Broschyr Miele dental produkter

Download Report

Transcript Broschyr Miele dental produkter

Rengöring, desinfektion och
Headline
Subline
Titel
sterilisering
av tandläkarinstrument
HϽienƑ ÉÚÁeȾet Ź¾ eŮeÁtiÌitet i ett ÉÏÉteÃ
Systemlösnin½ar för en sÚker
o¹¾ eŮektiÌ instrument¹ykel
Miele erbjuder ett komplett system för ett
sÚkert o¹¾ eŮektiÌt arbete inom dentalområdet. System4ent innefattar alla aspekter
som be¾öÌs för en framstående instrumentren½örin½ o¹¾ baseras på en mån½åri½
erfaren¾et.
iskdesinfektorerna Úr perfekt aÌstÚmda
mot de e½na pro¹esskemikalierna som
benÚmns ProCare ent. en nya -klass
sterilisatorn med sin patenterade maskinteknik möjli½½ör ÌÚldi½t korta pro½ramtider
med ett sÚkert sterilisationsförfarande.
ya o¹¾ intelli½enta mjukÌarulösnin½ar ½er
en felfri pro¹essdokumentation.
En manuell rengöring medför
många risker
Manuell ren½örin½ o¹¾ desinfektion aÌ
instrument krÚÌer my¹ket arbete o¹¾ tid.
essutom uppstår felkÚllor Ìid Ìerknin½stidƑ doserin½skon¹entration o¹¾
¾ålltid. lera instrumentƑ som eÎempelÌis
smala i¾åli½a instrument Úr sÌåra att
ren½öra på insidan. essutom Úr det inte
¾eller sÚrskilt ekonomiskt på ½rund aÌ
¾ö½ förbruknin½ aÌ ÌattenƑ ren½örin½smedel o¹¾ desinfektionsmedel.
Fördelar vid en maskinell rengöring
jämfört med manuellt förfarande
Ʒ rundli½ ren½örin½ Ìilket Úr en nödÌÚndi½¾et för en eŮektiÌ steriliserin½
Ʒ nkel ren½örin½ aÌ ¾and- o¹¾ Ìinkelsty¹ken o¹¾ saliÌsu½arƑ både in o¹¾
utÌÚndi½t
Ʒ nstrumentens liÌslÚn½d förlÚn½s ta¹k
Ìare en skonsam ren½örin½
Ʒ Ú½re pro¹esskostnader ta¹k Ìare
lÚ½re förbruknin½ aÌ ÌattenƑ ener½i o¹¾
pro¹esskemikalier
Ʒ SÚkra resultat med en automatisk öÌerÌaknin½ aÌ pro½ramparametrar
Ʒ ƺobert o¹¾ nstitutƻ rekommenderar en maskinell ren½örin½
Ʒ okumenterbar maÎimal sÚker¾et Ìid
instrument¾anterin½en
2
engöringƭDesinŰcering
ÄÄÅÌ·Ê¿Ì·º¿ÉÁº»É¿Ä¼»ÁÊÅÈ»Èûº
¿Äº¿Ì¿ºË»ÂÂÊ·ÄÆ·ÉÉ·Êʿ¸»¾ĬÈ
Mieles diskdesinfektorer har ŲeÎibla systemlösningar för en maskinell rengöring och
termisk desinfektion av instrument och tillbehör. Hit räknas instrument i olika storlekar
för både större och mindre tandläkarmottagningar. Individuella insatser, anpassade
specialprogram och processkemikalier
samt en eŮektiv vattenrening och torkning
bidrar till en grundlig rengöring som är både
kostnads- och materialeŮektiv.
Dokumentation
Äʻ¿½»ÄÊÃÀËÁÌ·È·¼ĬȺÅÁËûÄÊ·Ê¿ÅÄ
·ÌÆÈŹ»ÉɼĬÈÂÅÆÆ
Îakt och felfri processdokumentation, hög
automatiseringsgrad, snabb och direkt manövrering. Mieles dokumentationsmjukvara
för diskdesinfektorer och autoklaver gör
arbetet tids- och kostnadseŮektivt samtidigt
som den bidrar till en hög rättssäkerhet tack
vare en tillförlitlig processdokumentation.
Sterilisation
Ů»ÁÊ¿ÌŹ¾ÁÈ·¼Ê¼ËÂÂƖÁ·ÉÉÉʻȿ¿ɷÊÅÈ
¼ĬÈ»ÄÉÄ·¸¸Å¹¾ÉÚÁ»ÈÉʻȿ¿ɻȿĽ·Ì
·Â·¿ÄÉÊÈËûÄÊ
Den enkla manövreringen, korta programtider och utmärkta torkresultat ger en snabb
och säker steriliseringsprocess. Den
integrerade vattenreningen och servicevänliga konstruktionen höjer dessutom
eŮektiviteten.
Garantier
⺽¿ÌĿĽƑŰÄ·ÄÉ¿»È¿Ä½ƑÉ»ÈÌ¿¹»
Ź¾Ì·Â¿º»È¿Ä½¿½·È·ÄʻȷʾĬ½ÉÊ·
¿»Â»ƖÁ̷¿ʻÊƔ
Miele erbjuder individuellt anpassade
lösningar som validering, serviceavtal och
Űnansieringsmöjligheter. omplett service
från ett och samma ställe - baserad på
mångårig erfarenhet.
3
Mieles prestanda och säkerhet –
i ett och samma system
För instrument inom dentalområdet erbjuder
System4Dent produkter och tillbehör,
processdokumentation och service - alla
anpassade till varandra.
Hygienisk och säker
användning.
Kontroll av förpackningar,
kontroll av processdata med
dokumenterad frisläppning,
etikettering och förvaring
Sammanställ, sortera och
förbered optimalt
Maskinell rengöring/desinfektion och
torkning samt registrering av processdata
Sterilisation, registrering av
processdata
Kontroll av renhet och funktion, kontroll av processdata
med dokumenterad frisläppning, skötsel- och reparation
samt eventuell förpackning
4
Sterilrummet –
exempel på utformning
Mieles System4Dent är helt anpassad efter
dess egna komponenter. För användning på
mottagningar betyder detta utmärkta resultat och en konsekvent och enkel användning av produkterna. edan Űnns exempel
på hur denna systemlösning kan användas
på tandläkarmottagningar med olika typer
av möblering.
RUM MED LÄNGSGÅENDE ARBETSYTA
Vid denna anordning sker rengöringen
längs en genomgående och rak arbetsyta.
Den orena sidan har diskho och diskdesinfektor. Vattenrening och rengöringskemikalier Űnns i skåpet under diskhon eller i
skåpet för doseringsanordning. En glasskiva
avgränsar den orena sidan från den rena
sidan som innehåller autoklav, processdokumentation och etikettskrivare.
Rumsmått: cirka 300 x 150 cm (längd x bredd)
Rum med L-formad arbetsyta
Den L-formade arbetsytan har lite större
rörelsefrihet och mer förvaringsutrymme.
Den orena sidan med diskho och diskdesinfektor är tydligt avgränsad från den rena
sidan med autoklav, dokumentationssystem
och etikettskrivare.
Rumsmått: cirka 250 x 250 cm (längd x bredd)
Rum med 2 olika arbetsytor
Detta är den mest optimala lösningen för
mottagningar med mycket utrymme och
Ųera läkare. Den orena sidan med diskho
och diskdesinfektor är tydligt avgränsad från
den rena sidan med autoklav, dokumentationssystem och etikettskrivare. Arbetseller förvaringsskåp på båda sidorna skapar
mycket plats på arbetsytorna och minskar
risken för ytterligare kontamination.
Rumsmått: cirka 300 x 200 cm (längd x bredd)
5
Rengöring/DesinŰcering
6
Diskdesinfektor G 7881, överkorg O 177/1, insats E 146, insats E 521/2, insats E 337, underkorg U 874/1, insats E 379, insats E 339, doseringsmodul DOS K 60/1
Miele diskdesinfektorer
I System4Dent är basen en grundlig rengöring och desinfektion för en eŮektiv instrumentcykel. Miele har diskdesinfektorer i olika
storlekar och utföranden och kan erbjuda
den bästa lösningen för både mindre och
större mottagningar.
En platssparande lösning för mindre tandläkarmottagningar som hanterar mindre
mängder instrument.
