대본분석 - PEARA : Primary English Action Research Association

Download Report

Transcript 대본분석 - PEARA : Primary English Action Research Association

드라마 속으로 들어간
아이들
영어 연극 놀이를 통한 영어 의사소통 능력
향상
A. FINDING A RESEARCH QUESTION









My research question
How would Drama Class can be taught effectively an
d interestingly for high-level english students?
Sub questions
Do students participate in watching and copying the script
of the show very well?
Do students understand about the script very well?
How can students involve the drama actively, not being shy
?
What change did students undergo in their speaking and li
stening ability?
How can English Drama teaching affected by Drama skills?
How are my teaching practices affected by student progress
?
DEFINING WORDS



연극 게임(Drama)이란 의사 소통에 입각한 언어 교육의 보충
적인 기술로서 구술의 의사 소통 기능(spoken communication
skills), 교과서 도입의 개선(improving coursebook), 발음과 기
타 운율적 특성의 이해 개선(improving pronunciation and
other prosodic features), 문학 교수 즉 텍스트의 이해 개선
(the teaching of literature-improving students
understanding of text)에 초점을 둔다.
연극놀이란 학생들이 교실에서 쉽게 할 수 있는 극과 극적인 활
동을 통틀어 일컫는 말이다.
역할놀이(role-play)란 학생에게 언어 사용과 관련된 역할을 가
상으로 부여하고, 주어진 상황에 맞도록 말하고 생동하도록 하
는 수업 방식이다. 4)역할놀이(role play)란 상호 작용 활동
(interaction activity)의 한 가지 형식이다. 언어 학습자에게 가
상의 역할을 맡게 하고, 역시 가상의 역할을 맡은 상대방에게
즉석에서 어떤 행위를 하도록 하는 언어 학습의 일환이다.
RATIONALE
 교육적인

목적:
연극을 활용하는 교육연극은 전문 배우를 훈련시키
는 것이라기보다 참여자의 인성발달을 증진시키고
체험을 통한 학습을 촉진시키는 것을 목적으로 한다.
 기능:

다른 사람 앞에서 부담이나 두려움 없이 자신감 있게
말할 수 있는 능력과 연극을 원활하게 이루어지도록
하는데 필요한 협동심과 팀워크 정신을 기를 수 있다
는 것이다.
B. ASSUMPTIONS AND EXPECTATIONS
 Assumptions







Students like to do English role-play.
Students have a nature of wanting to express themselves and acti
ng out their emotions.
Reading the script many times will help students understand the
whole script and the meaning between lines better.
Expectations
Through learning , students will be able to get in touch with their
emotions and will express emotions better in performance.
Learning drama skills will help students to be better English spea
kers as well as listeners.
Performing drama will encourage students’ confidence about Engl
ish ability.
C. LITERATURE REVIEW
1차 실행 영어연극 관련 자료 분석 및 방법
분석
 대본읽기:
충분하고 반복적인 대본읽기를 통해 학생들이 극본에
대한 이해도를 높인다.
 대본분석:
교사는 연출자로써, 학생들은 공연자로써 대본의 줄
거리, 등장인물, 상호관계, 주제 등을 직접 찾는 것은
극본을 깊이 있게 이해할 수 있도록 한다.
 준비훈련
긴장된 감정, 신체의 상태에서는 최고의 연극을 할 수
없다.
 무대동작
섬세한 무대동작의 원리를 통해 작품의 완성도를 높
인다.
방법 1
대본읽기









선택된 대본을 이해하고 분석하기 위해서 먼저 원어민이
녹음한 테이프를 듣게 한다.
이 때 학생들이 대본을 보지 않는다.
학생들이 한 행씩 다 같이 따라 읽게 한다.
교사는 발음, 강세, 억양을 적절히 지도하거나 확인해 간
다.
대화를 따라 읽게 한 뒤에 새로 나온 어휘나 구조를 설명
해 준다.
대화의 상황, 구조, 어휘에 대해 질문하여 이해하고 있는
지 챙겨본다.
학생들이 이미 알고 있는 동의어나 구문을 이용하여 영어
로 간단하게 설명한다.
학생들이 대화를 외우도록 하고, 중요한 문장의 경우에
대체연습이나, 변형연습을 시킨다.
대본읽기는 배역을 정하기 전부터 하고, 연극놀이 연습기
방법 2-1
대본 분석
작품이 어떤가, 줄거리는, 어떤 등장인물이 나오는가,
그 상호관계는, 이런 질문에 대한 답을 찾아가면서
어울리는 주제를 찾아내게 한다.
 교사가 하나의 주제를 제시하기 보다는 학생들 스스
로 토론을 통해 찾는 것이 좋다.
 지도교사는 등장인물의 성격을 제시해 주거나, 특징,
신체 조건 등을 보충해 설명한다.
 교사는 연출노트, 학생은 공연노트의 작성을 통해 극
본의 청사진을 더 명확하게 그릴 수 있다.

