A-Libro TORNITURA 214.indb

Download Report

Transcript A-Libro TORNITURA 214.indb

+
Toughness
Tenacità
SCELTA VELOCE
QUICK PICK
METODO PER LA SCELTA VELOCE DEL GRADO DI METALLO DURO PIÙ IDONEO. CONTARE IL NUMERO DI RETTANGOLI COLORATI
METHOD FOR A QUICK CHOICE OF THE MOST SUITABLE SOLID CARBIDE GRADE. COUNT THE NUMBER OF COLORED RECTANGLES
METHODE ZUR RASCHEN AUSWAHL DER GEEIGNETSTEN HARTMETALLSORTE. DIE ANZAHL DER BUNTEN RECH TECKEZAHLEN
METODE POUR CHOISIR RAPIDEMENT LE DEGRÉ LE PLUS APPROPRIÉ DU METAL DUR. COMPTER LES RECTANGLES EN COULEURS
METODO PARA LA ELECCION RAPIDA DE EL GRADO MAS ADECUADO DE METAL DURO. CONTAR LOS NUMEROS DE RECTANGULOS COLORAEDOS
- GRADO MOLTO RESISTENTE ALL’USURA, SOLO PER FINITURA, LAVORAZIONI AD ALTE VELOCITÀ DI TAGLIO E CONDIZIONI MOLTO RIGIDE E STABILI
- GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR; ONLY FOR FINISHING, MACHINING AT HIGH CUTTING SPEEDS, AND VERY RIGID AND STABLE CONDITIONS
- GRADO CON ALTA RESISTENZA ALL’USURA, DISCRETA TENACITÀ PER LAVORAZIONI A VELOCITÀ MEDIO ALTE ED AVANZAMENTI MEDI, IN CONDIZIONI NORMALI
- GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR, GOOD TOUGHNESS, FOR MEDIUM-HIGH MACHINING AND MEDIUM FEED UNDER NORMAL CONDITIONS
- GRADO CON BUONA RESISTENZA ALL’USURA UNITA A BUONA TENACITÀ, PER LAVORAZIONI GENERICHE IN CONDIZIONI NORMALI
- GRADE WITH GOOD RESISTANCE TO WEAR; COMBINED WITH A GOOD DEGREE OF TOUGHNESS, FOR GENERAL MACHINING UNDER NORMAL CONDITIONS
- GRADO CON OTTIMA TENACITÀ PER LAVORAZIONI MEDIO PESANTI O IN CONDIZIONI POCO STABILI
- GRADE WITH EXCELLENTE TOUGHNESS, FOR MEDIUM HEAVY MACHINING OR MACHINING UNDER CONDITIONS OF LOW STABILITY
- GRADO CON ECCEZIONALE TENACITÀ PER LAVORAZIONI PESANTI CON BASSE VELOCITÀ DI TAGLIO, ALTI AVANZAMENTI O IN CONDIZIONI SFAVOREVOLI
GUIDA FACILE
EASY GUIDE
CNMG 120408 .K43
T521T
- GRADE WITH EXCELLENTE TOUGHNESS, FOR HEAVY MACHINING WITH LOW CUTTING SPEEDS, HIGH FEED, OR UNDER UNFAVORABLE CONDITIONS
F
M
R
fn = 0,06-0,3 mm
P
M
K
N
S
H
Vc = 140-220 m/min
CNMG 120408 .K43 - T521T
M10-20
Vc = 15-40 m/min
GUIDA ALL’USO DELL’INSERTO. PRESENTE ANCHE SU OGNI ETICHETTA
GUIDE FOR THE USE OF THE INSERT. ALSO LISTED ON EACH LABEL
LEITFADEN ZUR VERWENDUNG DER WENDEPLATTE, AUCH AUF JEDEM AUFKLEBER VORHANDEN
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE LA PLAQUETTE.SE TROUVANT EGALEMENT SUR CHAQUE ETIQUETTE
GUIA POR EL UTILIZO DE LA PLAQUITA, PRESENTE TAMBIEN EN CADA ETIQUETA
GR.
VDI 3323
MATERIALI
MATERIALS
Pag. H 73
6
P
= ACCIAIO BASSO LEGATO HB 180
14.1
M
= ACCIAIO INOSSIDABILE AUSTENITICO HB 180
- AUSTENITIC STAINLESS STEELHB 180
16
K
= GHISA GRIGIA HB 260
- GRAY CAST IRON HB 260
21
33
N
S
= LEGHE DI ALLUMINIO HB 60
- ALUMINUM ALLOYS HB 60
= LEGHE RESISTENTI AL CALORE (INCONEL) HB 250
- HEAT RESISTANT ALLOYS (INCONEL) HB 250
38
H
= ACCIAIO TEMPRATO HRC 55
- TEMPERED STEEL HRC 55
F
M
R
= FINITURA, LAVORAZIONI LEGGERE
- FINISHING, LIGHT MACHINING
fn (mm)
fz (mm/z)
Vc (m/min)
A 114
- LOW STEEL ALLOY
= LAVORAZIONI MEDIE, IMPIEGO GENERICO
- MEDIUM MACHINING, GENERAL USE
= SGROSSATURA, LAVORAZIONI PESANTI
- ROUGHING, HEAVY MACHINING
= AVANZAMENTO PER TORNITURA
- FEED FOR TOURNING
= AVANZAMENTO PER FRESATURA
- FEED FOR MILLING
= VELOCITÀ DI TAGLIO
- CUTTING SPEED
= APPLICAZIONE CONSIGLIATA
- RECOMMENDED APPLICATION
= APPLICAZIONE POSSIBILE
- POSSIBLE APPLICATION
A 115
INSERTI PER TORNITURA
TURNING INSERTS
WENDEPLATTEN ZUM DREHEN
PLAQUÉTTES DE TOURNAGE
PLAQUITAS DE TORNEADO
A 116
COME SCEGLIERE I PARAMETRI DI LAVORO
Pag. A 117
PANORAMICA QUALITÀ DI TORNITURA
Pag. A 119
IMPIEGO DELLE QUALITÀ DI TORNITURA
Pag. A 120
VELOCITÀ DI TAGLIO DELLE QUALITÀ DI TORNITURA
Pag. A 124
CAMPI DI IMPIEGO DEI ROMPITRUCIOLI PER TORNITURA
Pag. A 126
DENOMINAZIONI DEGLI INSERTI PER TORNITURA
Pag. A 132
CATALOGO DISPONIBILITÀ INSERTI
Pag. A 133
HOW TO CHOOSE CUTTING DATA
Pag. A 117
GENERAL VIEW OF THE TURNING GRADE
Pag. A 119
APPLICATION OF THE TURNING GRADE
Pag. A 120
CUTTING SPEED OF TURNING GRADES
Pag. A 124
FIELDS OF APPLICATION FOR CHIP BREAKERS
Pag. A 126
INSERTS DESIGNATION FOR TURNING
Pag. A 132
INSERTS STOCK CATALOGUE
Pag. A 133
EINSTELLUNG DER SCHNITTDATEN
Pag. A 117
DREHEN-ÜBERSICHT
Pag. A 119
EINSATZ DER DREHEN
Pag. A 120
SCHNITTGESCHWINDIGKEIT DREHSORTEN (VC)
Pag. A 124
EINSATZGEBIETE DER SPANBRECHER
Pag. A 126
BEZEICHNUNG DER WENDEPLATTEN ZUM DREHEN
Pag. A 132
WENDEPLATTENBESTAND-KATALOG
Pag. A 133
COMMENT CHOISIR LES PARAMETRES DE SERVICE
Pag. A 117
VUE D’ ENSEMBLE QUALITÉ DE TOURNAGE
Pag. A 119
UTILISATION DE LES QUALITÉES DE TOURNAGE
Pag. A 120
VITESSE DE COUPE DE LA QUALITÉ DE PLAQUETTES DE TOURNAGE
Pag. A 124
CHAMPS D’USINAGE DE LE BRISE-COPEAUX
Pag. A 126
DÈNOMINATION DES LES PLAQUETTES POUR LE TOURNAGE
Pag. A 132
CATALOGUE DE DISPONIBILITÉ PLAQUETTES
Pag. A 133
COME SCEGLIERE I PARAMETRI DI LAVORO
HOW TO CHOOSE CUTTING DATA
EINSTELLUNG DER SCHNITTDATEN
COMMENT CHOISIR LES PARAMETRES DE SERVICE
FASE 1 - PHASE 1
SCELTA GR. VDI IN FUNZIONE DEL MATERIALE
CHOICE OF VDI GR. DEPENDING ON MATERIAL
WAHL VDI-SORTE JE NACH WERKSTOFF
CHOIX GR. VDI EN FONCTION DU MATERIEL
FASE 2 - PHASE 2
SCELTA INSERTO IN FUNZIONE DEL MATERIALE
CHOICE OF INSERT DEPENDING ON MATERIAL
WAHL DER WENDEPLATTE JE NACH WERKSTOFF
CHOIX PLAQUETTE EN FONCTION DU MATERIEL
A 117
COME SCEGLIERE I PARAMETRI DI LAVORO
HOW TO CHOOSE CUTTING DATA
EINSTELLUNG DER SCHNITTDATEN
COMMENT CHOISIR LES PARAMETRES DE SERVICE
FASE 3 - PHASE 3
SCELTA DELL’ AVANZAMENTO
CHOICE OF FEED
EINSTELLUNG DES VORSCHUBS
CHOIX DE L’AVANCEMENT
FASE 4 - PHASE 4
SCELTA DI VC IN FUNZIONE DEL GR. VDI
CHOICE OF VC DEPENDING ON VDI GR.
