Текст - НГПУ

Download Report

Transcript Текст - НГПУ

Лекция 2
Работа с учебными и научными текстами по химии
Лектор
Качалова Галина Семёновна, профессор кафедры
химии, кандидат педагогических наук
Новосибирск 2012
Текст (от лат. textus «ткань;
сплетение, связь, сочетание»)


в общем плане — это связная и
полная последовательность
символов.
«это письменное сообщение,
объективированное в виде
письменного документа,
состоящее из ряда
высказываний, объединённых
разными типами лексической,
грамматической и логической
связи, имеющее
определённый моральный
характер, прагматическую
установку и соответственно
литературно обработанное»
(И.Р. Гальперин)
2
http://ru.wikipedia.org/wiki/Текст
Предложение
это минимальная единица языка, которая
представляет собой грамматически организованное
соединение слов (или слово), обладающее
смысловой и интонационной законченностью.
С точки зрения пунктуации, предложение как
законченная единица речи оформляется в конце
точкой, восклицательным или вопросительным
знаками или многоточием.


3
Отличие текста от предложения:
Текст
можно расчленить на
самостоятельные
предложения;
текст состоит из двух или
нескольких
предложений;
главный признак текста –
информативность.



4
Предложение

части предложения
сочетаются по законам
синтаксиса сложного
предложения, но не
текста.
Смысловое ядро текста – тема
Тема – конденсированное и обобщённое
содержание текста.
 Тема распадается на ряд составляющих
подтем.
 Показателем законченности текста
является возможность подобрать к нему
заголовок, отражающий его содержание.

5
Признаки текста:
Текст – это высказывание на определённую
тему.
 В тексте реализуется замысел говорящего,
основная мысль.
 Текст любого размера – это относительно
автономное (законченное) высказывание.
 К тексту можно подобрать заголовок.
 Правильно оформленный текст обычно
имеет начало и конец.

6
Виды текстов
 научные,
 художественные,
 разговорные,
 публицистические,
 официально-деловые.
7
Стиль (от лат. stilus) – палочка
 «манера письма, способ
изложения, слог».
 В этом значении слово было
заимствовано всеми
европейскими языками.
8
Характеристики научного стиля
Сфера применения – научные труды и
выступления на научные темы (доклады,
лекции).
Задачи речи (текста): сообщить общие
существенные признаки предмета; объяснить
причину явлений, доказать истинность какойлибо информации.
Стилевые черты. Высказывание обычно бывает
обобщённо-отвлечённым, подчёркнутологичным, доказательным.



9
Языковые средства научного стиля



Лексика – специальные термины; общенаучная
лексика.
Морфология – преобладают имена
существительные, глаголы используются обычно в
форме 3-го лица настоящего времени со значением
постоянного (вневременного) действия.
Синтаксис – по цели высказывания предложения,
как правило, повествовательные. Вопросительные
предложения употребляются редко, лишь при
постановке проблемы, при полемике. В целом
синтаксис строг, стилистически однороден; в нём
почти не остаётся места для эмоциональных
разговорных конструкций.
10
Жанры научного стиля:
 научная статья,
 реферат,
 доклад,
 аннотация,
 рецензия,
 отзыв.
11
Жанры официально-делового стиля
расписка,
 заявление,
 доверенность, справка,
 характеристика,
 отчёт,
 протокол,
 деловое письмо,
 объявление,
 инструкция.

12
Жанры художественного стиля
 рассказ,
 басня,
 роман,
 стихотворение,
 новелла,
 былина.
13
Жанры публицистического стиля
 статья в газету,
 заметка,
 интервью,
 письмо в редакцию.
14
Подстили научного стиля:
Строго-научный (научный)
Научно-популярный
Учебно-научный
15
Передача логической
информации,
доказательство её
истинности, новизны и
ценности.
Задача – заинтересовать
неспециалиста научной
информацией.
Помимо передачи
логической информации –
активизация логического
мышления читателя
(слушателя).
Задание
 Определить стиль каждого из
приведённых текстов 1 и 2.
16
Виды научной информации:
Фактографическая – информация о
фактах, явлениях, процессах, событиях
(текст 3).
 Логико-теоретическая – сообщения о
способах получения фактографической
информации, выводов из фактов, об их
истолковании, ссылки на источник
информации (текст 4).
 Оценочная – выражение авторского
отношения к сообщению (текст 5).

17
По видам значимости:
 Основная
информация – наиболее
важная, главная.
 Дополнительная информация
конкретизирует и уточняет основную.
 Дублирование информации состоит в
повторении уже переданной
информации другими языковыми
средствами.
18
Сигналы дублирующей информации:
или,
 то есть,
 иными словами,
 другими словами,
 это означает,
 что означает,
 иначе говоря,
 так,
 например и др.

