Dat is mijn keuken. Das ist meine kÜCHe. tHis is mY kitCHen. C´est

Download Report

Transcript Dat is mijn keuken. Das ist meine kÜCHe. tHis is mY kitCHen. C´est

KOKEN
WONEN
Dat is mijn keuken.
THIS IS MY KITCHEN.
DaS IST MEINE KÜCHE.
C´EST MA CUISINE.
LEVEN
Stijlvolle luxe voor u
De keuken is steeds meer een leefruimte. Een plek waar u kookt, maar
waar ook gegeten wordt, gelezen en gezellig bijgepraat. Logisch dus dat
u hoge eisen stelt aan de uitstraling, het comfort en de kwaliteit. Daarom
biedt Bribus met het Premium assortiment luxe keukens die perfect
zijn afgewerkt. In een eigentijdse stijl, van warm klassiek tot strak
modern. Hoogwaardige apparatuur en oogstrelende accessoires geven het
predicaat Premium extra inhoud: keukens voor mensen die net iets meer
willen.
De kern van de zaak
De naam Bribus staat voor vier belangrijke waarden. We staan garant
voor kwaliteit, omdat we uitsluitend de beste materialen toepassen.
Bovendien bieden wij u een ongekende keuze in stijlen en kleuren, zodat
u moeiteloos de keuken van uw dromen realiseert. Met Made in Holland
onderstrepen we onze herkomst: Bribus keukens voldoen in elk opzicht
aan de smaak en wensen die in onze maatschappij leven. En ze worden
omringd met alle aandacht. Vanaf de productie tot en met de service
kunt u rekenen op het vakmanschap en de persoonlijke toewijding van een
gedegen organisatie. Onze slogan luidt niet voor niets: Bribus dus!
VERHEUG JE OP THUIS
Thuis is je prettig voelen. Genieten. Lachen. Samen zijn. De keuken is een
veelzijdige, gezellige plaats in je huis. Ingericht zoals jij dat wilt. Zo en niet
anders.
Look forward to coming home
Being at home is well-being. Enjoying. Laughing.Being together. The kitchen
is a many-sided, sensuous place that nourishes us physically and mentally.
Furnished just the way we always wanted it. Just so, and no different.
Freu dich auf zu Hause
Zuhause ist Wohlfühlen. Genießen. Lachen. Zusammensein. Die Küche
ist ein sinnlicher und zugleich vielseitiger Ort, der uns Nahrung für Körper
und Geist gibt. Eingerichtet, wie man es sich schon immer gewünscht hat.
So und nicht anders.
Enfin chez soi
Pour se détendre. Savourer. Rire. Etre ensemble. La cuisine est une pièce
accueillante, sensuelle qui nourrit corps et âme. Aménagée comme vous
l‘avez toujours voulu. Comme ça, et pas autrement.
Inhoud
: Contents : Inhalt : Contenu
4
Feel good
BLX 32 6
Alpinwit hoogglans
BLX 32 10
Kwarts grijs metallic/Grafietgrijs hoogglans
BLX 62 14
Grafietgrijs hoogglanslak
BLX 22 16
Alpinwit glans
Ontmoeten
18
B 320 / B 110 U 20
Champagne metallic hoogglans/Eiken provence
B 650 / B 110 U
24
Sterlinggrijs matlak/Oak natural
B 110 U / B 320 26
Ecru pine/Grafietgrijs hoogglans
28
De verscheidenheid aan oppervlakken
B 100 U 30
Grafietgrijs mat
B 220 U / B 110 U 32
Alpinwit glans/Truffelbruin pine
B 620 34
Magnolia hoogglanslak
B 100 U / BLX 11 36
Magnolia mat/Pine titanium
B 100 U 38
Alpinwit mat
40
Creatieve regaal oplossingen
B 100 U / B 110 U 42
Sterlinggrijs mat/Oak natural grijs
B 440 44
Greige matlak
Helder
50
Interieur
52
Achterwand
54
55
Ruimte en comfort
56
Groot & klein
58
Bergruimte zinvol gebruiken
Schuifdeuren
60
61
Het nissysteem
62
Gadgets: interieur verlichting
Laser-Edging
63
64
Deuren - Dat is wat je ziet
68
Werkbladen van steen
69
Werkbladen van kunststof
70
Meubelen - overzicht
Feel
good
Voor elke stemming. Geniet van je eigen leven in je
eigen keuken!
Cook, live, be. Enjoy life in a special place: in your kitchen
where you feel comfortable.
Kochen, Wohnen, Leben. Genießen Sie das Leben an
einem besonderen Ort: in Ihrer Küche, dort, wo Sie
sich wohlfühlen!
Cuisiner, habiter, vivre. Vibrez dans un endroit particulier :
dans votre cuisine, où vous vous sentez bien !
4»5
BLX 32
: Alpinwit hoogglans
: Alpine white high-gloss
: Alpinweiß Hochglanz : Blanc alpin ultra-brillant
6»7
Kom in de juiste Stemming
Er is niet veel nodig om het sfeervol te maken. Zorgvuldig gekozen details of ook gewoon alleen maar een goede
keukenindeling.
KITCHEN TO CANOODLE
It does not need much to be special – how often in life does it depend on the many small things: the clever details,
the special functions or even simply wonderful clean lines.
Küche zum knutschen
Es braucht nicht viel, um besonders zu sein - wie so oft im Leben kommt es auf die vielen kleinen Dinge an:
die ausgefeilten Details, die besonderen Funktionen oder auch einfach nur eine wunderschöne klare Linienführung.
LA CUISINE, ON ADORE
Il n’en faut pas beaucoup pour être heureux. Dans la vie, ce sont souvent les petites choses qui comptent : les détails
peaufinés, les fonctions spéciales ou tout simplement de belles lignes épurées.
8»9
BLX 32
: Kwarts grijs metallic/Grafietgrijs hoogglans
: Quarz grey metallic/Graphite grey high-gloss
: Quarzgrau metallic/Graphitgrau Hochglanz
: Gris quartzite métallique/Gris graphite ultra-brillant
10 » 11
Een lekker glas wijn met kaas en een stokbroodje.
Alleen, met z‘n tweeën of als er bezoek komt - in deze
keuken staat genieten duidelijk op de eerste plaats.
Ein guter Tropfen und frisches Brot. Ob allein, zu
zweit oder wenn Gäste kommen - in dieser Küche
steht der Genuss ganz klar an erster Stelle.
