手册: 个人| 电子邮件(西班牙语-荷兰语)

Download Report

Transcript 手册: 个人| 电子邮件(西班牙语-荷兰语)

bab.la 手册: 个人 | 电子邮件
西班牙语-荷兰语
电子邮件 : 开篇
Querido Juan:
Beste Jan
非正式,给朋友写信的格式
Mamá / Papá:
Beste mama / papa
非正式,给父母写信的格式
Querido tío José:
Beste oom Jeroen
非正式,给家庭成员写信的格
式
Hola Juan:
Hallo Jan
非正式,给朋友写信的格式
Hola Juan:
Hoi Jan
很不正式,给朋友写信的格式
Juan:
Jan
不正式,给朋友写信的直接方
式
Querido:
Lieve ...
很不正式,用于给爱人写信时
Mi amor:
Liefste ...
很不正式,用于给伴侣写信时
Amado Juan:
Lieve Jan
非正式,用于给伙伴写信时
Gracias por su / tu email.
Hartelijk dank voor jouw email.
用于回复通信
Fue un placer escuchar de ti /
usted.
Ik vond het erg leuk van jou te
horen.
用于回复通信
Disculpa que no te haya
escrito desde hace tanto...
Het spijt me dat ik je al zo
lang niet meer heb
geschreven.
用于给有段时间未联系的老朋
友写信时
Ha pasado tanto tiempo
desde nuestro último
contacto.
Het is zo lang geleden dat we
voor het laatst contact
hadden.
用于给有段时间未联系的老朋
友写信时
Escribo para decirle / decirte
que...
Ik schrijf je, om jou te vertellen
dat ...
用于当有重要消息时
¿Tienes / Tiene planes para...
?
Heb je al plannen voor ...?
用于当你想邀请某人参加活动
或想见他们时
Muchas gracias por enviar /
invitar / adjuntar...
Hartelijk dank voor het sturen
/ uitnodigen / toesturen ...
用于感谢某人/邀请某人/附加
一些材料
Estoy muy agradecido(a) por
hacerme saber / ofrecerme /
escribirme
Ik ben je zeer dankbaar voor
de informatie / het voorstel /
de e-mail ...
用于衷心地感谢某人告诉你某
事/为你提供某物/就某事给你
写信
Fue un bello gesto de tu / su
parte haberme escrito /
invitado / enviado
Het was erg aardig van je om
mij te schrijven / uit te nodigen
/ toe te sturen ...
用于衷心地感谢某人给你写信/
邀请/发送
Me complace anunciar que...
Ik ben verheugd om aan te
kondigen dat ...
用于向朋友公布好消息
Estoy encantado(a) de
escuchar que...
Ik was erg blij om te horen dat
...
用于回复消息或信息
Siento informarte que...
Helaas moet ik je melden dat
...
用于向朋友公布坏消息
Lamenté mucho cuando
escuché que..
Het spijt me te moeten horen
dat ...
用于安慰与朋友有关的坏消息
时
Me gustaría que pudieran
echar un vistazo a mi nueva
página web en...
Ik zou het zeer waarderen,
wanneer je mijn nieuwe
website zou bekijken op ...
用于当想让朋友访问你的新网
站
电子邮件 : 正文
1/2
bab.la 手册: 个人 | 电子邮件
西班牙语-荷兰语
Agrégame a... messenger. Mi
nombre de usuario es...
Zou je mij willen toevoegen op
... messenger. Mijn
gebruikersnaam is ...
用于当想让朋友把你加入某即
时聊天工具,以便可以更经常
地沟通
Envía cariños a X... y diles
cuánto los extraño.
Doe de groeten aan ... en
vertel hen dat ik ze erg mis.
用于通过收信者告诉某人你想
念他
X te envía muchos cariños.
... doet jou de groeten.
用于添加来自别人的祝福时
Saluda a X de mi parte.
Doe ... de groeten namens
mij.
用于想通过收信人转达对某人
的感谢
Espero saber de ti pronto.
Ik hoop snel van jou te horen.
用于当想收到回复时
Escríbeme pronto.
Schrijf me snel terug.
直接,用于当想收到回复时
Escríbeme cuando...
Schrijf me snel terug wanneer
...
用于只有当收信者有信息时再
回复
Escríbeme cuando tengas
más información.
Laat me weten, wanneer je
iets meer weet.
用于只有当收信者有信息时再
回复
Cuídate / Cuídense
Het ga je goed.
用于给家人和朋友写信时
Te amo,
Ik hou van je.
用于给爱人写信时
Cariños,
Hartelijke groeten,
非正式,用于家人,朋友或同
事间
Cariños,
Met hartelijke groeten,
非正式,用于给家人或朋友写
信时
Cariños,
Groeten,
非正式,用于给家人或朋友写
信时
Mis mejores deseos,
Groeten,
非正式,用于给家人或朋友写
信时
Con todo mi amor,
Liefs,
非正式,用于给家人或朋友写
信时
Con todo mi amor,
Liefs,
非正式,用于给家人写信时
Con amor,
Liefs,
非正式,用于给家人写信时
电子邮件 : 结束语
2/2
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)