你好 - Chang

Download Report

Transcript 你好 - Chang

第四课: 爱 好 hào
Hobbies
好 hǎo hello 你好!
好 hǎo good 我很好。好朋友
好 hào love 我的爱好是听音乐。
我很好吃。
听音乐
乐 lè happy 生日快乐!
乐 yuè music 听音乐
爱好 (Verb Phrase)
打球
[dǎ qiú]
看电视
跳舞
唱 歌
[tiào wǔ]
[chàng gē ]
[kàn diànshì]
看电 影
[kàn diàn yǐng ]
听音乐
[tīng yīn yuè]
第四课: 爱 好 hào
请你跟我这样做!
Qǐng nǐ gēn Wǒ zhè
yàng zuò !
第四课: 爱 好 hào
我喜欢,
我爱他,
我想xiǎng要yào更gèng多duō的他。
问:你的爱好是什么?
答:我的爱好是(VP)。
答:我的爱好是看电影。
问:你的爱好是什么?
问:你喜欢做什么?
答:我喜欢 看电影
(VP)。
高gāo兴xìng
你很快乐,你就jiù说shuō “快乐”
“快kuài乐lè”
你很高兴,你就jiù说shuō “高兴”
“高gāo兴xìng”
大家一起qǐ唱呀yā ,大家一起跳呀yā,
唱唱跳跳,跳跳唱唱,
说shuō “快乐” “快kuài乐lè”
说shuō “高兴”“高gāo兴xìng”
问:你喜欢做什么?
你 星期一 下课后 喜欢 做什么?
答:我喜欢看电影。
我 星期一 下课后 喜欢 看电影。
下课后 after class
A问:你星期一下课后喜欢做什么?
B答:我星期一 下课后喜欢打球,
看电视。你呢?
A答:我喜欢唱歌,跳舞,还喜欢
听音乐。
下课后 after class
A问:你星期五下课后喜欢做什么?
A问:你周末喜欢做什么运动?
B答:周末我喜欢打蓝lán球和踢tī足zú
球。你呢?
A答:我喜欢打蓝lán球,跳舞,还
喜欢 摔shuāi角jiǎo 。
下课后 after class
A问:这个星期你忙不忙 ?
B答:这个星期我不忙。
A问:你星期一下课后 喜欢做什
么?
B答:我星期一下课后喜欢打蓝球。
A问:那周末呢?
B答:周末我去qù做礼拜lǐbài (go to church)。
玩wán 接jiē 龙lóng
你喜欢打球, 还是看电视?
你喜欢看电视, 还是唱歌?
你喜欢唱歌, 还是 打鼓gǔ ?
你喜欢打鼓, 还是 听音乐?
你喜欢听音乐, 还是 看书kàn shū?
你喜欢 看书 , 还是 跳舞?
kàn shū
有的 时shí候hou (time)
问:你喜欢打球, 还是看电视?
答:我喜欢看电视。
问:你也喜欢唱歌,对不对 ?
答:对,有的时候也喜欢唱歌。
问:你喜欢听音乐,对不对 ?
答:对,有的时候也喜欢听音乐。
常cháng常cháng (often)
问:你喜欢不喜欢看电视?
答:喜欢。 我周末常常看电视。
问:你喜欢不喜欢 唱歌 ?
答:喜欢。 我周末常常唱歌。
问:你喜欢不喜欢听音乐 ?
答:喜欢。 我周末常常听音乐。
我请客 kè to invite someone to
看一个外国电影
看一个中国电影
看球赛 sài /match
喝hē /drink可乐
吃晚饭
吃美国菜 吃中国菜
我请客 kè to invite someone to
那(么)then: in that case
问:那(么)我们今晚去 看一个
外国电影,怎么样?我请客。
问:那(么)我们今晚去 跳舞,
怎么样?我请客。
问:那(么)我们今晚去 吃晚饭,
怎么样?我请客。
去 V to go
• 我 喜欢 跳 舞。
• 我 喜欢 去 跳 舞。
• 我 今晚 去 跳 舞。
• 我们大家今晚 去 吃 晚饭。
• 我们今晚 去 看 一个外国电影
。
S Time V O。
为什么…因为…所suǒ以yǐ(so)
问:为什么 你请客kè ?
答:因为昨天你请我吃饭。所以
今天我请你 看电影。
问:为什么 你请客kè?
答:因为昨天你请我 看电影。所
以今天我请你 跳舞。
玩wán 接jiē 龙lóng