A good wine and fresh bread. Whether alone, as
a couple or when guests come – in this kitchen
enjoyment clearly takes pole position.
Un bon verre accompagné d’une baguette croustillante.
Tout seul, à deux ou quand les invités arrivent – dans
cette cuisine, le plaisir est toujours au rendez-vous.
Stijlvol met alle ruimte voor persoonlijke wensen.
Purist and full of elegance. Planned and designed for
especially high standards; ensuring ample scope for
personal fulfilment.
Puristisch und voller Eleganz. Geplant und gestaltet
für besonders hohe Ansprüche; genügend Raum
für die individuelle Verwirklichung ist in jedem Fall
garantiert.
Des lignes pures et élégantes. Planifiée et conçue pour
les exigences du haut niveau – la marge de manœuvre
est largement adaptée à toutes les idées de réalisation.
12 » 13
BLX 62
: Grafietgrijs hoogglanslak
: Graphite grey high-gloss laquer : Graphitgrau Hochglanzlack : Gris graphite laque lustre
14 » 15
BLX 22
: Alpinwit glans
: Alpine white gloss : Alpinweiß Glanz
: Blanc alpin brillant
Zo kleurig en ondeugend als het leven.
Hier lukt het koken spelenderwijs en
kunt je genieten van je gezin.
Colourful and perky, just like life.
Here cooking is a breeze and you can
enjoy just living in all its dimensions.
So bunt und frech wie das Leben.
Hier gelingt das Kochen spielend und
Sie können das Dasein mit all seinen
Facetten genießen.
Pétillante et colorée comme la vie.
Cuisiner devient un jeu d‘enfant et
vous pouvez en savourer toutes les
facettes.
16 » 17
Ontmoe
ten
Bij elkaar komen, nieuwtjes uitwisselen, plannen
maken en discussiëren: kortom ontmoeten.
We build encounters
Getting together, exchange views, in direct contact
in the here-and-now: that’s the LIFE!
WIR BAUEN BEGEGNUNGEN
Zusammenkommen, sich austauschen, ein direkter
Kontakt im Hier-und-Jetzt: das ist das LEBEN!
Nous établissons des liens
Se retrouver, échanger, être en contact direct, ici et
maintenant : c‘est ça, la VIE !
18 » 19
B 320 / B 110 U
: Champagne metallic hoogglans/Eiken Provence
: Champagne metallic high-gloss/Provence oak : Champagner metallic Hochglanz/Eiche Provence : Champagne métallique ultra-bril./Chêne Provence
20 » 21
Liefde
Een nieuwe keuken kiezen doe je samen. Welke sfeer? Hoe wil je koken?
Wat moet je opbergen?Tijdens het kiezen van je nieuwe keuken leer je
elkaar weer wat beter kennen.
A LOVE FOR EVER
“Less is more“ is the motto. This kitchen design appeals for its linearity
and uncluttered look. The ingenious high spot: the almost invisible stainless steel handles. That is design in perfection.
EINE LIEBE FÜR IMMER
„Weniger ist mehr“ ist das Motto. Diese Küchenplanung begeistert
mit Geradlinigkeit und Klarheit. Der besondere Clou: die nahezu unsichtbaren Griffleisten aus Edelstahl. Das ist Design in Perfektion.
UN AMOUR POUR TOUJOURS
« Moins, c‘est plus », telle est la devise. Cette planification de cuisine
convainc par sa linéarité et sa clarté. La particularité : les poignées
quasi invisibles en acier inox. La perfection en matière de design.
22 » 23
B 650 / B 110 U
: Sterlinggrijs matlak/Oak natural
: Sterling grey mat lacquer/Wild oak
: Sterlinggrau Mattlack/Wildeiche
: Gris sterling laque mate/Chêne sauvage
Gezellig: de accenten in hout geven
deze keuken een gemoedelijke sfeer.
Hier heb je het altijd naar je zin.
Homely: the accents in wood effect
give this kitchen a cosy completeness.
It’s a pleasure to linger here.
Wohnlich: die Akzente in Holzoptik
machen diese Küche zu einem gemütlichen Ensemble. Hier verweilt
man gern.
Confort assuré : avec les accents en
aspect bois, cette cuisine convainc
par sa convivialité. On ne voudrait
plus jamais la quitter.
24 » 25
B 110 U / B 320
: Ecru pine/Grafietgrijs hoogglans
: Ecru pine/Graphite grey high-gloss
: Pinie ecrü/Graphitgrau Hochglanz
: Pin écru/Gris graphite ultra-brillant
26 » 27
De verscheidenheid
aan oppervlakken
De keukenfronten waaruit je kunt kiezen zijn trendy maar ook tijdloos. Kies zelf en geef je nieuwe keuken
jouw eigen tintje.
THE DIVERSITY OF THE SURFACES
01 : Champagne metallic hoogglans : Champagne metallic high-gloss
The surfaces present themselves as trendsetting and
orientated towards contemporary taste. The diversity
of our materials offers you endless possibilities to
customise the design of your kitchen.
: Champagner metallic Hochglanz : Champagne métallique ultra-brillant
DIE VIELFALT DER OBERFLÄCHEN
Die Oberflächen präsentieren sich trendstark und am
Zeitgeist orientiert. Unsere Materialvielfalt bietet
Ihnen unendlich viele Möglichkeiten Ihre Küche
individuell zu gestalten.
02 : Kwarts grijs metallic hoogglans : Quarz grey metallic high-gloss
: Quarzgrau metallic Hochglanz : Gris quartzite métallique ultra-brillant
03 : Grafietgrijs hoogglanslak : Graphite grey high-gloss lacquer
: Graphitgrau Hochglanzlack : Gris graphite laque brillant
04 : Magnolia hoogglanslak : Magnolia high-gloss lacquer
: Magnolie Hochglanzlack : Magnolia laque lustre
05 : Eiken titanium gezaagd : Unplaned titanium oak
: Eiche titan sägerau : Chêne titane rugueux
06 : Eiken tabak gezaagd : Unplaned tobacco oak
LA DIVERSITE DES SURFACES
Les surfaces sont très tendance et modernes. Notre
diversité de matériaux vous offrent des possibilités
infinies d’aménagement individuel de votre cuisine.
: Eiche tabak sägerau : Chêne tabac rugueux
07 : Oak natural grijs : Wild oak grey : Wildeiche grau : Chêne sauvage gris
08 : Eiken Provence : Provence oak : Eiche Provence : Chêne Provence
09 : Ecru pine : Ecru pine : Pinie ecrü : Pin écru
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
09.