WAHL VC JE NACH WERKSTOFF
CHOIX DE VC EN FONCTION DU GR. VDI
A 118
PANORAMICA QUALITÀ DI TORNITURA
GENERAL VIEW OF THE TURNING GRADE
DREHEN-ÜBERSICHT
VUE D’ ENSEMBLE QUALITÉ DE TOURNAGE
VISTA GENERAL DE LA CALIDAD DE TORNEADO
DIN
ISO
513
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIERS
P
01
ACCIAI INOSSIDABILI
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
M
10
20
30
40
DT61T
50
10
20
30
GHISE, NON FERROSI
CAST IRON, NONFERROUS
GRAUGUSS, NICHTEISENMA
FONTE GRISE, PAS FERREUX
K
40
01
10
DT61T
20
30
40
DT61T
HT
DT63
DT63
DT63
T110
HW
T120
T120
T3005
T1115
T3010
T1020
T520
T520T
T520T
HC
T520T
T521T
T525
T525
T531
T531
T1035
T2335
T540
T540
T540 D
T540 D
TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ
TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ
TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ
RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR
VERSCHLEISSFESTIGKEIT - RÈSISTANCE À L’USURE
RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR
VERSCHLEISSFESTIGKEIT-RÈSISTANCE À L’USURE
RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR
VERSCHLEISSFESTIGKEIT - RÈSISTANCE À L’USURE
AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE
AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE
AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE
VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE
HT
CERMET
HW
VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE
METALLO DURO NON RICOPERTO
UNCOATED CARBIDE
UNBESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
HC
VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE
METALLO DURO RICOPERTO
COATED CARBIDE
BESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR RECOUVERT
A 119
Impiego delle qualità di tornitura - Application of the turning grade
Einsatz der drehsorten - Utilisation de las qualitées de tournage
N
S
H
QUICK
PICK
PAG. A 114
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERIALIEN
MATÉRIAUX DURS
K
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
M
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
SHG
P
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
DIN
ISO
513
GHISA
CAST IROIN
GRAUGUSS
FONTE GRISE
MATERIALE - MATERIAL
PAG. H 73
MATERIALIEN - MATÉRIAUX
Tenacità
Toughness
+
-
INDICAZIONI - USO
DT61T
HT
P05-30
M05-30
K05-30
- ALTA RESISTENZA ALL’ USURA E BUONA
TENACITA’
-INDICATO PER ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN
SEMIFINITURA E FINITURA
DT63
HT
P05-25
M05-25
K05-25
- QUALITA’ MICROGRANO MOLTO RESISTENTE
ALLA ROTTURA ED ALL’USURA
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO
IN FINITURA.
T110
HW
T120
HW
- ALTA RESISTENZA ALL’ USURA , ELEVATA
STABILITA DEL FILO TAGLIENTE, BASSA TENDENZA
ALL’INCOLLAMENTO
- INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO
SU GHISA GRIGIA E ALTE PER MATERIALI
NON FERROSI PER ASPORTAZIONI MEDIE IN
SGROSSATURA
K05-15
M10-20
K10-25
- QUALITA’ MICROGRANO CON BUONA TENACITA’
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI
TAGLIO E ALTI AVANZAMENTI. PER ASPORTAZIONI
MEDIE IN SGROSSATURA
K01-15
- QUALITA’ PER LA TORNITURA DI GHISE IN
GENERE
- DA UTILIZZARE IN CONDIZIONI DI TAGLIO
STABILE
HC
T3005
CVD
HC
T3010
- QUALITA’ MICROGRANO CON ELEVATA
RESISTENZA ALL’USURA
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI
TAGLIO, DA UTILIZZARE IN CONDIZIONI NORMALI
K05-20
CVD
HC
T531
-QUALITA’ MICROGRANO TENACE CON BUONA
RESISTENZA AGLI URTI ED AGLI SHOCK TERMICI
- INDICATO PER MEDIE E MEDIO-BASSE
VELOCITA’ DI TAGLIO
P15-30
M20-40
CVD
HC
- QUALITA’ RESISTENTE ALL’USURA, IDEALE PER
LAVORAZIONI A TAGLIO CONTINUO
- INDICATO PER MATERIALI RESISTENTI AL
CALORE
F8105
PVD S01-10
HC
- QUALITA’ RESISTENTE ALL’USURA, IDEALE PER
LAVORAZIONI A TAGLIO NORMALE
- INDICATO PER MATERIALI RESISTENTI AL
CALORE
F8110
PVD S01-20
HC
F8120
- QUALITA’ RESISTENTE ALL’USURA, IDEALE PER
LAVORAZIONI A TAGLIO INTERROTTO
- INDICATO PER MATERIALI RESISTENTI AL
CALORE E INOX
M15-35
PVD S10-30
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
A 120
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Impiego delle qualità di tornitura - Application of the turning grade
Einsatz der drehsorten - Utilisation de las qualitées de tournage
INDICATIONS - USE
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INDICATION - USAGE
-HIGH RESISTANCE TO WEAR AND GOOD
TOUGHNESS
-SUITABLE FOR HIGH CUTTING SPEEDS FOR
SEMI-FINISHING AND FINISHING
-HÖHE VERSCHLEISFESTIGKEIT UND GUTE
ZÄHIGKEIT
-FÜR HÖHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
BEIM HALBSCHLICHTEN UND SCHLICHTEN
-HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET BONNE
TENACITÈ
-INDIQUÉ POUR HAUTE VITESSE DE COUPE
EN SEMIFINISSAGE ET FINISSAGE
-MICROGRAIN GRADE WITH VERY HIGH
ULTIMATE STRENGHT AND RESISTANCE TO
WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM-HIGH CUTTING
SPEEDS FOR FINISHING
-MIKROKORNSORTE MIT SEHR HOHER BRUCH -QUALITÈ DE MICROGRAIN TRÉS RÉSISTANT À
– UND VERSCH-LEISSFESTIGKEIT
LA RUPTURE ET À L’USURE
-FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
-INDIQUÉ POUR HAUTE VITESSE DE COUPE EN
BEIM SCHLICHTEN GEEIGNET
FINISSAGE
-HIGH RESISTANCE TO WEAR, HIGH STABILITY
OF THE CUTTING EDGE, LOW TENDENCY TO
STICKING
-SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS ON
GRAY IRON AND HIGH CUTTING SPEEDS AND
NONFERROUS MATERIALS.FOR ROUGHING WITH
MEDIUM REMOVAL OF MATERIAL
-HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT, HOHE
STABILITÄT DER SCHNEIDE, NIEDRIGE NEIGUNG
ZUR VERLEBUNG
-FÜR MITTEL-NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEI GRAUGUSS UND NE MATERIALIEN FÜR MITTLERE ZERSPANNUNG BEIM
SCHRUPPEN GEEIGNET
-HAUTE RÉSISTANCE A’ L’USURE, STABILITÉ
ELEVÉE DU TRANCHANT, BASSE TENDANCE AU
ENCOLLAGE
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-FAIBLE VITESSE
DE COUPE SUR FONTE GRISE ET MATERIAL
NON FERROUX, POUR MOYEN EMPORTATION EN
ÉBAUCHAGE
- MICROGRAIN GRADE WITH GOOD
TOUHGNESS
-SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS
AND HIGH FEED FOR ROUGHING WITH MEDIUM
REMOVAL OF MATERIAL
-MIKROKORN SORTE MIT GUTER ZÄHIGKEIT
-FÜR MITTEL-NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN GROSSE VORSCHÜBE FÜR
MITTLERE ZERSPANNUNG BEIM SCHRUPPEN
GEEIGNET
-QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC BONNE
TENACITE
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-FAIBLE VITESSE
DE COUPE ET HAUTE DÉPLACEMENT POUR
MOYEN EMPORTATION EN ÉBAUCHAGE
- UNIVERSAL TURNING GRADE FOR CAST IRON
- ALLGEMEINE DREHSORTE FÜR GUSSEISEN
- TO BE USED UNDER STABLE CUTTING
- VERWENDBAR UNTER STBABILEN
CONDITIONS
SCHNITTBEDINGUNGEN
- QUALITÉ POUR LE TOURNAGE DE FONTE
GRISE EN GENERAL
- Á UTILIZER AVEC DES CONDITIONS DE
COUPE STABLES
-MIKROKORN SORTE MIT HOHER
- MICROGRAIN GRADE WITH HIGH
VERSCHLEIßFESTIGKEIT
RESISTANCE TO WEAR
-FÜR MITTELERE UND HOHE
- SUITABLE FOR MEDIUM AND HIGH CUTTING
, ZUM EINSATZ
SPEEDS FOR USE UNDER NORMAL CONDITIONS SCHNITTGESCHWIN-DIGKEITEN
UNTER NORMALEN BEDINGUNGEN GEEIGNET
-QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE
RESISTANCE A’ L’USURE
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-HAUTE VITESSE
DE COUPE A’ UTILISER AVEC CONDITIONS
NORMAUX
-TOUGH MICROGRAIN GRADE WITH HIGH
RESISTANCE TO SHOCK AND THERMAL
SHOCK.