问:为什么 你请客kè ?
答:因为昨天你请我吃饭。所
以 今天我请你 看电影。
问:为什么 你请客kè ?
答:因为昨天你请我看电影。
所以 今天我请你 跳舞。
那你也请…,好吗?
问:那你也请王朋,李友,好吗?
答:好。
问:那你也请白英爱,高文中,
好吗?
答:好。
Affirmative + Negative (A-not-A)
Questions
你明天去吗?
你明天去不去?
你请白英爱吗?
你请不请白英爱?
你听音乐吗?
你听不听音乐?
Affirmative + Negative (A-not-A)
Questions
If there is an adverbial-很 都 常常
吗 type question must be used instead.
你常常去吗?
你常常去不去?Incorrect
白英爱很忙吗?
白英爱很忙不忙?Incorrect
他们都是学生吗?
他们都是不是学生?Incorrect
Affirmative + Negative (V-not-V)
Questions
If there is more than one “Verb”
the question form apply to the 1st Verb.
你想跳舞吗?
你想不想跳舞?
你去打球吗?
你去不去打球?
他喜欢唱歌吗?
他喜欢不喜欢唱歌?
打
•
•
•
•
•
•
•
篮lán球
棒bàng球
橄gǎn榄lǎn球
网wǎng球
乒pīng乓pāng球
排pái球
高gāo尔ěr夫fū球
打/踢tī 球
踢tī
• 足球
做运功
你喜欢做什么运功?
我喜欢打球。
你喜欢打什么球?
我喜欢打网wǎng球。
你喜欢踢tī什么球?
我喜欢踢tī足球 。
你好!
•
•
•
•
你好!
你好!
你早!
你早!
•
•
•
•
•
•
你好吗?
我很好!
爸爸好吗?
爸爸很好!
妈妈好吗?
妈妈很好!
好久 jiǔ不见
小高, 好久jiǔ不见, 你好吗?
我很好, 你怎么样?
我也不错cuò。
不对(incorrect)=错(wrong)
想xiǎng 做什么
这个周末你想做什么?
想不想去打球?
打球?
我不喜欢打球。
这个周末/time 做什么/VP
想xiǎng (want to:
would like to)
你想听音乐吗?
你想不想看中国电影?
你想去打排球吗?
你想不想去踢足球?
没有意yì思si
那我们去看球,怎么样?
看球?
我觉得看球也没有意思。
没有意思 not interesting
有意思 interesting
意思 meaning
觉得 to feel/think
你觉得看球有意思吗?
我觉得看球没有意思。
我觉得看球有意思。
你觉得看书有意思吗?
我觉得看书有意思。
我觉得看书没有意思。
只zhǐ 想xiǎng
那你这个周末想做什么?
我只想吃饭,睡觉。
算了,我去找别人。
只zhǐ
我只喜欢爸爸。
我只想吃饭,睡觉。
我只爱吃中国饭。
我只有一个妹妹。
VP/V + Obj as Detachable
compound
吃饭:
睡觉:
唱歌:
跳舞:
吃意大利饭
睡一个好觉
唱英文歌
跳中国舞
数字(#)
四:死 sǐ to die
六: 流/溜 liú flow/smooth
七:凄 qī sad
八:发 fa prosper (發 not 髮/hair)
九:久 jiǔ forever
十:十全十美 shíquánshíměi Perfect
多duō 音 字
•
•
•
•
•
•
好:很好
hǎo / good
只:只想
zhǐ / only
觉:睡觉
jiào / sleep
• 乐:快乐
• lè / happy
•
•
•
•
•
•
•
•
好:爱好
hào /to love: hobby
只:一只狗
zhī/MW
觉:觉得
jué / to feel
乐:音乐
yuè /music
数字(#)
use in texting: 发短信 fā duǎn xìn
三八:Silly
一六八: (祝你)一路发
五三零:我想你
五二零:我爱你
不三不四:不好/not good
七手八脚jiǎo :very busy