28 » 29
Ontelbaar veel varianten, veel kleur en veel vrijheid.
Kies je eigen stijl.
One programme, countless variants: lots of
different front colours and even more design
options for the surroundings encourage the
development of one‘s own style.
Ein Programm, unzählige Varianten: Vielfältige
Frontfarben und noch mehr Gestaltungsfreiheiten
fürs Umfeld machen Lust auf einen ganz eigenen Stil.
B 100 U : Grafietgrijs mat
: Graphite grey mat
Un programme, un foisonnement de modèles : les
nombreux coloris de façade et encore plus d‘idées
donnent envie de créer son style.
: Graphitgrau matt : Gris graphite mat
30 » 31
Genieten in je woonkeuken. Lekker eten aan
de grote tafel en daarna ontspannen. Lijkt je
dat geen goed idee?
Bühne frei für Hochgenüsse: Die Küche wird zum
Schauplatz, an den sich nahtlos der Entspannungsbereich anschließt. Eine glänzende Idee.
Curtains up for the ultimate pleasures: the kitchen
becomes a stage that blends smoothly with the
relaxation area. A bright idea.
Place à la dégustation: la cuisine joue les
transitions avec le séjour. Une très bonne idée.
B 220 U / B 110 U
: Alpinwit glans/Truffelbruin pine
: Alpine white gloss/Truffle brown pine
: Alpinweiß Glanz/Pinie trüffelbraun
: Blanc alpin brillant/Pin brossé, Brun foncé
32 » 33
B 620
: Magnolia hoogglanslak
: Magnolia high-gloss lacquer
: Magnolie Hochglanzlack
: Magnolia laque lustre
34 » 35
Kies voor functioneel design als alles binnen
handbereik en praktisch moet zijn.
Brightness and clarity in function and
design appeal. The illuminated glass
shelves are an eye catcher.
Helligkeit und Klarheit in Funktion und
Form überzeugen. Einen Blickfang stellen
die beleuchteten Glasböden dar.
Des fonctions et des formes convaincantes par leur
luminosité et leur clarté. Les tablettes de verre
éclairées sont de véritables pôles d‘attraction.
: Magnolia mat/Pine titanium
: Magnolia mat/Titan pine
: Magnolie matt/Pinie titan
: Magnolia mat/Pin titane
B 100 U / BLX 11
36 » 37
B 100 U
: Alpinwit mat
: Alpine white mat : Alpinweiß matt
: Blanc alpin mat
Ga aan de slag met de juiste ingrediënten en de juiste
instelling: dan wordt koken en wonen leuk.
Take some good ingredients and plenty of experience, and
let the ideas and sensitivity prevail. That way, cooking and
home life will provide the optimum pleasure.
Man nehme gute Zutaten und viel Erfahrung und lasse
Ideen und Fingerspitzengefühl walten: So macht das
Kochen und Wohnen Spaß.
Prendre de bons ingrédients et beaucoup d‘expérience,
ajouter une prise d‘idées et un peu de doigté : pour le
plaisir de la cuisine et de l‘habitat.
38 » 39
Wanneer je het eens van een andere kant bekijkt
kan dat leiden tot onverwachte nieuwe ideeën
Durf te kiezen voor bijvoorbeeld open vakken in
een keukeneiland.
Ein kreativer Umgang mit den Dingen zeigt
sich an Feinheiten, die den Unterschied zum
Alltäglichen ausmachen. Kreative Regallösungen
versinnbildlichen Offenheit und Funktionalität.
Creativity in the way things are used is revealed
in the details that make the different to the mundane. Creative shelf solutions embody openness
and functionality.
Savoir jouer avec les objets se reflète dans les
nuances qui font la différence avec le quotidien.
De belles étagères symbolisent transparence et
fonctionnalité.
40 » 41
B 100 U / B 110 U
: Sterlinggrijs mat/Oak natural grijs
: Sterling grey mat/Wild oak grey
: Sterlinggrau matt/Wildeiche grau
: Gris sterling mat/Chêne sauvage gris
Je hele woonruimte als vertrekpunt nemen en op
verrassende wijze onverwacht anders inrichten.
Die Architektur eines Raumes aufzugreifen
und auf überraschende Weise zu interpretieren,
ist eine Kunst. Hier ist Platz für Ideen.
Taking up the architecture of a room and
giving it a surprising new interpretation is
an art. There‘s room for ideas here.
Reprendre l‘architecture d‘une pièce et l‘interpréter
de manière inattendue, l‘art du savoir-faire. Place
aux idées.
42 » 43
B 440
: Greige matlak : Greige mat lacquer
: Greige Mattlack : Beige moyen laque mate
Een gezellige woonkeuken – waar iedereen van
harte welkom is. Dat kan in deze landelijke sfeer.
Tijdloos en mooi.
Kochen und Wohnen sind hier eins – und Gäste
werden aufs Wärmste willkommen geheißen.
Zeitlos schön ist die Rahmenfront.
Cooking and home life in one – and there‘s a very
warm reception for guests. The framed front is of
timeless beauty.
Ici, habiter et cuisiner ne font qu‘un – et les invités
sont accueillis chaleureusement. La façade à cadre
est indémodable.
44 » 45
Het zit hem in de mix: combineer landelijke
en moderne elementen. Dat maakt je interieur
samenstellen zo leuk.
Der Mix macht´s: Tradition und Moderne
vereinen sich aufs Repräsentativste.
So macht das neue Wohnen Freude.
The secret‘s in the mix: traditional and
modern in a highly elegant combination.
New living at its most enjoyable.
Un mariage réussi: tradition et
moderne unis pour le meilleur. Pour
le plaisir d‘habiter.
46 » 47
Een goed bedachte
keukenruimte is
tijdloos en praktisch. Met sfeervolle verlichting en
zorgvuldig gekozen
decoraties is het
plaatje compleet.
Whether open
and prestigious
or closed, a wellplanned kitchen
will offer storage
options wherever
you look.
Ob offen und
repräsentativ oder
geschlossen –
Stauraumideen
gibt es in einer
gut geplanten
Küche, wohin
man auch schaut.
Ouvertes ou
fermées – Les
idées de rangement ont leur
place dans une
cuisine bien
planifiée.
48 » 49
Helder
Playing with transparency
Glasdeuren maken elke keuken gezelliger.
Glas in combinatie met licht zorgt voor
extra veel sfeer.