-SUITABLE FOR MEDIUM AND MEDIUM-LOW
CUTTING SPEEDS
-MIKROKORNSORTE MIT HOHER
STOSSFESTIGKEIT UND
TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIGKEIT
-FÜR MITTLERE UND MITTEL-NIEDRIGE
SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN GEEIGNET
-QUALITÉ DE MICROGRAIN TENACE AVEC
BONNE RÉSISTANCE AU COUPS ET AU SHOCKS
THERMIQUES.
-INDIQUÉE POUR MOYENNE ET MOYENNEFAIBLE VITESSE DE COUPE
- WEAR-RESISTANT GRADE, IDEAL FOR
UNINTERRUPTED CUTTING
- SUITABLE FOR HEAT-RESISTANT MATERIALS
- VERSCHLEISSFESTE SORTE, IDEAL FÜR
UNUNTERBROCHENEN SCHNITT
- FÜR HITZEBESTÄNDIGE MATERIALIEN
GEEIGNET
-QUALITÉ RESISTANTE Á L’USURE, IDEAL
POUR USINAGE Á COUPE CONTINU
-INDIQUÉE POUR MATERIAUX RESISTANTES Á
LA CHALEUR
- WEAR-RESISTANT GRADE, IDEAL FOR
NORMAL CUTTING
- SUITABLE FOR HEAT-RESISTANT MATERIALS
- VERSCHLEISSFESTE SORTE, IDEAL FÜR
NORMALEN SCHNITT
- FÜR HITZEBESTÄNDIGE MATERIALIEN
GEEIGNET
-QUALITÉ RESISTANTE Á L’USURE, IDEAL
POUR USINAGE Á COUPE NORMAL
-INDIQUÉE POUR MATERIAUX RESISTANTES Á
LA CHALEUR
- WEAR-RESISTANT GRADE, IDEAL FOR
INTERRUPTED CUTTING
- SUITABLE FOR HEAT-RESISTANT MATERIALS
AND STAINLESS STEEL
- VERSCHLEISSFESTE SORTE, IDEAL FÜR
UNTERBROCHENEN SCHNITT
- FÜR HITZEBESTÄNDIGE MATERIALIEN UND
INOX-STAHL GEEIGNET
-QUALITÉ RESISTANTE Á L’USURE, IDEAL
POUR USINAGE Á COUPE INTERROMPU
-INDIQUÉE POUR MATERIAUX RESISTANTES Á
LA CHALEUR ET INOX
HT
CERMET
HW
METALLO DURO NON RICOPERTO
UNCOATED CARBIDE
UNBESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
HC
METALLO DURO RICOPERTO
COATED CARBIDE
BESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR RECOUVERT
A 121
Impiego delle qualità di tornitura - Application of the turning grade
Einsatz der drehsorten - Utilisation de las qualitées de tournage
HC
N
S
H
CVD
- MEDIA TENACITA’ E RESISTENZA ALL’ USURA
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI
TAGLIO E MEDIO-ALTI AVANZAMENTI ANCHE IN
CONDIZIONI SFAVOREVOLI
P15-35
M10-30
K15-35
- OTTIMA RESISTENZA ALL’ USURA E BUONA
TENACITA.
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI
TAGLIO E MEDIO-ALTI AVANZAMENTI
M10-20
- OTTIMA RESISTENZA ALL’ USURA E BUONA
TENACITA.
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO
E MEDI AVANZAMENTI
CVD
CVD
HC
T521T
CVD
HC
T525
- OTTIMO EQUILIBRIO TRA TENACITA’ E RESISTENZA ALL’ USURA
- INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO
E MEDIO-ALTI AVANZAMENTI IN SGROSSATURA
ANCHE IN CONDIZIONI SFAVOREVOLI
P20-40
M20-35
CVD
T1035
HC
INDICAZIONI - USO
P15-30
T520
T520T
+
-
- BUONA TENACITA’ E RESISTENZA ALL’ USURA
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI
TAGLIO E MEDIO-ALTI AVANZAMENTI ANCHE IN
CONDIZIONI SFAVOREVOLI E TAGLIO INTERROTTO
CVD
HC
Toughness
P10-30
T1020
HC
Tenacità
- QUALITA’ PER LA TORNITURA DI ACCIAI
IN GENERE,PER LAVORAZIONI DI FINITURA E
SEMISGROSSATURA
- DA UTILIZZARE IN CONDIZIONI DI TAGLIO
NORMALI
P05-25
T1115
HC
QUICK
PICK
PAG. A 114
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERIALIEN
MATÉRIAUX DURS
K
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
M
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
SHG
P
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
DIN
ISO
513
GHISA
CAST IROIN
GRAUGUSS
FONTE GRISE
MATERIALE - MATERIAL
PAG. H 73
MATERIALIEN - MATÉRIAUX
- QUALITÀ PER LA TORNITURA DI ACCIAI IN
GENERE PER LAVORAZIONI DI SEMIFINITURA A
SEMISGROSSATURA
- INSERTO TENACE
P25-45
CVD
HC
T2335
- BUONA TENACITA’ E RESISTENZA ALL’USURA.
- QUALITA’, IDEALE PER LA TORNITURA DI ACCIAI
AUSTENITICI INOSSIDABILI.
M25-45
CVD
HC
T540
- ALTA TENACITA’ , BUONA RESISTENZA
ALL’USURA E ALLO SHOCK TERMICO
- INDICATO PER BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO E
ALTI AVANZAMENTI IN SGROSSATURA PESANTE
ANCHE IN CONDIZIONI PRECARIE.
P25-45
M25-40
CVD
HC
T540D
- OTTIMA TENACITA’ , RESISTENZA ALL’USURA E
ALLA SCHEGGIATURA
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI
TAGLIO
P25-40
M25-35
CVD
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
A 122
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Impiego delle qualità di tornitura - Application of the turning grade
Einsatz der drehsorten - Utilisation de las qualitées de tournage
INDICATIONS - USE
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INDICATION - USAGE
-UNIVERSAL TURNING GRADE FOR STEEL,
FOR FINISHING AND SEMI-ROUGHING
-TO BE USED UNDER NORMAL CUTTING
CONDITIONS
-ALLGEMEINE DREHSORTE FÜR STAHL, ZUM
SCHLICHTEN UND HALBSCHRUPPEN
-VERWENDBAR UNTER NORMALEN
SCHNITTBEDINGUNGEN
-QUALITÉ POUR LE TOURNAGE DES
ACIERS EN GENERAL, POUR FINISSAGE ET
DEMIDEGROSSISAGE
-Á UTILIZER EN CONDITIONS DE COUPE
NORMAL
-GOOD TOUGHNESS AND WEAR RESISTANCE
-SUITABLE FOR MEDIUM-LOW CUTTING
SPEEDS AND MEDIUM-HIGH FEED, ALSO
UNDER UNFAVOURABLE CONDITIONS AND
INTERRUPTED CUTTING
-GUTE ZÄHIGKEIT UND GUTE
VERSCHLEßWIDERSTAND
-FÜR MITTLERE UND NIEDRIGEN SCHNITTGESCHWINDIGKEIT UND MITLEREN UND
HOHEN VORSCHÜB GEEIGENT , AUCH
UNTER UNGÜNSTIGEN BEDINGUNGEN UND
UNTERBROCHENEN SCHNITT
-BONNE TENACITÉ ET RÉSISTANCE À l’USURE
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-BAS VITESSE DE
COUPE ET LES AVANCEMENTS MOYENS-HAUT
MÊME AVEC CONDITIONS PAS FAVORABLES ET
COUPE INTERROMPU
-MEDIUM TOUGHNESS AND RESISTANCE TO
WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM-LOW CUTTING
SPEEDS AND MEDIUM-HIGH FEED, ALSO UNDER
UNFAVOURABLE CONDITIONS
-MITTEL ZÄHIGKEIT UND VERSCHLEISS
FESTIGKEIT
-GEEIGNET FÜR MITTEL-NIEDRIGEN SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND MITTEL-HOHEN
VORSCHÜBE, AUCH UNTER UNVORTEILHAFTEN
BEDINGUNGEN
-MOYENN TENACITÉ ET RÉSISTANCE À
l’USURE
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-FAIBLE
VITESSE DE COUPE ET LES AVANCEMENTS
MOYENS-ELEVÉS DANS DES CONDITIONS
DÉFAVORABLES/FAVORABLES
-EXCELLENT RESISTANCE TO WEAR AND
GOOD TOUGHNESS
-SUITABLE FOR MEDIUM-LOW CUTTING
SPEEDS AND MEDIUM-HIGH FEED
-OPTIMAL VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND
GUTE ZÄHIGKEIT
-FÜR MITTEL-NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN MITTEL-GROSSE VORSCHÜBE
-OPTIMAL RÉSISTANCE À L’USURE ET BONNE
TENACITÉ
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-FAIBLE VITESSE
DE COUPE ET MOYENNE-HAUTE DÉPLACEMENT
-EXCELLENT RESISTANCE TO WEAR AND
GOOD TOUGHNESS
-SUITABLE FOR MEDIUM-HIGH CUTTING
SPEEDS AND MEDIUM FEED
-OPTIMAL VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND
GUTE ZÄHIGKEIT
-FÜR MITTELERE UND HOHE
SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN GEEIGNET
-OPTIMAL RÉSISTANCE À L’USURE ET BONNE
TENACITÉ
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-HAUTE VITESSE
DE COUPE ET MOYENNE AVANCEMENT
-EXCELLENTE BALANCE BETWEEN TOUGHNESS AND RESISTANCE TO WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS
AND MEDIUM-HIGH FEED FOR ROUGHING, ALSO
UNDER UNFAVOURABLE CONDITIONS
-OPTIMALE AUSGEWOGENHEIT ZWISCHEN
ZÄHIGKEIT UND VERSCHLEISSFESTIGKEIT
-GEEIGNET FÜR MITTEL SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND MITTEL-HOHEN VORSCHÜBE
BEIM SCHRUPPEN, AUCH UNTER UNVORTEILHAFTEN BEDINGUNGEN
-TRÈS BON ÉQUILIBRE ENTRE TENACITÉ ET
RÉSISTANCE A’ l’ USURE.
-INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE
COUPE ET LES AVANCEMENTS MOYENS-ELEVÉS
DANS DES CONDITIONS DÉFAVORABLES EN
ÉBAUCHAGE
-DEGREE FOR STEEL TURNING IN GEGERAL,
FOR SEMI-FINISHING TO SEMI-ROUGHING
-TOUGH INSERT
-SORTE FÜR ALLGEMEINE
STAHLBEARBEITUNGEN, ZUM HALBSCHLICHTEN BIS HALB-SCHRUPPEN
-ZÄHE WENDEPLATTE
-QUALITE POUR LE TOURNAGE D’ACIERS EN
GENERAL POUR USINAGES DE DEMI-FINITION A
DEMI-DEGROSSISSAGE
-PLAQUETTE TENACE
-GOOD TOUGHNESS AND WEAR RESISTANCE
-IDEAL GRADE FOR AUSTENITIC STAINLESS
STEEL.
-GUTE ZÄHIGLEIT UND
VERSCHLEISSFESTIGKEIT
-IDEALE SORTE ZUM DREHEN VON
AUSTENITISCHEM ROSTFREIEM STAHL
-BONNE TENACITÉ ET RESISTANCE Á L’USURE
-QUALITÉ IDEALE POUR LE TOURNAGE DES
ACIERS AUSTENITICI INOXIDABLES
-HIGH TOUGHNESS, RESISTANCE TO WEAR
AND TO THERMAL SHOCK
-SUITABLE FOR LOW CUTTING SPEEDS
AND HIGH FEED FOR ROUGHING AND
HEAVY ROUGHING, EVEN UNDER UNSTABLE
CONDITIONS
-FÜR MITTEL-HOHE
SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI
MITTLEREN VORSCHÜBEN UNTER NORMALEN
BEDINGUNGEN GEEIGNET
-FÜR NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
UND GROSSVORSCHÜBE BEIM SCHRUPPEN
UND STARKEN SCHRUPPEN, AUCH UNTER
UNSTABILEN BEDINGUNGEN, GEEIGNET.
-HAUTE TENACITÈ, RÉSISTANCE À L’USURE ET
AU SHOCK THERMIQUE
-INDIQUÉE POUR FAIBLE VITESSE DE COUPE
ET HAUT DÉPLACEMENT POUR ÉBAUCHAGE ET
ÉBAUCHAGE LOURD, MÊME AVEC CONDITIONS
INSTABLES.
-HIGH TOUGHNESS, RESISTANCE TO WEAR
AND CHIPPING
-SUITABLE FOR MEDIUM-LOW CUTTING
SPEEDS
-SEHR GUTE VERSCHLEISS, UND AUSBRUCH-HAUTE TENACITÈ, RÉSISTANCE À L’USURE ET
FESTIGKEIT
À L’ÉBRÈCHEMENT
-FÜR MITTEL-NIEDRIGE SCHNITTGESCHWIN-INDIQUÉE POUR MOYENNE-FAIBLE VITESSE
DIGKEITEN
DE COUPE
HT
CERMET
HW
METALLO DURO NON RICOPERTO
UNCOATED CARBIDE
UNBESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
HC
METALLO DURO RICOPERTO
COATED CARBIDE
BESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR RECOUVERT
A 123
Vc(m/min)
Velocità di taglio delle qualità di tornitura - Cutting speed of turning grade
Schnittgeschwindigkeit drehsorten (Vc) - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de tournage
MATERIALE
MATERIAL
MATERIALIEN
MATÉRIAUX
PAG H 73
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
P
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
M
GHISA
CAST IRON
GRAUGUSS
FONTE GRISE
K
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
N
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
S
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERILIEN
MATÉRIAUX DURS
H
A 124
VDI
HB
3323
GR.
HRC
Rm
1
125
320-600
310-400
200-300
380-560
2
180
300-560
260-350
180-280
320-500
3
250
270-430
220-300
290-430
4
220
300-450
220-330
250-370
5
300
220-340
180-280
260-380
6
180
250-420
250-350
140-250
7-8
250-300
160-300
200-300
100-160
9
350
130-200
150-220
170-260
10
200
150-310
200-350
100-150
11
350
130-200
150-220
170-260
12
200
260-320
180-300
80-150
130-180
150-230
13
330
160-240
150-250
40-70
100-140
130-170
14.1
180
180-280
180-280
50-100
100-160
100-150
100-140
14.2
230-260
130-230
100-150
50-90
80-120
70-130
75-120
15
180
220-260
200-300
120-160
100-150
320-460
150-380
16
260
130-170
150-260
90-140
70-120
350-370
130-280
17
160
200-240
180-300
130-170
100-140
350-500
200-400
18
250
150-200
150-240
90-130
80-120
270-390
160-280
19
130
230-300
170-280
140-200
120-180
250-350
220-450
20
230
130-170
150-220
120-160
70-120
180-250
180-330
21
60
500-900
300-2500
300-800
22
100
500-900
300-2000
300-800
23
75
500-900
400-1500
300-800
24
90
500-900
400-1500
300-800
25
130
500-900
200-800
300-800
26
110
500-900
250-600
400-550
27
90
200-600
400-550
28
100
150-400
200-400
DT61T DT63
T110
29
80-180
30
100-250
T120 T3005 T3010 T531 F8105 F8110 F8120 T1115
31
200
20-40
100-140
55-85
40-75
32
280
15-35
70-100
40-60
40-60
33
250
10-30
50-80
30-50
30-50
34
350
5-18
70-100
20-40
20-35
35
320
5-18
40-80
15-30
15-30
36
Rm400
60-120
80-130
35-70
30-55
25-45
37
Rm1050
30-60
20-40
30-50
20-40
15-35
38
55HRC
39
60HRC
40
400
41
55HRC
Vc(m/min)
Velocità di taglio delle qualità di tornitura - Cutting speed of turning grade
Schnittgeschwindigkeit drehsorten (Vc) - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de tournage
MATERIALE
MATERIAL
MATERIALIEN
MATÉRIAUX
PAG H 73
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
P
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
M
GHISA
CAST IRON
GRAUGUSS
FONTE GRISE
K
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
N
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
S
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERILIEN
MATÉRIAUX DURS
H
VDI
HB
3323
GR.
