, pear and nuts
14–18
6
Huisbereid citroentaartje met meringue
9
Tarte au citron maison meringuée
Homemade lemon pie with meringue
12
Espresso Martini, After dinner cocktail:
café, liqueur de café, Kahlua,vodka Ketel One et miel
After dinner cocktail based on Ketel One vodka, coffee,
Kahlua coffeeliqueur and honey
Spiced Chocolate Stick
Kruidige, romige after dinner cocktail:
Baileys Chocolat Luxe, Pimento en room
11
After dinner cocktail épicé et crémeux:
Baileys Chocolat Luxe, Pimento et crème
Spicy and creamy after dinner cocktail:
Baileys Chocolat Luxe, Pimento and cream
Of/ou/or
Roodbaars met frisse citroenpuree,
chorizo en paprika jus
Rouget avec purée au citron, jus de chorizo et poivrons
Redfish with fresh lemon puree, sauce of chorizo and peppers
Peer Williams met vanille en chocoladesaus
17
9
Affrego : mini café glacé et flocons de chocolat
Affrego : mini cafe glace with chocolate chips
Espresso Martini, After dinner cocktail
koffie, Kahlua koffielikeur, Ketel One vodka
en honing
Menu
9
Poire Williams
Pear Williams with vanilla and chocolate sauce
Affrego : mini café glacé met chocoladeschilfers
Pompoensoep met amandelen en sinaas
Noix de St. Jacques avec sa compote de chicons
et fromage Mimolette
Scallops with chicory compote and Mimolette cheese
8
Café glacé
Cafe glace
Peer Williams met vanille en chocoladesaus
19
Pata negra “legado” 48m, salade roquette, olives et câpres
‘’on the side’’
Pata negra ‘’legado’’ 48 m, rocket salad and capers
‘’on the side’’
8
Glace au bâton de vanille Bourbon, sauce chocolat chaud
Vanilla ice cream with hot chocolate sauce
Café glacé
Lièvre aux choux stoemp et compote de pommes
Hare with cabbage stoemp and apple compote
Pata negra « legado » 48m, salade van ruccola,
olijf en appelkapper ‘’on the side’’
8
Crème brûlée à la vanille
Crème brûlée with vanilla
Faisan et purée de céleri, sauce champagne fine
Pheasant with celeriac puree, fine champagne sauce
Hazenbout met koolstoemp en appelcompote
Vitello tonnato, câpres et feuilles de moutarde
Vitello tonnato with capers and mustard leaves
Chocolademousse,
karamel met gezouten boter
Crème brûlée met vanille
Râble de lièvre à la crème de panais, salade de choux
et sa poire au vin rouge
Saddle of hare with parnsip cream, salad of sprouts,
pear in red wine
Fazant met knolselderpuree, witloof en
fine champagnesaus
9
Eventail de sorbets maison, fruits rouges
Selection of homemade sorbet
Dame blanche met warme chocoladesaus
Ragoût de sanglier avec légumes racines
Boar stew with root vegetables
Saumon fumé, toast, oignon et persil
Smoked salmon on toast with onion and parsley
Moelleux au chocolat noir, glace vanille et huile de vanille
Soft dark chocolate cake, vanilla ice cream and vanilla oil
Mousse au chocolat, caramel au beurre salé
Chocolate mousse , caramel with salted butter
Filet de bœuf ”Simmental”, sauce béarnaise ou poivre vert,
frites, légumes d’hivers
Filet of beef ”Simmental”, bearnaise or green pepper sauce,
French fries, winter vegetables
Hazenrugfilet met pastinaakcrème,
slaatje van spruit en peer in rode wijn
9
Waaier van huisgemaakte sorbets, rood fruit
Tartare de boeuf minute, pommes frites et salade d’hivers
Steak tartare, French fries, winter salad
Stoofpotje van everzwijn met knolgroenten
Gerookte zalm met toast, ui en peterselie
Salade van blauwe kaas met peer en noten
Gebakken gamba’s met Zuiderse pasta
Rundstartaar bereid "à la minute",
frieten en wintersalade
Voorgerechten
Ravioli met truffel en champignons
in romige pastinaakjus
Assortiment kazen :
Chaource Fermier, Comte Mélodie d’ été,
Fleur Audresselles
Cabillaud avec sautées de pommes de terre,
chicons , champignons et jus de veau
Cod with baked patatoes, chicory and mushrooms, veal jus
17
23
Wintergroentencarpaccio met pompoenpit en
geitenkaascrème
29
Sole “belle meunière” (2 pcs), pommes frites
Sole « Belle meunière » (2 ), French fries
Kabeljauw met roergebakken aardappelen,
witloof en champignons, kalfsjus
Zeeuwse platte oesters ‘00’
6 stuks
9 stuks
St. Jacobsnoten met witloofcompote
en Mimolette kaas
Noordzeetong “Belle meunière” (2 st.) met frieten
Rouget avec purée au citron, jus de chorizo et poivrons
Redfish with fresh lemon puree, sauce of chorizo and peppers
Oesters & schaaldieren
Garnaalkroket(ten)
met citroen en gefrituurde peterselie
Kaas – affineur Van Tricht
Roodbaars met frisse citroenpuree,
chorizo en paprika jus
Elke gin wordt geserveerd met Schweppes Tonic.
Bij Fever Tree is er een supplement van 2,00
Geitenkaasje met vijgen en honing
Allergy information available
Poire Williams et vanille, chocolat chaud
Pear Williams with vanilla and chocolate sauce
37
Fromage de chèvre aux figues et miel
Goat cheese with figs and honey
Password: printagift
Lunch Daily Express
Everzwijnpastei met kruiden
Pâté de sanglier aux herbes
Balletjes in de tomatensaus met waterkers
Boulettes de viande, sauce tomates et cressons
15,50