Beovision 7-40

Download Report

Transcript Beovision 7-40

BeoVision 7
Bästa kund
”Att komma igång” innehåller grundläggande information om användning av din
Bang & Olufsen-produkt och ansluten utrustning. Vi utgår ifrån att din
återförsäljare levererar, installerar och ansluter din produkt.
Din TV har fler funktioner än de som beskrivs i ”Att komma igång”, till exempel
timerfunktioner och funktioner för automatisk standby, ändring och namngivning
av kanaler. Sådana funktioner beskrivs utförligt i produktens Handbok.
Handböckerna hittar du på www.bang-olufsen.com/guides.
Alla DVB-funktioner beskrivs i separata handböcker. Handböckerna uppdateras om
ny programvara blir tillgänglig eller om vi ändrar TV:ns funktioner.
På www.bang-olufsen.com kan du hitta mer information samt vanliga frågor och
svar om din produkt.
Vänd dig i första hand till din Bang & Olufsen-återförsäljare om du har
servicefrågor.
För att hitta närmaste butik besöker du vår webbplats …
www.bang-olufsen.com
Med förbehåll för ändringar av tekniska
specifikationer, funktioner och deras användning.
3510564
1006
VARNING: Utsätt inte enheten för regn
eller fukt – det kan ge upphov till brand
eller elektriska stötar. Utsätt inte
enheten för droppar eller stänk av
vatten och se till att inga föremål fyllda
med vätskor, t.ex. vaser, är placerade på
utrustningen.
För att helt koppla bort enheten från
elnätet måste strömsladdens stickpropp
dras ut ur vägguttaget.
Frånkopplingsanordningen måste vara
lätt att nå.
Blixtsymbolen med pilformat huvud
inuti en liksidig triangel används för
att uppmärksamma användaren på
att det finns oisolerad ”farlig
spänning” inuti produktens hölje som
kan vara av tillräcklig styrka för att ge
upphov till elstötar som innebär risk
för personskada.
Utropstecknet inuti en liksidig triangel
används för att uppmärksamma
användaren på att det finns viktiga
användnings- och
underhållsinstruktioner (service) i den
dokumentation som medföljer
produkten.
Viktigt!
– Se till att TV:n placeras, konfigureras och ansluts
enligt anvisningarna i den här handboken. Använd
endast stativ eller väggfästen som godkänts av
Bang & Olufsen, för att förhindra skador!
– Placera TV:n på ett stadigt och plant underlag.
– Placera inga föremål ovanpå TV:n.
– Utsätt inte TV:n för regn, hög luftfuktighet eller
värmekällor.
– TV:n är endast avsedd att användas inomhus i
bostadsutrymmen. Använd vid temperaturer
mellan 10 °C och 40 °C och inte på mer än
1 500 m höjd.
– Placera inte TV:n i direkt solljus eller i direkt
artificiellt ljus, t.ex. från en spotlight, eftersom
detta kan minska känsligheten hos
fjärrkontrollmottagaren. Om skärmen blir
överhettad kan det dessutom uppstå svarta
prickar i bilden. Prickarna försvinner när TV:n
svalnat till normal temperatur.
– Lämna tillräckligt med utrymme runt TV:n för
ventilationens skull.
– Anslut alla kablar innan du ansluter eller
återansluter någon av produkterna i ditt system
till elnätet.
– Föremål som avger öppen låga, till exempel
värmeljus, får inte placeras på TV:n.
– Försök inte att öppna TV:n. Låt kvalificerad
servicepersonal utföra sådana åtgärder.
– Låt inga hårda eller spetsiga föremål komma åt
glaset.
– TV:n kan endast stängas av helt genom att den
kopplas bort från vägguttaget.
– Frånkopplingsanordningen måste vara lätt att nå.
– Den medföljande nätkabeln och -kontakten är
specialkonstruerade för TV:n. Om du byter
kontakten eller om nätkabeln skadas på något
sätt kan TV-bilden påverkas negativt.
Daglig användning
6 Så här använder du din fjärrkontroll
8 Inledning
10
Titta på TV
12 Visa text-TV
14
Se på TV via DVB-modulen
16
Använda Blu-ray-spelaren
18
Ändra ljudtyp och bildformat
19
Använda Adaptive Sound Technology.