En universallösning med stor diskkammare
och korta programtider
Diskdesinfektor med integrerad varmluftstork
Diskdesinfektor G 7831
Ʒ Fristående eller för inbyggnad. Ytbeklädnad i vitt eller rostfritt stål
Ʒ Inbyggnadsbredd endast 45 cm, H 850
(820*), B 450, D 600 mm
Ʒ 2 nivåer
Ʒ Växelströmsanslutning med stickkontakt
Ʒ Kapacitet per diskomgång: 10 ihåliga
instrument (upp till 6 hand- och
vinkelstycken, 4 suganordningar) och
16 instrumentset**
Diskdesinfektor G 7881
Ʒ Fristående eller som inbyggnadsmaskin
Ʒ Ytbeklädnad i vitt eller rostfritt stål
Ʒ Inbyggnadsbredd endast 45 cm, H 850
(820*), B 600, T 600 mm
Ʒ 2 inlastningsnivåer
Ʒ Trefasanslutning för korta programtider
Ʒ Integrerad doseringspump för Ųytande
processkemikalier (neutraliseringsmedel)
Ʒ Rengöring per diskomgång: 26 ihåliga
instrument (upp till 11 hand- och vinkelstycken, 15 suganordningar) och 25
instrumentset**
Ʒ Tillval: Sockelskåp
Ʒ Å÷ÂÊ»ÈÄ·Ê¿ÌŰÄÄÉ ʾʿʽʹûºÁ·ÂÂƖ
och varmvattenanslutning
Diskdesinfektor G 7891
Ʒ Fristående eller som inbyggnadsmaskin
Ʒ Ytbeklädnad i rostfritt stål
Ʒ Inbyggnadsbredd endast 60 cm,
H 850 (820*), B 600, T 600 mm
Ʒ 2 inlastningsnivåer
Ʒ Trefasanslutning för korta programtider
Ʒ Integrerad doseringspump för Ųytande
processkemikalier (neutraliserings eller
sköljmedel)
Ʒ Torkning plus: integrerad varmluftstorkning
Ʒ Rengöring per diskomgång: 26 ihåliga
instrument (upp till 11 hand- och
vinkelstycken, 15 suganordningar) och
25 instrumentset**
Ʒ Tillval sockelskåp
* Inbyggnadsmaskin
** Instrumentset består av pincett, munspegel och sond
Tekniska data på sidorna 28 och 29
7
Miele diskdesinfektorer –
en klass för sig
8
Diskdesinfektor G 7891, doseringsmodul DOS K 60/1
Miele står för kompromisslös kvalitet och
stor uppŰnningsrikedom. Märkningen
Made in Germany är vi särskilt stolta över.
Våra diskdesinfektorer övertygar med sin
integrering i genomtänkta systemlösningar,
höga prestanda och högkvalitativa tekniska
utförande.
Ů»ÁÊ¿Ì¿Ê»Ê
Mieles diskdesinfektorer har en stor diskkammare med 2 lastningsnivåer för en stor
kapacitet. Den direkta kopplingen av överkorgen till vattentillförseln sänker vattenförbrukningen för varje spolningsomgång. En
Ųödesmätare kontrollerar vattentillförseln
och ser till att koncentrationen av rengöringsmedel hålls.
Ʒ Optimerad användning av vatten och
rengöringsmedel
Ʒ Anslutningsmöjligheter för dosering av
Ųytande rengöringsmedel för en eŮektiv
och exakt dosering
ÄÉʷ·ʿÅÄŹ¾·ÄÌÚĺ·ÈÌÚÄ¿½¾»Ê
Mieles diskdesinfektorer har en uttänkt
konstruktion som gör installationen även på
små utrymmen väldigt enkel. Alla diskdesinfektorer kan användas som fristående eller
byggas in. Utrustning med korgar, insatser,
doseringsanordningar och ytterligare tillbehör sker enligt respektive användning.
ÚÁ»È¾»ÊŹ¾ºÅÁËûÄÊ·Ê¿ÅÄ
Mieles diskdesinfektorer uppfyller naturligtvis alla rättsliga föreskrifter och riktlinjer.
Detta är särskilt viktigt för de olika dokumentationsmöjligheterna och valideringen
av processen.
Ʒ ertiŰerade medicinprodukter i enlighet
med MDD (direktiv om medicintekniska
produkter)
Ʒ Reproducerbara resultat, validerbart
förfarande
Ʒ Säkerhetsanordningar enligt
E ISO 15883
Ʒ Gränssnitt och mjukvara för
processdokumentation
»ÁÅÃûĺ»È·É·Ì»º·Äº»Ê¿ÂÂÌ»ÈÁ·È»
Mieles diskdesinfektorer rekommenderas av
ledande tillverkare som KaVo och ųH för
rengöring/desinfektion av handinstrument.
Ʒ Fristående maskiner som går att bygga in
under en arbetsyta
Ʒ EŮektiv ljudisoliering
Ʒ Anslutningsklar med elkabel, avloppspump, till- och avloppsslangar
Ʒ Brett urval av tillbehör
Ʒ Erkänd Miele-kvalitet, testad för 15 000
programförlopp
Ʒ Stort rengöringsutrymme med två lastningsnivåer för en tillräcklig rengöringskapacitet
Ʒ Kraftfull cirkulationspump med en eŮekt på
400 l/min för utmärkta rengöringsresultat
Ʒ wverkorg med injektordysor för en
invändig rengöring av upp till 26 ihåliga
instrument, 11 handinstrument eller
15 salivsugar
Ʒ Diskdesinfektor G 7831 med endast 45
cm inbyggnadsbredd, optimal för små rum
eller för mindre mängder instrument
Ʒ Diskdesinfektor G 7891 med endast 60 cm
inbyggnadsbredd, 2 inlastningsnivåer och
integrerad varmluftstorkning
Ʒ Brett urval av insatser och specialinsatser
för rengöring av alla dentalinstrument
9
Miele diskdesinfektorer –
kvalitet både på in- och utsidan
Diskdesinfektor G 7881
Kvalitativ konstruktion
När diskdesinfektorerna konstrueras satsar
Miele uteslutande på robusta och slitstarka
material. Resultatet är maskiner som tål att
användas varje dag, håller länge och inte
kräver mycket underhåll.
Ʒ Konstruktion med dubbla väggar och
lucka med isolering för en så tyst drift som
möjligt
Ʒ Diskutrymme och vattenledningar av
rostfritt stål
Ʒ Vävförstärkta slangar
Rengöringsteknik
Ʒ Hygieniskt disksystem för vanligt dricksvatten med vattenbyte efter varje diskfas
Ʒ 2 spolarmar (en tredje spolarm Űnns i
överkorgen) för en grundlig ytrengöring av
instrumenten
Ʒ Optimal placering av spoldysor och reglerbart antal spolarmsvarv
Ʒ Injektorsystem för en eŮektiv rengöring av
ihåliga instrument
Ʒ Direktkoppling av överkorgen till vattenledningen
10
Teknisk standardutrustning
Ʒ roŰ-Monobloc-vattenavhärdare, regenerering i rengöringsprogrammet med låg
saltförbrukning
Ʒ Kraftfull cirkulationspump med en cirkulationseŮekt på 400 l/min
Ʒ 4-delat Űltersystem med ytŰlter, grovŰlter,
grovsil och mikro-ŰnŰlter för en säker Űltrering av smutspartiklar
Ʒ EŮektiv ångkondensator baserad på
värmeväxlarteknik (G 7831, G 7881) eller
med sprayimma-teknik (G 7891) för att
förhindra att ånga slipper ut i rummet
Ʒ Flödesmätare för att kontrollera mängden
vatten som tillförs
Ʒ Integrerad doseringspump för Ųytande
rengöringsmedel
Ʒ Anslutningsmöjligheter för doseringssystem för Ųytande rengöringsmedel
Ʒ Integrerad doseringsövervakning
Ʒ Varmluftstorkning för kortast möjliga programförlopp (G 7891)
Gränssnitt
Ʒ Seriellt gränssnitt för
processdokumentation
Ʒ Optiskt gränssnitt för Miele service
Säkerhetsanordningar
Ʒ Elektrisk luckspärr
Ʒ Säkring vid programavbrott
Ʒ Optisk och akustisk signal vid programslut
Ʒ 2 sensorer för reglering och övervakning
av processtemperaturen
Ʒ Mätåtkomst för en enkel positionering av
mätsensorer i diskutrymmet för en korrekt
validering
Ʒ Säkerhetsanordningar enligt EN ISO
15883
Diskdesinfektor G 7891
med Torkning plus
Mieles diskdesinfektor G 7891 är bara
60 cm bred och har en integrerad vamluftstorkning – Torkning plus. Detta koncept
möjliggör en grundlig rengöring av en stor
mängd instrument, säker desinfektion och
eŮektiv torkning.
Även komplext utformade instrument rengörs grundligt och torkas noggrannt med
hjälp av varmluftstorkningen. Ett HEA-Űlter
i S-klass H 12 Űnns integrerat i maskinen
och ser till att torkningsluften som används
är ren. Filtret går bra att byta ut själv
genom att man öppnar serviceluckan nertill
på maskinens framsida och byter ut Űltret.
Fördelar diskdesinfektor G 7891 med
Torkning plus
Ʒ Endast 60 cm bred
Ʒ Stort diskutrymme inklusive integrerad
torkning
Ʒ EŮektiv torkning på kort tid
Ʒ Inställning av torkningstid i 5-minuterssteg
Ʒ Snabb torkningsprocess tack vare varmluft
Ʒ Ingen tidskrävande eftertorkning av instrumenten
Ʒ Långlivade instrument tack vare en låg risk
för uppkomst av korrosion
Ʒ Optimal torkning av plastmaterial och en
förbättrad torkning av hålade brickor
Bild, vänster:
Diskdesinfektor G 7891
Överkorg O 177/1
Insats E 146
Insats E 473/1
Insats E 521/2
Insats E 337
Underkorg U 874/1
Insats E 379
Insats E 339
Bild höger:
Diskdesinfektor G 7891
Överkorg O 177/1
Insats E 473/1
Insats E 521/2
Insats E 522/1
Insats E 441/1
Underkorg U 874/1
Insats E 131/1
Insats E 146
Hållare E 328
Insats E 523
11
Styrning, program och programtider
Fullelektronisk styrning,
hög processäkerhet
Alla program och funktioner i Mieles diskdesinfektor regleras och övervakas av en
MULTITRONIC-styrning. Samtliga diskdesinfektorer har ett seriellt gränssnitt som gör
det möjligt att dokumentera processdata
med hjälp av mjukvara eller skrivare.
