Transcript Activateurs

Slide 1

Appareils utilisés pour le
séchage et/ou la mise en
forme des cheveux.
Les appareils sans diffusion d’air
Ou
Activateurs


Slide 2

Fonctions







Sécher naturellement.
Permettre la pénétration des produits
capillaires.
Réduire le temps de pause des colorations,
permanentes, soins.
Pour certains modèles : L’aide au diagnostic.


Slide 3

Principe de fonctionnement :




Transforme l’énergie électrique en
énergie thermique.

Certains modèles sont munis de
ventilateurs de refroidissement.
Transforme l’énergie électrique en
énergie mécanique.


Slide 4

Description et fonctionnement






4 ou 5 lampes quartz, infra rouge,
quartz céramique, située dans des
rampes.

Certains modèles possèdent un
ventilateur.
Ces appareils sont tous munis d’une
Fiche signalétique.


Slide 5

Différents activateurs

Infrazon

Roller Ball

Logika Infra

Muster 460


Slide 6

Le séchoir infra rouge


Bras télescopique.



Lampes infra rouge.



Interrupteur marche/arrêt
derrière la lampe centrale.


Slide 7

Les casques à vapeur
Bulle articulée orientable

programmateur

Bouton marche/arrêt

Muster 450

Cuve étanche

Muster sur bras


Slide 8

Spécificité du casque vapeur










Le réservoir est rempli avec de l’eau
déminéralisée
L’eau portée à ébullition fournit de la
vapeur d’eau
La vapeur est envoyée sur les cheveux par
un flux d’air constant
La vapeur permet une pénétration
optimale des produits
Elle réduit de moitié les temps de pause


Slide 9

Principaux avantages du casque
vapeur






La vapeur permet d’ouvrir les couches
cuticulaires et d’assouplir le cuir chevelu
Préservés de la déshydratation, les
cheveux sont plus souples, plus doux,
moins sensibilisés.
S’utilise pour:





Les
Les
Les
Les

colorations
permanentes
mèches et décolorations
produits de soin hydratants et nourrissants.


Slide 10

Réglages :





Possibilité de moduler la chauffe.
Possibilité d’un programme libre:
température et temps à définir.
Certains modèles possèdent une mire
de réglage pour la hauteur.


Slide 11

Précautions et entretien :


Tenir à une distance de 20 cm minimum
du cuir chevelu.



Aucune sensation thermique désagréable
ne doit être ressentie.



Vérifier régulièrement le cordon électrique,
ainsi que la prise.



Nettoyer avec des lingettes humides le
corps de l’appareil.


Slide 12

Précautions et entretien :


Toujours débrancher pour effectuer des
actions de maintenance.



Ne jamais utiliser avec les mains mouillées
ou près d’un poste d’eau.



Éviter de le laisser tomber, risques de
bascule pour les activateurs sur pieds.


Slide 13

Précautions et entretien






Bien lire la notice avant le branchement de
l’appareil.

Attendre le refroidissement complet de
l’appareil pour nettoyer la cuve ainsi que
ses différentes parties.
Attention: Ne pas exposer une personne
deux fois dans la même journée.(infra
rouge)


Slide 14


Slide 15


Slide 16

Caractéristiques électriques portées
sur une plaque signalétique :
: Ne pas mettre cet appareil en
contact avec l’eau.
: L’appareil obligatoirement relié à
la terre. Classe 1


Slide 17

~:
Le courant utilisable pour cet appareil est un
courant alternatif.
50 Hz (hertz) :
fréquence du courant alternatif (change de
sens 50 fois par seconde).
230 V (volt) :
tension normalisée.
1100/2000W (watt) :
puissance absorbée par l’activateur.


Slide 18

L’aide au diagnostic
En permanente:
Structure du cheveu:
1 Normal – dur
État
2 Findu cheveu:
1 Naturel

Longueur des cheveux:
2
1 Colorés
Jusqu’à 10 cm

Degré
3
2 Décolorés
de 10de
à 20frisure:
cm

1 normal
3 + depermanente
20 cm
Code
2
soutenue
1–
2–3–4
3 souple

En coloration,décoloration:
Réduire de moitié le temps de pause.