Installation
22
Installera TV:n
23
Rengöring
24
Anslutningspaneler – BeoVision 7-55
26
Anslutningspaneler – BeoVision 7-40
28
Första inställningen av TV:n
Daglig användning
Innehåll
Så här använder du din fjärrkontroll
6
Användning med Beo5
Du kan styra TV:n med hjälp av fjärrkontrollen Beo5.
TV
1
Softtouch-knapp, tryck på displayen för att välja* .
Aktivera en källa eller välj en funktion.
Gå tillbaka i Beo5-displayer.
Visa Scen-knappar, t.ex. Zoner eller Högtalare.
Tryck igen för att återgå.
Living Room
TV
V.MEM
DTV
N.MUSIC
PC
DVD
RADIO
+
N.RADIO
CD
Ta fram siffror för att välja kanal.
Tryck igen för att återgå.
STOP
Pausa och stoppa uppspelning eller inspelning.
PLAY
Starta uppspelning av en skiva eller inspelning.
BACK
Stega bakåt i menyerna. Håll in knappen för att lämna menysystemet helt.
ST
AY
O
P
PL
2
Välj färgspecifika funktioner* .
Tryck på volymhjulet intill färgen.
Vrid för att justera volymen.
För att stänga av ljudet, vrid snabbt moturs.
BA
CK
Mittknappen används för att välja alternativ och bekräfta.
Navigeringsknapp för att flytta åt vänster, höger, uppåt eller nedåt – tryck på
knappen för att flytta markören i önskad riktning i menyerna.
Spola, stega eller sök framåt eller bakåt.
Stega mellan kanaler eller inspelningar.
Håll in för att stega kontinuerligt.
Standby.
Viktigt – mer information finns på: www.bang-olufsen.com
Om knappar Ljusgrå knappar betyder att du ska trycka på ett alternativ på displayen. Mörkgrå knappar betyder att du ska trycka på
en fysisk knapp.
2*
Färgade knappar Tryck på hjulet intill färgen för att aktivera en färgad knapp.
Aktuell zon Indikerar den aktuella zonen på Beo5, med det namn som angavs vid installationen.
Softtouch-knappar på Beo5 Beroende på den aktiva källan visas olika softtouch-knappar på displayen. Aktivera funktionen genom att vidröra
displayen.
1*
7
Daglig användning
Användning med Beo4
TV:n kan även styras med fjärrkontrollen Beo4. Om förfarandet med  
Beo4 är annorlunda jämfört med Beo5, beskrivs det separat.
TV
LIGHT
RADIO
DTV
DVD
CD
V.MEM
TEXT
A.MEM
7
8
9
4
5
6
1
2
3
LIST
0
MENU
TV
I Beo4-displayen visas den aktiva källan eller funktionen.
TV
Slå på TV:n* .
DTV
Slå på DVB-modulen och se på digital-TV.
DVD
Slå på Blu-ray-spelaren (tillval).
TEXT
Sätt på text-TV.
0–9
Välj kanaler eller ange information på skärmmenyer.
LIST
Visa ”extraknappar” för funktioner eller källor på Beo4-displayen. Använd
för att bläddra i listan.
MENU
3
eller
Visa den aktiva källans huvudmeny.
Stega mellan kanaler.
Håll in för att stega kontinuerligt.
Spola, stega eller sök framåt eller bakåt.
Navigeringsknapp för att flytta åt vänster, höger, uppåt eller nedåt , ,
tryck på knappen för att flytta markören i önskad riktning i menyerna.
STOP
och
Mittknappen används för att välja alternativ och bekräfta.
PLAY
Välj färgspecifika funktioner.
BACK
Justera volymen.
För att stänga av ljudet, tryck på mitten av knappen.
STOP
Pausa och stoppa uppspelning eller inspelning.
PLAY
Starta uppspelning av en skiva eller inspelning.
BACK
Stega bakåt eller framåt genom menyer och Beo4-listan. Håll in knappen för att
lämna menysystemet helt.
Standby
Beo4-knappar Vissa knappar går att konfigurera om vid installationen. Mer information finns i handboken.
OBS! Allmän information om hur du använder fjärrkontrollen finns i handboken till fjärrkontrollen.
3*
–
Inledning
8
Navigera i menyer och välja inställningar med fjärrkontrollen. Tryck på Meny för att
visa menyn för den valda källan.