12
Utmärkt användarvänlighet
Symbolerna på manöverpanelen är självförklarande och lätta att läsa av. Driftläget går
att läsa av direkt tack vare kontrollampor. I
displayen kan en 7-segmentsvisning med
3 lägen visa programtiden eller rengöringstemperaturen. Status- och kontrollampor
visar användaren dessutom aktuella service- och felmeddelanden.
Maskintyp
Processtid
Förbrukning: rengöring/desinfektion
Program
Rengöring
KV
VV
AD
El
[min]
[l]
[l]
[l]
[kWh]
SPECIAL 93°C-10´
57
21,8
–
–
2
vario TD
55
30,3
–
–
1,8
Universal
36
23,3
–
–
1,2
4
6,5
–
–
0,01
SPECIAL 93°C-10´
43
26,5
–
9,5
2,9
vario TD
42
38,5
–
9,5
2,6
Universal
28
29,5
–
9,5
1,8
3
10,0
–
–
0,02
SPECIAL 93°C-10´
43
25,5
–
9,5
2,9
vario TD
42
35,5
–
9,5
2,6
Universal
32
29,5
–
9,5
1,8
10,0
–
–
0,02
G 7831
A (ledig, programmerbar programplats)
Avsköljning
G 7881*
A (ledig, programmerbar programplats)
Avsköljning
G 7891
A (ledig, programmerbar programplats)
Avsköljning
3
* Anslutning: KW 15°C; 3 N AC 400V, 9,7 Hz (vid anslutning till växelström förlängs processtiden)
KV = kallvatten, VV = varmvatten, AD = aqua destillata
I programmet vario TD sker försköljningen
på låga temperaturer för att blodrester inte
ska denaturera. Efter en intensiv huvudrengöringsfas sker den termiska desinfektionen på >90°C och den har en hålltid på 5
minuter. För en så skonsam behandling som
möjligt sker slutsköljningen med fördel med
avjoniserat vatten utan sköljmedel.
Detta program lämpar sig för all rutinmässig
rengöring enligt EN ISO 15883 för alla termostabila instrument. Förfarandet är särskilt
skonsamt och passar också för rengöring av
hand- och vinkelstycken. I diskdesinfektorn
G 7891 ser varmluftstorkningen till att den
slutliga ytliga torkningen av instrumenten
sker extra grundligt.
Programmet SPECIAL 93°C -10° används
endast undantagsvis när så krävs enligt
smittskyddslagen.
13
Över- och underkorgar
för diskdesinfektor G 7831
Placeringsexempel
O 802/2 överkorg/injektor
Ʒ Den främre och bakre hälften används för
placering av insatser, lastningshöjd
200 mm
Ʒ Mittaxel med hållargaller för ihåliga instrument, exempelvis salivsugar och 6 hållare
(AUF 2) för hand- och vinkelstycken,
10 silikonhållare och 10
dysor ƒ 4,0 mm, längd
30 mm
Ʒ Integrerad spolarm
Ʒ Höjd 267, bredd 381, djup
475 mm
Lastningsexempel
Ʒ O 801/2 överkorg/injektor med 10 injektordysor för salivsugar och upp till 6 handoch vinkelstycken
Ʒ E 521/2 insats för 7 extraktions- eller
ortodontiska tänger
Ʒ E 802 insats för instrument i upprätt
position
Ʒ U 800 underkorg
Ʒ E 379 trådkorg för instrument
Ʒ E 800 insats för 3 trådkorgar
Ʒ E 146 trådkorg för instrument
14
O 800/1 överkorg
Ʒ För placering av insatser
Ʒ Lastningshöjd 200 mm
Ʒ Integrerad spolarm
Ʒ Höjd 270, bredd 381, djup 475 mm
U 800 underkorg
Ʒ För placering av insatser
Ʒ Lastningsmått: bredd 325, djup 485 mm
Ʒ Lastningshöjd i kombination med överkorg
Ʒ O 800/1 cirka 295 mm
Ʒ O 801/2 cirka 270 mm
Ʒ Höjd 62, bredd 385, djup 505 mm
Över- och underkorgar
för diskdesinfektor G 7881 och G 7891
Placeringsexempel
O 177/1 överkorg/injektor
Ʒ Höger sida för placering av insatser
Ʒ Vänster sida med inställbar höjd på hållargaller för ihåliga instrument (AUF 1) för
hand- och vinkelstycken, 26 silikonhållare
och 26 dysor ƒ 4,0 mm, längd 30 mm,
7 trattar, löst placerade
Ʒ Integrerad spolarm
Ʒ Lastningshöjd 230/205 mm
Ʒ Inställbar höjd
̊20/̊40 mm
Ʒ Höjd 263, bredd 498,
djup 455 mm
O 190/2 överkorg
Ʒ För placering av insatser
Ʒ Lastningshöjd 215 mm
Ʒ Inställbar höjd ̊/20 mm
Ʒ Integrerad spolarm
Ʒ Höjd 265, bredd 531, djup 475 mm
Kan ej användas med diskmedel i
pulverform
U 874/1 underkorg
Ʒ För placering av insatser
Ʒ Lastningshöjd i kombination med överkorg:
Ʒ O 177/1 cirka 220 mm -20/-40 mm
Ʒ O 190/1 cirka 220 mm ̊/-20 mm
Ʒ Lastningsmått: 495 x 502 mm
Ʒ Höjd 50, bredd 534, djup 515 mm
Rengöring på 2 nivåer för en rymlig
lastningskapacitet
Placeringsexempel
Ʒ O 177/1 överkorg/injektor med 26 injektordysor för sugapparater och upp till 11
handoch vinkelstycken
Ʒ E 522/1 insats för 9 avtrycksskedar
Ʒ E 521/2 insats för 7 extraktions- eller
orodontiska tänger
Ʒ E 146 trådkorgar för instrument
Ʒ E 337 insats för instrument i upprätt
placering
Ʒ U 874/1 underkorg
Ʒ E 339 insats för 16 brickor
Ʒ E 379 trådkorg för instrument
Lastningsexempel
Ʒ O 177/1 överkorg/injektor med 26 injektordysor för sugar och upp till 11 hand- och
vinkelstycken
Ʒ E 522/1 insats för 9 avtrycksskedar
Ʒ E 521/2 insats för 7 extraktions- eller
ortodontiska tänger
Ʒ E 147 insats för 10-12 munsköljskoppar
Ʒ U 874/1 underkorg
Ʒ E 523 insats för 6 trådgaller
Ʒ E 131/1 insats för 5 trådkorgar E 146
15
Insatser
16
E 146 insats 1/6 trådkorgar
Passar i G 7831/G 7881 och G 7891, ö + u
Ʒ För placering av instrument
Ʒ Trådnät med följande mått på maskorna:
botten 3 mm, sidor 1,7 mm, lock 8 mm
Ʒ 2 svängbara bärhandtag
Ʒ Höjd 55, bredd 150, djup 225 mm
E 363 insats 1/6 trådkorg
Ʒ Samma utformning som E 146
Ʒ Skillnad: 1 mm maskvidd, utan bärhandtag
E 328 insatshållare
Ʒ För trådkorgar E 146 och E 363
Ʒ För placering av instrument vid upprätt
placering av trådkorgarna
E 131/1 insats 1/2
Passar i G 7881/G 7891, u
Ʒ För 5 trådkorgar eller rondskålar
Ʒ 6 hållare (5 fack)
Ʒ Höjd 160, avstånd 80 mm
Ʒ Höjd 168, bredd 180, djup 495 mm
E 800 insats
Passar i G 7831, ö + u
Ʒ För 3 trådkorgar eller rondskålar
Ʒ 4 hållare (3 fack)
Ʒ Höjd 165, avstånd 68 mm
Ʒ Höjd 165, bredd 140, djup 290 mm
E 523 insats 1/2
Passar i G 7831, G 7831/G 7891, u
Ʒ För trådbrickor
Ʒ 7 hållare (6 fack)
Ʒ Höjd 145, avstånd 50 mm
Ʒ Höjd 150, bredd 220, djup 450 mm
Insatser
E 379 insats 1/2 trådkorg
Passar i G 7881, ö+u/G 7891, ö + u
Ʒ Trådnät med 1,7 mm bredd på maskorna
Ʒ 2 bärhandtag
Ʒ Höjd 80 + 30, bredd 180, djup 445 mm
E 378 insats 1/1 trådkorg
Passar i G 7881/G 7891, u
Ʒ Trådnät med 1,7 mm bredd på maskorna
Ʒ 2 bärhandtag
Ʒ Höjd 80 + 30, bredd 460, djup 460 mm
E 430/1 insats 1/3 trådkorg
Passar i G 7831/G7881 och G 7891, ö + u
Ʒ För placering av instrument
Ʒ Trådnät med 5 mm bredd på maskorna
Ʒ Höjd 40, bredd 150, djup 445 mm
E 337 insats 2/5
Passar i G 7881/G 7891, ö + u
Ʒ För instrument i upprätt placering
Ʒ 18 fack cirka 47 x 51 mm
Ʒ 75 fack 14 x 14 mm
Ʒ 1 mittplacerad bottenplåt
Ʒ Höjd 145, bredd 175, djup 445 mm
E 802 insats
Passar i G 7831/G 7881 och G 7891, ö + u
Ʒ För instrument i upprätt placering
Ʒ 4 fack 47 x 51 mm
Ʒ 4 fack 47 x 40 mm
Ʒ 2 fack 42 x 51 mm
Ʒ 2 fack 42 x 40 mm
Ʒ 1 mittplacerad bottenplåt
Ʒ Höjd 133, bredd 163 mm, djup 295 mm
E 441/1 insats 1/4
Passar i G 7831/G 7881 och G 7891, ö + u
Ʒ Trådkorg för mikroinstrument
Ʒ Trådnät med 1,7 mm bredd på maskorna.