As a decidedly homely design element, glass doors
will lighten up any front section. In combination
with light, glass enters into one of the most
delightful associations in kitchen architecture.
SPIEL MIT DER TRANSPARENZ
Le jeu de la transparence
Als betont wohnliches Gestaltungselement
lockern Glastüren jedes Frontbild auf. Mit
Licht geht Glas eine der schönsten Verbindungen der Küchenarchitektur ein.
Les portes vitrées, en tant qu‘élément
décoratif judicieux, allègent chaque façade.
Avec la lumière, le verre crée une des plus
belles alliances dans la cuisine.
50 » 51
Een goede keuken is niet alleen mooi, maar
ook praktisch. Wanneer alles op zijn plaats
staat verloopt het dagelijkse keukenleven op
rolletjes.
A good kitchen is like everything else: it‘s not
just what‘s on the outside that counts; so does
what‘s on the inside. Our customised interiors
make sure that daily life in the kitchen goes to
plan.
Bei einer guten Küche ist es wie bei allem:
Nicht nur das Aussehen zählt, sondern auch
die inneren Werte. Mit unserer Innenausstattung nach Maß läuft im Küchenalltag
alles nach Plan.
Une bonne cuisine, c‘est comme partout :
Il n‘y a pas que les apparences qui comptent,
mais aussi les valeurs intérieures. Notre
aménagement intérieur sur mesure permet
d‘organiser minutieusement la cuisine au
quotidien.
52 » 53
achterWAND
De achterwand tussen de boven- en onderkasten
moet gemakkelijk schoon te maken zijn. Kies
daarvoor bijvoorbeeld voor glas.
Lovely new living
The elegant gloss and delightful smoothness
of glass are perfect for the area between wall
and base units, which requires a particularly
high level of care.
SCHÖNES NEUES WOHNEN
Der elegante Glanz und die wundervolle
Glätte von Glas sind wie geschaffen für den
pflegeintensiven Raum zwischen Ober- und
Unterschrank.
Un bel intérieur
L‘élégance brillante et la surface parfaitement lisse du verre conviennent parfaitement
à l‘aménagement de la crédence.
Ruimte en comfort
Jaloeziekasten geven extra bergruimte en comfort.
Erg handig: na het voorbereiden en koken is alles
in een handomdraai weer opgeruimd.
Space and comfort
Cupboards with roller fronts in metal or glass
guarantee space and comfort, and are brilliant
eye-catchers. Beautifully practical: once the
preparing and cooking are finished, order is
restored in moments.
platz und komfort
Rollladenschränke mit Metall- oder Glas
garantieren Platz und Komfort und sind
ein toller Blickfang. Schön praktisch: Nach
dem Vorbereiten und Kochen herrscht im
Nu wieder Ordnung.
Place et confort
Des armoires à jalousie, en métal ou en verre,
regorgent de place et attirent tous les regards.
Pratique : après avoir cuisiné, tout rentre dans
l‘ordre rapidement.
54 » 55
Genieße
Groot
&
dein Leben
klein
Op geen enkele plek in de woning ontmoeten groot en klein elkaar zo vaak als in de keuken.
Enjoy your life
Nowhere else in the house do grown-ups and little ones come together as often as they do
in the kitchen.
GENIEßE DEIN LEBEN
An keinem anderen Ort im Haus kommen Groß und Klein so oft zusammen wie in der Küche.
Carpe diem
À aucun autre endroit, petits et grands ne se rencontrent aussi souvent que dans la cuisine.
56 » 57
2
3
4
5
6
7
1
Functionele bergruimte. Bergruimte zinvol gebruiken.
Functional inserts. Use storage space sensibly.
Funktionelle Innenausstattungen. Stauraum sinnvoll nutzen.
Des aménagements d‘intérieur fonctionnels. Bon usage des espaces de rangement.
1 :Bestekinterieur van aluminium/wengé met houder voor kruidenpotjes en messen
:Aluminium/wenge cutlery insert with holders for spice mills and knives
: Alu/Wenge Besteckeinsatz mit Gewürzmühlen- und Messerhalter
:
Range-couverts alu / wengé avec supports pour moulins à épices et porte-couteaux
2 : Bestekinterieur van kunststof : Plastic cutlery insert
: Kunststoff-Besteckeinsatz : Range-couverts en matière synthétique
3 : Bestekinterieur van aluminium/wengé met folierolhouder
: Aluminium/wenge cutlery insert with foil holder
: Alu/Wenge Besteckeinsatz mit Folienhalter
: Range-couverts alu/wengé avec support film alimentaire
4 : Interieurlade : Inner drawers
: Innenschubkasten : Tiroir à l‘anglaise
5 : Interieur voor keukenlade : Interior organisation for drawers
: Innenorganisation für Auszüge
: Organisation intérieure de coulissants
6 : Interieur voor keukenlade : Interior organisation for drawers
: Innenorganisation für Auszüge : Organisation intérieure de coulissants
7 : Weegschaal : Digital scales
: Digitale Waage : Balance numérique
58 » 59
Kies je voor schuifdeuren dan is alles mooi verborgen en toch steeds binnen handbereik.
Whether open or closed – important work utensils
are elegantly hidden behind the sliding doors and
are still easily to hand at any time. It does not matter
how much space is available, the sliding door system
fits in with your personal interior design and
ensures that you have more scope and flexibility.
schuifdeuren
SLIDING DOORS schiebetÜren PORTES COULISSANTES
Ob offen oder geschlossen – wichtige Arbeits-utensilien
werden hinter den Schiebetüren elegant verborgen
und sind trotzdem jederzeit mit einem Handgriff
verfügbar. Egal wie viel Platz zur Ver-fügung steht, das
Schiebetürensystem passt sich Ihrer Raumarchitektur
individuell an und sorgt
für mehr Handlungsspielraum.
Les portes coulissantes servent à dissimuler élégamment
les ustensiles de cuisine qui restent toutefois accessibles
grâce à la poignée. Quel que soit l‘espace disponible, le
système de porte coulissante s‘adapte individuellement à
votre architecture intérieure et vous offre une plus grande
marge de manœuvre.
Helder
werklicht
THE BEAUTY OF CLEAR CONCEPTS
Die schönheit klarer konzepte
LA BEAUTE DES CONCEPTS CLAIRS
HET NISSYSTEEM
Voor de achterwand kun je kiezen voor een handig en praktisch nissysteem compleet
met verlichting
The niche system
Our niche systems provide modern comfort, which is something to be proud of and
therefore have long since ceased to be banned to the corners. Stylish, elegant and
practical, and you are sure that the most important things are easily to hand.