19
Задание
 В выданном
тексте 6 найти
основной, дополнительный и
дублирующий материал.
20
Микротема
 Часть одной общей темы, обычно
раскрывается в нескольких
предложениях.
 Часть
текста, объединённая
микротемой, называется абзацем.
21
Абзац
 абзац начинается с красной
строки,
 имеет определённое строение:
- зачин или начало,
- разработку или развитие мысли,
- концовку или конец.
22
Задание
 В выданном
тексте 7 найти и
обозначить абзацы.
23
Приём INSERT или Инсерт
I
– interactive
 N – noting
 S – system
 E – effective
 R – reading
 T - teaching
24
INSERT



САМОАКТИВИЗИРУЮЩАЯ СИСТЕМНАЯ РАЗМЕТКА
ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОГО ЧТЕНИЯ И РАЗМЫШЛЕНИЯ.
Авторы – Воган и Эстес.
Назначение: для того, чтобы читать текст,
сохраняя интерес к нему.
25
Используются следующие значки:
 «V» – уже знал
 «+»
– новое
 «–» – думал иначе
 «?» – не понял, есть вопросы
26
План
 это взаимное расположение
частей, краткая программа какогонибудь изложения (С.И. Ожегов,
Н.Ю. Шведова. Толковый словарь
русского языка. М., 1997).
27
План используется при подготовке
 к изложениям
 к сочинениям
 к устным выступлениям.
28
Требования к плану:
 Пункты плана должны
быть связаны
внутренней логикой
 Пункты плана должны быть
единообразно оформлены
29
Виды планов по способу выражения:
 Номинативный
 Вопросительный
 Цитатный
 Тезисный
30
Виды планов по структуре:
 Простой
 Сложный
31
Задания:
 Определить виды планов в текстах
8 и 9.
 Составить план любого параграфа
в учебнике химии для 8 класса.
32
Графический
 Графика (греч. γραφικος —
письменный, от греч. γραφω —
пишу)
 связанный с графикой,
рисованными изображениями;
созданный средствами графики
33
Графические способы переработки
текста
 опорные
сигналы,
 опорные конспекты,
 диаграммы Венна – Эйлера,
 кластеры,
 логико-смысловые модели.
34
Опорный сигнал
 это ассоциативный символ,
заменяющий некое смысловое
значение; он способен мгновенно
восстанавливать в памяти
известную нам ранее и понятную
информацию.
35
Опорный конспект (компакт)
 графическое отображение
изучаемой темы при
значительном сокращении
опорных сигналов.
Me
n
II
mO n
w (Ý 2 )
w (Ý 3 )
w (Ý 1 )
.
:
:
n1: n2 : n3 =
A r (Ý 1 ) A r (Ý 2 ) A r (Ý 3 )
36
Принципы составления ОК








Лаконичность (300–400
печатных знаков).
Структурность (4–5 связок,
логических блоков).
Смысловой акцент (рамки,
отделение одного блока от
другого, оригинальное
расположение символов).
Унификация печатных знаков.
Автономность. Каждый из
четырех-пяти блоков должен
быть самостоятельным.
Ассоциативность.
Виктор Фёдорович Шаталов
Доступность воспроизведения. http://ps.1september.ru/1999/50/1-5.htm
Цветовая наглядность и
образность.
37
Фотосинтез – источник кислорода
O2
38
(Глюкоза)
Диаграммы Эйлера – Венна
общее название целого ряда методов
визуализации и способов графической
иллюстрации.
 геометрические схемы, с помощью
которых можно изобразить отношения
между подмножествами, для наглядного
представления.
 Используются в математике, логике,
менеджменте и других прикладных
направлениях.

39
Леонард Эйлер (1707 – 1783)
Швейцарский, немецкий и
Российский математик,
внёсший значительный
вклад в развитие математики,
а также механики, физики,
астрономии и ряда
прикладных наук.
http://ru.wikipedia.org/wiki
40
Примеры кругов Эйлера
Атом
Молекула
Кристалл
B — живое существо,
A — человек,
C — неживая вещь
41
Джон Венн (1834 – 1923 )
Английский логик и философ
http://ru.wikipedia.org/wiki/
42
Витраж в Кембридже в честь Венна
Диаграмма Венна – Эйлера