HRC
Rm
1
125
220-260
220-260
280-450
2
180
180-220
180-220
3
250
140-180
4
220
5
T1020 T520 T520T T521T T525 T1035 T2335 T540 T540D
190-240
100-200
170-250
140-250
240-380
170-220
100-200
140-200
100-180
140-180
200-330
130-160
100-200
120-150
80-150
130-200
130-200
200-330
150-200
100-200
110-150
100-160
300
120-160
120-160
170-270
110-140
100-200
100-120
80-130
6
180
140-220
140-220
200-330
170-200
80-200
140-200
100-180
7-8
250-300
130-180
130-180
140-270
100-160
80-200
100-140
80-150
9
350
100-150
100-150
130-210
80-140
80-200
70-100
70-120
10
200
140-180
140-180
140-230
130-170
80-180
90-130
100-160
11
350
100-150
100-150
130-210
80-130
80-180
60-100
60-120
12
200
170-270
160-250
130-180
80-180
120-170
100-180
13
330
130-210
120-180
110-160
80-180
80-130
80-125
14.1
180
160-260
150-230
100-170
80-120
70-180
100-180
14.2
230-260
130-210
120-180
80-140
70-100
60-130
80-120
15
180
130-210
16
260
110-180
17
160
110-180
18
250
80-130
19
130
130-210
20
230
90-150
21
60
500-1000
300-1000
22
100
500-1000
300-700
23
75
300-800
300-700
24
90
300-800
300-500
25
130
200-500
250-350
26
110
200-500
400-500
27
90
250-350
250-350
28
100
200-300
29
80-150
30
100-200
200-350
31
200
20-50
20-40
35-100
32
280
20-50
15-35
35-70
33
250
15-40
10-30
34
350
20-35
5-18
20-60
35
320
10-25
5-18
40-60
36
Rm400
80-140
80-130
40-60
37
Rm1050
25-45
20-40
38
55HRC
39
60HRC
40
400
41
55HRC
55-90
A 125
CAMPI D’IMPIEGO DEI ROMPITRUCIOLI PER TORNITURA
FIELDS OF APPLICATION FOR CHIP BREAKERS
EINSATZGEBIETE DER SPANBRECHER
CHAMPS D’USINAGE DE LE BRISE-COPEAUX
CAMPOS DE UTILIZACIÒN DE ROMPEVIRUTAS PARA TORNEADO
ap (mm)
16,0
8,0
F
4,0
2,0
1,0
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
M
R
P
M
K
N
S
H
DT61T
DT61T
GRADI CONSIGLIATI
T120
RECOMMENDED GRADES
T120
EMPFOHLENE SORTEN
DEGRÉS CONSEILLÉS
F =
FINITURA, LAV. LEGGERE
FINISHING,LIGHT MACHING
M =
GENERICO, LAV. MEDIE
GENERIC MEDIUM MACHINING
R =
SGROSSATURA, LAV. PESANTI
P,M,K,N,S,H =
MATERIALI ISO PAG H 73
ISO MATERIALS PAGE H 73
ISO-MATEREIALIEN,SEITE H 73
MATERIAUX ISO PAG H 73
=
TAGLIO CONTINUO
CONTINUOUS CUT
KONTINUIERLICHER SCHNITT
TRONÇONNAGE CONTINU
=
TAGLIO DISCONTINUO
DISCONTINUOUS CUT
DISKONTINUIERLICHER SCHNITT
TRONÇONNAGE DISCONTINU
=
TAGLIO INTERROTTO
INTERRUPTED CUT
UNTERBROCHENER SCHNITT
TRONÇONNAGE INTERROMPU
=
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
=
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MOGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
ap (mm) =
PROFONDITÀ DI PASSATA
DEPTH OF CUT
GANGTIEFE
PROFONDEUR DE PASSE
fn (mm) =
AVANZAMENTO AL GIRO
FEED/REVOLUTION
VORSCHUB PRO UMDREHUNG
DÉPLACEMENT AU TOUR
SCHLICHTEN,LEICHTE BEARBEITUNG FINISSAGE USINAGES LÉGERES
ALLGEMEIN,MITTELSCHWERE BEARBEITUNG
GENERAL USINAGES MOYENS
ROUGHING, HEAVY MACHINING SCHRUPPEN,SCHWERE BEARBETUNG DEGROSSISAGES,USINAGES LOURDS
ap (mm)
F
M
R
F
M
R
16,0
8,0
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
1,0
.B32
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
T1115
T1115
F8105-F8110
F8110
T1115
T1115-T1020
ap (mm)
16,0
8,0
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
1,0
.B38
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
4,0
2,0
1,0
.B42
0,5
0
A 126
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
M
R
P
M
K
N
S
H
T1020
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
1,0
.B43
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
F8105-F8110
F8110
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
1,0
.B52
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
T1115
T1115-T1020
T1020
T2335
T2335
T2335
T3005-T3010
T3010
T3010
T3010
T3010
T3010
T1115
T1115-T1020
T3010
T3010
P
M
K
N
S
H
T1020
T1020
T1020
P
M
K
N
S
H
T1115
T1115-T1020
T1020
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
1,0
.B54
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
1,0
.B61
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
4,0
2,0
1,0
.B62
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
P
M
K
N
S
H
T1020
ap (mm)
F
M
R
F
M
R
16,0
8,0
4,0
2,0
1,0
.B69
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
ap (mm)
16,0
8,0
4,0
2,0
1,0
.B72
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
A 127
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
1,0
.K43
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
T531-T521T
T531
T531-T521T
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
1,0
.K53
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
T521T
T521T
T521T
T521T
T110
T110
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
1,0
.K57P
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
.B22
1,0
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
DT63
DT63-T531
T531
T531
DT63
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
.B33
1,0
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
F8110
F8110
F8110
F8110
T1115-DT63
T1115-T1020
T1020
T1020
T1020
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
.B34
1,0
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
DT63
DT63
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
4,0
2,0
.B36
1,0
0,5
0
A 128
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
M
R
P
M
K
N
S
H
F8120
F8120
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
.B53
1,0
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
F8120
F8120
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
.B56
1,0
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
T1115-DT63
T1115-T1020
DT63-T2335
T2335
T1020
T3010
T3010
T1115
T1115-T1020
T1115-T1020
T2335
T2335
F8120
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
.B58
1,0
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
F8120
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
.D34
1,0
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
DT61T
DT61T
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
1,0
.D42
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
T120
T120
T120
T120
T120
T120
P
M
K
N
S
H
T520
T520
P
M
K
N
S
H
T521T
T521T
T521T
T521T
T521T
T521T
fn (mm)
ap (mm)
F
M
R
F
M
R
16,0
8,0
4,0
2,0
1,0
.E42
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
T520
fn (mm)
ap (mm)
16,0
8,0
4,0
2,0
1,0
.K53
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
A 129
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
P
M
K
N
S
H
4,0
2,0
1,0
.K47P
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
T110
T110
P
M
K
N
S
H
T520T-T540D
T520T-T540D
T520T-T540D
T520T-T540D
T520T-T540D
T520T-T540D
T520T-T120
T520T-T120
T520T
T120
T120
T120
P
M
K
N
S
H
T520T
T520T
T520T
T520T
T520T
T520T
P
M
K
N
S
H
T525
T525
T525
T525
T525
T525
T110
T110
T110
T110
T110
T110
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
4,0
2,0
1,0
.S42
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
4,0
2,0
.S44
1,0
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
M
R
4,0
2,0
1,0
.Z52
0,5
0
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
T525
fn (mm)
ap (mm)
16,0
F
8,0
4,0
2,0
.Z57
1,0
0,5
0
A 130
0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
M
R
P
M
K
N
S
H
A 131
Denominazione degli inserti per Tornitura
Inserts designation for Turning
C N M G
1
2
3
FORMA INSERTO
SHAPE OF INSERT
1
5
4
A
C
D
75°
E
d
7°
D
H
m
5°
C
m
C
S
15°
d
55°
K
L
86°
T
S
35°
V
20°
F
25°
D
V
d
R
M
E
m
W 5 2 P
8
9
10
m
s
d
A
+/-0,005
+/-0,025
+/-0,025
C
+/-0,013
+/-0,025
+/-0,025
E
+/-0,025
+/-0,025
+/-0,025
F
+/-0,005
+/-0,025
+/-0,013
G
+/-0,025
+/-0,05
+/-0,13
+/-0,025
H
+/-0,013
+/-0,025
+/-0,013
J
+/-0,005
+/-0,025
+/-0,05
+/-0,13
K
+/-0,013
+/-0,025
+/-0,05
+/-0,13
L
+/-0,05
+/-0,013
+/-0,025
0°
M
+/-0,08
+/-0,18
+/-0,13
N
+/-0,05
+/-0,18
S
11°
6
Ød
N
+/-0,08
+/-0,18
+/-0,025
+/-0,05
+/-0,13
U
+/-0,13
+/-0,38
+/-0,05
+/-0,13
+/-0,08
+/-0,32
SPESSORE
THICKNESS
A
C
D
E
K
L
M
R
S
T
V
W
3,97
00 (”)
08
5,56
s
05
06
09
6,70
07
06
06
06
11
07
8,00
08
9,45
S
mm
01
1,59
T1
1,97
04
10
7,94
05
02
2,38
06
T2
2,78
06
03
3,18
16
9,52
15-16 09
11
09
16
15
09
09
10,00
16
16
10
11,00
11
11,50
12
12,62
07
18
12,70
12
15,87
16
15
19,05
19
19
10
A
C
D
E
H
I
J
K
L
M
A 132
15
12
LETTERA DI IDENTIF.
IDENTIFICATION LETTER
N
P
R
S
T
U
W
Y
Z
15-20
11
12
22
R
F
T
40°-60°
G
U
40°-60°
H
W
70°-90°
40°-60°
J
X
SPECIALE
SPECIAL
70°-90°
M
8
F
9
R
T3
3,97
04
4,76
05
5,56
08
06
6,35
07
7,94
09
9,52
CAMPO DI LAVORAZIONE
MACHINING TYPES
02
r=0,2
04
r=0,4
05
r=0,5
06
r=0,6
08
r=0,8
10
r=1,0
12
r=1,2
16
r=1,6
L
N
S
12
SGROSSATURA
ROUGHING
E
T
12
12,00
C
70°-90°
r (mm)
s
11
Q
40°-60°
MO (mm)
03
6,35
B
70°-90°
s
02-03
6,00
N
R
02
4,76
TIPO INSERTO
TYPE OF INSERT
A
RAGGIO
RADIUS
7
s
CERCHIO
INSCRITTO
INSCRIBED
CIRCLE
11 12 13
4
30°
LUNGHEZZA TAGLIENTE
CUTTING EDGE LENGTH
5
-
G
P
W
-
TOLLERANZA+/-{mm}
TOLERANCE+/-{mm}
3
T
B
55°
80°
7
3°
B
A
6
SPOGLIA INFER.