방법 2-2
대본분석 (공연노트와 연출노트)
방법 3
준비훈련
 긴장풀기

다리를 어깨 넓이보다 약간 더 넓게 벌리고 서게 한다. 선
자세로 손을 서로 비비거나 한 쪽 주먹으로 반대편 손바
닥을 치거나, 또는 그 반대로 마사지
 목소리

A~Z까지 돌아가면서 말한다. A(Loudly), B(Softly)
를 번갈아 가면서 Z까지 말한다. A(with high tone),
B(with low tone)으로 Z까지 말한다. 달이나 요일을
돌아가며 말하기도 한다.
 감정

연습
몰입 연습
Walking with emotions.
방법 4-1
무대동작
 기본원리
서 있을 때 : 관객 쪽의 발을 약간 뒤로한다.
 입, 퇴장 시 : 무대 안쪽의 발부터 움직인다.
 몸짓을 할 때 : 몸짓은 대사보다 먼저 해야 한다.
 (역시 무대 안쪽의 손부터 움직여야 한다.)
 배우가 자신의 위치에 가서야 비로소 대사를 하는 것
을 삼가야 한다.
 대사 없는 인물은 움직이지 말아야 한다.
 잔 동작으로 뜻있는 행동을 무르게 하지 말고, 과감
하고 정확한 큰 동작을 통해 행동한다.

방법 4-2
무대동작의 기본원리












Direction terms
Open up : 관객 쪽으로 더 돌아서게 하는 것
Turn in : 무대 중앙을 향해 돌게 하는 것
Turn out : 무대 측면을 향해 돌게 하는 것
Curtain line & Audience
가장 강하고 관객의 주위를 끌 수 있는 곳 : Down Center, Up Cen
ter, Down Right, Down Left, Up right, Up Left
가장 강하고 관객의 주위를 끌 수 있는 자세 : 선 자세(꼿꼿한 자세
-> 웅크린 자세), 앉은 자세, 누운 자세
Angles of the position
Full front : 중요한 대사를 말할 때
Profile left/ right : 두 인물의 갈등 상황
One quarter left/right : 가장 많이 쓰는 위치 관객들이 가장 편하
게 배우를 볼 수 있다.
Three quarter left/right : 초점을 다른 배우에게 넘겨줄 때
PRE-RESEARCH
학생 실태:
대부분 개인적으로 영어를 좋아해서 드라마 교실을
시작한다.
연습할 상대, 자신감, 자료, 도울 사람이 모두 부족하
다고 느낀다.
말하기, 쓰기, 어휘, 발음 외에 특히 문법이 어렵다고
느낀다.
말하기, 쓰기, 모둠 활동 즉 표현하는 활동을 더 원한
다.


