® Minncare Dry Fog ® Minncare Dry Fog • Métodos de desinfección de Cuartos • Minncare® Esterilizante en Frío • Minncare® Dry Fog - Nebulización en Seco - Procedimientos.
Download ReportTranscript ® Minncare Dry Fog ® Minncare Dry Fog • Métodos de desinfección de Cuartos • Minncare® Esterilizante en Frío • Minncare® Dry Fog - Nebulización en Seco - Procedimientos.
® Minncare Dry Fog 1 ® Minncare Dry Fog • Métodos de desinfección de Cuartos • Minncare® Esterilizante en Frío • Minncare® Dry Fog - Nebulización en Seco - Procedimientos y Validación - Ejemplos e Historial 2 Métodos de desinfección de Cuartos • • • • Limpieza de Superficies Rocio manual con botellitas Vaporización por Calor Proceso en Frío - Nebulizado Húmedo - Nebulizado en Seco La Desinfección no es un proceso de Limpieza 3 Métodos de desinfección de Cuartos Productos Químicos actualmente usados: • Base Alcohol • Base Formaldehyde • Base Gluteraldehyde • Compuestos Cuaternarios de Amonio • Cocteles de ellos 4 Métodos de desinfección de Cuartos Problemas Actuales: • Eficiencia (Biocidas de mas o menos amplio espectro) • Adaptación de los micro-organismos • Toxicidad de los químicos usados • Tiempos de contacto largos 5 Métodos de desinfección de Cuartos Problemas actuales (cont): • Largos tiempos de Ventilado • Necesidad de Neutralización • Corrosión • Variabilidad de aplicación de químicos • Residuos 6 ® Minncare Esterilizante en Frío 7 ® Minncare Esterilizante en Frio Una solucion alternativa no solo para la desinfección sino para la esterilización de las areas en la industria BioMédica, Biotech, Farmacéutica y de Semiconductores. 8 Aplicaciones del ® Minncare • Desinfección de sistemas de Agua, tanques, tuberías, resinas, Carbon Activado, filtros membranas de Osmosis Inversa,… • Desinfección de Superficies (Limpieza manual y/o Rociado manual) • Nebulizado 9 Minncare® Quimica CH3COOH Acetic Acid CH3COOOH Peracetic Acid + + H2O2 Hydrogen Peroxide Equivalent H2 O Water CH3COOH O2 H2O + + Acetic Acid Oxygen Water After Disinfectant 10 Actividad Biocida Activities of the most important biocides (Guyader, 1996) Biocides Bacteria Gram Gram + Mycobacteria Spores Moulds Yeasts Virus Peracetic acid +++ +++ ++ ++ ++ ++ Alcohols ++ ++ 0 ++ ++ + Alcohol (70°) ++ ++ 0 + + ++ + Glutaraldehyde +++ +++ ++ + +++ ++ ++ Quat Ammonium +++ +* 0 0 + + + Chlorine +++ +++ ++ ++ ++ ++ ++ Hydrogen Peroxyde +++ +++ + + + 0 ++ ++ ++ ++ Iodine +++ +++ ++ * Not active on Pseudomonas 11 Actividad Biocida Minncare® Es un agente antimicrobial muy potente y efectivo contra un amplio espectro de microoganismos, incluyendo bacterias, esporas y viruses. 12 Mecanismo de Acción en 5 pasos 1. Desbarata los enlaces Sulfhydrl (-SH) y Sulfur (S-S) en proteinas y enzimas Por lo tanto importantes componentes en las celulas y las membranas son rotos por oxidación disruptiva. 2. Interrumpe la funcion chemosmotica de transporte de la membrana citoplasmica lipoproteica a través de la ruptura o dislocacion de las paredes celulares que impiden la actividad celular 13 Mecanismo de Acción 3. Altera la estructura de los ácidos nucleicos de los organismos desnaturalizando las propiedades de las proteinas. 4. Daña por oxidación de los radicales hidroxilo las celulas vegetatívas. 5. Produce radicales orgánicos que reducen las esporas. 