Das Nischensystem
Für zeitgemäßen Komfort stehen unsere Nischensysteme, welche sich sehen lassen können
und daher schon längst nicht mehr nur in die Nischen verbannt werden. Stylisch, elegant
und praktisch zugleich sorgen sie dafür, dass Sie Wichtiges stets griffbereit haben.
Le système de crédence
Les systèmes de crédence ont été créés pour assurer un confort moderne. Attrayants, ils
sont de plus en plus utilisés pour valoriser une pièce. Leurs avantages sont multiples :
chics, élégants et pratiques. Les objets importants sont toujours à portée de main.
60 » 61
GADGETS: INTERIEURVERLICHTING
Een gadget om vrolijk van te worden. Kies voor ledverlichting in de keukenlade. Zodra je de lade opent gaat er een
energiezuinig ledlampje aan.
EXTRACTOR LIGHTS
Delight in detail: a convenient highlight is the LED extractor lighting. As soon as the extractor opens an electronic sensor
switches the energy efficient profile luminaire on.
Auszugsleuchten
Helle Freude am Detail: Ein komfortables optionales Highlight ist die LED Auszugsbeleuchtung. Sobald sich der Auszug
öffnet, schaltet sich dank eines elektronischen Sensors die energieeffiziente Profilleuchte ein.
ECLAIRAGE DE TIROIRS
Pour des gestes bien éclairés : un point fort tout confort en option est
l’éclairage de tiroir LED. Dès que le tiroir s’ouvre, le profilé lumineux
efficace en énergie s’allume grâce à un capteur électronique.
Laser-edginG
PERFECT TOT IN HET DETAIL
Perfekt bis ins Detail
Door het toepassen van laser-edgingtechnologie smelten
het frontmateriaal en de rand van de keukendeuren tot een
geheelsamen. Dus geen lijmresten en naden meer.
Durch die Laser-Edging-Technologie entsteht ein
perfekter Gesamteindruck – visuell und haptisch.
: Rand en blad smelten samen dankzij ultramoderne lasertechniek
: Product lijkt uit één stuk gegoten
: Aanbrengen van lijm op het dragermateriaal overbodig
: Geen zichtbare lijmvoeg (optische nulvoeg)
: Modernste Lasertechnik verschmelzt Kante und Platte
: Produkt erscheint aus einem Guss
: Kein Auftragen von Klebstoffen auf das Trägermaterial
: Keine sichtbare Leimfuge (optische Nullfuge)
PERFECT DOWN TO THE LAST DETAIL
PARFAIT JUSQUE DANS LES MOINDRES DETAILS
Laser edging technology gives a perfect overall
impression – optically and to the touch.
Une impression d‘ensemble parfaite est obtenue grâce à
la technologie laser – du point de vue visuel et haptique.
: Latest laser technology merges edges and tops
: Product appears as one
: No adhesives on the substrate
: No visible glued joints (optical zero bond line)
: La technologie laser de pointe raccorde le chant et le panneau support
: Le produit semble avoir été fabriqué en une seule coulée
: Pas nécessaire d‘appliquer de la colle sur le matériau de support
: Pas de joints de colle visibles (profil grain d‘orge optique)
62 » 63
Deuren
: doors : fronten : Façades
DAT IS WAT JE ZIET
Kies voor matte of hoogglanzende
kunststof, hoogglanzende lak of echt
hout. Jij kiest zelf!
B 100 U / BLX 10
Oppervlakte:
kunststof
Oberfläche:
Kunststoff
Kantuitvoering:
kunststofdikkant
in frontkleur
Kantenausführung:
KunststoffDickkante
in Frontfarbe
Surface:
Laminate
Surface:
stratifié
Edge finish:
Laminate thick
edge in front
colour
Chants:
chants stratifiés épais dans
le coloris de
la façade
:alpinwit
mat
:Alpine white
mat
: Alpinweiß
matt
:Blanc alpin
mat
:Sterlinggrijs
mat
:Sterling grey
mat
: Sterlinggrau
matt
:Gris sterling
mat
:Grafietgrijs
mat
:Graphite grey
mat
: Graphitgrau
matt
:Gris graphite mat
:Magnolia
mat
:Magnolia
mat
: Magnolie
matt
:Magnolia
mat
:Ecru pine
:Ecru pine
: Pinie ecrü
:Pin écru
:Pine titanium
:Titan pine
: Pinie titan
:Pin titane
:Truffelbruin pine :Essen karamel
:Truffle brown :Ash caramel
: Esche caramel
pine
:Frêne caramel
: Pinie
trüffelbraun
:Pin brossé, Brun foncé
:Oak natural platina
:Wild oak
platinum
: Wildeiche
platin
:Chêne sauvage
platine
:Oak natural
:Wild oak
: Wildeiche
:Chêne sauvage
:Eiken Provence
:Provence oak
: Eiche Provence
:Chêne Provence
:Grise
mat
:Greige
mat
: Greige
matt
:Beige moyen
mat
B 110 U / BLX 11
Oppervlakte:
kunststof
Oberfläche:
Kunststoff
Kantuitvoering:
kunststofdikkant
in frontkleur
Kantenausführung:
KunststoffDickkante
in Frontfarbe
Surface:
Laminate
Surface:
stratifié
Edge finish:
Laminate thick
edge in front
colour
Chants:
chants stratifiés épais dans
le coloris de
la façade
:Oak natural grijs
:Wild oak grey
: Wildeiche grau
:Chêne sauvage
gris
FACES OF A KITCHEN
Gesichter einer Küche
LES VISAGES D‘UNE CUISINE
Experience variety: Total of 54 different
front panels make planning a kitchen a
highly individualistic pleasure. Whether
in laminate with laser edging, matt finish
high gloss finish or exclusive woods – new
scope for living and leisure is guaranteed.
Vielfalt erleben: Insgesamt 54 verschiedene
Frontausführungen machen die Planung
einer Küche zu einem höchst individuellen
Vergnügen. Ob in Kunststoff mit LaserEdging-Kanten, in Mattlack, Hochglanzlack
oder exklusiven Hölzern – neue Spielräume
fürs Wohnen und Erleben sind garantiert.