slutna sidor, stapelbar
Ʒ Invändig uppdelning med 6 ställbara steg
ö = Överkorg
u = Underkorg
17
Insatser
18
E 473/1 insats
Passar i G 7831/G 7881 och G 7891, ö+u
Ʒ Sil med lock för små delar
Ʒ För inghängning i trådkorgar
Ʒ Höjd 85, bredd 60, djup 60 mm
E 521/2 insats
Passar i G 7831/G 7881 och G 7891, ö+u
Ʒ Upptagning av 7 extraktions- eller ortodontiska tänger
Ʒ Storlek på fack 21 x 90 mm
Ʒ Höjd 114, bredd 100, djup 189 mm
E 520 insats
Passar i G 7831/G 7881 och G 7891, ö + u
Ʒ För 18 rotfyllnadsinstrument
Ʒ Ihopvikbar, säker Űxering och optimal
rengöring av endoinstrument
Ʒ Höjd 45, bredd 75, djup 30 mm
E 147/1 insats 1/2 (bild)
Passar i G 7881/ G 7891, ö + u
Ʒ För 10-12 munsköljkoppar, max Ø 80 mm
Ʒ Rilsanbeläggning
Ʒ Höjd 155, B 220, djup 455 mm
E 801/1 insats
Passar i G 78 31, ö + u
Ʒ För 8 munsköljkoppar, max Ø 75 mm
Ʒ Rilsanbeläggning
Ʒ Höjd 155, bredd 200, djup 320 mm
E 522/1 insats
Passar i G 7831/G 7881 och G 7891, ö+u
Ʒ 9 hållare för inhängning av avtryckssked
Ʒ Höjd 140, bredd 100, djup 190 mm
Insatser
E 130 insats 1/2
Passar i G7881/ G 7891, u
Ʒ För 10 brickor
Ʒ 11 hållare (10 fack)
Ʒ Höjd 170, avstånd 35 mm
Ʒ Höjd 180, bredd 180, djup 445 mm
E 338 insats 3/5
Passar i G 7881/ G 7891, ö + u
Ʒ För 8 brickor
Ʒ 10 hållare (8 fack)
Ʒ Bredd 295, avstånd 33 mm
Ʒ Max storlek på bricka 290 x 200 mm
Ʒ Höjd 115, bredd 305, djup 453 mm
E 805 insats
Passar i G 7831, u
Ʒ För 8 brickor
Ʒ 10 hållare (8 fack)
Ʒ Bredd 295, avstånd 33 mm
Ʒ Max storlek på bricka 290 x 200 mm
Ʒ Höjd 114, bredd 305, djup 353 mm
E 339 insats 3/5
Passar i G 7881/G 7891, u
Ʒ För 16 brickor
Ʒ 17 hållare (16 fack)
Ʒ Bredd 295, avstånd 21,5 mm
Ʒ Max storlek på bricka 290x 20 mm
Ʒ Höjd 115, bredd 305, djup 468 mm
E 806 insats
Passar i G 7831, u
Ʒ För 11 brickor brickor
Ʒ 12 hållare (11 fack)
Ʒ Bredd 295, avstånd 21,5 mm
Ʒ Höjd 114, bredd 305, djup 315 mm
E 413 insats 1/1
Passar i G 7881/ G 7891, O 177/1 (adapter
kan beställas via Sirona)
Ʒ För 6 sugslangar system Sirona
Ʒ Höjd 205, bredd 390, djup 450 mm
ö = överkorg
u = underkorg
19
Insatser
Vid användning av AUF 1 och AUF 2 reÁÅÃûĺ»È·É»ÊÊÿÂÊ·ÂÁ·Â¿ÉÁÊŲÏʷĺ»
ȻĽĬȿĽÉûº»ÂŹ¾»ÊÊŲÏʷĺ»ƑÉËÈÊ
Ä»ËÊȷ¿ɻȿĽÉûº»ÂƔ
AUF 1
För G 7881/G 7891
Ʒ Placering av hand- och vinkelstycken i
överkorg O 177/1
Ʒ Innehåll: tätning, gängbussning, klämma,
underdel hållare, överdel hållare, 5 Űlterplattor
AUF 2
För G 7831
Ʒ Placering av handoch vinkelstycken i
överkorg O 801/2
Ʒ Innehåll: tätning, gängbussning, klämma,
underdel hållare, överdel hållare, 5 Űlterplattor
Filterplattor för AUF 1 och AUF 2
Ʒ 20 stycken
Ʒ Porositet 2
Ʒ Diameter 30 mm
ADS 1 adapter/silikon
Ʒ För hand- och vinkelstycken
Ʒ Anslutning Ø cirka 20 mm
Ʒ Vit
ADS 2 adapter/silikon
Ʒ För turbiner
Ʒ Anslutning Ø cirka 16 mm
Ʒ Grön
ADS 3 adapter/silikon
Ʒ För handoch vinkelstycken
Ʒ system Sirona
Ʒ Anslutning Ø cirka 22 mm
Ʒ Röd
20
ö = överkorg
u = underkorg
Rengöring/Desinfektion av turbiner
och hand- och vinkelstycken
Filterplatta i hållarna
Överkorg O 177/1 injektor för ihåliga instrument
Hållare med silikonadapter
Rengöring av turbiner, hand- och vinkelstycken
Det viktigaste kriteriet när det gäller rengöring av turbiner och hand- och vinkelstycken
är, förutom rengöring och desinfektion av
de yttre delarna, en säker desinfektion av
de inre delarna samt sterilisation av invasivt
använda instrument.
Instrumenthållaren i överkorgarna O 177/1
och O 801/2 innehåller förutom en Űlterplatta även en silikon-adapter som kan
förvara antingen ett hand- och vinkelstycke
eller en turbin. Adaptern monteras enkelt på
injektorlisten istället för en injektordysa, för
upptagning av ihåliga instrument. Filterplattorna måste bytas ut efter cirka 20 rengöringsomgångar eller 2 veckor.
Skonsam rengöring och säker
desinfektion
Rengöring/Desinfektion av hand- och
vinkelstycken sker i programmet vario TD
(93°C -5´) som är anpassat för särskilt ömtåliga och temperaturkänsliga instrument.
Samtidigt kan också alla andra instrument
rengöras säkert. En doseringsmodul för
Ųytande rengöringsmedel krävs eftersom
bara särskilt skonsamma och icke mineraliserade Ųytande medel får användas
för rengöring av hand- och vinkelstycken.
Dessutom rekommenderas AD-vatten för en
särskilt skonsam rengöring av instrumenten
som enkelt kan användas med hjälp av en
reverse-osmos-anläggning. För att motverka
uppkomsten av korrosion så bör hand- och
vinkelstycken plockas ut så fort som möjligt
efter programslut. Man bör använda tryckluft
för att även torka insidorna på instrumenten
och för att få bort restfukt. Som ett sista steg
bör även en vårdande spray användas.
Tips
Korrekt desinfektion och hygienisk instrumentrengöring visas i Mieles Űlm ƢInstrumenthantering på tandläkarmottagningarƢ
som Űnns på CD-skiva.
Ledande tillverkare rekommenderar rengöring av hand- och vinkelstycken i Mieles
diskdesinfektorer.
21
Processkemikalier för
instrumentrengöring
Nytt från första kvartalet 2012
Miele erbjuder en omfattande systemlösning för en eŮektiv och säker instrumentrengöring för tandläkarmottagningar. Allt
från kompetent rådgivning om diskdesinfektorer och sterilisatorer till Űnansiering och
fackmannamässig idrifttagning av utbildade
medicinprodukttekniker.
Nytt i systemet är processkemikalierna
ProCare Dent för en grundlig och skonsam
instrumentrengöring i Mieles diskdesinfektorer.
ProCare Dent
ProCare Dent-produkterna är anpassade
till Mieles eget system och ger utmärkta
rengöringsresultat, skyddar materialen och
skyddar mot korrosion.
Enkelt och säkert handhavande
Ett färgsystem för de olika ProCare Dentprodukterna gör det enkelt att använda dem.
Doseringshjälpmedlen för de Ųytande ProCare Dent-produkterna märks med etiketter
som gör det lättare att hålla isär dem.