14 Mecanismo de Acción NO HAY OPORTUNIDAD para los micro-organismos para desarrollar Resistencia 15 In Vitro Aqueous Testing 16 AOAC Prueba Sporicida 17 Desactivacion de Organismos Minncare® Vapores 18 Eficacia Viracida del Minncare® Log Reduction Time Poliovirus Type 2 4.25 Herpes Simplex Type 1 mins 20 mins 4.25 10 Dilution = 1:100 19 Tipos de Viruses 20 Corona Virus • • • Compuesto de – Corona: S-Protein – DNA/RNA Tamáño típico: 60~220nm, mucho mayor que el Poliovirus, y los viruses grades son más fáciles de matar. Dado que el Minncare® esta validado por la EPA Matará al Corona virus. 21 Normas & Validaciones Minncare® es validado acorde con: • Normas y regulacionese en US: EPA • Normas en UE para Actividades Bactericidas Fungicidas Mycobactericidas & Sporicidas Minncare® es CE medical labeled 22 Pruebas Ambientales • • • • Toxicidad Oral Prueba de Toxicidad por Inhalación Irritación de la piel Prueba de sensitividad en las membranas Mucosas • Pruebas Dermatologicas • Pruebas de Toxicidad IV 23 Sumario, Evaluacion de Toxicidad 24 Beneficios del Minncare® • Actividad Biocidal Superior • Todos los componentes son ultra-puros, grado USP. • Esterilizante aprobado por la EPA (Environment Protection Agency) • No tiene contaminación por trazas de metales pesados / estabilizadores. • Biodegradable – Se descompone en acido acético, agua y oxigeno • Vapores no tóxicos, fácil de ventilar • Sistema de detección residual de vapores Validado 25 Sanitización, Desinfección, Esterilización - Introducción 26 D - Value • Tiempo (minutos) para reducir el Bioburden Microbial en 1 log 6D - Value • Tiempo (minutos) para reducir el Bioburden Microbial en 6 log 27 Sanitización • Reducción de 3 log (99.9%) • 3D 28 Desinfección • Reducción de 6 log (99.9999%) • Eliminación de todo el bioburden microbial excepto posiblemente algunas esporas – Las Esporas frecuentemente requieren de tiempos de exposición mas prolongados – 6D 29 Esterilización • Reducción 12 log (99.9999999999%) • Eliminación de todo el bioburden microbial incluyendo las esporas • 12D 30 Muerte Bacteriana 31 Muerte Bacteriana Para que un germicída sea efectivo, se tienen que cumplir tres condiciones: • Concentración • Tiempo • Temperatura 32 Muerte Bacteriana También es necesario tener contacto con la superficie a desinfectar… 33 Muestreo de Bacterias • Procedimientos Sanitarios • Limpieza de puertos de muestreo – Valvulas de muestreo ESP • Cuentas Altas – Dip tester • Cuentas bajas fluyen a travéz del monitor • Conteo en placas estandard 34 Muestreo de Bacterias • Especificación • Efectividad de la Sanitización • Cuando sanitizar • Alerta a los problemas en el sistema y a los cambios en el agua de alimentación 35 Guías Generales de Sanitización • • • • • • • Importancia del diseño sanitario Monitoreo Compatibilidad Química Concentración/ Tiempo de contacto No mezclar químicos Enguajar Completamente Profundidad/Minuciosidad 36 Importancia de la Sanitización • Especificaciones de la Calidad del Agua • Mantenimiento del Equipo 37 Frecuencia de Sanitización • • • • • Especificaciones Bacteriales Diseño del Sistema Razón de Operación Condiciones del Agua Paros de los equipos 38 Metodos de Sanitización del Equipo • Recirculación • Inyección Continua • Remojado Estático 39 Sanitización por Remojado Estático • Sistemas de OI pequeños • Paros/Almacenamiento • Colonización densa 40 Como escoger un sanitizante: • • • • • • Efectividad Compatibilidad Disponibilidad Manejo/seguridad Costo Facilidad de uso 41 Sanitizantes mas comunes • Calor • Químicos • Radiación 42 Esterilizando con Calor • Vapor • Agua a 80oC • Tuberías y Tanques 43 Sanitizantes Químicos Comunmente Usados • Ozono • Cloro • Compuestos de Peroxidos • Formaldehido 44 Ozono (O3) • En planta de aguas se usa – Tratamiento Municipal – Electronicos • Ventajas – No deja residuos – Efectivo a bajas concentraciones • Desventajas – Compatibilidad de materiales Limitada 45 Cloro (Cl2, hypoclorito, HOCI) • En aguas se usa – Tratamiento Municipal – Dialysis – Electronicos (primordialmente) • Ventajas – Toxicidad Minima – Amplia Compatibilidad • Desventajas – Acero Inoxidable – Cloruros 46 Compuestos Peroxy (Peróxido de Hidrogen, H2O2; Acido Peracético, CH3CO3H; percarbonato de Sodio) • En agua se usan: – Electronicos – Dialysis • Ventajas – Se descompone en residuo inocuo – Es compatible con algunos materiales • Desventajas – Tiene estabilizadores Orgánicos o metálicos 47 Formaldehido • Donde se usa: – Farmacéuticos – Dialysis • Ventajas – Amplia compatibilidad de materiales – Bueno para las “dead legs” en tuberías – El Vapor es bactericida • Desventajas – Manejo del Químico – Necesita de largos tiempos de enjuague 48 Ejemplos de Agentes Químicos Usados en la sanitización/Desinfección de las membranas de RO • Formaldehido [2%] • Hipoclorito de Sodio [0.001%] • Peroxido de Hidrogeno [0.2%] • Peroxido de Hidrogeno / Acido Peracetico ( Minncare) [1%] 49 Resultados de la eficiencia Biocida en Membranas de RO : Hipoclorito de Sodio (1%) Peroxido de Hidrogeno (0.2%) 2.3 x 106 2.3 x 106 2.1 x 106 2.0 x 106 1.5 x 105 1.2 x 105 1.0 x 103 < 10 < 10 6 minutos 2.1 x 106 2.2 x 106 1.1 x 105 4.0 x 104 1.1 x 104 1.0 x 103 < 10 < 10 < 10 22 minutos 2.2 x 106 2.3 x 106 2.3 x 106 2.0 x 106 2.0 x 106 1.5 x 106 1.0 x 106 1.0 x 103 < 10 11 minutos 132 minutos 66 minutos 1500 minutos Tiempo Minncare Formaldehido (1%) Exposicion (1%) 0 Minutos 2.3 x 106 15 Minutos 1.1 x 106 30 Minutos 3.0 x 101 60 Minutos < 10 2 Horas< 10 < 10 4 Horas < 10 < 10 6 Horas < 10 < 10 12 Horas < 10 24 Horas < 10 D-values 250 minutos 6D 36 minutos 50 Resultados de Eficacia Biocída en Sistemas de Distribución de Agua: Tiempo de Exposición 0 Minutos 15 Minutos 30 Minutos 60 Minutos 2 Horas< 10 4 Horas < 10 6 Horas < 10 12 Horas 24 Horas D-values 11 Minutos 6D Minncare (1%) Peroxido de Hidrogeno (5%) Peroxido de Hidrogeno (10%) 2.3 x 106 1.1 x 106 3.0 x 101 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 2.1 x 106 2.0 x 106 2.0 x 106 1.0 x 105 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 6 Minutos 2.0 x 106 2.0 x 106 2.0 x 105 < 10 < 10 < 10 22 Minutos 36 Minutos 132 Minutos 66 Minutos 51 Valores D y 6 - D para los Biocídas probados D - Value 6D - Value (minutos) Minncare (1%) 6 Formaldehido 113 Hipoclorito de Sodio (0.001%) 69 Peroxido de Hidrogeno (0.2%) 250 Peroxido de Hidrogeno (5%) 22 Peroxido de Hidrogeno (10%) 11 36 678 414 1500 132 66 52 Purified Water System Treatments Treatment Dosage Regime Chlorine Quaternary ammonium compounds Iodine Hydrogen Peroxide Formaldehyde Ozone High pressure spray (surfaces) Steam (GAC beds only) Caustic (GAC beds only) Hot water Treatment Duration 50 ppm 300 - 1000 ppm 1-2h 2-3h 50 - 100 ppm 10% (v/v) 1% (v/v) 0.5 - 1.0 ppm as required as required 5% (v/v) 80oC 1-2h 2-3h 2-3h continuous as required as required 1h continuous Mittleman, M.W. and G.G. Geesey. 