Viv(r)e la diversité : au total, 54 exécutions
différentes de la façade font de la planification
d‘une cuisine une activité divertissante tout
à fait individuelle. Les matières plastiques
avec des chants traités au laser, le vernis mat,
la laque brillante ou encore les bois exclusifs
donnent de nouvelles marges de manœuvre
à l‘agencement de l‘habitat.
B 220 / BLX 22
Oppervlakte:
kunststof glans
Oberfläche:
Kunststoff Glanz
Kantuitvoering:
kunststofdikkant
in frontkleur
Kantenausführung:
KunststoffDickkante
in Frontfarbe
Surface:
Laminate gloss
Surface:
stratifié brillant
Edge finish:
Laminate thick
edge in front
colour
Chants:
chants stratifiés épais dans
le coloris de
la façade
Oppervlakte:
kunststof
hoogglans
Oberfläche:
Kunststoff
Hochglanz
Kantuitvoering:
kunststofdikkant
in frontkleur
Kantenausführung:
KunststoffDickkante
in Frontfarbe
Surface:
Laminate
high-gloss
Surface:
stratifié haute
brillance
Edge finish:
Laminate thick
edge in front
colour
Chants:
chants stratifiés épais dans
le coloris de
la façade
:Alpinwit
glans
:Alpine white
gloss
: Alpinweiß
Glanz
:Blanc alpin
brillant
:Sterlinggrijs
glans
:Sterling grey
gloss
: Sterlinggrau
Glanz
:Gris sterling
brillant
:Grafietgrijs
glans
:Graphite grey
gloss
: Graphitgrau
Glanz
:Graphite gris
brillant
:Magnolia
glans
:Magnolia
gloss
: Magnolie
Glanz
:Magnolia
brillant
:Grise
glans
: Greige
gloss
: Greige
Glanz
:Beige moyen
brillant
:Alpinwit
hoogglans
:Alpine white
high-gloss
: Alpinweiß
Hochglanz
:Blanc alpin
ultra-brillant
:Sterlinggrijs
hoogglans
: Sterling grey
high-gloss
: Sterlinggrau
Hochglanz
:Gris sterling
ultra-brillant
:Kwarts grijs
metallic hoog-
glans
:Quarz grey
metallic high-
gloss
: Quarzgrau
metallic Hochg.
:Gris quartzite
métallique ultra-brillant
:Grafietgrijs
hoogglans
: Graphite grey
high-gloss
: Graphitgrau
Hochglanz
:Graphite gris
ultra-brillant
:Magnolia
hoogglans
:Magnolia
high-gloss
: Magnolie
Hochglanz
:Magnolia
ultra-brillant
:Grise
hoogglans
: Greige
high-gloss
: Greige
Hochglanz
:Beige moyen
ultra-brillant
:Champagne metallic hoogglans
:Champagne metallic high-gloss
: Champagner metallic Hochglanz
:Champagne métallique ultra-
brillant
B 320 / BLX 32
100 % kwaliteit: laseredgingranden aan alle fronten
met kunststof dikkant.
100 % Quality: Laser edging
on all front panels with laminate
thick edges.
100 % Qualität: Laser-EdgingKanten bei allen Fronten mit
Kunststoff-Dickkante.
Qualité à 100% : les chants traités
au laser pour toutes les façades avec
chant épais en matière plastique.
64 » 65
B 350 / BLX 35
Oppervlakte:
matlak
Oberfläche:
Mattlack
Kantuitvoering:
kunststofdikkant
in frontkleur
Kantenausführung:
KunststoffDickkante
in Frontfarbe
Surface:
Mat lacquer
Surface:
laque mate
Edge finish:
Laminate thick
edge in front
colour
Chants:
chants stratifiés
épais dans
le coloris de
la façade
Oppervlakte:
matlak, raamdeur,
binnenkant met
facet
Oberfläche:
Mattlack,
Rahmenfront,
Innen mit Facette
Kantuitvoering:
rondom zacht
afgerond
Kantenausführung:
umlaufend
leicht gerundet
Surface:
Matt lacquer,
framed front,
with inside
bevelled edge
Surface:
laque mate
Porte à cadre,
chant Intérieur
biseauté
Edge finish:
all edges slightly
rounded
Chants:
sur 4 faces
légèrement
arrondis
Oppervlakte:
matlak
Oberfläche:
Mattlack
Kantuitvoering:
rondom zacht
afgerond in
frontkleur
Kantenausführung:
umlaufend
leicht gerundet
in Frontfarbe
Surface:
Mat lacquer
Surface:
laque mate
Edge finish:
all edges slightly
rounded in front
colour
Chants:
chants sur
4 faces légèrement
arrondis dans le
coloris de la façade
:Alpinwit
matlak
: Alpine white
mat lacquer
:Alpinweiß
Mattlack
:Blanc alpin
laque mate
:Sterlinggrijs
matlak
:Sterling grey
mat lacquer
:Sterlinggrau
Mattlack
:Gris sterling
laque mate
:Grafietgrijs
matlak
:Graphite grey
mat lacquer
:Graphitgrau
Mattlack
:Gris graphite laque mate
:Magnolia
matlak
:Magnolia
mat lacquer
:Magnolie
Mattlack
:Magnolia
laque mate
:Grise
matlak
:Greige
mat lacquer
:Greige
Mattlack
:Beige moyen
laque mate
:Alpinwit
matlak
: Alpine white
mat lacquer
:Alpinweiß
Mattlack
:Blanc alpin
laque mate
:Magnolia
matlak
:Magnolia
mat lacquer
:Magnolie
Mattlack
:Magnolia
laque mate
:Grise
matlak
:Greige
mat lacquer
:Greige
Mattlack
:Beige moyen
laque mate
:Alpinwit
matlak
: Alpine white
mat lacquer
:Alpinweiß
Mattlack
:Blanc alpin
laque mate
:Sterlinggrijs
matlak
:Sterling grey
mat lacquer
:Sterlinggrau
Mattlack
:Gris sterling
laque mate
:Kasjmiergrijs matlak
:Fog grey mat laquer
:Cashmirgrau Mattlack
:Gris cachemire laque mate
:Grafietgrijs
matlak
:Graphite grey
mat lacquer
:Graphitgrau
Mattlack
:Gris graphite
laque mate
:Magnolia
matlak
:Magnolia
mat lacquer
:Magnolie
Mattlack
:Magnolia
laque mate
:Grise
matlak
:Greige
mat lacquer
:Greige
Mattlack
:Beige moyen
laque mate
:Geel-oranje matlak
:Yelloworange mat lacquer
:Gelborange Mattlack
:Jaune-orange laque mate
:Miamigroen
matlak
:Miamigreen
mat lacquer
:Miamigrün
Mattlack
:Miami vert
laque mate
:Pastelblauw matlak
:Pastel blue mat lacquer
:Pastellblau Mattlack
:Pastel bleu laque mate
B 440
B 650 / BLX 65
B 620 / BLX 62
Oppervlakte:
hoogglanslak
Oberfläche:
Hochglanzlack
Kantuitvoering:
rondom zacht
afgerond in
frontkleur
Kantenausführung:
umlaufend
leicht gerundet
in Frontfarbe
Surface:
High gloss
lacquer
Surface:
laque haute
brillance
Edge finish:
all edges slightly
rounded in front
colour
Chants:
chants sur
4 faces légèrement
arrondis dans le
coloris
de la façade
:Alpinwit
hoogglanslak
: Alpine white
high-gloss lacquer
:Alpinweiß
Hochglanzlack
:Blanc alpin
laque lustre
:Sterlinggrijs
hoogglanslak
:Sterling grey
high-gloss lacquer
:Sterlinggrau
Hochglanzlack
:Gris sterling
laque lustre
:Kasjmiergrijs
hoogglanslak
:Fog grey
high-gloss
lacquer
:Cashmirgrau
Hochglanzlack
:Gris cachemire
laque lustre
:Grafietgrijs
hoogglanslak
:Graphite grey
high-gloss lacquer
:Graphitgrau
Hochglanzlack
:Gris graphite
laque lustre
:Grise
hoogglanslak
:Greige
high-gloss lacquer
:Greige
Hochglanzlack
:Beige moyen
laque lustre
:Geel-oranje
hoogglanslak
:Yelloworange
high-gloss lacquer
:Gelborange
Hochglanzlack
:Jaune-orange
laque lustre
:Miamigroen
hoogglanslak
:Miamigreen
high-gloss lacquer
:Miamigrün
Hochglanzlack
:Miami vert
laque lustre
:Pastelblauw
hoogglanslak
:Pastel blue
high-gloss lacquer
:Pastellblau
Hochglanzlack
:Pastel bleu laque lustre
:Magnolia
hoogglanslak
:Magnolia
high-gloss lacquer
:Magnolie
Hochglanzlack
:Magnolia
laque lustre
B 500 S
Oppervlakte:
HPL
Oberfläche:
Schichtstoff
Kantuitvoering:
HPL-kant in
frontkleur
Kantenausführung:
Schichtstoffkante
in Frontfarbe
Surface:
HPL
Surface:
stratifié HPL
Edge finish:
HPL edge in
front colour
Chants:
chants stratifié
HPL dans le coloris
de la façade
Oppervlakte:
echthout fineer
Oberfläche:
Echtholz Furnier
Kantuitvoering:
echthout fineer,
rondom zacht
afgerond
Kantenausführung:
Echtholz Furnier,
umlaufend leicht
gerundet
Surface:
Natural wood veneer
Surface:
placage bois véritable
Edge finish:
Natural wood veneer,
all edges slightly
rounded
Chants:
chants placage
bois véritable sur
4 faces légèrement
arrondi
:Roestvrij staal
decor
: Stainless steel
effect
:EdelstahlDekor
:Décor acier
inox.
B 700 / BLX 70
:Eiken titanium
gezaagd
:Unplaned
titanium oak
:Eiche titan
sägerau
:Chêne titane
rugueux
:Eiken tabak
gezaagd
:Unplaned tobacco oak
:Eiche tabak
sägerau
:Chêne tabac
rugueux
66 » 67
Werkbladen van steen
: Blanco assoluto, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Bianco arabescato, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Beach iceberg, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Beach medium grey, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Gris caliènte, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Raven, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Crema botticino, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Chalk, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Ginger, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Grigio fregato, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Belgian blue, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Divinity black new, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Dolphin grey, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Oyster, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Buxy grey, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Mosaici carbone, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Beach black, gepolijst
: polished : poliert : polie
: Oriental black, gepolijst
: polished : poliert : polie
Arbeitsplatten aus stein
Kies voor natuurlijke materialen. Dat
is kwaliteit.
Das ist Qualität: Gleich achtzehn verschiedene
Variationen in echtem Stein.
WORKTOPS IN STONE
PLANS DE TRAVAIL EN PIERRE
That is quality: Eighteen different options in
real stone right away.
C‘est ça, la qualité : dix huit (18 !) variations
différentes en pierre naturelle.
melamine worktop decors : kunststoff arbeitplatten-dekore : Décors de plans de travail en plastique
werkbladen
van kunststof
: Polarwit : Polar white
: Polarweiß : Blanc polaire
: Magnolia : Magnolia
: Magnolie : Magnolia
: Grise : Greige
: Greige : Beige moyen
: Sterlinggrijs : Sterling grey
: Sterlinggrau : Gris sterling
: Grafietgrijs : Graphite grey
: Graphitgrau : Gris graphite
: Zwart : Black
: Black : Noir
: Eiken gezaagd : Rough
sawn oak : Eiche Sägerau
: Rugueux sciages de chêne
: Eiken pastis : Oak pastis
: Eiche Pastis : Chêne pastis
: Grijs-bruin eiken : Grey-
brown oak : Eiche graubraun
: Brun-gris de chêne
: Olive donker : Dark olive
: Olive dunkel : Olive foncé
: Mystic Pine: Mystic Pine
: Mystic Pine: Mystic Pine
: Mali Wenge : Mali Wenge
: Mali Wenge: Mali Wenge
: Marmer licht : Marble light
: Marmor hell : Marbre clair
: Solino : Solino
: Solino : Solino
: Beton grijs : Grey concrete
: Beton grau : Béton gris
: Beton licht : Light concrete
: Beton hell : Béton clair
: Meteoor : Meteor
: Meteor : Météore
: Vesuvius donker : Dark Vesuvius : Vesuv dunkel
: Vésuve foncé
: Lei antraciet
: Slate anthracite
: Schiefer anthrazit
: Ardoise anthracite
: Sahara grijs : Sahara grey
: Sahara grau : Sahara gris
: Sahara bruin : Sahara brown
: Sahara braun : Sahara brun
: Beton donker : Dark concrete
: Beton dunkel : Béton foncé
: Speksteen zwart
: Soapstone black
: Speckstein schwarz
: Stéatite noir
: Patina Rock : Patina Rock
: Patina Rock : Patina Rock
68 » 69
Meubelen
: types : typen : modeles
Kies! Hier vind je een selectie van ons keukenmeubelassortiment. Aanpassingen op maat zijn mogelijk. Denk creatief en
praktisch en maak je keuze. Veel plezier met het samenstellen van je nieuwe keuken.