обычно изображается
в виде трёх кругов с
центрами в вершинах
равностороннего
треугольника и
одинаковым
радиусом,
приблизительно
равным длине
стороны треугольника.
43
Представления И.Канта о
формах государства
http://ru.science.wikia.com/wiki/
Взаимосвязи естественных наук
Химия
Ф-х
Б-х
Физика Б-ф Биология
44
Самостоятельная работа студентов
 С помощью
кругов Эйлера
а) показать возможности
протекания химических реакций,
б) классификацию сложных
веществ.
45
Кластеры (от англ, cluster, букв. пучок, рой, скопление)
 группы близко расположенных, тесно
связанных друг с другом атомов,
молекул, ионов, иногда
ультрадисперсные частицы,
 выделение смысловых единиц текста
и графическое оформление в
определённом порядке в виде грозди.
46
Кластер «Атом»
47
Информационные схемы – «древовидные
графы»
 позволяют обработать большой
объём информации на основе закона
осмысления в форме составления
модели, которую в дальнейшем
можно использовать.
 Составить граф по какой-либо теме
48
Логико-смысловые модели (ЛСМ)
 Позволяют привести в систему
знания о объектах.
 Удобны при классификации
объектов и характеристике их
свойств.
 Составить ЛСМ
«Классификация сложных
неорганических веществ»
49
Концептуальная таблица
 полезна, когда
предполагается
сравнение трёх и более объектов или
несколько вопросов.
Объект
сравнения
50
оксиды
гидроксиды
соли
Сводная таблица
Что?
51
Где?
Когда?
Сравнение плана и тезисов

План только
называет то, о чём
нужно сказать.
52

В тезисах
сформулировано
кратко и сжато то,
что нужно сказать
об этом вопросе.
Тезисы
это сжато сформулированные основные
положения, мысли, которые автор или
оратор намерен развить, доказывать,
защищать или опровергать в своём
сочинении или выступлении;
 тезисы должны быть связаны внутренней
логикой, последовательно раскрывать
тему или основную мысль высказывания;
 содержат только основные положения.

53
Выписки из текста
 Отображают материал текста в
любых соотношениях главного и
второстепенного.
54
Конспект




от латинского conspectus – обзор.
Краткое изложение, существенная запись
чего-то.
Конспектирование – это активный способ не
только понимания и запоминания
информации, но и концентрации внимания
на читаемом (слышимом).
Конспекты при обязательной краткости
содержат не только основные положения и
выводы, но факты и доказательства, примеры
и иллюстрации.
55
Критерий качества конспекта

возможность воспроизвести по нему
материал через относительно большой
промежуток времени, после забывания
фактов, подробностей, деталей, а также
использовать этот конспект для
цитирования, подтверждения своих или
чужих положений в докладе, выступлении,
статье.
56
Составление конспекта
План Тезисы Конспект Комментарий
57
Требования к конспекту:
Указывать автора, названия работы (темы
лекции), выходных данных.
 Использовать кавычки для обозначения
«чужого» текста и указывать страницы, на
которых расположена та или иная цитата.

58
Плановый конспект





Преимущества
сжатый, ясный и короткий.
Это наиболее ценный, так
как помогает лучше
усвоить материал ещё в
процессе создания
конспекта.
Он учит последовательно
излагать мысли, работать
над книгой, обобщая
содержание.
Он краток, прост и ясен по
форме.
Незаменим при быстрой
подготовке доклада,
выступления.
59


Недостатки
по прошествии времени с
ним трудно работать, так
как не всегда удаётся
восстановить в памяти
содержание источника.
Приходится использовать
вкладные листки или
отметки в книге.
Текстуальный (цитатный) конспект




выписки (цитаты) могут быть
связаны друг с другом цепью
логических переходов, могут
быть снабжены планом и
включать отдельные тезисы в
изложении конспектирующего
или автора.
Это прекрасный источник
дословных высказываний
автора, а также приводимых им
фактов.
Записанные положения потом
можно осмыслить, если не сразу
с ними разобрались.
Полезен при изучении
материалов для сравнительного
анализа положений,
высказанных рядом авторов,
60
чтобы
не искажать их смысла.


не активизирует
внимание и память,
по нему трудно
отвечать без
предварительной
специальной
подготовки.
Свободный (смешанный) конспект




Требует умения чётко и
кратко формулировать
основные положения,
Составление прекрасно
развивает аналитические
качества.
Самый полноценный вид
конспекта, он способствует
лучшему усвоению материала,
не привязывая читателя к
авторским формулировкам.
При его составлении
проявляются умения активно
использовать все типы
записей: планы, тезисы,
выписки.
61

Необходимо глубокое
осмысление материала,
большой и активный запас
слов.