사전 수업에 관한 조사:
(8시간의 사전 수업 과 간단한 공연 이후)
순서를 잘 모르는 것으로 보아, 드라마 전체의 흐름
을 잘 알지 못하고 있다. 함께 하는 시간을 좋아하지
D. ACTION PLAN
Contents
Time
연구 주제 선정
Mar ~ Apr
연구 문제 탐색 및 선행 연구 고찰
May ~ Aug
1차 사전 검사 실시
May
1차 실행(프로그램 적용)
May ~ Jul
1차 사후 검사 실시
May ~ Jul
1차 실행 검토 및 2차 실행 계획(프로그램 개
발)수립
Aug
2차 사전 검사 실시
Aug
2차 실행 (프로그램 적용)
Sep ~ Nov
2차 사후 검사 실시
Sep ~ Nov
연구결과 분석
Dec
Collecting Data
Questionnaire :
During pre-research, I surveyed student’s personal and learning
background and so on. In post-research, the survey will be done in order to
ask the effect of Drama Class
Teacher-student Conference:
After each class, it can be mainly performed in order to find particular
changes which can happen in students.
E. REFLECTIONS
IDEAS I WANT TO APPLY FOR THE CLASS ACCORDING TO THE
CLASS ENVIRONMENT.
연
번
실태
방법
1
순서를 잘 모르
는 것으로 보아,
드라마 전체의
흐름을 잘 알지
못하고 있다.
-대본 읽기과 비디오 감상를 꾸준히 실시하여 스
토리의 흐름을 더 잘 알 수 있도록 한다.
-대본분석을 통해 작품전체의 줄거리, 인물의
상호관계 등에 관하여 답을 찾아가면서 주제를
파악한다. (연출노트만 작성)
-Role-cads를 만들어 자신의 인물에 대하여 깊
이 생각해보고 역할에 몰입할 수 있는 기회를 갖
게 한다.
-Visiting cinema는 영어센터 시설을 활용, 장소
를 바꾸어 새로운 분위기에서 동영상을 감상한
다.
-What to say and when to say it 은 자신의 대
사 이전과 자신의 대사에 다른 색이나 선으로 표
시를 하여 대사할 시기과 대사를 익히는 방법이
다.
연
번
실태
방법
2
말하기, 쓰기, 모
둠활동 즉 표현
하는 활동을 더
원한다.
-Casting contest를 통해 자신이 원하는 인물이
되어 연기하고 다른 학생들과 함께 역할을 결정
한다.
-Repeating after each character를 통해 자신
의 역할을 정하기 전, 어떤 인물이 될 것인지 모
든 인물의 역할을 연습해 본다.
-Explain & guess game으로 대본에 나오는 어
휘를 게임을 통해 익힌다.
-Who am I?를 통해 행동을 보고 어떤 등장인물
인지 맞춘다.
3
영어실력의 향상
을 위해 연습할
상대, 자신감, 자
료, 도울 사람이
모두 부족하다고
느낀다.
-Mixed-up lines를 통해 자신의 대사를 쉽고 재
미있게 외울 수 있도록 돕는다.
-Acting with the script를 한 후 Acting
without the script로 차차 자연스럽게 외워서
연기할 수 있도록 돕는다.
-Fill the gaps로 빈 칸의 자신의 대사를 기억해
서 말한다.
연번
실태
방법
4
한국어나 영어
연극을 해본 경
험이 모두 없고,
연극의 테크닉이
부족하다.
-Breathing activity
-Walking with emotion
-Acting with the script를 스스로 디자인하도
록 한다.
-Design the actions for the lines는 원어민 선
생님이 디자인한 Action를 배워서 연기해 본다.
-Dress rehearsal은 costume을 가지고 최종적
인 연습을 하는 것이다.
Making costumes로 준비된 연극이 되도록 한
다.
5
여전히 긴장이
풀리지 않아서
편안하게 연기하
지 못했다. 서로
충분히 친해질
수 있는 시간이
필요하다.
-가능한 한 모든 수업의 시작은 짧고 간단한 게
임으로 하였다. ex)tag game, musical chair,
who is the leader?, human knot, animal
game, murderer and detective,
PROFORMAS EXAMPLE I
PROFORMAS EXAMPLE II
TEACHER-STUDENTS CONFERENCE WHILE
RESEARCHING
Week
Teacher-Student Conference
1st
그 동안은 교과서만 공부하니까 딱딱했다. 더 재미있었다. 수업
같지 않고 즐거웠다. 잡기놀이를 했더니, 훨씬 친해진 것 같다.
멀리 앉은 얘들 말할 기회도 없고, 공부만 하니까. 그래서, 끝날
때 인사도 하고 헤어졌다. 채린이와 이야기도 했다. 잡기놀이
