Catalogo serrande tagliafuoco

Download Report

Transcript Catalogo serrande tagliafuoco

RGS SERRANDE AVVOLGIBILI TAGLIAFUOCO
RGS FIREPROOF ROLLING SHUTTERS
EI 60 - EI 120 - E 60
14
RGS SERRANDE AVVOLGIBILI TAGLIAFUOCO RGS
RGS FIREPROOF ROLLING SHUTTERS
Le serrande avvolgibili tagliafuoco vengono realizzate su misura a seconda delle
dimensioni richieste dal cliente. Le serrande vengono testate secondo le normative
europee (EN) e sono disponibili in diverse versioni.
Grazie alla loro semplice progettazione strutturale, l’installazione richiede una quantità
minima di spazio. Le lamelle orizzontali, realizzate in profili di lamiera zincata di alta
qualità, sono unite tra loro da un giunto di bloccaggio. Le guide laterali assicurano un
movimento verticale fluido della serranda.
Fireproof rolling shutters are custom-made according to the customer’s dimensional
requirements. They are tested in compliance with European standards (EN) and can be
supplied in various versions.
Thanks to its simple structural design, the installation requires a minimal amount of space.
The horizontal lamellas, manufactured from high-quality galvanized zinc-plated sheet profiles,
are joined together by a locking joint. The lateral guides ensure a smooth vertical movement
of the rolling shutter.
MODELLI DI SERRANDE AVVOLGIBILI TAGLIAFUOCO:
TYPES OF FIREPROOF SHUTTERS:
RGS coibentata: EI 60 - EI 120 - EW 180
· elementi coibentati 150 mm di altezza e 60 mm di spessore,
con un ponte termico perfettamente interrotto
· considerando il grande diametro dell’avvolgimento, il motore
viene sempre installato all’esterno del rullo e quindi rinviato a
catena
· elementi singoli possono essere inseriti dopo l’installazione
· utilizzabile anche per l’isolamento acustico
· diametro avvolgimento: 670–950 mm
· dotate di certificazione anche senza cassonetto copri rullo
Disponibile anche nella classificazione E 60.
Insulated RGS: EI 60 - EI 120 - EW 180
· insulated lamellas each 150 mm tall and 60 mm thick with a perfectly
interrupted thermal bridge
· considering the large diameter of the rolled-up shutter, the motor is
always placed outside the drum and power is transferred through cog
wheels placed on the shafts of the drum and motor
· individual lamellas can be fitted during the installation
· can also be used for sound insulation
· diameter of rolled-up shutter: 670–950 mm
· certified also without requiring a cover for the rolled-up shutter
Also available E 60.
15
FINITURA:
SURFACE FINISHING:
Zincata:
elementi di acciaio zincato di alta qualità, che non hanno bisogno
di ulteriore trattamento superficiale
Galvanized:
high-quality galvanized slats, which need no further surface treatment
Verniciato:
· colore RAL su richiesta del cliente – elementi singoli vengono
forniti già verniciati
· considerando la tendenza degli elementi di serrande avvolgibili
a strofinarsi l’uno contro l’altro, non si prevede alcuna garanzia
per il danneggiamento del rivestimento di essi
Color coating:
· RAL according to the purchaser’s selection – Individual lamellas are
delivered already painted
· considering the nature of rolling shutters, which cause the lamellas
to rub against one another, no guarantee against damage to the
coating can be provided
16
TOP VIEW
A
distanza dalla parete
offset from wall
A
diametro rotolo
roll diameter
SECTION A-A
TOTAL
TRANSIT OPENING WIDTH W
ingombro avvolgimento
minimo per EI120
minimum head clearance for
EI120
FRONT VIEW
R
ingombro avvolgimento
minimo EI60
minimum head clearance
for EI60
H
TOP EDGE OF CONSOLE FROM FLOOR H + N
N
L
altezza luce passaggio
clear opening height
MOTOR minimaal 1,500mm
RGS serranda avvolgibile coibentata (EI 60 - EI 120)
RGS insulated rolling shutter (EI 60 - EI 120)
H
N(60)
N(120)
R
L
1000
900
945
610
650
1500
900
945
640
680
2000
960
1005
670
710
2500
1020
1065
730
770
3000
1040
1085
750
790
3500
1070
1115
780
820
4000
1140
1185
820
860
4500
1170
1215
850
890
5000
1190
1235
870
910
Altre dimensioni possono essere fornite su richiesta.
Other dimensions can be provided on request.
17
SCHEDA TECNICA SERRANDE AVVOLGIBILI TAGLIAFUOCO RGS