THE UNITS AT A GLANCE. We don’t think in terms of cupboards, but of room solutions. Our wide range of units offers
endless choice for made-to-measure designs. Here are just a few of them.
Das Einmaleins der Raumplanung. Entdecken Sie unsere beliebtesten Schranktypen für tausendundeine Gestaltungsidee.
TOUS LES MODELES. Nous ne pensons pas armoires, mais aménagements de pièce. Notre large palette de modèles garantit
des ébauches sur mesure. Ici, un extrait.
Onderkasten : Base units : Unterschränke : Eléments bas
b
30/40/45/50/60 cm
b 80/90/100/120 cm
b
30/40/45/50/60 cm
b 80/90/100 cm
b
30/40/45/50/60 cm
b
30/40/45/50/60 cm
h
65/78 cm
h 65/78 cm
h
65/78 cm
h 65/78 cm
h
65 cm
h
78 cm
t
35,4/46/56 cm
t 46/56 cm
t
35,4/46/56 cm
t 46/56 cm
t
35,4/46/56 cm
t
35,4/46/56 cm
b 30/40/45/50/60 cm
b
30/40/45/50/60 cm
b 30/40/45/50/60 cm
b 80/90/100/120 cm
b 60 cm
b 30 cm
h 65/78 cm
h
65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
t 46/56 cm
t
46/56 cm
t 46/56 cm
t 46/56 cm
t 56 cm
t 56 cm
b 30 cm
b 30 cm
b
110/115/125 cm
b 115/125 cm
b 90 cm
b 90 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h
65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
t 56 cm
t 56 cm
t
46/56 cm
t 56 cm
t 56 cm
t 56 cm
b
90 cm
b 60 cm
b 60 cm
b 80/90/100/120 cm
b
45/50/60 cm
b 105/110/115/125 cm
h
78 cm
h 78 cm
h 65 cm
h 65/78 cm
h
78 cm
h 78 cm
t
56 cm
t 56 cm
t 56 cm
t 56 cm
t
56 cm
t 56 cm
b 90 cm
b 60 cm
b 45/60 cm
b 30-45 cm
b 30-60 cm
b 30 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
t 56 cm
t 56 cm
t 56 cm
t 37,4/58/73 cm
t 37,4 cm
t 37,4/58 cm
b = Breedte : width : breite : largeur h = Hoogte : height : höhe : hauteur t = Diepte : depth : tiefe : profondeur
Bovenkasten : Wall units : Oberschränke : Eléments muraux
b
30/40/45/50/60 cm
b 80/90/100 cm
b 80/90/100/120 cm
b 60/80/90/100/120 cm
b 60/65 cm
b 60/65 cm
b 50/60 cm
h
39/65/78/91 cm
h 39/65/78/91 cm
h 65 cm
h 78 cm
h 65/78/91 cm
h 65/78/91 cm
h 65/78/91 cm
t
35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 37,4 cm
b
60 cm
b 45/50/60 cm
b 80/90/100 cm
b 60/80/90/100/120 cm
b 80/90 cm
b 30-60 cm
b 30 cm
h
52/65/78/91 cm
h 65/78/91 cm
h 65/78 cm
h 78 cm
h 65/78 cm
h 65/78/91 cm
h 65/78/91 cm
t
35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 37,4 cm
t 37,4 cm
t 37,4 cm
Opzetkasten : Worktop wall units : Aufsatzschränke : Eléments superposés
: Kleurafwijkingen zijn om druktechnische redenen helaas vaak onvermijdelijk.
Veranderingen behouden wij ons voor. Inrichtigsvoorbeelden zijn vrijblijvend,
alle gegevens zijn circa-afmetingen. Vergissingen voorbehouden.
: Colour variations are often unavoidable due to technical printing reasons.
We reserve the right to make changes. All furnishing examples are without
obligation, all dimensions are approximate. Errors may occur.
: Farbabweichungen sind aus druck­technischen Gründen oft leider unvermeidlich.
Änderungen behalten wir uns vor. Alle Einrichtungsbeispiele sind unverbindlich,
alle Angaben sind Zirkamaße. Irrtum vorbehalten.
b
60 cm
b 50/60 cm
b 80/90 cm
b 30 cm
h
113/126/139 cm
h 113/126/139 cm
h 113/126/139 cm
h 113/126/139 cm
t
35,4 cm
t 37,4/43 cm
t 37,4/43 cm
t 37,4 cm
: Photos non contractuelles. Sous réserve de modifications. Tous les exemples
d’agencement ne sont pas contractuels, tous les chiffres indiqués sont des mesures
approximatives. Sauf erreur.
Hoge kasten : Tall units : Hochschränke : Armoires
b
30/40/45/60 cm
b
40/45/60 cm
b
30 cm
b
60 cm
b
10-30 cm
b
30-45 cm
h143/156/195/
208/221 cm
h143/156/195/
208/221 cm
h143/156/195/
208/221 cm
h143/156/195/
208/221 cm
h143/156/195/
208/221 cm
h143/156/195/
208/221 cm
t
t
t
t
t
t
35,4/46/56 cm
35,4/56 cm
56 cm
56 cm
37,4 cm
37,4/58/73 cm
Design-systemen : Design systems : Gestaltungselemente : Systèmes de composition
: Bestekinzet
: Cutlery tray
: Besteckeinsatz
: Ramasse-couverts
: Messenhouder
: Knife holder
: Messerhalter
: Porte-couteaux
: Allessnijder
: Electric slicer
: Allesschneider
: Couteau univ. électr.
: Werkblad
: Worktop
: Arbeitsplatte
: Plan de travail
: Wandafsluitlijst
: Back splash
: Wandabschlussprofil
: Joint mural
: Afvalverzamelaar
: Waste collector
: Abfallsammler
: Poubelle
: Stopcontactzuil
: Outlet pillars
: Steckdosensäule
: Colonne de prises électriques
: Lichtbodem
: Illumination board
: Leuchtboden
: Etagère lumineuse
: Wand
: Panel
: Wange
: Joue
: Drager
: Shelf supports
: Tablarträger
: Supports pour étagères
: Steunvoet
: Support leg
: Stützfuß
: Pied support
70 » 71