三。연예인 yeon ye in (明星)

Download Report

Transcript 三。연예인 yeon ye in (明星)

韩国语入门
一.자기소개 (自我介绍)
여러분 안녕하세요?
여러분들을 만나서
정말 반갑습니다!
먼저 자기소개하겠습니다. 저는 여러분들에게 한국어를 가르쳐줄 교사인 등염
지(邓艳芝) 입니다. 제 이름이 어떻습니까? 예쁘지요?
중국어로 아름답고
소중한 영지(灵芝)뜻이데요.,그런데 한국어로 염지는 다른 뜻이 韭菜입니다.
아마 여러분들은 제 이름을 기억할 없는데
꼭 등韭菜를 기억할 수 있지요!
지금 제가 등韭菜인 이름을 좋아합니다.왜냐하면 韭菜는 아주 평평하지만 생
명력이 아주 강하기 때문이에요! 그래서 저는 여러분들이 다 韭菜의지를 가
지고 노력하시기를 바랍니다.
지금 밖에서 날씨가 시원하고 아름다워요. 제 마음이 또 같에요. 여러분들의
미소를 봐서 마음이 정말 행복합니다. 여러분들의 미소가 저에게 말하면 제
일 소중한 선물이고 원동력입니다. 저는 여려분들이 어려움을 만나도 다 미
소를 가지고 노격하시기를 바랍니다.
그 다음에 본 학기의 의무를 간단히 소개하겠습니다. 이 학기에 우리가 같이 모
두 13과를 배우겠습니다. 바로 제1~제13과입니다. 우리들은 영부터 한국어를
배웁니다. 오늘은 우리의 첫 수업인데 한국어 개황을 설명하겠습니다.
건강과 지성은 인생의 두가지 복이다.
(번역)
오늘
제1과 한글
 一. 한국의 의복
 二.한국의 음식
 三.한국의 운동
 四.한국의 연예인
 五.한국의 언어
一。한국의전통 (韩国传统)
1。한복 Han bok (韩服)
한복은 한국을 대표하는 전통의상이다.
옛날에는 평소에도 입었으나 지금은 특별한 날에만
입는다
한복은 종류와 색감, 무늬가 다양해 아름답고
우아함과 품위가 느껴진다
최근 한국에는 한복의 장점에 실용섬을 살린 생활한복이
유행중이다
一.한국의전통 han guk zen tong
한복 Han bok (韩服)
一.한국의전통 han guk zen tong
二.한국의음식 (饮食)
(1)김치 泡菜
김치는 한국전통음식이다.
어느 음식에나 궁합이 잘 맞고 건강에도 무척 좋다.
김치에 들어가는 각종 야채들 때문에 항암효과가
아주 좋다.
김치는 맛과 영양 모든 부문에 있어서 세계적으로
인정받는 음식 중 하나이다.
二.한국의음식 (饮食)
(2)김밥 kim bab(紫菜包饭)
三.한국의운동 oun dong(运动)
(1)跆拳道
한국 고유의 전통무예를 바탕으로 하여
공격과 방어를 하는 운동이다.
한국의 태권도는 요즘 세계가 주목하는 운동으로
많은 외국인이 관심을 갖고 배우는 운동이다.
태권도는 정신과 신체를 단련하는데
이 정신훈련은 학생들의 자신감을 단련시킨다.
태권도를 배우면 신체적 발전 말고도 보다
정서적,신체적인 균형을 가져다준다.
四.연예인 yeon ye in (明星)
비 bi (rain)
연예인 yeon ye in (明星)
 李英爱
三。연예인 yeon ye in (明星)
이준기Yi jun gi(李准基)
三。연예인 yeon ye in (明星)
김태희 kim tae hee (金泰熙)
三。연예인 yeon ye in (明星)
동방신기 dong bang sin gi (东方神起)
三。연예인 yeon ye in (明星)
송혜교 song hae kyou (宋慧喬)
연예인 yeon ye in (明星)
1,한글의 기원
韩语的起源
元音基本字制字象形性
辅音基本字制字象形性
牙音
舌音
唇音
齿音
喉音
舌根
闭喉
之形
舌附
上颚
之形
嘴唇
合拢
之形
中舌隆
起靠近
上颚之
形
喉形
天圆
地平
人立
韩文字母
元音(21个)
辅音(19个)
韩国语的特征
1,汉语是表意字,韩国语是表音字
2,汉语是孤立语,韩国语是粘着语
3,语序
4,汉语不需要隔写,韩国语注重隔写法
1,汉语是表意字,韩国语是表音字
 어머니
妈妈
 코카콜라
可口可乐
 에어콘
空调
 텔레비죤
电视
 컴퓨터
电脑
2,汉语是孤立语,韩国语是粘着语
我吃牛
牛吃我;
她是我老师的妻子
她是我妻子的老师
我吃饭。
나는 밥을 먹습니다.
3,语序
◎
我
吃
主语
谓语
나는 (我)
主语
◎
我
主语
나는 (我)
主语
밥을 (饭)
宾语
去
谓语
학교에 (学校)
宾语
饭。
宾语
먹는다(吃).
谓语
学校。
宾语
간다 (去).
谓语
4,汉语不需要隔写,韩国语注重隔写法
 나는 책을 빌리러 학교에 간다.
 我去图书馆借书。
4 韩语专业就业前景
 中韩两国关系友好发
展使韩语人才走俏
 提高就业竞争力
稳步踏上留学路
 做懂韩语的爱好者
四。学韩语有什么好处
워 깡 슈워더 한구워 원화 니먼또 팅부동, 후워져 부넝 완취엔 밍바이.뚜이바
니먼 라이 따뚜워스 윈엔이 쉬에 한위더. 니먼 야오쉬에 한위더 무디스 션머.
1。连续剧,电影,音乐
한국어를 배우면 드라마, 영화, 노래를 알아듣고 부를수 있다~
리엔쥐 디엔잉 창그덩덩 쑤이란 니먼 동 그츠더 이쓰
커스 니먼 넝 껀저 창
Ex) 풀하우스 ost, 생일축하, 곰세마리, 성탄절
2. 韩国 流行服饰,化妆办法,明星的消息,照片
한국유행패션, 화장법, 연예인소식
www.daum.net www.naver.com
짜이 바이두리민엔 쏘쑤워
감사합니다 !
여러분들 수고하셨습니다!