Rekommendation för rutinmässig rengöring av standardinstrument
Program: Vario TD
Rengöringsmedel: Ųytande rengöringsmedel ProCare Dent 10 A eller pulverrengöringsmedel ProCare Dent 11 A
Neutraliseringsmedel: ProCare Dent 30 P
Eftersköljningsmedel: ProCare Dent 40
22
Rekommendation för rutinmässig
rengöring av standardinstrument och
hand- och vinkelstycken
Program: Vario TD
Rengöringsmedel: Ųytande rengöringsmedel
ProCare Dent 10 MA
Neutraliseringsmedel: ProCare Dent C
Eftersköljningsmedel: ProCare Dent 40
ProCareDent
Produkt
Beskrivning
Æ»¹¿ŰÁ¿Ä¼ÅÈ÷ʿÅÄ
ÄÄ»¾âÂÂɼĬÈÊ»¹ÁĿĽƭÃÚÈÁĿĽ
»Ä¿½Êƺ ƻʽʻʿƭʹʷʷʻ
ĬÈÆ·¹ÁĿĽÉÉÊÅÈ»Á
ÈÅ·È»
»ÄÊʸʷ
Flytande rengöringsmedel, milt alkaliskt
Ʒ högt material- och korrosionsskydd
Ʒ särskilt anpassad för handoch
vinkelstycken
Ʒ mindre än 5% nonjoniska tensider
Ʒ 5-15% NTA
Ʒ innehåller dessutom enzymer, konserveringsmedel (phenoxyethanol, methyl-,
ethyl-, butyl-, propylisopropylparaben)
5 l dunk
ÈÅ·È»
»ÄÊʸʷ
Flytande rengöringsmedel, alkaliskt
Ʒ hög rengöringseŮekt
Ʒ ej lämpat för hand- och vinkelstycken
Ʒ 15-30% fosfater
5 l dunk
ÈÅ·È»
»ÄÊʸʸ
Pulverrengöringsmedel, alkaliskt
Ʒ hög rengöringseŮekt
Ʒ ej lämpat för handoch vinkelstycken
Ʒ mindre än 5% nonjoniska tensider
Ʒ mer än 30% fosfater
10 kg hink
ProCare
»ÄÊʺʷ
Flytande, surt neutraliseringsmedel
Ʒ särskilt lämpat för hand- och vinkelstycken
(baserat på citronsyra)
Ʒ organiska syror
5 l dunk
1 l Ųaska (med påfyllningsanslutning
för G 7831)
ÈÅ·È»
»ÄÊʺʷ
Flytande, surt neutraliseringsmedel
Ʒ motverkar korrosion
Ʒ ej lämpat för hand- och vinkelstycken
(baserat på fosforsyra)
Ʒ 15-30% anorganisk fosfor
(av fosforsyra)
5 l dunk
1 l Ųaska (med påfyllningsanslutning
för G 7831)
Flytande sköljmedel
Ʒ Ųäckfria instrument
Ʒ förbättrad och förkortad torktid
Ʒ skydd mot korrosion
Ʒ mindre än 5% fosfonater
Ʒ 15-30% nonjoniska tensider
Ʒ konserveringsmedel (methylchloroisothiozolinone, methylisothiazolinone)
1 Ųaska (med påfyllningsanslutning)
Grovkornigt specialsalt
för regenerering av den
interna avhärdaren
Ʒ förhindrar kalkavlagringar och skyddar
godset
»Ä½ĬȿĽ
Neutralisering
¼Ê»ÈÉÁĬÂÀĿĽ
ÈÅ·È»
»ÄÊʻʷ
Regenerera
ÈÅ·È»
Ä¿Ì»ÈÉ·Âʽʸ
6 kg förpackning
ÈŽȷüĬÈÂÅÆÆ·È¿Å¿¿»Â»Éº¿ÉÁº»É¿Ä¼»ÁÊÅÈ
Programmet Vario TD är lämpat för en
rutinmässig rengöring av termostabila instrument enligt EN ISO 15883. Förloppet är
särskilt skonsamt för materialen och rekommenderas också för rengöring av hand- och
vinkelstycken. Innan en maskinell rengöring
ska grövre och synliga kontaminationer som
till exempel tandcement eller avtrycksmassa
torkas bort.
ProCare Dent-produkterna är anpassade
efter programförloppet i detta program och
kompletterar på så vis Mieles hela systemlösning.
Konformitetsförloppet för ProCare Dent-produkterna kommer
avslutas i det första kvartalet under 2011. Detta betyder att
alla lagar och förordningar för medincinprodukter (MDD) är
uppfyllda.
23
24
Enkel kvalitetssäkring av rengöringsresultat
Protein-snabbtest
Människans säkerhet och hälsa är det
absolut viktigaste inom sjukvården. Därför
måste rengöring och desinfektion ske med
validerat förfarande, precis som det uttryckligen fordras i medicinproduktanvändarförordningen. Processdata och programförlopp
blir därmed dokumenterade. Här gäller det
speciellt att veriŰera att bästa rengöringsresultat uppnås under lokala förhållanden för
att kunna säkerställa en höggradig renhet
som bästa förberedelsen för en eŮektiv autoklavering. Generellt sker detta visuellt men
för t.ex. rörformigt eller smalhalsat gods kan
rengöringsresultatet bli svårt att kontrollera
och övervaka. Europeiska normförslaget
prEN 15883-1 föreskriver dessutom ett
proteintest för neutral bedömning.
¿»Â»ƯÆÈÅŮÉÁ̷¿ʻʼĬÈÆÈÅŮÉ
Mieles produkter är absoluta kvalitetsprodukter som man kan förlita sig på i arbetsvardagen. Alla Mieles fabriker är certiŰerade. De utvecklar och tillverkar produkter
enligt kvalitetssäkringsnormen ISO 9001.
En investering i Mieles produkter är alltid en
ekonomisk lösning: Beprövad teknik och enkel och säker användning av programmen.
Miele har som ledande producent för rengörings och desinfektionsutrustning betraktat metoderna som föreslås i normen som
för komplicerade att använda i den dagliga
rutinen och har därför i samarbete med det
tyska företaget Merck i Darmstadt utvecklat
ett proteinsnabbtest i form av ett enkelt testkit. Med detta testkit kan man på beŰntligt
gods få svar på rengöringseŮekten direkt på
instrumentet. Härmed kan man i problemfall
också skilja om det t.ex. handlar om rost
eller denaturerade blodrester på instrument
efter diskningen. Mieles protein-testkit
hjälper också att eŮektivt spåra svårigheter
eller problem i kedjan från patienten ända till
efter autoklaven, som t. ex. Űxering av proteiner genom olika varianter av antiseptiska
medel i operationssalen. ÄÉ⺷ļ·ÁÊÅÈ
Á·Ä¿º·½»ÄÉÂÚ½»¿ÄÊ»¿Äº¿Á»È·É»Â»È
ÉÆâÈ·Éûº¸»ŰÄÊ¿½·ÁÚĺ·»ÄÁ·ȻĽĬȿĽÉÊ»ÉÊƔ Genom användning av Mieles
protein-testkit kan med enkla handgrepp det
efter lokala förhållanden unika rengöringsresultatet kontrolleras och dokumenteras
genom kvalitetssäkrande, objektiva och
noggranna kontroller (stickprov).
Testkittet innehåller en spollösning för själva
provtagningen. 48 kärl med reagenslösning
A samt reagenser B och C. Det används
alltid ett nytt kärl av dessa 48 för respektive
proteinundersökning för att säkerställa
maximal analysrenhet. Själva testen baseras på en Biuretreaktion som är välkänd
inom biologin och biokemin men har
modiŰerats för att åstadkomma snabbt och
enkelt handhavande samt för att säkerställa
en god lagerstabilitet.
Med nya protein-snabbtestet kan rengöringskvaliteten kontrolleras och säkerställas på ett väldigt enkelt sätt och med en
noggrannhet som går långt utöver beŰntliga kända enkla rengöringstest. En litet
steg som stor hjälp att öka säkerheten för
adekvat behandling av diskgodset – både
för patientens och personalens hälsa och
säkerhet.