RELIEF ANGLE
2
82°
85°
12 04 08
PREPARAZIONE TAGLIENTE
CUTTING EDGE PREPARATION
1=
SPECIFICO PER GHISA
SPECIFIC FOR CAST IRON
3=
SPECIFICO PER ACCIAIO INOX
SPECIFIC FOR STAINLESS STEEL
7=
SPECIFICO PER LEGHE DI ALLUMINIO
SPECIFIC FOR ALUMINIUM ALLOYS
9=
SPECIFICO PER ACCIAIO
SPECIFIC FOR STEEL
2
4
5
6
8
INTERMEDI DI USO GENERICO
INTERMEDIATE FOR GENERAL USE
13
P=
LUCIDATO
POLISH
W=
GEOMETRIA
CON WIPER
GEOMETRY
WITH WIPER
7
GENERICO
GENERIC
6
5
4
FINITURA
FINISHING
3
2
1
TAGLIENTE AFFILATO
SHARP CUTTING EDGE
SUPERFINITURA
SUPER-FINISHING
=
=
=
=
=
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
r
0°
d1
l
d
5,16
5,16
5,16
0,4
0,8
1,2
CNMA 160612
.B61
16,1
15,87
6,35
6,35
1,2
CNMG 120404
CNMG 120408
.B32
.B32
12,9
12,9
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,4
1,8
CNMG 120404
CNMG 120408
CNMG 120412
.B38
.B38
.B38
12,9
12,9
12,9
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
4,76
5,16
5,16
5,16
0,4
0,8
1,2
CNMG 120404
CNMG 120408
CNMG 120412
.B42
.B42
.B42
12,9
12,9
12,9
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
4,76
5,16
5,16
5,16
0,4
0,8
1,2
CNMG 120408
CNMG 120412
.B43
.B43
12,9
12,9
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,8
1,2
CNMG 160612
.B43
16,1
15,87
6,35
6,35
1,2
CNMG 120404
CNMG 120408
.K43
.K43
12,9
12,9
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,4
0,8
T521T
M
.B42
F
M
.B43
F
M
R
4,76
4,76
4,76
T1115
.B38
F
R
12,7
12,7
12,7
T521T
M
R
12,9
12,9
12,9
.B32
F
R
.B61
.B61
.B61
T1115
R
CNMA 120404
CNMA 120408
CNMA 120412
F8110
M
r
F8105
F
d1
F8110
.B61
s
F8105
R
d
T531
M
l
T3010
F
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
T531
INSERTI NEGATIVI - NEGATIVE INSERTS - NEGATIVE WENDEPLATTEN - PLAQUÉTTES NEGATIVES
COD.
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
s
80°
ART.
HT
CERMET
T3010
CNMA
CNMG
.K43
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
A 133
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
r
0°
d1
l
CNMG
CNMM
d
HT
HW
HC
CERMET
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
s
80°
4,76
4,76
4,76
5,16
5,16
5,16
0,4
0,8
1,2
CNMG 160612
.B52
16,1
15,87
6,35
6,35
1,2
CNMG 090308
.B54 New 9,52
9,52
3,18
3,81
0,8
CNMG 120404
CNMG 120408
CNMG 120412
.B54
.B54
.B54
12,9
12,9
12,9
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
4,76
5,16
5,16
5,16
0,4
0,8
1,2
CNMG 160612
CNMG 160616
.B54
.B54
16,1
16,1
15,87
15,87
6,35
6,35
6,35
6,35
1,2
1,6
CNMG 190612
CNMG 190616
.B54
.B54
19,3
19,3
19,05
19,05
6,35
6,35
7,94
7,94
1,2
1,6
CNMG 120404
CNMG 120408
.K57P
.K57P
12,9
12,9
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,4
0,8
CNMG 120408
CNMG 120412
CNMG 120416
.B62
.B62
.B62
12,9
12,9
12,9
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
4,76
5,16
5,16
5,16
0,8
1,2
1,6
CNMG 160612
CNMG 160616
.B62
.B62
16,1
16,1
15,87
15,87
6,35
6,35
6,35
6,35
1,2
1,6
CNMG 190612
CNMG 190616
.B62
.B62
19,3
19,3
19,05
19,05
6,35
6,35
7,94
7,94
1,2
1,6
CNMM 120408
CNMM 120412
.B72
.B72
12,9
12,9
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,8
1,2
CNMM 160612
CNMM 160616
.B72
.B72
16,1
16,1
15,87
15,87
6,35
6,35
6,35
6,35
1,2
1,6
CNMM 190612
CNMM 190616
.B72
.B72
19,3
19,3
19,05
19,05
6,35
6,35
7,94
7,94
1,2
1,6
T2335
12,7
12,7
12,7
T1020
12,9
12,9
12,9
T2335
.B52
.B52
.B52
T1115
CNMG 120404
CNMG 120408
CNMG 120412
T1020
F
r
T1115
.B52
d1
T3010
R
s
T3005
M
d
T3010
F
l
T3005
COD.
T110
ART.
T110
INSERTI NEGATIVI - NEGATIVE INSERTS - NEGATIVE WENDEPLATTEN - PLAQUÉTTES NEGATIVES
M
R
.B54
F
M
R
.K57P
F
M
R
.B62
F
M
R
.B72
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
A 134
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
0°
d
90°
s
6,35
6,35
5,16
5,16
0,4
0,8
DNMG 110404
DNMG 110408
.B42
.B42
11,6
11,6
9,52
9,52
4,76
4,76
3,81
3,81
0,4
0,8
.B52
DNMG 150604
DNMG 150608
DNMG 150612
.B52
.B52
.B52
15,5
15,5
15,5
12,7
12,7
12,7
6,35
6,35
6,35
5,16
5,16
5,16
0,4
0,8
1,2
.B54
DNMG 150604
DNMG 150608
DNMG 150612
.B54
.B54
.B54
15,5
15,5
15,5
12,7
12,7
12,7
6,35
6,35
6,35
5,16
5,16
5,16
0,4
0,8
1,2
KNUX 160405L
KNUX 160405R
.B69
.B69
16,0
16,0
9,52
9,52
4,76
4,76
–
–
0,5
0,5
.B32
.B42
M
F
M
F
M
R
T1035
12,7
12,7
F
R
r
15,5
15,5
M
R
d1
.B32
.B32
F
R
s
DNMG 150604
DNMG 150608
M
R
d
T1020
F
l
T1035
COD.
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
SNMG
INSERTI NEGATIVI - NEGATIVE INSERTS - NEGATIVE WENDEPLATTEN - PLAQUÉTTES NEGATIVES
ART.
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
T1115
KNUX
HT
CERMET
T1020
DNMG
s
l
d1
T1115
r
s
l
0°
l
55°
d1
55°
r
d
T3010
0°
T3010
r
d
.B69
-
F
M
R
IN FIGURA INSERTO DESTRO
RIGHT INSERT SHOWN
RECHTE WPL ABGEBILDET
DANS L’ILLUSTRATION PLAQUETTE DROITE
SNMG 120408
SNMG 120412
.B52
.B52
12,7
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,8
1,2
SNMG 150608
SNMG 150612
.B52 New 15,87 15,87
.B52 New 15,87 15,87
6,35
6,35
6,35
6,35
0,8
1,2
SNMG 190612
SNMG 190616
.B52 New 19,05 19,05
.B52 New 19,05 19,05
6,35
6,35
7,94
7,94
1,2
1,6
SNMG 120408
SNMG 120412
.B54
.B54
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,8
1,2
SNMG 150612
.B54 New 15,87 15,87
6,35
6,35
1,2
SNMG 190616
.B54 New 19,05 19,05
6,35
7,94
1,6
.B52
F
M
R
.B54
12,7
12,7
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
A 135
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
r
0°
d
d1
T521T
T2335
r
T2335
d1
T1020
s
T521T
d
T1115
l
T1020
l
T1115
COD.
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
s
INSERTI NEGATIVI - NEGATIVE INSERTS - NEGATIVE WENDEPLATTEN - PLAQUÉTTES NEGATIVES
ART.
