Ya Zahra O Zahra اے میری بی بی تیرے در پہ استغاثہ ےہ Aye meri bibi teray dar pe istighasa hai O my.
Download ReportTranscript Ya Zahra O Zahra اے میری بی بی تیرے در پہ استغاثہ ےہ Aye meri bibi teray dar pe istighasa hai O my.
Ya Zahra O Zahra اے میری بی بی تیرے در پہ استغاثہ ےہ Aye meri bibi teray dar pe istighasa hai O my lady we beg at your door تیرا ممنون میری شہزادی یہ جہاں سارا ےہ Tera mamnoon meri shahzadi yeh jahan sara hai This whole world is indebted to you my princess یا زھرہ،یا زھرہ Ya Zahra, Ya Zahra O Zahra, O Zahra ،تو ہمیں حفظ اور اماں دےدے اپنی چادر کا سائباں دےدے Tu humain hifz aur amaan de de, Apni chadar ka saiban de de Give us peace and protection Give us the sanctuary of your shroud ،تیری قدرت میں کیا نہیں بی بی تو جسے چاےہ دو جہاں دےدے Teri qudrat mein kya nahin bibi Tu jise chahe do jahan de de What do you not have in your power lady You can give this world and the next یا زھرہ،یا زھرہ Ya Zahra, Ya Zahra O Zahra, O Zahra ّ ،فرش مجلس پہ اور مسلے پر ِ ہر جواں کہ رہا ےہ رو رو کر Farsh-e-majlis pe aur musallay par Har jawan keh raha hai ro ro kar In the prayers and the majlis Every person cries and says ،ہم رہیں نہ رہیں مگر بی بی غم سرور ِ تاقیامت رےہ Ham rahain na rahain magar bibi Ta qayamat rahay gham-e-sarwar Whether we remain or not, lady May forever remain the mourning of our leader یا زھرہ،یا زھرہ Ya Zahra, Ya Zahra O Zahra, O Zahra ُ ّ ،تجھ کو امت نے یوں ستایا ےہ مرگ محسن نے بھی رالیا ےہ ِ Tujh ko ummat ne yun sataya hai Marg-e-Mohsin ne bhi rulaya hai The nation has troubled you so much The death of Mohsin has grieved you ُ ّ ،تجھ کو بابا کے بعد امت نے ہائے دربار میں بالیا ےہ Tujh ko baba ke baad ummat ne Haye darbar mein bulaya hai After your father the people have now Asked you to report to the court یا زھرہ،یا زھرہ Ya Zahra, Ya Zahra O Zahra, O Zahra ،وقت آخر ےہ بس میرا بی بی ِ انگنت ہیں میرے گناہ بی بی Waqt-e-aakhir hai bas mera bibi Anginat hain mere gunah bibi I am at my last breaths, lady Countless are my sins, lady ّ ،واسطہ تجھ کو تیرے بچوں کا بخشوانا میرے گناہ بی بی Wasta tujh ko teray bachon ka Bakshwana mere gunah bibi I beseech you by way of your children Intercede and get my sins forgiven, lady یا زھرہ،یا زھرہ Ya Zahra, Ya Zahra O Zahra, O Zahra ،ہم کو ہر آن یہ ندامت ےہ ہم ہیں مجرم تیری عدالت ےہ Hum ko har aan yeh nadamat hai Hum hain mujrim teri adaalat hai Every moment we have this regret We are guilty in your court ، ہر پل، زندگی، اوالد،رزق جو بھی کچھ ےہ تیری بدولت ےہ Rizq, aulaad, zindagi, har pal, Jo bhi kuch hai teri badaulat hai Sustenance, offspring, life, every breath Everything is bestowed upon us because of you یا زھرہ،یا زھرہ Ya Zahra, Ya Zahra O Zahra, O Zahra ،کربلہ میں تیری شبی بن کر اپےن بابا کی زندگی بن کر Karbala mein teri shabi ban kar Apnay baba ki zindagi ban kar In Karbala personifying you And epitomizing the lives of their fathers ،تیرا بچپن ےہ سکینہ بی بی ینب مضطر ِ اور جوانی ےہ ز Tera bachpan hai Sakina bibi Aur jawani hai Zainab-e-muztar Your childhood was Lady Sakina And your adulthood was the distressed Zainab یا زھرہ،یا زھرہ Ya Zahra, Ya Zahra O Zahra, O Zahra