selection d`agents temporaires

Download Report

Transcript selection d`agents temporaires

СОМ/ТА/COMM/16/AD8
SELECTIE VAN EEN TIJDELIJK FUNCTIONARIS VOOR HET DIRECTORAATGENERAAL COMMUNICATIE VAN DE EUROPESE COMMISSIE
De Europese Commissie organiseert een selectieprocedure voor de aanwerving van een
administrateur die zal werken als sectorhoofd Pers en Media op AD8-niveau binnen het
directoraat-generaal Communicatie (DG COMM), meer bepaald voor de Vertegenwoordiging
van de Commissie in Berlijn.
1. FUNCTIEOMSCHRIJVING
De geselecteerde kandidaat zal:
- gekwalificeerde bijstand verlenen aan het hoofd van de Vertegenwoordiging bij de
ontwikkeling van een pers- en mediastrategie;
- pers- en media-activiteiten bepalen en uitvoeren, met inbegrip van het onderhouden van
contacten met de pers en de media en het verstrekken van informatie over de EU en de
Europese Commissie in het algemeen en de activiteiten van de Vertegenwoordiging in
het bijzonder aan de regionale, nationale, internationale en gespecialiseerde pers en
media, alsook snelle antwoorden op hun vragen, onder meer door officiële verklaringen af
te leggen;
- het pers- en mediateam van de Vertegenwoordiging leiden en beheren, ervoor zorgen dat
het personeel het werk levert dat noodzakelijk is voor de uitvoering van het
werkprogramma.
Meer in het bijzonder zal de functie met name de volgende taken omvatten:
- de sector beheren: de werklast plannen en verdelen, doelstellingen bepalen, toezien op
de activiteiten en prestaties van het team en hierover verslag uitbrengen; begeleiding
bieden, ervoor zorgen dat de voorschriften, normen en termijnen worden nageleefd;
administratieve procedures voor personeel van de sector (verlof, dienstreizen,
opleidingen enz.) goedkeuren;
- actief en op grote schaal contacten leggen en onderhouden met de betrokken
ambtenaren in het hoofdkantoor (dienst van de woordvoerder enz.) en in andere
Vertegenwoordigingen, alsook met de diplomatieke missies van de lidstaten teneinde de
coherentie en zichtbaarheid van de EU-standpunten in de nationale/regionale/lokale pers
en media te verzekeren;
- regelmatige en intensieve contacten onderhouden en informatie uitwisselen met de
nationale en regionale pers en media in Duitsland;
- verslagen, analyses, briefings, persberichten en artikelen opstellen voor de
Vertegenwoordiging, de centrale diensten van de Commissie, journalisten en alle andere
relevante belanghebbenden; interviews en persconferenties organiseren;
- commissarissen en andere hoge ambtenaren ondersteunen en begeleiden tijdens hun
pers- en mediaoptredens; advies verstrekken aan het hoofd van de Vertegenwoordiging
over het omgaan met de pers en de media en hem/haar voorbereiden op interviews en
persconferenties;
- informatie-, communicatie- en publicatieprojecten beheren; bijdragen aan het beheer van
de ontwikkeling en de inhoud van de website van de Vertegenwoordiging op het gebied
van pers- en media-informatie;
1
- bijdragen aan de strategische planning en programmering van de Vertegenwoordiging;
jaarlijkse begrotingsvereisten met betrekking tot de sectoractiviteiten bepalen en
voorstellen; toezien op de doelmatigheid, doeltreffendheid, wettigheid en regelmatigheid
van alle begrotingsactiviteiten; oproepen tot het indienen van voorstellen en
inschrijvingsdossiers voorbereiden.
2. ARBEIDSOVEREENKOMST EN DUUR
Wij bieden een tijdelijke arbeidsovereenkomst aan krachtens artikel 2, onder a), van de regeling welke
van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie 1, overeenkomstig het Besluit
van de Commissie van 16 december 2013 inzake het beleid voor het aanwerven en inzetten van
tijdelijk personeel2.
Het betreft een overeenkomst voor maximum vier jaar, die met maximum twee jaar kan worden
verlengd.