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
T3010
60°
HT
CERMET
T3010
TNMA
TNMG
TNMM
F
M
R
TNMA 160408
TNMA 160412
.B61
.B61
16,5
16,5
9,52
9,52
4,76
4,76
3,81
3,81
0,8
1,2
TNMG 160404
TNMG 160408
.B32
.B32
16,5
16,5
9,52
9,52
4,76
4,76
3,81
3,81
0,4
0,8
TNMG 160404
TNMG 160408
.B42
.B42
16,5
16,5
9,52
9,52
4,76
4,76
3,81
3,81
0,4
0,8
TNMG 160404
TNMG 160408
.K43
.K43
16,5
16,5
9,52
9,52
4,76
4,76
3,81
3,81
0,4
0,8
TNMG 160404
TNMG 160408
TNMG 160412
.B52
.B52
.B52
16,5
16,5
16,5
9,52
9,52
9,52
4,76
4,76
4,76
3,81
3,81
3,81
0,4
0,8
1,2
TNMG 220408
TNMG 220412
.B52
.B52
22,0
22,0
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,8
1,2
TNMG 160408
.K53
16,5
9,52
4,76
3,81
0,8
TNMG 160404
TNMG 160408
TNMG 160412
.B54
.B54
.B54
16,5
16,5
16,5
9,52
9,52
9,52
4,76
4,76
4,76
3,81
3,81
3,81
0,4
0,8
1,2
TNMG 160408
.B62
16,5
9,52
4,76
3,81
0,8
TNMG 220408
TNMG 220412
.B62
.B62
22,0
22,0
12,70
12,70
4,76
4,76
5,16
5,16
0,8
1,2
TNMM 160408
TNMM 220412
.B62
.B62
16,5
22,0
9,52
12,70
4,76
4,76
3,81
5,16
0,8
1,2
.B61
F
M
R
.B32
F
M
R
.B42
F
M
R
.K43
F
M
R
.B52
F
M
R
.K53
F
M
R
.B54
F
M
R
.B62
F
M
R
.B62
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
A 136
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
r
r 0°
d
VNMG
d1
35°
s
l
WNMA
WNMG
0°
d
d1
80°
HT
HW
HC
CERMET
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
s
l
16,5
16,5
9,52
9,52
4,76
4,76
3,81
3,81
0,4
0,8
WNMA 080408
WNMA 080412
.B61
.B61
8,7
8,7
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,8
1,2
WNMG 060404
WNMG 060408
.B42
.B42
6,5
6,5
9,52
9,52
4,76
4,76
3,81
3,81
0,4
0,8
WNMG 080404
WNMG 080408
WNMG 080412
.B42
.B42
.B42
8,7
8,7
8,7
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
4,76
5,16
5,16
5,16
0,4
0,8
1,2
WNMG 080404
WNMG 080408
.K43
.K43
8,7
8,7
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,4
0,8
.B52
WNMG 080404
WNMG 080408
WNMG 080412
.B52
.B52
.B52
8,7
8,7
8,7
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
4,76
5,16
5,16
5,16
0,4
0,8
1,2
.B54
WNMG 080404
WNMG 080408
WNMG 080412
.B54
.B54
.B54
8,7
8,7
8,7
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
4,76
5,16
5,16
5,16
0,4
0,8
1,2
WNMG 080404
WNMG 080408
.K57P
.K57P
8,7
8,7
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,4
0,8
WNMG 080408
WNMG 080412
.B62
.B62
8,7
8,7
12,7
12,7
4,76
4,76
5,16
5,16
0,8
1,2
T2335
.B52
.B52
T521T
VNMG 160404
VNMG 160408
T2335
0,4
0,8
T1020
3,81
3,81
T521T
4,76
4,76
T1115
9,52
9,52
T1020
16,5
16,5
T1115
.B43
.B43
F8110
VNMG 160404
VNMG 160408
F8105
0,4
0,8
F8110
3,81
3,81
F8105
4,76
4,76
T531
9,52
9,52
T3010
16,5
16,5
T531
r
T3010
d1
T110
s
.B42
.B42
M
.B42
F
M
R
d
VNMG 160404
VNMG 160408
F
R
l
T110
COD.
DT63
ART.
DT63
INSERTI NEGATIVI - NEGATIVE INSERTS - NEGATIVE WENDEPLATTEN - PLAQUÉTTES NEGATIVES
.B43
F
M
R
.B52
F
M
R
.B61
F
M
R
.B42
F
M
R
.K43
F
M
R
F
M
R
F
M
R
.K57P
F
M
R
.B62
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
A 137
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
r
7°
d1
l
CCET
CCGT
d
HT
HW
HC
CERMET
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
s
80°
F
M
R
r
CCET 060202 L
CCET 060204 L
.B22
.B22
6,5
6,5
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,2
0,4
CCET 09T304 L
.B22
9,7
9,52
3,97
4,4
0,4
CCGT 09T302
CCGT 09T304
.B33
.B33
9,7
9,7
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,2
0,4
CCGT 060202
CCGT 060204
.K47P
.K47P
6,5
6,5
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,2
0,4
CCGT 09T302
CCGT 09T304
CCGT 09T308
.K47P
.K47P
.K47P
9,7
9,7
9,7
9,52
9,52
9,52
3,97
3,97
3,97
4,4
4,4
4,4
0,2
0,4
0,8
CCGT 120402
CCGT 120404
CCGT 120408
.K47P
.K47P
.K47P
12,9
12,9
12,9
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
4,76
5,5
5,5
5,5
0,2
0,4
0,8
CCGT 060202
CCGT 060204
.Z57
.Z57
6,5
6,5
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,2
0,4
CCGT 09T302
CCGT 09T304
CCGT 09T308
.Z57
.Z57
.Z57
9,7
9,7
9,7
9,52
9,52
9,52
3,97
3,97
3,97
4,4
4,4
4,4
0,2
0,4
0,8
CCGT 120402
CCGT 120404
CCGT 120408
.Z57
.Z57
.Z57
12,9
12,9
12,9
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
4,76
5,5
5,5
5,5
0,2
0,4
0,8
F8110
.B22
d1
F8110
R
s
T531
M
d
T531
F
l
T110
COD.
T110
ART.
DT63
INSERTI POSITIVI - POSITIVE INSERTS - POSITIVE WENDEPLATTEN - PLAQUÉTTES POSITIVES
.B33
F
M
R
.K47P
F
M
.Z57
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
A 138
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
DT63
R
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
.B34
.B34
9,7
9,7
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,4
0,8
CCMT 060202
CCMT 060204
CCMT 060208
.S42
.S42
.S42
6,5
6,5
6,5
6,35
6,35
6,35
2,38
2,38
2,38
2,8
2,8
2,8
0,2
0,4
0,8
CCMT 09T304
CCMT 09T308
.S42
.S42
9,7
9,7
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,4
0,8
CCMT 060204
CCMT 060208
.B56
.B56
6,5
6,5
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,4
0,8
CCMT 09T304
CCMT 09T308
.B56
.B56
9,7
9,7
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,4
0,8
CCMT 120404
CCMT 120408
CCMT 120412
.B56
.B56
.B56
12,9
12,9
12,9
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
4,76
5,5
5,5
5,5
0,4
0,8
1,2
CPGT 05T102 EN .D34
CPGT 05T104 EN .D34
5,6
5,6
5,56
5,56
1,97
1,97
2,5
2,5
0,2
0,4
CPGT 05T102 FN .D42
CPGT 05T104 FN .D42
5,6
5,6
5,56
5,56
1,97
1,97
2,5
2,5
0,2
0,4
CPMT 05T102 EN .E42
CPMT 05T104 EN .E42
5,6
5,6
5,56
5,56
1,97
1,97
2,5
2,5
0,2
0,4
T540D
T2335
CCMT 09T304
CCMT 09T308
T520T
0,2
0,4
T2335
2,8
2,8
T520
2,38
2,38
T520T
6,35
6,35
T1020
6,5
6,5
.B56
F
M
.D34
F
M
.D42
F
M
.E42
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
T540D
R
.B34
.B34
T520
M
R
CCMT 060202
CCMT 060204
T1115
.S42
F
R
r
T1020
M
R
d1
.B34
F
R
s
T1115
R
d
T3010
M
l
T3010
s
T120
80°
T120
F
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
DT63
COD.
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
d1
d
INSERTI POSITIVI - POSITIVE INSERTS - POSITIVE WENDEPLATTEN - PLAQUÉTTES POSITIVES
ART.
HT
CERMET
DT61T
s
80°
11°
DT63
d
CPGT
CPMT
DT61T
d1
l
CCMT
r
7°
l
r
A 139
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
r
d
7°
d1
l
HW
HC
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
R
.B53
F
M
R
.Z57
F
.K47P
.K47P
7,8
7,8
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,2
0,4
DCGT 11T302
DCGT 11T304
DCGT 11T308
.K47P
.K47P
.K47P
11,6
11,6
11,6
9,52
9,52
9,52
3,97
3,97
3,97
4,4
4,4
4,4
0,2
0,4
0,8
DCGT 070202
DCGT 070204
.B53
.B53
7,8
7,8
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,2
0,4
DCGT 11T302
DCGT 11T304
.B53
.B53
11,6
11,6
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,2
0,4
DCGT 070202 FN .Z57
DCGT 070204 FN .Z57
7,8
7,8
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,2
0,4
DCGT 11T302 FN .Z57
DCGT 11T304 FN .Z57
DCGT 11T308 FN .Z57
11,6
11,6
11,6
9,52
9,52
9,52
3,97
3,97
3,97
4,4
4,4
4,4
0,2
0,4
0,8
DCMT 070204
.B34
7,8
6,35
2,38
2,8
0,4
DCMT 11T304
DCMT 11T308
.B34
.B34
11,6
11,6
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,4
0,8
DCMT 070204
DCMT 11T304
DCMT 11T308
.K53
.K53
.K53
7,8
11,6
11,6
6,35
9,52
9,52
2,38
3,97
3,97
2,8
4,4
4,4
0,4
0,4
0,8
DCMT 070202
DCMT 070204
.B56
.B56
7,8
7,8
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,2
0,4
DCMT 11T304
DCMT 11T308
.B56
.B56
11,6
11,6
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,4
0,8
T521T
M
DCGT 070202
DCGT 070204
T1020
F
r
T521T
.K47P
d1
F8120
R
s
F8120
M
d
T110
F
l
T110
COD.