25
Tekniska data
G 7831, G 7881, G 7891
Diskdesinfektor
G 7831
G 7881
G 7891
Frontmatad modell med lucka, utan korgar
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Fristående modell med lucka, inbyggnadsbar under arbetsbänk
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Disksystem med färskvatten, max temperatur 93°C
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Cirkulationspump, Qmax [l/min]
200
400
400
Styrning, program
MULTITRONIC NOVO MED 45, 5 PROGRAM
Ʒ
–
–
MULTITRONIC NOVO PLUS, 5 PROGRAM
–
Ʒ
Ʒ
Elektriskt lucklås
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Summer, akustisk signal vid programslut
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Säkring mot programbortfall
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Seriellt gränssnitt för processdokumentation
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Vattenanslutningar
1 x kallvatten, 0,5-10 bar vattentryck (50-1000 kPa)
Ʒ
Ʒ
Ʒ
1 x kallvatten för DK, 0,5-10 bar** vattentryck (50-1000 kPa)
–
–
Ʒ
Beroende på utförande: 1 x AD-vatten, 0,5-10 bar vattentryck (50-1000 kPa)
–
Ʒ
Ʒ
Tilloppsslang ½" med ¾" förskruvning, längd = cirka 1,7 meter
1x
2x
3x
Avloppspump DN 22, pumphöjd 100 cm
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Waterproof-system (WPS)
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Elanslutning
AC 230 V 50 Hz, anslutningskabel cirka 1,8 m X 1,5 mm2 inklusive stickpropp
Ʒ
–
–
3 N AC 400 V 50 Hz, anslutningskabel cirka 1,8 meter, 5 x 2,5 mm2 inklusive stickpropp
–
Ʒ
Ʒ
Värme [kW]
3,1
9,0
9,0
Cirkulationspump [kW]
0,2
0,7
0,7
Sammanlagd anslutning
3,3
9,7
9,7
Säkring [A]
1 x 16
3 x 16
3 x 16
1 kombidoseringsanordning/lucka för pulver- och Ųytande rengöringsmedel (sköljmedel)
Ʒ
–
–
1 doseringsanordning/lucka för pulverrengöringsmedel
–
Ʒ
Ʒ
1 doseringsanordning/lucka för Ųytande rengöringsmedel, inställbar från 1-6 ml
Ʒ
Ʒ
Ʒ
1 doseringspump DOS 10/30 för Ųytande, sura rengöringsmedel
–
Ʒ
Ʒ
DOS K 60
DOS K 60
DOS K 60
DOS K 60/1
DOS K 60/1
DOS K 60/1
Doseringsanordningar
Anslutningsmöjligheter
Doseringsanordning för Ųytande rengöringsmedel
Exempel på installation för
G 7831
2ʽ
Diskdesinfektorer (thermo-diskdesinfektorer)
G 7831
G 7881
G 7891
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Vattenavhärdare
för kall- och varmvatten upp till 70°C, Monobloc
Ångkondensator
Värmeväxlare
Ʒ
Ʒ
–
Spraydimma
–
–
Ʒ
Fläkt [kW]
–
–
0,3
Värmeregister [kW]
–
–
1,4
Total anslutning [kW]
–
–
1,7
LufteŮekt m3
–
–
50
Temperaturinställning i steg om 1° [°C]
–
–
50–99
Tidsinställning i steg om 1 minut [min]
–
–
1–99
–
–
Ʒ
Yttermått H/B/D [mm] (utan topplock höjd = 820 mm)
850/450/600
850/600/600
850/600/600
Mått diskutrymme höjd [mm]
560
500
500
Diskutrymme bredd [mm]
O=362, U=380
535
535
Diskutrymme djup [mm]
O=474, U=505
O=474, U=516
O=474, U=516
Vikt, olastad [kg]
58
70
78
–
Ʒ
–
styrka 1 mm vitt hölje, lock plast (AW)
Ʒ
Ʒ
–
Rostfritt stål (AE)
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Ʒ (–)
Ʒ (Ʒ)
Ʒ (Ʒ)
Torkning
S-klassŰlter/Hepa-Űlterklass H 12,
Űltreringsgrad >99,5% (DIN 1822), hållbarhet 100 h torktid
Mått, vikt
Ytterbeklädnad
Vitt hölje, front med ram för dekorplatta (DER, tillval)
Lucka: H441-442/B 585-586/styrka 1 mm, lock: H 116,5-117,5/B 585-586/
Normkonformitet
DIN EN ISO 15883-1/2, EN 6101 2-40, EN 61326
Kontroll- och godkännandemärken
VDE, VDE-EMW, DVGW, MPG CE 0366 (IPX1)
ö = överkorg, u = underkorg, *standardutrustning, -= ej tillgänglig
Exempel på installation för
G 7881/G 7891
2ʾ
Sterilisation
30
Diskdesinfektor G 7881 - Autoklav PS 1201B
Miele-fördelen –
nu också för en säker sterilisering
Miele Professional - innovativ marknadsledare med eŮektiva diskdesinfektorer för
tandläkarmottagningar - presenterar nu en
egen, ny framtagen B-klass sterilisator - PS
1201B. Rengöring, desinfektion, sterilisation, dokumentation och service - alla
dessa delar ingår i det kompletta systemet
System4Dent.
Denna systemlösning är utvecklad för att
reducera kostnader för användaren och
åstadkomma reproducerbara resultat vid
både enkla och mer avancerade användningar.
Miele Professionals fördelar är en hög
kompetens och erfarenhet inom rengöring/
desinfektion av medicinska instrument som
bygger på ett långt samarbete med experter
och praktikorienterade användare.
Sterilisationsprocessen har vidareutvecklats
med förvakuumprocessen som bas.
I kombination med en Űnslipad och utarbetad teknik blir resultatet av sterilisationsprocessen garanterat säkert. Mieles bänkautoklav har korta processtider från 21 minuter
för en B-klass process inklusive torkning.
Fördelar i praktiken
Ʒ Säker steriliseringsprocess för alla
instrument och poröst gods
Ʒ Väldigt korta processtider
Ʒ Utmärkta torkningsresultat
Ʒ Självförklarande användning
Ʒ Integrerad vattenbehandling
Ʒ Enkel, servicevänlig konstruktion
ʹˀ
Den nya autoklaven PS 1201B
Snabb
Med den snabba steriliseringsprocessen tar
den nya PS 1201B en plats långt fram bland
övriga bords-autoklaver. Den är optimalt
anpassad till alla krav som ställs i en tandläkarmottagning. Snabbstarts-funktionen
gör dessutom att man varje dag spar tid.
Ett utvecklat servicenät gör även att hjälp
snabbt är på plats när så behövs.
Torkning
Med den kraftfulla vakuumpumpen nås ett
undertryck på cirka 20 mbar absoluttryck.
Denna eŮekt möjliggör en eŮektiv vakuumprocess i tryckkammaren och instrumenten.
Den kompletta uppvärmningen av kammaren - patenterad teknik av Miele - gör att
hela utrymmet värms upp jämnt. Värmen
och den höga vakuumeŮekten bidrar till att
steriliserat gods torkar snabbt och eŮektivt
innan det tas ut.
3ʷ
Säker
PS 1201B är konstruerad på samma sätt
som en större sterilisator med sin ånguppvärmda tryckbehållare med dubbla väggar.
Den noggrant utvecklade tekniken möjliggör
en optimal temperaturfördelning i kammaren och gör att alla tandläkarinstrument
steriliseras med ett säkert resultat. Via det
seriella gränssnittet tillhandahålls processdokumentationen som ett sista steg i en
säker arbetsprocess.
Driftsäker och pålitlig
Den lättlästa displayen gör det enkelt att
följa de olika användnings- och testprogrammen. Programmen är helt anpassade till de många kraven som Űnns inom
tandläkarområdet. Ytterligare fördelar med
Mieles autoklav är den tysta driften och lätta
användningen, den variabla kammar-insatsen för olika brickhöjder och det elektriska
lucklåset. Den servicevänliga konstruktionen gör PS 1201B till en autoklav som
inte behöver mycket service vilket gör den
väldigt pålitlig.
B-klass sterilisator med 20 liter kammarvolym som uppfyller alla krav som Űnns i på en
tandläkarmottagning.
Konstruktion
Ʒ Bordsautoklav
Ʒ Uppställbar på upp till 500 mm djup
bänkskiva
Ʒ Yttermått höjd 533, bredd 565,
djup 580 mm
Ʒ Steriliseringskammare Ø250 mm,
längd 400 mm
Ʒ Växelströmanslutning
Ʒ 230 V, 50-60 Hz, 16 A
Ʒ Fast vattenanslutning med slangar för
vattentillopp och vattenavlopp
Program
Ʒ 121°C Universal: 33 minuter
Ʒ 134°C Universal: 21 minuter
Ʒ 134°C Prioner: 35 minuter
Ʒ Helix-BųD-test: 14 minuter
Ʒ Vakuumtest: 23 minuter
Ʒ (Sammanlagd programtid med torkning,
beroende på mängd diskgods)
Användarkomfort
Ʒ Enkel manövrering i displayen med funktionsknappar
Ʒ Elektriskt lucklås
Ʒ 90° vridbar hållare för 6 brickor eller upp till
3 containrar
Ʒ Servicevänlig konstruktion med lättåtkomliga delar
ÚÁ»È¾»ÊŹ¾»Ů»ÁÊ¿Ì¿Ê»Ê
Ʒ Gränssnitt för processdokumentation
Ʒ Motsvarar de europeiska föreskrifterna för
medicinprodukter
Ʒ Reproducerbara resultat, validerbart
förlopp
Ʒ Visning av processresultat i displayen
Ʒ Säkerhetsanordningar enligt
DIN EN 13060
Tillbehör (standardutrustning)
Ʒ S 110 brickhållare 6/3 för rengöring av
6 brickor eller upp till 3 containrar, max
höjd per container 48 mm
Ʒ S 131 bricka. 3 stycken
Ʒ Brickhandtag för en säker urtagning av
brickorna efter rengöringsslut
Teknik
Ʒ Tryckbehållare med dubbla väggar för en
samtidig ånggenerering och uppvärmning
av steriliseringskammaren
Ʒ Integrerat system för vattenbehandling
(reverse-osmosanläggning)
3ʸ
Tillbehör för autoklav
PS 1201B
ZS 111
Ʒ Brickhållare 6/2 för upptagning av 6
brickor ZS 131
Ʒ eller 2 containrar upp till max 65 mm höjd
Helix-test ZS 150
Ʒ Processkontroll för autoklaven med
kontroll av ånginsläppet med hjälp av en
kemisk indikator
Ʒ Resultatvisning med färgomslag
Ʒ 1 test, 150 indikatorer
3ʹ
ZS 131
Ʒ Bricka
Ʒ Höjd 20, bredd 190, djup 290 mm
Tekniska data
Autoklav
PS 1201B
Bordsautoklav med lucka som öppnas åt vänster
Ʒ
Autoklav med fast vattenanslutning
Ʒ
Typklass enligt DIN EN 13060
B-klass autoklav
Kapacitet instrument
max 6 kg
Kapacitet textilier
max 2 kg
Styrning, program
121°C Universal
Ʒ
134°C Universal
Ʒ
134°C Prioner
Ʒ
Helix- BųD-Test
Ʒ
Vakuumtest
Ʒ
Elektrisk luckspärr
Ʒ
Seriellt gränssnitt för processdokumentation
Ʒ
Vattenanslutningar
1 x kallvatten, 1,5-10 bar vattentryck (150-1000 kPa)
Ʒ
Tilloppsslang ¾"-förskruvning, längd = cirka 1,5 m
1x
Avloppsslang, längd = cirka 1,5 m
1x
Waterproofsystem (WPS)
Ʒ
Elanslutning
AC 230 V 50 Hz, anslutningskabel cirka 1,5 m, 3 x 2,5 mm2 inklusive stickpropp
Ʒ
Total anslutningseŮekt [kW]
3,2
Säkring [A]
1 x 16
Vattenberedning
Omvänd-osmosanläggning med förŰlter
Ʒ
Mått, vikt
Yttermått höjd/bredd/djup [mm]
533 / 565 / 580
Uppställningsbar på bänkskiva
Bänkskiva minst 500 mm
Storlek volym kammare Ø [mm]
250
Storlek kammare djup [mm]
400
Volym kammare [längd]
20
Vikt, utan instrument/gods [kg]
63
Normkonformitet
DIN EN 13060, EN 1717, EN 61010-1, EN 61010-2-040, EN 61326-1
Ʒ
Leveransinnehåll
Tillopps- och avloppsslang, nätanslutningskabel, ZS 110 brickhållare 6/3, ZS 131 bricka (3 stycken), brickhandtag
Ʒ
Även vid korta programtider säkerställer
Mieles autoklav PS 1201B en optimal ånggenomströmning av instrumenten.