Display och menyer
…
Information om den valda källan visas till höger på
TV-skärmen. I skärmmenyerna kan du justera olika
inställningar.
Menynamn
Välj TV-zonen
TV
Slå på TV:n
eller
DVD
Slå på Blu-ray-spelaren (tillval)
Meny
Visa meny
TV SETUP
TUNING
SLEEP TIMER
Menyalternativ
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
Informationsfält
select
Exempel på skärmmeny
Viktig information
Fjärrkontroll
På de första sidorna i den här ”Att komma igång”-guiden finns en översikt över knapparna på Beo5 och
Beo4. Allmän information om hur du använder fjärrkontrollen finns i handboken till fjärrkontrollen. "Att
komma igång" samt handboken beskriver hur funktioner utförs med menyn FJÄRRKONTROLL inställd
på NAVIGERINGSKNAPP och fjärrkontrollen inställd på LÄGE 1. Ändra inte LÄGE medan enheten
konfigureras för första gången eftersom detta avbryter sekvensen.
Daglig användning
9
Navigera i menyer
När en meny visas på skärmen kan du navigera
bland menyalternativen, visa inställningar eller
ange data.
Menyn FJÄRRKONTROLL
0–9
Välj alternativ/
inställning
Ange data
BACK
Visa
Välj alternativ
undermeny/
spara inställning
eller
Stega bakåt i
menyerna
BACK
Håll ned för att
lämna alla
menyer
I menyn ÖVRIGA MÖJLIGHETER kan du ta fram menyn FJÄRRKONTROLL. I denna meny måste TV:n
konfigureras för styrning med eller utan navigeringsknapp. Kom ihåg att konfigurera Beo4 till rätt läge.
Se Beo4-handboken eller kontakta din Bang & Olufsen-återförsäljare för mer information.
Titta på TV
10
Välj en TV-kanal med hjälp av kanalnumret eller växla till en
annan kanal. Justera ljudets volym och vrid TV:n.
Aktivera TV-källan för att använda de här funktionerna
Användning med Beo5
Slå på TV:n
Kanalnamn
Kanalnummer
Välj en TV-kanal
TV CHANNEL LIST
CNN
1
…
DISCOVER
CWNBC
BBCWORLD
…
…
…
SUPER CH
…
CRIME TV
CINEMA
…
MOVIE NW
…
…
…
…
more
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Ta fram en kanallista
Justera volymen
select
Vrid TV:n
Indikerar att det finns fler kanaler
Om TV:n har ett motorstativ som tillval kan du vrida den med hjälp
av fjärrkontrollen.
Stänga av TV:n
Tips
* TV-positioner
1
Position 1 är positionen längst till vänster och Position 9 är positionen längst till höger. Position 5 är
positionen i mitten.
11
TV
TV
Tryck på
Tryck på
eller
Välj
+
0–9
Aktivera
nummer
Välj kanal
Välj sida
Justera volymen. För att stänga av ljudet,
vrid snabbt moturs
Tryck på
Tryck på
Vrid
Tryck på
Vrid TV:n
+
eller
eller
Position
1…9
Position*1
0
Välj kanal
Föregående kanal
Håll in för
visning av
kanallista
Välj sida eller kanal och bekräfta
Justera
volymen
uppåt eller
nedåt
Tryck i
mitten för
att stänga
av ljudet
eller
Bekräfta
Vrid åt valfritt håll för att sätta på ljudet
igen
Vrid 0–9
Välj
0–9
Aktivera nummer
Välj kanal
Stativ
eller
Föregående
Välj föregående kanal
eller
Håll in för
visning av
kanallista
Daglig användning
Användning med Beo4
Tryck i mitten för att slå
på ljudet igen
LIST
Tryck för att Välj STAND Vrid TV:n
visa STAND
eller
1–9
Välj
position*1
Tryck på
OBS! Stativet måste kalibreras innan du kan
använda stativfunktionen. Se instruktionerna på
sidan 29. För att förinställa positioner dit TV:n ska
vridas se sidan 29.
Visa text-TV
12
Du hanterar text-TV-tjänsten via menyraden överst på  
text-TV-sidan eller med pilknapparna på fjärrkontrollen.
Aktivera text-TV för att använda dessa funktioner
Användning med Beo5
Starta text-TV
Öppna text-TV-startsidan.