Voor de maximumduur van de overeenkomst wordt eveneens rekening gehouden met de relevante
bepalingen uit het Besluit van de Commissie van 16 december 2013 betreffende de maximumduur van
gebruikmaking van niet-permanent personeel (zeven jaar binnen een periode van twaalf jaar) 3.
STANDPLAATS Berlijn
RANG AD8 (indicatief basisstartsalaris tussen € 6 502,76 en € 6 776,01 euro per maand, deze
bedragen worden jaarlijks aangepast)
3. VOORWAARDEN VOOR DEELNAME
3.1. Algemene voorwaarden
Kandidaten moeten voldoen aan de vereisten van artikel 12 van de regeling welke van toepassing is
op de andere personeelsleden van de Europese Unie4. Een van de vereisten is dat zij onderdaan zijn
van een lidstaat van de Europese Unie.
De instellingen van de Europese Unie passen een gelijkekansenbeleid toe en aanvaarden sollicitaties
zonder onderscheid te maken op grond van geslacht, ras, huidskleur, etnische of sociale achtergrond,
genetische kenmerken, taal, religieuze, politieke of andere overtuiging, het behoren tot een nationale
minderheid, bezittingen, geboorte, handicap, leeftijd of seksuele oriëntatie.
3.2. Specifieke voorwaarden
3.2.1. Kwalificaties
Op de uiterste datum voor het indienen van sollicitaties moeten kandidaten beschikken over een
opleidingsniveau dat overeenkomt met een voltooide universitaire opleiding.
Enkel diploma's die zijn uitgereikt in EU-lidstaten of waarvoor door de autoriteiten van een van deze
lidstaten een gelijkwaardigheidsverklaring is afgegeven, worden in aanmerking genomen.
3.2.2. Ervaring
Naast de bovengenoemde kwalificaties moeten kandidaten op de uiterste datum voor de indiening van
sollicitaties ten minste tien jaar voltijdse werkervaring hebben, verworven na het behalen van het onder
"Kwalificaties" genoemde diploma.
1
2
3
4
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1962R0031:20140101:nl:PDF
http://ec.europa.eu/civil_service/docs/at_decision_en.pdf .
http://ec.europa.eu/civil service/docs/decision 7 rule en.pdf
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1962R0031:20140101:nl:PDF
2
De werkervaring moet rechtstreeks verband houden met de aard van de in punt 1 beschreven taken.
3.2.3. Talen
Kandidaten moeten over een grondige kennis van het Duits en een goede kennis van het Engels
beschikken.
Een grondige kennis van het Duits, de belangrijkste taal van de lidstaat waar de Vertegenwoordiging is
gevestigd, en een goede kennis van het Engels zijn essentieel om de taken uit te voeren en de
belangen van de dienst te dienen. Het sectorhoofd Pers en Media moet dagelijkse contacten
onderhouden met de regionale, nationale, internationale en gespecialiseerde pers en media, alsook
met de betrokken diensten in het hoofdkantoor, andere EU-vertegenwoordigingen en de diplomatieke
missies van de lidstaten.
4. PLUSPUNTEN
- Een grondige kennis van het Duitse pers- en medialandschap en een relevant netwerk van
belanghebbenden in de lidstaat dat de geselecteerde kandidaat onmiddellijk inzetbaar maakt;
- kennis van het Frans.
5. VERLOOP VAN DE PROCEDURE
De selectieprocedure bestaat uit twee afzonderlijke, opeenvolgende fasen:
5.1. Preselectie
Het selectiecomité, dat is samengesteld overeenkomstig artikel 2, onder c), van het Besluit van de
Commissie van 16 december 2013 inzake het beleid voor het aanwerven en inzetten van tijdelijk
personeel, zal een preselectie uitvoeren op basis van de in het sollicitatieformulier en de schriftelijke
motivering beschreven kwalificaties en werkervaring. Bij het sollicitatieformulier en de schriftelijke
motivering moeten de volgende officiële bewijsstukken worden gevoegd die de verstrekte gegevens
bevestigen:
- een kopie van een document dat geldt als bewijs van burgerschap (identiteitskaart of paspoort);
- een kopie van de diploma's of getuigschriften waaruit het vereiste opleidingsniveau blijkt;
- werkgeversverklaringen waaruit de duur van de werkervaring blijkt. Hierin moeten duidelijk de
functie, het werkterrein en de aard van de werkzaamheden worden vermeld, alsook de begin- en
einddatum en de continuïteit van de voor deze selectieprocedure relevante perioden van
werkervaring. Kandidaten moeten daartoe verklaringen van hun vroegere werkgevers en van hun
huidige werkgever over te leggen.