Programförlopp 134°C Universal
ʺʺ
Dokumentation
36
Garanterad säkerhet
med dokumenterad process
Dokumentationen för instrumentrengöring
ser till att övervakningen sker utan luckor
och fungerar som en sista utvärdering av
rengöringsprocessen. Den är ett ytterligare
steg i kvalitetssäkringen för både patienter
och läkare. Dokumentationen utgör inte
minst även en viktig del i rättssäkerheten.
Miele Professional erbjuder för första
gången ett komplett system för processdokumentationen. Dokumentationsmjukvaran
Segosoft Miele Edition utgör huvudpunkten. Tack vare önskemål och användningsområde kan olika dokumentationslösningar
realiseras. Mieles maskiner och mjukvara
är anpassade efter varandra för att de ska
kunna samarbeta så bra som möjligt.
Den användarvänliga Segosoft Miele
Edition ger en exakt dokumentation av rengöringen i diskdesinfektor och autoklav. Det
är möjligt att gå tillbaka i dokumentationen
tack vare att processprotokoll och temperatur- och tryckkurvor dokumenteras via det
seriella gränssnittet. Förutom processdata
kan också dagliga rutinkontroller dokumenteras. Det är en stark fördel gentemot en
manuell dokumentation med standardanvisningar.
Enkel dokumentation
Segosoft Miele Edition övertygar med sin
tidseŮektivitet och enkla manövrering. Om
Mieles diskdesinfektor eller autoklav startas
dokumenterar mjukvaran automatiskt alla
relevanta data i rengöringsprocessen.
Efter urplockning och okulär besiktning av
instrumenten kan användaren frisläppa en
rengöringsbatch med hjälp av användarnamn och lösenord på datorn. Detta tar inte
längre än 10 sekunder.
Dessutom tillkommer dokumentationen
om gamla servicetillfällen. Exempelvis kan
användaren byta ett Űlter och sedan dokumentera bytet.
Rättssäkerhet
Om en medicinsk behandling skulle leda till
rättsliga anklagelser gäller den omvända
bevisbördan. Den behandlande tandläkaren
måste bevisa att instrumenten har rengjorts hygieniskt. Tack vare en komplett och
spårbar dokumentation över hygienåtgärder
håller denna dokumentation som bevis i en
rättslig process och uppfyller RKIs (Robert
Koch Institut) riktlinjer samt MDD (direktivet
om medicntekniska produkter).
Digital dokumentation
Dokumentationen av instrumentrengöringen
sparas i upp till 30 år. Med en papperslös
digital dokumentation minskar pappershögarna markant. Dessutom Űnns idag
också möjligheten att elektroniskt signera
dokument. Efter en sådan signering går inte
dokumentet att manipulera på något sätt.
Dokumenten genereras i PDF/A-format av
Segosoft Miele Edition - enligt normen
ISO 19005-1:2005. Detta format har tagits
fram speciellt för en arkivering under en
längre tid. Den digitala signeringen sker
elektroniskt med användarnamn och lösenord och behöver ingen ytterligare signaturhårdvara.
3ʼ
Processdokumentation på
tandläkarmottagningar
Dokumentationen över instrumentrengöringen kan göras på Ųera olika sätt beroende på
önskemål och möjligheter på mottagningen.
3ʽ
1. Elektronisk dokumentation:
direktlänk till en dator
Thermodesinfektorer eller auktoklaver kopplas till en dator med installerad dokumentationsmjukvara med en sladd (upp till 13
meter lång). Datorn kan alltså vara uppställd
direkt i hygienrummet eller i ett rum bredvid.
Ʒ Enkel och snabb frisläppning med dator i
samma rum
Ʒ Flexibel lösning vid ihopkoppling av två
eller Ųera maskiner
Ʒ Automatisk dataöverföring från maskin till
mjukvara
Ʒ Digital arkivering
2. Elektronisk dokumentation:
anslutning till nätverk
Thermo-diskdesinfektor eller autoklaver
ansluts via det interna nätverket till en dator
med installerad dokumentationsmjukvara.
Det kan exempelvis vara en PC i receptionen. Nätverksintegreringen av maskinerna
med gränssnitten sker över en nätverksdrivrutin.
Ʒ Användning av en beŰntlig dator
Ʒ Automatisk dataöverföring från maskin till
mjukvara
Ʒ Digital arkivering
3. Elektronisk dokumentation via
USB-minne
Mellanlagring av processdata sker i ett
USB-minne som läses av i dokumentationsmjukvaran.
Ʒ Låg belastning på dator och nätverk
Ʒ Användning av beŰntlig dator
4. Processdokumentation på skrivare
Processdata fås av en etikettskrivare uppställd i hygienrummet. Utskrifterna sorteras
sedan in för arkivering.
Olika dokumentationsmöjligheter
Direktanslutning PC
Nätanslutning
Dokumentation via USB
Dokumentation: processprotokoll
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Skrivare
Ʒ
Dokumentation: temperatur-/tryckkurvor
Ʒ
Ʒ
Ʒ
–
Dokumentation: rutinkontroller
Ʒ
Ʒ
–
–
Dokumentation: skötsel
Ʒ
Ʒ
–
–
Enkel digital signatur
–
–
Ʒ
–
Utökad digital signatur av användaren
Ʒ
Ʒ
Val
–
Manuell frisläppning med underskrift
–
–
Ʒ
Ʒ
Digital frisläppning med användare/lösenord
Ʒ
Ʒ
Val
–
EŮektiva tillvägagångssätt på tandläkarmottagningen
+++
++
++
+++
Papperslös dataarkivering
Ʒ
Ʒ
Ʒ
–
Backup-funktion
Ʒ
Ʒ
–
–
Utskrift av etiketter
Val
Val
–
–
Rättssäkerhet
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Ʒ
Inköpspris
+++
++++
++
+
Ʒ = tillgänglig – = ej tillgänglig + = värdeskala
3ʾ
Segosoft Miele Edition –
produkter och tillbehör
Nytt från första kvartalet 2012
Segosoft Miele Edition processdokumentationsmjukvara för direktanslutning till PC eller nätverk
Segosoft Miele Edition/USB-lösning
Processdokumentationsmjukvara för
dataöverföring med USB
Softwarepaketet Comfort Plus med utökade
funktioner
Ʒ Dokumentation av processdata, rutinkontroller, skötsel
Ʒ Kompletterande digital signatur av användaren i pdf-dokumentet
Ʒ Frisläppning av processprotokoll med
användarnamn och lösenord
Ʒ Flera olika användare/lösenord
Ʒ Backup-funktion
Mjuvarupaket ”Comfort” med grundfunktioner
Ʒ Dokumentation av processdata
Ʒ Enkel digital signatur
Ʒ Frisläppning av användare på medföljande
block för underskrift
Ʒ Tillval: uppgradering av mjukvara till
”Comfort Plus”, exempelvis för en digital
frisläppning med användarnamn och
lösenord, se mjukvarupaketet ”Comfort
Plus” för ytterligare funktioner
Leveransinnehåll
Ʒ Mjukvaru-CD, mjukvaru-paket: Comfort
Plus, installationsanvisning
Ʒ Licenskarta för 1 maskin
Ʒ Val: extra licens för ytterligare maskiner
Ʒ Gratis support
Ʒ Installationssupport per telefon i 30 dagar,
mjukvaruinstallation och anvisning
Anslutningsbara maskiner
Ʒ Seriell förbindning: max 4 maskiner
Nätanslutning: antal maskiner efter önskemål
Anslutningkabel beställs separat
ʺʿ
Leveransinnehåll
Ʒ Komplett paket för 1 maskin
Ʒ Mjukvaru-CD, mjukvarupaket: Comfort,
installationsanvisnnig
Ʒ USB
Ʒ USB-modul
Ʒ mått (höjd x längd x bredd): 35 x 118 x 85
mm inklusive 230 Vnätdel, 1,8 m elkabel
Ʒ Seriellt gränssnittskabel för anslutning av
maskin och USB-modulen (kabellängd: 3
meter)
Anslutningsbara maskiner
Ʒ Max 1 maskin
Ʒ Tillval: anslutning av upp till 5 maskiner
med hjälp av uppgradering av mjukvaran
”Comfort Plus”
Nätverkskonverterare
Nätverkskonverteraren Net500 för anslutning av maskiner med seriellt gränssnitt till
ett beŰntligt nätverk, omvandling av seriella
data RS 232 i nätverksdata (TCP/IP)
Leveransinnehåll
Ʒ Nätverkskonverterare
Ʒ mått (höjd x lngd x bredd): 37 x 132 x 102
mm inklusive 230 V-nätdel, 1,4 m elkabel
Protokollskrivare PRT100
Skrivare för utskrift av processprotokoll,
bläckstråleskrivare med vattenfast bläck
Ytterligare tillbehörskomponenter
För anslutning av maskin med PC har Miele
anpassade kablar. Miele hjälper gärna till
vid val av mjukvara och hårdvara.