Aktuell sida
Förstora text-TV-sidor
PAGE MEMO1
P100
BBC
POINT
S100
HALT
LARGE SETUP
Wed 13 Oct
12:39:34
Visa sida
Visa valfria text-TV-sidor.
Peka från en sida till en annan
Navigera och peka i den aktuella eller föregående text-TV-sidan och
visa en annan sida.
Hindra undersidor från att bläddras fram
Förstora text-TV-sida
Avbryt bläddring
till undersidor
Pilen anger att det finns
fler tillgängliga alternativ.
Ange inställningar med
STÄLL IN och visa dold text
med VISA.
MINNE-sidor
MINNE visas bara om sidor har lagrats i minnet.
Avsluta text-TV
Tips
PEKA
MINNE-sidor
Halvskärm
VISA
Tryck på BACK för att återgå till föregående sida. Peka-funktionen är endast tillgänglig om
fjärrkontrollen har navigeringsknappen aktiverad.
Text-TV-sidor som du vill komma åt snabbt kan du spara i minnet. Mer information finns i handboken.
Genom att trycka på Text när text-TV är aktiverat växlar du mellan halvskärms- och helskärmsläge.
Om du vill visa dold text på en text-TV-sida navigerar du till VISA och trycker på mittknappen.
13
Text
TEXT
Tryck upprepade gånger för att ändra skärmläge
eller
eller
Tryck på
eller
0–9
Stega uppåt
eller nedåt i
sidor
Navigera till SIDA och välj
Flytta till
PEKA
Gå till aktuell sida
Välj sida
Växla mellan sidhänvisningar Välj sida
Navigera till
STOPP
Välj undersida
Gå till indexsidor (100,  
200, 300 …)
eller
STOP
eller
eller
eller
Navigera till STOR
Tryck på
Flytta till
PEKA
Gå till sida
eller
STOP
0–9
Starta om
bläddring
Tryck för att växla mellan övre/nedre halvan av sidan och
normal visning
Avbryt
bläddring
Välj undersida
Växla mellan
sidhänvisningar
och välj sida
0–9
Starta om
bläddring
Navigera till Växla mellan övre/nedre halvan
STOR
eller
eller
Tryck för att växla mellan
MINNE-sidor
0–9
Stega uppåt Navigera till SIDA och välj Välj sida
eller nedåt i
sidor
eller
Avbryt
bläddring
Daglig användning
Användning med Beo4
Navigera till MINNE och växla mellan MINNE-sidor
BACK
Tryck på
Text-TV-textning Spara sidan för text-TV-textning som MINNE-sida 9, om du vill att tillgänglig
undertextning ska visas automatiskt för en viss kanal.
Timerprogrammering För att kunna programmera en timer trycker du Inspelning eller Meny när
text-TV är aktiverat.
Växla mellan MINNE-sidor Navigera till MINNE och
växla mellan sidor
BACK
Tryck på
OBS! Om TV:n är länkad via en Master Link-kabel
till en annan TV, delas inte lagrade MINNE-sidor
mellan de länkade TV:arna. MINNE-sidor måste
sparas manuellt på varje länkad TV.
Se på TV via DVB-modulen
14
Om TV:n är försedd med en DVB-modul kan du, beroende
på modulalternativen, ta emot digitala markbundna kanaler,
kabelkanaler och satellitkanaler.
Aktivera DTV-källan för att använda de här
funktionerna
Användning med Beo5
Slå på TV:n och DVB-modulen
DVB-funktion
Beo4-knapp
Välja en DTV-kanal
RADIO
PROGRAMME GUIDE
MENU
INFORMATION
CHANNEL GROUPS
1
SUBTITLES LANGUAGE
2
AUDIO LANGUAGE
3
SETUP
4
CHANNEL LIST
5
CA UNITS
6
Visa och använda menyöverlägget*2
Växla mellan grupper
Ta fram en kanal- eller stationslista
Stänga av TV:n
Tips
DVB-handbok
Utförlig, aktuell information finns i DVB-handboken på www.bang-olufsen.com/guides.
