الجمهوريــة الجزائريــة الديمقراطيــة الشعبيـــة République Algérienne Démocratique et Populaire وزارة التعليــم العالــي والبحــث العلمــي Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique DIRECTION.
Download ReportTranscript الجمهوريــة الجزائريــة الديمقراطيــة الشعبيـــة République Algérienne Démocratique et Populaire وزارة التعليــم العالــي والبحــث العلمــي Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique DIRECTION.
الجمهوريــة الجزائريــة الديمقراطيــة الشعبيـــة République Algérienne Démocratique et Populaire وزارة التعليــم العالــي والبحــث العلمــي Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique DIRECTION GENERALE DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE ET DU DEVELOPPEMENT TECHNOLOGIQUE Projet: PNR : TRADUCTION Membres de l’Equipe : SEDDIKI Aoussine Pr., Porteur du projet, Université d'Oran BEREKSI Abdeslem MAA, Université d'Oran BOUHALOUAN Karima MAA, Université d'Oran MOKADEM Fatima MAA, Université d'Oran TAFZI Hassane MAA, Université d'Oran Gestion informatique: FEDDAL Abdelkader, Ingénieur (Doctorant), Université d'Oran Laboratoire de domiciliation: LABORATOIRE TRADUCTION ET METHDOLOGIE - TRADTEC UNIVERSITE D'ORAN 1 Description du produit 2 Caractéristiques Dictionnaire bilingue Arabe/Allemand /Arabe Présentation du vocabulaire de base de l’arabe littéraire et de l’allemand standard Première édition : Environ 30.000 mots 3 Domaines concernés 4 Photographies 5 Cartes géographiques 6 Public ciblé Toute personne souhaitant Les apprenants Les touristes • Manier la langue allemande ou arabe avec précision • Affermir ses connaissances dans tous les domaines du savoir • Enseignement secondaire • Les écoles privés • Les étudiants d’allemand • Palier au problèmes auxquels il se trouve souvent confronté Le traducteur/interprète Les juristes Les collectivités locales ..etc 7 Nos préoccupations principales 8 Résultats quadrateln V mit Qadraten (Würfeln) Perlenzucht Sub f. زرا ة الل لspielen quadratisch Adj. de la Langue Arabe Centre de Recherche Scientifique et Technique pour le Développement Q ز ر الباتو يا Petunie Sub f. Quacksalber m,(-) ,SubPfeifer(in) Sub m. /f. Quacksalberei f,(k.Pl),Sub pflanzen V. trans. quacksalbern V Pflanzung Sub f. (en) Quad n,(en),Sub Piep Sub n. Quaddel Pieptonf,(n),Sub Sub m. verschnupfen Quaderbau m, V. (ten),Sub rạnzig Adj./ Adv. Quadragesima f, kath. Kirche [Fastenzeit] Rẹchteck Sub n. (Quadrat n,(e),Sub e) Quadratlatschen (Pl) umg. scherzh. ل , لي ein paar(einige) Quadratmeter ,Sub,Abk. ) زمار(ةm,(k.Pl) -unpaar Programme National de Recherche qm PNR Quadratschädel ي, ر, زرm,(k.Pl),Sub,umg. -ein paar Schuhe م بع, واحد وا ا يق م ل ا ا Dictionnaire Arabe - Allemand Allemand- Arabe Quader m,(n),Sub,Sub Pikkoloflasche Math. f. Quaderstein n,(e)f. Pilzzucht Sub ̠ block n,(″e),Sub ز CRSTDLA زيادة ي دد المو ي Personalaufstocku ng Sub f. زو حدا بق Quadraturmalereif ( زرk.Pl), PaarKunstw. <-s,s> Sub n. و Quadratwurzel ,زمارة -das Ehepaar Sub f,(k.Pl),Sub,Math. . ارة بو ال يارة , ائي , زو, زو )الزوجا (الرج و المر ة n. f, زمارةQuadriennale Paaren (n),Sub,Math. زاو f,( زجاجة يرةQuadriga sich paaren Porteur du Projet: Pr. Dr. SEDDIKI Aoussine , ت ا, زاو, ا تر gen),Sub ت اج BEREKSI-REGUIG Abdeslem m,(-),Sub, طر زرا ة الQuai Paarlauf Sub m. زو BOUHALOUAN Karima frz. MOKADEM, Fatima SEDDIKI Aoussine ز مquälen V Sub n. TAFZIPalmfett Hassan ز Passionsblume Sub Octobre 2013 quakeln V ل ال جار زبد ال ي ز رة العاط ة f. Bot. زاوية ائمة Patientenbesuch Quakelchen n, Sub Sub,fam. m. (k.Pl), Für kleines Kind زيارة المر 9 Pertinences 10 Membres de l’Equipe 11 Contact 12