TECHNICAL SHEET FOR RGS FIREPROOF ROLLING SHUTTERS
La presente scheda tecnica servirà a determinare gli ingombri di base delle serrande
avvolgibili tagliafuoco. Altre dimensioni, per esigenze particolari, possono essere
elaborate su richiesta.
Il cliente, in tal caso, provvederà ad effettuare i rilievi misure delle luci strutturali di
passaggio in questione in base alle richieste del fornitore e secondo il tipo di montante
della serranda e l’architrave del vano di passaggio.
Le mensole di ancoraggio possono essere fissate con l’utilizzo di tirafondi
(calcestruzzo, mattoni pieni), o su dischi di ancoraggio con bulloni fissati a parete
(schiuma di silicato, gas di silicato o blocchi cavi/porosi) o ad una struttura in acciaio
avente adeguata resistenza al fuoco (cartongesso, rivestimento doppia parete, ecc).
La linearità di parete e pavimento deve essere mantenuta, con variazione massima di
3 mm al metro.
Per il funzionamento del motore, è necessario fornire un’alimentazione elettrica di
3x400V / 50Hz / 16A e un segnale di non-tensione per il sistema antincendio (FAS).
Technical sheets serve for determining the basic spatial requirements of the fireproof rolling
shutters. Other dimensions, as well as special needs, can be worked out upon request.
The customer organizes structural preparations of the transit opening according to the
supplier’s requirements and according to the type of doorjamb and header of the transit
opening.
Anchoring consoles can be fitted with anchoring bolts (concrete, full brick), or to anchoring
disks with bolts through the wall (silicate foam, gas silicate or hollow/porous blocks) or to a
prepared steel structure of appropriate fire resistance
(plasterboard wall, sandwich casing, etc.). The planarity of the wall and the floor must be
maintained, with variance of no more than 3 mm/m.
For powering the drive, it is necessary to provide an electric supply of
3x400V / 50Hz / 16A and to provide a non-voltage signal for fire alarm system (EFS).
18
RGS-H coibentata: EI 60 - EW 180
· combinazione di profili coibentati e mono-lamiera che scorrono
orizzontalmente con un ponte termico perfettamente interrotto per i profili
coibentati
· gli elementi mono-lamiera, avvolti sull’albero, trascinano gli elementi
coibentati lungo la struttura orizzontale in acciaio (simile alle porte sezionali)
· vantaggio di mantenere un ingombro dell’avvolgimento ridotto (450 mm)
ed una elevata resistenza al fuoco
· l’albero motore può essere installato direttamente sull’albero di
avvolgimento (esclusi motori FS)
· utilizzabile anche per l’isolamento acustico
· diametro avvolgimento: 310–500 mm
Insulated RGS-H: EI 60 - EW 180
· combination of insulated and non-insulated lamellas that slide horizontally with a
perfectly interrupted thermal bridge for the insulated lamellas
· the non-insulated lamellas, which are rolled onto the drum, drag the insulated
lamellas along a horizontal steel structure (similar to sectional doors)
· benefit of maintaining a low head (450 mm) and high fire resistance for doors
· the motor shaft can be attached directly to the shaft of the main drum (does not
apply for FS motors)
· can also be used for sound insulation
· diameter of rolled-up shutter: 310 – 500 mm
19
RGS-H serranda avvolgibile orizzontale (EI 60 - EI 120)
RGS-H horizontal scrolling shutter (EI 60 - 120)
L
N
TOTAL WIDTH
.
OBEN
AB
.
.
.
.
.
.
.
A
TOP VIEW
20
Valori validi per larghezze luce passaggio W< 6000 mm
Given values are valid only for opening width W< 6000 mm
lunghezza scorrimento
total depth
N(60)
diametro rotolo
roll diameter
H
A
ingombro avvolgimento
minimo per EI120
minimum head clearance
for EI120
SECTION A-A
ingombro avvolgimento
minimo per EI60
minimum head clearance
for EI60
ACCESS
FRONT VIEW
altezza luce passaggio
clear opening height
H
R
N(120)
R
L
2000
450
500
300
2900
2500
450
500
340
3400
3000
450
500
340
3900
3500
450
500
370
4400
4000
450
500
380
4900
4500
450
500
400
5400
5000
450
500
410
5900
Altre dimensioni possono essere fornite su richiesta.
Other dimensions can be provided on request.