할 때 선생님과 가까워지고.. 선생님과 개인적으로도 할 말도
생긴 것 같다.
2nd
Mixed-up lines activities를 했더니 외우기가 훨씬 쉬웠다. 자
연스럽게 외울 수 있어서 좋았다. 화상수업으로 선생님을 만나
는 게 신기했다. 원어민 선생님을 만나서 자신감이 많이 생겼다.
평소에 기회가 없는데 free talking을 할 기회가 있어서 좋았다.
Musical chair는 친구들과 더욱 친해지도록 도왔다.
3rd
Explain & Guess game : 재미있었다. 유익했다. 선생님들이 게임에
참여하고 힌트 주니까 더 재미있었다.
Casting Contest : 부끄럽지만, 싫지는 않았다.
Visiting Cinema : 큰 화면으로 보니까 더 재미있고 흥미로웠다.
Game : 이해가 좀 안되었지만, 나중에는 재미있게 참여하였다.
Role-cards : 질문 내용이 어려웠으나, 캐릭터에 대해 더 깊이 이해하게
Week
Teacher-Student Conference
4th
Mime : 아직도 쑥쓰러워서 몸으로 움직이는 건 그렇다.
Human knot : 진짜 재미있는 게임이었다. 친구끼리 가까워
지는데 도움이 된 것 같다.
Relaxing : 민망하다. 체육시간 같기도 하고. 이런 걸 왜 하는
거지?
What to say and when to say : 내 대사를 미리 준비하게 된
다.
Mixed-up lines : 대사를 외우기가 쉬워서 좋다. 재미있다.
5th
Game : 이상하다 쑥스럽다.
Acting with the script : 재미있었다. 시간이 많이 소요된다. 도움이
된다. 직접 말하고 동작을 해보니까 공연을 할 때, 무대에서 하니까
잘 될 것 같다. 자신감을 얻을 것 같다. 각도와 동작없이 하고 싶었는
데 선생님이 시키니까 싫기도 하다. 하지만 이렇게 하면 표현과 의미
전달도 잘 될 것 같다. 더 자연스러운 공연을 하게 될 것 같다.
Mixed-up lines : 온라인, 영상으로 스크립트를 띄워서 외우니까 계
속하는 활동이지만 여전히 도움이 되었다.
Design the actions for the lines : Christina 선생님이 가르쳐 준 액
션을 별로 하기 싫기도 했다. 너무 과장된 것 같고 부끄럽다. 하지만
action을 구체적으로 이야기하니까 프로들 같은 영어연극이 될 것
같은 느낌이 든다.
Week
Teacher-Student Conference
6th
• Action with the script ,Acting without the script : Curtai
n, mic(Objects)로 연습하니까 재미있었다. 무대에서 연습하
니까 재미있었다.
• Fill the gaps : 직접 우리가 말하고 입력했으면 하는 아쉬움.
선생님이 우리가 한 말을 듣고 입력하니까 흥미가 떨어지는
것 같다.
• Design the actions : Not a good on-line program work. A
lot of background noise. The teacher didn't listen well the
students' talk so that the teacher kept talking. 액션을 아
주 자세하게 디자인 해주셨는데, 여전히 부끄럽고 너무 많은
것 같다.
• 기타 우리가 필요한 것은: 배경과 무대장식이 있었으면 좋
겠다. 쥐들이 모여있는 뒷 배경 그림을 그려서 붙이면 좋겠다.
7th
부직포를 이용해서 만든 의상은 좋은 아이디어이다. 시간이
촉박해서 의상을 완전히 준비하지 못한 체 했어야 했다. 액션
이 아직 익숙하지 않고 어색하다. 부끄러워서 액션을 하고 싶
지 않다.
Week
Teacher-Student Conference
8th
부직포 의상이 너무 까칠해서 얼굴이 가렵다. 소리 크게 하라
고 선생님이 다그쳐서 울어버렸다. 목소리가 너무 작아서 마
이크를 이용하고 싶다. 목소리에 대한 자신이 없다.
9th
드라마 교실을 통해 영어에 대한 자신감이 늘었다. 드라마 공
연에 대해 흥미를 갖게 되었다. 전에는 경험해보지 못한 새로
운 기회였다.
FOR THE 2ND ALLPICATION
Steps
Activities
Ideas
Game, building teamwork
building, building confiden
ce
Introducing various
games and
activities
1
Warm-up
2
Getting rea Voice, mime, objects,
dy for perfo imagination, emotion
rmance
More about mime
and voice
3
Reading
and
analyzing
the script
Video, Script, Production
note, Role-card
Easier role-cards
and production
note
4
Acting
Rehearsal, Performance
Strengthen angles
and action
techniques