Snabb etikettering med
Segolabel Miele Edition
Mjukvara för etikettering av sterilt gods
Mjukvaran Segolabel Miele Edition hjälper
till att märka sterilt gods med ett sista förbrukningsdatum. Etiketterna skrivs ut på en
speciell skrivare och får ett batchnummer,
tillverkningsdatum och sista förbrukningsdatum samt namn på ansvariga medarbetare. Även information på förpackningens
innehåll kan skrivas ut. En märkning med
streckkod möjliggör dessutom en snabb
sortering av processdata tillhörande aktuell
patient.
Segolabel Miele Edition:
startkit
Komplett paket med mjukvara och hårdvara
för framställning av etiketter. Det rekommenderas att använda Segolabel tillsammans
med Segosoft Miele Edition.
Leveransinnehåll:
Ʒ Mjukvaru-CD, installationsanvisning
Ʒ Etikettskrivare PRT200 inklusive nätdel
(kabellängd: 3,8 m) och USB-kabel
(längd: 2 m)
Ʒ 1 etikettrulle à 1 000 etiketter och färgtransferband (båda Űnns att köpa som
tillbehör hos Miele)
ʺˀ
Garantier
42
Miele valideringar av medicinprodukter
God hygien är bästa sättet att minimera
infektionsriskerna i vården. Rengöring,
desinfektion och i förekommande fall sterilisation av de verktyg man använder är en
grundpelare i sjukvårdens hygienarbete.
Utrustningen som används måste därför
regelbundet undersökas att denna fortsatt
levererar full prestanda, kort sagt uppfyller
kravet på repeterbart, validerbart förfarande
för rengöring, desinfektion och/eller sterilisation. Detta kallas oftast för validering.
EN ISO 15883
Normen SS EN ISO 15883 anger en standard för rengöring och desinfektion.
Miele Service erbjuder validering av medicintekniska produkter såsom diskdesinfektorer, spoldesinfektorer och autoklaver enligt
gällande standarder.
Självfallet kan Miele skräddarsy tjänster
efter kundens önskemål såsom t ex SODA
förslaget eller helt kundspecifka lösningar.
Där ni önskar frångå Mieles valideringskoncept kan riskanalysen genomföras i samråd
med Miele.
EN ISO 285
Normen EN ISO 285 utgör standarden för
ångsterilisatorer.
EN ISO 13060
Normen EN ISO 13060 utgör standarden för
små ångsterilisatorer.
ÄÉʷ·ʿÅÄË·Â¿Ű¹·Ê¿ÅÄƺ ƻ
Kontroll av förutsättningar och installationsplatsen, att maskinen är rätt levererad enligt
kundens önskemål och installerad korrekt.
ƻȷʿÅÄ·ÂË·Â¿Ű¹·Ê¿ÅÄƺƻ
Kontroll av temperaturer i processen.
Dosering av processkemikalier
Vidare kontrolleras även att dosering av
kemikalier är rätt inställt,
kvalitet på sköljvattnet, luftkvalitet,
kvarstående vatten i avloppet mm.
Beställda tillbehör så som diskvagnar och
beskickningssystem testas så att säkerhet
och användarvänlighet uppfylls.
»È¼ÅÈ÷Ĺ»Ë·Â¿Ű¹·Ê¿ÅÄƺƻ
Maskinens prestanda (t ex rengöringsförmåga för desinfektorer) mäts upp på
kundens referenslast.
Kvalité av sköljvatten dokumenteras samt
mätningar av restmängder av processkemikalier utförs
Vanligtvis används Mieles egna TestKit för
mätning av restprotein.
Speciella kundönskemål oavsett om det rör
mätmetoder, gods eller kontamination är
inget hinder för Miele.
4ʸ
Miele serviceavtal
Omfattande och individuella
Serviceavtal
Underhållsavtal
Validering
Trygghetsavtal
Fullservice avtal
Initial Validering
Omvalidering
Ʒ Täcker reparationskostnad vid
defekt
Ʒ Undersökningar
Ʒ Förebyggnad
underhåll
Ʒ Täcker reparationskostnad vid
defekt
Ʒ PrestandakvaliŰciering (PQ)
Ʒ DriftskvaliŰcering
(OQ)
Ʒ InstallationskvaliŰciering (IQ)
Ʒ PrestandakvaliŰce- Ʒ PrestandakvaliŰcering (PQ)
ring (PQ)
Ʒ DriftskvaliŰcering
(OQ)
Ʒ Undersökningar
Ʒ Förebyggnad
underhåll
»ÊŰÄÄÉÊÈ»Éʷĺ·ÈºËʼĬȷĺ»Ä·Ì
¿»Â»ÉÉ»ÈÌ¿¹»·ÌÊ·ÂƔÊĬ̻Ⱥ»ÉÉ·Á·Ä
¿»Â»ÉÀÚÂÌÁ·ÈÊÉÁÈÚºº·ÈÉÏ»ÄÂĬÉĿĽ
ÅÃÁËĺ»Ä¾·ÈÏÊʻȿ½·È»ĬÄÉÁ»ÃâÂƔ
Underhållsavtal
Mieles servicetekniker undersöker produkten utifrån en checklista anpassad för
produkten. Detta görs för att upptäcka
potentiella framtida problem. Teknikern går
igenom checklistan tillsammans med kund
och rekommenderar och oŮererar eventuella åtgärder som ska utföras för att undvika
framtidas driftstopp. Vid underhållsbesöket
genomförs för vissa produkttyper även
rengörning av produkten samt byte av vissa
förbrukningsdelar. Underhållsbesöket sker
en gång per år.
4ʹ
Trygghetsavtal
Avtalet kan liknas vid en förlängd garanti.
Mot en fast årlig kostnad kommer Miele att
vid behov reparera produkten. Arbetskostnad, besökskostnad och reservdelar ingår.
Avtalet har ingen begränsning i antal besök
per år vilket gör att du som kund på förhand
vet exakt vilken årlig kostnad utrustningen
kommer att medföra. Avtalet omfattar ej
handhavandefel eller skadegörelse på
produkten.
UPQ
Fullserviceavtal
Fullserviceavtalet är det säkraste sättet att
både förebygga driftstopp och säkerställa
eventuella reparationskostnader. Mot en
fast årlig kostnad kommer Miele att vid
behov reparera produkten. Avtalet har ingen
begränsning i antal besök per år vilket
gör att du som kund på förhand vet exakt
vilken årlig kostnad utrustningen kommer att
medföra. Det som skiljer Fullserviceavtalet
från Trygghetseavtalet är att det även innefattar ett årligt förebyggande besök där en
Mieletekniker undersöker produkten utifrån
en checklista anpassad för produkten. Om
tekniker Űnner några beŰntliga problem eller
saker som på sikt skulle kunna medföra risk
för driftstopp åtgärdas detta.
Arbetskostnad, besökskostnad och reservdelar ingår för både det årliga förebyggande
besöket samt för eventuella akuta besök.
45
Miele AB
Industrivägen 20, Box 1397
171 27 Solna
Miele AB
Lisa Sass gata 1
422 53 Hisingsbacka
Tel 08-562 29 000
Fax 08-562 29 209
Serviceanmälan 08-562 29 842
Internet www.miele-professional.se
Tyskland
Miele & Cie. KG
Carl-Mele-Straße 29
33332 Gütersloh
Professionella systemlösningar från Miele
Tvättmaskiner och tillbehör
för hotell, restauranger, äldre- och vårdboenden, sjukhus, textilrengöring och
specilanvändning
ÈÅŮɺ¿ÉÁ÷ÉÁ¿Ä»È
för hotell, restauranger och caféer med
mera
¿ÉÁº»É¿Ä¼»ÁÊÅÈ»È
för vårdmottagningar och sterilcentraler
¿ÉÁº»É¿Ä¼»ÁÊÅȻȼĬÈ·¸ËÊÈËÉÊĿĽ
för forskning, medicin-, kemi- och
livsmedelstillverkning
¿ÉÁº»É¿Ä¼»ÁÊÅÈ»È
för industrin (metall, plastmaterial,
elektronik)
Service
komplett service och kundtjänst
Med reservation för eventuella tryckfel.
Pappret i denna broschyr är av 100% oblekt papper.80
© Miele & Cie. KG, Gütersloh / M.-Nr. 7 950 870 / (xx) – 12/11