Användning med Beo4
DTV
DTV
Tryck på
Tryck på
eller
Välj
+
eller
0–9
Aktivera nummer och välj kanal
…
MENU
Tryck på
Välj funktion
Kanalgrupper+
Välj
0–9
Välj kanal
0–9
eller
Aktivera önskad funktion
Kanalgrupper-
Växla mellan grupper
Växla mellan grupper
eller
Håll in för
visning av
kanallista
Tryck på
Välj sida
Välj kanal
Bekräfta
Håll ned för att visa
kanallista, välja sida eller
välja kanal
Bekräfta
Tryck på
*2 OBS! Tryck på Meny två gånger för att visa
menyn TV-INSTÄLLNING
Daglig användning
15
Använda Blu-ray-spelaren
16
Om TV:n har en Blu-ray-spelare (tillval) kan du spela upp
både Blu-ray-skivor och DVD-skivor. Med Blu-ray-skivor
används blå färg i menyerna och med DVD-skivor används
röd färg.
Aktivera källan för Blu-ray-spelaren för att använda
dessa funktioner
Användning med Beo5
Slå på Blu-ray-spelaren
Välj en funktion
Visa olika menyer, t.ex. INFO, för att hoppa till en viss titel, ett visst
kapitel eller en viss tidpunkt. Ändra ljud-/undertextningsspråk eller
vinkel.
INFO
1
DISC MENU
2
POPUP/TITLE
3
AUDIO
4
SUBTITLES
5
REPEAT
6
BONUS VIEW
7
DVD SETUP
8
Spela upp en skiva
Pausa eller stoppa uppspelning
Pausa eller stoppa uppspelning av en skiva.
Alla Blu-ray-skivor har inte stöd för fortsättningsfunktionen.
Långsam uppspelning
1
Uppspelning i slowmotion.*
Byt kapitel eller spår
Stega mellan kapitel/spår på en skiva.
Tryck på utmatningsknappen under
skärmen och lägg skivan i hållaren med
etiketten vänd uppåt. Håll in
utmatningsknappen för att starta
uppspelningen automatiskt.
Stäng av Blu-ray-spelaren
Viktig information! Använd inte
skivadaptrar.
Tips
Menyerna VINKEL och Menyerna VINKEL och BONUS VIEW visas om UTÖKAD anges för
BONUS VIEW UPPSPELNINGSSTATUS i menyn INSTÄLLNING och om informationen är
tillgänglig.
Menyn INSTÄLLNING Använd huvudmenyn för att göra egna inställningar för uppspelning.
1
* Långsam Det går inte att spela upp långsamt bakåt.
uppspelning
OBS! Om du har en Beo4 utan navigeringsknapp
trycker du först på den gula knappen för att
aktivera Blu-ray-spelarens funktioner, t.ex. för att
fortsätta en uppspelning.
17
DVD
DVD
Tryck på
Tryck på
…
MENU
eller
LIST
Daglig användning
Användning med Beo4
1–8
Öppna
Tryck för att visa SHIFT Välj
menyöverlägg
funktion
Välj funktion
PLAY
PLAY
Starta uppspelning
Starta uppspelning
STOP
PLAY
Tryck en gång för att pausa och två gånger för att stoppa. Fortsätt uppspelning
Tryck en tredje gång för att återgå till början av skivan.
STOP
PLAY
Pausa
uppspelning
Långsam
uppspelning
Stega mellan bildrutor
Fortsätt uppspelning
Spola framåt/bakåt vid
uppspelning
Fortsätt uppspelning
eller
Stega mellan kapitel/spår
Tryck på
TV-meny På Beo4 trycker du på MENU två gånger för att visa TV:ns huvudmeny, om
DVD har valts som källa.
Hantera skivor Om du har satt i en skiva som inte känns igen, matas skivan ut och LADDA
visas på displayen. Undersök om det finns fingeravtryck eller repor på skivan.
Problemet kan också bero på att skivan inte har ett kompatibelt format.
PLAY
eller
STOP
Fortsätt
uppspelning
PLAY
Pausa
Långsam uppspelning eller Fortsätt
uppspelning stega mellan bildrutor
uppspelning
eller
PLAY
eller
TV
STOP
Tryck en gång för att pausa och två
gånger för att stoppa. Tryck en tredje
gång för att återgå till början av skivan.
Stega eller spola
TV
PLAY
Fortsätt
uppspelning
eller
Tryck på
OBS! Om du använder Beo4 utan
navigeringsknapp och blir ombedd att trycka på
en färgad knapp, trycker du två gånger på den
aktuella knappen.