Важно правильно понять,
осмыслить положения автора
и записать их чётко, логично,
без искажений. Если нет
уверенности в точности,
правильности своего
понимания, лучше трудное для
осмысления положение
записать в виде цитаты.
Тематический конспект


учит работать над
темой, всесторонне
обдумывая её,
анализируя различные
точки зрения на один и
тот же вопрос.
При этом привлекаются
личный опыт,
наблюдения,
вспоминаются факты,
мысли, теории, книги или
статьи, в которых
встречается то или иное
нужное на этот момент
положение.
62

объём зависит от числа
использованных
источников. Он не
отображает скольконибудь полно содержание
каждого из используемых
произведений.
Этапы конспектирования:
1.
2.
3.
4.
63
Отбор из текста самой существенной
информации;
Сокращение отобранной информации;
Пересказ информации на свой язык (для
всех видов конспектов, кроме
текстуального);
Запись сокращённого текста.
Цитата
Первоисточник – позднелат. citatio, от
лат. cito – «привожу в движение»,
«потрясаю», также «призываю»,
«вызываю», в юридической латыни —
«доказываю правоту».
 точная дословная выдержка какого-нибудь
текста, высказывания (С.И.Ожегов,
Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского
языка. М., 1997).

64
Виды цитат



полная цитата – взятый дословно, без сокращений и
выражающий логически завершённую мысль, отрывок
текста источника. Объём такой цитаты – не менее
одного предложения;
усечённая цитата – взятый в сокращённом виде без
ущерба для общего смысла в прежнем контексте
отрывок текста-источника, иногда законченный за счёт
ближайшего контекста цитаты. В такой цитате могут
быть купюры, обозначаемые многоточием;
расчленённая цитата – единый в структурносмысловом отношении отрывок текста источника,
разбитый на части, приводимые последовательно через
небольшой интервал. Иногда принимающий вид
цитатных вкраплений.
65
Способы цитирования
цитата является самостоятельным
предложением и оформляется как прямая
речь; применяются правила пунктуации
прямой речи;
 цитата вводится в состав авторского
предложения как его часть, поэтому, как
правило, она пишется со строчной буквы.

66
Аннотация (от лат. annotatio – замечание) или
резюме (от фр. résumé – «сокращённый»)



краткая характеристика издания: рукописи,
монографии, статьи или книги.
Аннотация показывает отличительные
особенности и достоинства издаваемого
произведения, помогает читателям
сориентироваться в их выборе.
Это краткая характеристика произведения печати
по его содержанию, оформлению,
направленности и т. д., которая предназначена
для информирования читателей о
существовании работы определённого
характера.
67
Виды аннотаций:
по целевому назначению: для массового
читателя, отдельной группы людей, узкого
круга специалистов, для себя;
 по форме речи: устная или письменная;
 по объёму: сжатая, развёрнутая.
 Потребность в аннотации возникает тогда,
когда заглавие произведения печати
неясно. Характер аннотации зависит от
характера произведения.

68
Реферат – от нем. Referat, от лат. refere –
докладывать, сообщать



письменный доклад или выступление по
определённой теме, в котором собрана информация
из одного или нескольких источников.
вторичный текст, семантически адекватный
первоисточнику, ограниченный малым объёмом и
вместе с тем максимально излагающий содержание
исходного текста.
Основное назначение реферата – быть средством
передачи информации.
69
Структура реферата



заголовочная часть – библиографическое описание,
фамилия автора, выходные данные исходного
текста, указание на его объём в страницах;
собственно реферативная часть – основная
информация первоисточника. Обычно выделяется
главная проблема реферируемого текста,
осуществляется её пояснение, характеризуются
детали, приводятся выводы, которые вытекают из
результатов проведённых исследований;
справочный аппарат – сведения о количестве
иллюстраций, таблиц, карт и пр., если это
необходимо.
70
Библиография – от др.-гр. βιβλιογραφία, βιβλίον
(biblion) – книга, γράφω (grapho) – пишу).



Важнейшие задачи библиографии – стандартизация
библиографической деятельности, в том числе
библиографического описания;
составление библиографических указателей и
индексов цитирования; классификация документов.
Библиографическое описание использованных
источников является обязательной составной частью
реферата, курсовой и дипломной работ и других
текстов.
71
Глоссарий – от лат. glossarium – «собрание
глосс»


Глосса (греч. γλώσσα – язык, речь) – иноязычное
или непонятное слово в тексте книги с
толкованием, помещённым либо над самим
словом, либо под ним, либо рядом на полях.
словарь узкоспециализированных терминов в
какой-либо отрасли знаний с толкованием,
иногда переводом на другой язык,
комментариями и примерами.
72
Литература







Технология самостоятельной работы: учебнометодическое пособие. – Новосибирск: Изд. НГПУ, 2002. –
140 с.
Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического
исследования – М.: Наука, 1981.
Каменская О. Л. Текст и коммуникация. – М.: Высшая
школа, 1990.
Топоров В. Н. Пространство и текст // Текст: семантика и
структура. – М., 1983. – С. 227–284.
Сорокин Ю. А. Психолингвистические аспекты изучения
текста. – М.: Наука, 1985.
Валгина Н. С. Синтаксис современного русского языка:
Учебник. – М.: Агар, 2000. – 416 с.
Барлас Л.Г. Русский язык. Стилистика. – М., 1978.
73