DT63
ART.
DT63
INSERTI POSITIVI - POSITIVE INSERTS - POSITIVE WENDEPLATTEN - PLAQUÉTTES POSITIVES
T1115
s
T1020
55°
HT
CERMET
T1115
DCGT
DCMT
M
R
.B34
F
M
R
.K53
F
M
R
.B56
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
A 140
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
?
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
d
RCGT
RCMT
7°
d1
s
90°
d
SCGT
SCMT
7°
d1
s
r
l
HT
HW
HC
CERMET
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
RCGT 0602MOEN .Z52
–
6
2,38
2,8
–
RCGT 0803MOEN .Z52
–
8
3,18
3,4
–
RCMT 1003MOSN .Z52
–
10
3,18
4,0
–
RCGT 0602MO FN .Z57
–
6
2,38
2,8
–
RCGT 0803MO FN .Z57
–
8
3,18
3,4
–
RCGT 1003MO FN .Z57
–
10
3,18
4,0
–
T525
r
T1020
d1
T525
s
T1115
d
T1020
F
l
T1115
COD.
T110
ART.
T110
INSERTI POSITIVI - POSITIVE INSERTS - POSITIVE WENDEPLATTEN - PLAQUÉTTES POSITIVES
M
R
.Z52
F
M
R
.Z52
F
M
R
.Z57
F
M
R
SCGT 09T304
SCGT 09T308
.K47P
.K47P
9,52
9,52
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,4
0,8
SCGT 120408
.K47P
12,7
12,7
4,76
5,3
0,8
SCGT 09T304 FN .Z57
SCGT 09T308 FN .Z57
9,52
9,52
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,4
0,8
SCGT 120408 FN .Z57
12,7
12,7
4,76
5,3
0,8
SCMT 09T304
SCMT 09T308
.B56
.B56
9,52
9,52
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,4
0,8
SCMT 120404
SCMT 120408
.B56
.B56
12,7
12,7
12,7
12,7
4,76
4,76
5,3
5,3
0,4
0,8
.K47P
F
M
R
.Z57
F
M
R
.B56
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
A 141
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
r
TCGT
TCMT
r
7°
d
d1
60°
HT
11°
CERMET
d
TPMR
60°
s
l
HW
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,2
0,4
TCGT 16T302
TCGT 16T304
TCGT 16T308
.K47P
.K47P
.K47P
16,5
16,5
16,5
9,52
9,52
9,52
3,97
3,97
3,97
4,4
4,4
4,4
0,2
0,4
0,8
F
M
TCGT 110202 FN .Z57
TCGT 110204 FN .Z57
11,0
11,0
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,2
0,4
R
TCGT 16T302 FN .Z57
TCGT 16T304 FN .Z57
TCGT 16T308 FN .Z57
16,5
16,5
16,5
9,52
9,52
9,52
3,97
3,97
3,97
4,4
4,4
4,4
0,2
0,4
0,8
TCMT 110204
.B34
11,0
6,35
2,38
2,8
0,4
TCMT 16T304
.B34
16,5
9,52
3,97
4,4
0,4
TCMT 110202
TCMT 110204
.S42
.S42
11,0
11,0
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,2
0,4
TCMT 16T304
TCMT 16T308
.S42
.S42
16,5
16,5
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,4
0,8
TCMT 220404
.S42
22,0
12,7
4,76
5,6
0,4
TCMT 090204
.B56
9,6
5,56
2,38
2,5
0,4
TCMT 110204
.B56
11,0
6,35
2,38
2,8
0,4
TCMT 16T304
TCMT 16T308
.B56
.B56
16,5
16,5
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,4
0,8
T540
11,0
11,0
T2335
.K47P
.K47P
T540
TCGT 110204
.K47P TCGT 110202
T520T
T520T
R
T2335
0,2
0,4
T1020
2,5
2,5
T520T
2,38
2,38
T1115
5,56
5,56
T1020
9,6
9,6
T1115
M
T3010
.K47P
.K47P
TCGT 090202
TCGT 090204
F
T3010
r
T120
d1
T110
s
T120
d
T110
l
DT63
DT63
COD.
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
s
l
INSERTI
POSITIVI
- POSITIVEINSERTS
INSERTS -- POSITIVE
POSITIVE WENDEPLATTEN
POSITIVES
INSERTI
POSITIVI
- POSITIVE
WENDEPLATTEN- -PLAQUÉTTES
PLAQUÉTTES
POSITIVES
ART.
ART.
HC
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
.Z57
F
M
R
.B34
F
M
R
.S42
F
R
.B56
F
M
R
.S44
TPMR 110304
TPMR 110308
.S44
.S44
11,0
11,0
6,35
6,35
3,18
3,18
–
–
0,4
0,8
TPMR 160304
TPMR 160308
.S44
.S44
16,5
16,5
9,52
9,52
3,18
3,18
–
–
0,4
0,8
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
A 142
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
DT63
M
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
r 5°
d1
d
VBMT
35°
s
l
VCGT
VCMT
r 7°
d1
d
35°
s
l
HT
HW
HC
CERMET
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
0,4
0,8
VBMT 160404
VBMT 160408
.B58
.B58
16,5
16,5
9,52
9,52
4,76
4,76
4,4
4,4
0,4
0,8
VCGT 110302
VCGT 110304
.K47P VCGT 110308
.K47P
.K47P
.K47P
11,1
11,1
11,1
6,35
6,35
6,35
3,18
3,18
3,18
2,9
2,9
2,9
0,2
0,4
0,8
VCGT 160404
VCGT 160408
VCGT 160412
.K47P
.K47P
.K47P
16,5
16,5
16,5
9,52
9,52
9,52
4,76
4,76
4,76
4,4
4,4
4,4
0,4
0,8
1,2
VCGT 110302 FN .Z57
VCGT 110304 FN .Z57
VCGT 110308 FN .Z57
11,1
11,1
11,1
6,35
6,35
6,35
3,18
3,18
3,18
2,9
2,9
2,9
0,2
0,4
0,8
VCGT 160404 FN .Z57
VCGT 160408 FN .Z57
VCGT 160412 FN .Z57
16,5
16,5
16,5
9,52
9,52
9,52
4,76
4,76
4,76
4,4
4,4
4,4
0,4
0,8
1,2
VCMT 160404
VCMT 160408
.B34
.B34
16,5
16,5
9,52
9,52
4,76
4,76
4,4
4,4
0,4
0,8
VCMT 110304
.B56
11,1
6,35
3,18
2,9
0,4
VCMT 160404
VCMT 160408
VCMT 160412
.B56
.B56
.B56
16,5
16,5
16,5
9,52
9,52
9,52
4,76
4,76
4,76
4,4
4,4
4,4
0,4
0,8
1,2
.B36
.S42
M
R
.B58
F
M
R
.Z57
F
M
R
T2335
4,4
4,4
T520T
4,76
4,76
T2335
9,52
9,52
T1020
16,5
16,5
T520T
.S42
.S42
T1115
VBMT 160404
VBMT 160408
T1020
0,4
0,8
T1115
4,4
4,4
F8120
4,76
4,76
F
M
r
9,52
9,52
M
F
d1
16,5
16,5
F
R
s
.B36
.B36
M
R
d
VBMT 160404
VBMT 160408
F
R
l
F8120
COD.
T110
ART.
T110
INSERTI POSITIVI - POSITIVE INSERTS - POSITIVE WENDEPLATTEN - PLAQUÉTTES POSITIVES
.B34
F
M
R
.B56
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
A 143
Tornitura - Turning - Drehen - Tournage - Torneado
r
d
7°
d1
80°
F
M
.B22
F
M
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
s
d1
r
WCGT 020102 L
WCGT 020102 R
WCGT 020104 L
.B22
.B22
.B22
2,62
2,62
2,62
3,97
3,97
3,97
1,59
1,59
1,59
2,3
2,3
2,3
0,2
0,2
0,4
WCMT 020102
WCMT 020104
.B56
.B56
2,62
2,62
3,97
3,97
1,59
1,59
2,3
2,3
0,2
0,4
DT63
d
.B56
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
A 144
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATIONEMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
T2335
R
l
DT63
R
COD.
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
s
l
INSERTI POSITIVI - POSITIVE INSERTS - POSITIVE WENDEPLATTEN - PLAQUÉTTES POSITIVES
ART.
HT
CERMET
T2335
WCGT
WCMT
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG - APPLICATION POSSIBLE
NOTE - NOTES