Als dit niet mogelijk is, worden ook kopieën van bijvoorbeeld de volgende documenten aanvaard:
arbeidsovereenkomsten (vergezeld van het eerste en het laatste loonstrookje, plus het laatste
maandelijkse loonstrookje van ieder tussenliggend jaar als het dienstverband langer dan een jaar
heeft geduurd), officiële aanstellingsbewijzen (vergezeld van het laatste loonstrookje),
getuigschriften over het arbeidsverleden en belastingaangiften.
Een sollicitatie wordt pas definitief aanvaard als de vereiste bewijsstukken zijn overgelegd. Indien deze
documenten niet vóór het verstrijken van de opgegeven termijn zijn ontvangen, wordt de sollicitatie niet
aanvaard.
Kandidaten die twijfels hebben over de aard of de geldigheid van de in te dienen documenten, moeten
uiterlijk tien werkdagen voor de uiterste termijn contact opnemen met het secretariaat van het
selectiecomité, via het volgende e-mailadres: [email protected]. Er wordt naar
3
gestreefd iedereen de kans te geven een compleet en aanvaardbaar dossier in te dienen vóór de
uiterste datum.
Kandidaten aan wie een baan wordt aangeboden, moeten later de originelen van alle vereiste
documenten overleggen, zodat de echtheid ervan kan worden gecontroleerd.
5.2.
Selectie
Kandidaten die door de preselectie zijn gekomen, worden uitgenodigd voor een sollicitatiegesprek, om
objectief en onpartijdig te worden beoordeeld op basis van hun kwalificaties, werkervaring,
bekwaamheden en talenkennis, zoals uiteengezet in deze kennisgeving.
5.3. Lijst van geslaagde kandidaten
De lijst van geslaagde kandidaten zal twee jaar geldig zijn. De geldigheidsduur van de lijst kan worden
verlengd.
6. SOLLICITATIES
Het in het Engels, Frans of Duits ingevulde sollicitatieformulier moet, vergezeld van een schriftelijke
motivering, naar het volgende adres worden gestuurd:
[email protected]
Kandidaten wordt verzocht hun sollicitatie in één e-mail (in .zip- of .pdf-formaat) te verzenden om
overbelasting van de mailbox te voorkomen. De Commissie behoudt zich het recht voor om alle
berichten van meer dan 1 MB automatisch te laten verwijderen.
Gegevens betreffende de toelatingsvoorwaarden worden niet gewijzigd na de uiterste datum voor het
indienen van sollicitaties. Het recht op rectificatie kan na afloop van deze termijn niet worden
uitgeoefend.
Voor alle correspondentie met het selectiecomité en voor elk verzoek om informatie moet hetzelfde
e-mailadres worden gebruikt.
De uiterste termijn voor het indienen van sollicitaties is 26 februari 2016.
7. AANVULLENDE INFORMATIE
Deze kennisgeving van een selectieprocedure wordt bekendgemaakt in de 23 officiële talen van de
Europese Unie op de websites van het directoraat-generaal Communicatie en van EPSO.
Zoals vermeld in punt 6 van deze kennisgeving worden kandidaten verzocht het sollicitatieformulier in
het Engels, Frans of Duits in te vullen.
De rechtstreekse communicatie tussen de kandidaten en de diensten van de Commissie vindt
uitsluitend per e-mail plaats. Om het voor de diensten van de Commissie mogelijk te maken contact op
te nemen met de kandidaten, moet iedere kandidaat een geldig e-mailadres opgeven dat tijdens de
gehele selectieprocedure kan worden gebruikt.
4