1987 Biological Fouling of Industrial Water Systems: A Problem Solving Approach Water Micro Associates, San Diego, CA. 53 Nebulizando con Minncare® - Introduccion 54 Sistema de Nebulizado Húmedo 55 Metos tradicionales de Desinfeccion de las areas… 1. Práctica actual Uso de líquido desinfectante Nebulizado en Húmedo (Producción de gotas) Protección de contactos y equipos eléctricos y de artículos corrosivos. Secado de paredes, superficies de equipos y pisos. Desordenado y sin control i.e. Método de la Escopeta 56 Esta practica es... • • • • • • Desordenada y sin Control Se ensucian las superficies Efectiva en áreas pequeñas La dispersion es deficiente Requiere de tiempo de preparación La condensacion resta efectividad 57 Sistema de Nebulizado en seco • Produccion de gotas 7.5 µm • Las gotas se comportan como particulas de gas, rebotan de las suferficies sin humedecerlas. • Se mantienen en la atmosfera debido al movimiento Browniano. 58 DRYFOG 59 Nebulizando Minncare – Un proceso mas efectivo • Esterilizante Validado y Aprobado por EPA • Sistema de entrega en “Seco” superior • Mejor dispersion que sistemas húmedos • Efectivo para grandes areas: Cuartos de 100~400M3 • Mejor para aplicaciones criticas • Menor trabajo de preparacion • Menor Corrosion • Menos residuos 60 Mejor Dispersion • Al ser aplicado Minncare al 4% en vapor se dispersa a travez del cuarto de forma mas completa que una nube liquida. • Mejor dispersion implica mayor contacto del vapor esterilizante con superficies aun aquellas dificiles de alcanzar. Los articulos que estan cubiertos, como los teclados, •Nota: Menor condensacion implica que no se desinfectan y pueden convertirse en una fuente antes de la nebulizacion menos continua de virus. 61 articulos tendran que ser cubiertos. Tamaños de las gotas 10µm 100µm 1000µm 300µm Ultra-Fine Atomization Dry Fog (under 10µm) Fine Atomization Fine Mist (10µm~100µm) SemiFine Fine Drizzle (100µm~ 300µm) SemiCoarse Atomization Coarse Atomization Light Rain (0.3mm~1.0mm) Thunderstorm (Over 1.0mm) 62 Fenomeno del Nebulizado en Seco Las gotas pequeñas rebotan y no se revientan en la colisión. Las gotas grande se revientan y humedecen las superficies. 63 Equipo para Nebulizar en Seco 64 Tamaño del Cuarto Tipo y numero de equipos a usar dependen del tamaño del cuarto: 1 Sistema para cuartos de hasta 1,000 m³ usando cuatro boquillas (cada boquilla maneja efectivamente hasta 250m3) 65 Factores Principales en los Sistemas de Nebulizado en Seco ® La eficiencia del Minncare con los sistemas de nebulizado en seco depende de: – Tamaño de la gota – Control de la humedad relativa – Tamaño del Cuarto 66 Humedad Relativa • Inicialmente debe ser <40%. • La actividad biocida optima se da a la humedad relativa del 80%.(1) • Se debera mantener por debajo del 90% de humedad relativa para evitar el punto de rocio. (1) Hideharu Shintani - Agents of Sterilization, Disinfection, and Antisepsis Used for Medical and Food Affiliation. National Institute of Health Sciences, Japan 67 Especificaciones Generales Minncare® Concentrción: 1.5 ml / M³ de cuarto Volumen de Nebulizado: Función de la Húmedad Relativa RH inicial RH Inicial: Temperatura Cuarto: 40-50% 20-25°C Procedimiento: Tiempo de Nebulizado: 15-120 min Tiempo de Exposición: 1-2 horas Tiempo de Ventilación: 1-2 horas TOTAL: 2.5 - 6 horas incluyendo ventilación 68 Especificaciones Generales Nota: 1) 2) 3) El tiempo de nebulizado puede ser mayor para poder consumir el volumen total de Minncare® requerido Durante la desinfección del cuarto, es recomendado que todos los individuos evacuen el cuarto. Cuando se valide la no presencia de vapores residuales con el sistema de deteccion de vapores Renatest® el cuarto se puede poner en servicio. 69 DF Validación La validación del proceso del Nebulizado en Seco (DF) no requiere de un método o micro organismo específico. Herramientas: Tiras de Esporas Inocular cajas de petry Controles microbiológicos de Superficies Controles microbiológicos de Aire Control de Humedad Relativa RH & Hojas de Excel 70 Microorganismos para Validación de DF Microorganismos: Bacillus Atrophaeus (subtilis) ATCC 9372 Geobacillus stearothemophylus ATCC 7953 Bacilus cereus CIP783 prepared following NF T72-281 Anterococcus hirae CIP5855 prepared following NF T72-281 71 DF “HISTORY” 2000 2002 Minncare® es usado para nebulización Húmeda en Japón e India Nebulización en seco se usa en Japón y el sistema se desarrolla para Europa. Enero 2003 primeras demos usando Minncare Dry Fog Enero 2004 DF probado por Novartis, Aventis, Baxter, Pierre Fabre, Pfizer, Pharmacia, Waleda, Sanofi, ... 72 Direcciones de Uso • • • • • • • Desempaque el Sistema Ensamble Conectar la fuente de aire presurizado Adicione 4% Minncare Posicione el Nebulizador Ajuste los medidores Comience el Rocio 73 EJEMPLOS 74 EXAMPLE - 70 M³ 1 L0 95.0 % RH 85.0 DF 75.0 RH1 (%) 65.0 RH2 (%) 55.0 RH3 (%) 45.0 35.0 RH1 L200 0 Bosh Filling Machine 2 L100 20 40 60 80 100 120 140 Tim e (m in) 3 L250 RH2 L100 3 L100 RH3 L100 1 Meter 1 L100 Microbio indicator and height in cm 6 log reduction in spore B. Stearothermophylus ATCC 7953 75 EXAMPLE - 300 M³ MU3 M6 9 S13 10 M5 RH1 8 DF S12 RH3 S11 M8 LOCK 1m³ M7 LOCK 1m³ 7 S9 1 METER 6 1 S2 Air control - Bacterio & Particles S7 Surface Control Bacterio 5 M3 S6 4 M4 S4 S5 MU2 RH 3 Relative Humidity sensor S10 RH2 S8 Room - 300 M³ 100 RH (%) 90 80 RH Sensor 1 RH Sensor 2 RH Sensor 3 70 60 50 40 0 50 100 150 200 Surface controls: 0-1 germ Air control: 0 germ Time (Min) 76 EXAMPLE - 950 m³ 13 TS3 18 6 log reduction in spore B. Stearothermophylus ATCC 7953 RH 2 30 14 19 Centrifuge Machines 35 M² PREPARATION ROOM NOT TREATED Centrifuge Machines 35 M² 15 49 40 48 TRANSIT ROOMS & SHOWERS 26 M² 20 41 42 47 46 27 16 21 17 22 Surface control: 0 germ Air control: 0 germ 45 TS1 44 38 24 Central corridor 63.5 M² DF 23 RH1 -20°C Room 50 43 4 12 33 34 37 Washing room 12.5 M² 10 2 5 11 9 8 Ribosome Extraction 71 M² 1 32 29 28 31 Membranes Extraction 70 M² TS2 2 35 RH3 6 1 Meter 36 Washing Room 12.5 M² Strip + petri dishes on table 1 7 30 26 25 Sealing Strip + petri dishes on floor Room 950 M³ 100 90 % RH 3 80 RH1 (%) 70 RH2 (%) RH3 (%) 60 50 0 20 40 60 Time (min) 80 100 120 77 PREGUNTAS? 95.0 % RH 85.0 75.0 RH1 (%) 65.0 RH2 (%) 55.0 RH3 (%) 45.0 35.0 0 20 40 60 80 100 120 140 Tim e (m in) 78 Example: BI培養結果 番号 6 7 Pass Box 14 27 10 28 11 8 RH 12 6 15 29 16 13 18 14 廊下 76m3 設置せず 10 (-) (-) (-) (-) (-) 168hr. 番号 168hr. 10 (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) 27 (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-) 11 12 13 14 15 16 BI: RAVEN社 Pro Spore 2 B. Subtilis var. niger 104 cfu キャップ開 18 28 29 30 31 32 33 34 35 36 16 33 30 湿度計 BI設置場所 表面付着菌採取場所 9 31 15 RH (-) 17 番号 設置せず 17 17 打錠室 47m3 10 (-) 8 14 15 16 表面付着菌発生状況 168hr. 32 噴霧条件 部屋種類 部屋容積 噴霧液濃度 噴霧液量 噴霧時間 噴霧器 BI 配置 清浄度 17 34 36 35 打錠室・廊下 123m3 4% 18.7ml/m3 2.25 時間 コンプレッサー型 14 以外は床面 クラス 10,000(ただし、点線内はクラス 100) 79