Ändra ljudtyp och bildformat
18
När du tittar på TV via TV-tunern, kan du anpassa bildformatet och växla mellan
olika ljudtyper.
Ändra ljudtyp eller språk
Ljud
Ljud
1
Växla mellan tillgängliga ljudtyper och språk.
Visa ljudtyp*
Tryck flera gånger för att
växla mellan tillgängliga
ljudtyper
Välj bildformat
Visa Scen-display på
Beo5
Välj Bild1
display*
När du väljer källa anpassas bilden automatiskt för
visning på så stor skärmyta som möjligt, men du
kan också välja ett format manuellt.
1–3
Välj format*2
Flytta bilden uppåt eller
nedåt*3
FORMAT 1
FORMAT 2
FORMAT 3
Standard*4 För panoramavy
eller 4:3-format
Zoom
Bilden justeras
vertikalt
Widescreen
För en äkta 16:9
widescreen-bild
Tips
1
* Ljud och bild
2
3*
* Optimera
Flytta bilden uppåt eller nedåt
4
* Alternativ
På Beo4 visar du SOUND för ljudtyper och FORMAT för bildformat via menyn LIST. För att kunna visa
SOUND och FORMAT på Beo4 måste du först lägga till dem i listan med funktioner i Beo4.
Bildformatet optimeras om du trycker på Optimera på Beo5. På Beo4 trycker du på mittknappen.
Bilden kan endast flyttas uppåt eller nedåt i Standard och Zoom.
I Standard kan du välja formatalternativ om du trycker Alternativ på Beo5. På Beo4 trycker du eller .
Använda Adaptive Sound Technology.
För att optimera ljudupplevelsen för en viss lyssnarposition kan du välja en
anpassad förinställning och även vrida ljudet, så att det kommer från det håll som
du är vänd mot.
Välj anpassad förinställning
Förinställn.
När du tittar på TV eller lyssnar på musik kan du
optimera ljudet för lyssnarpositionen genom att
välja din egen förinställning. Du kan även vrida
förinställningens ljud, så att det verkar komma
framifrån i förhållande till din position. Adaptive
Sound Technology måste vara aktiverad och
konfigurerad. Mer information finns i handboken.
Fjärrkontroll
Automatiskt val av anpassade
förinställningar
Tryck på
Tryck på
…
och/eller
Välj förinställning
Rotera
Rotera Rotera ljud
Den här inställningen har du bara nytta av om du har flera högtalare och en Beo5-fjärrkontroll. Om du
har färre högtalare eller en Beo4-fjärrkontroll rekommenderas inte denna inställning. Du bör då välja
inställningen utan Adaptive Sound Technology, som beskrivs i handboken.
Ljudet växlar automatiskt till den förinställda inställningen för TV när du slår på TV:n. Du kan ställa in en
AUDIOFÖRINST. i menyn JUSTERING för att automatiskt växla till en viss förinställning när du väljer en
ljudkälla.
Daglig användning
19
20
22
Installera TV:n
23
Rengöring
24
Anslutningspaneler – BeoVision 7-55
26
Anslutningspaneler – BeoVision 7-40
28
Första inställningen av TV:n
21
Installation
Innehåll – Installation
Installera TV:n
22
Följ anvisningarna på de följande sidorna för placering och anslutning. Flera stativ
och väggfästen är tillgängliga från din återförsäljare.
Placera TV:n
När du bestämmer var TV:n ska placeras, tänk på
att den inbyggda motorenheten kommer att vrida
och luta TV:n till en förinställd position när du
sätter på TV:n.
Eftersom TV:n är tung får den bara flyttas/lyftas
av kvalificerad personal som använder rätt
utrustning.
Ventilation
För att säkerställa bra ventilation, se till att det
finns fritt utrymme både ovanför och under
skärmen. Täck inte för ventilerna.
Om TV:n blir överhettad (standbyindikatorn
blinkar och en varning visas på skärmen) sätter du
TV:n i standbyläge – stäng inte av den – och låter
den svalna. Under tiden kan du inte använda TV:n.
Motordrivet stativ eller väggfäste
Ställ in TV:ns maximala vridningsvinkel. Mer
information finns i handboken.
Om du har ett motordrivet stativ eller väggfäste
måste du se till att det finns utrymme så att TV:n
kan vridas och lutas fritt.
Viktig information
Luta/vrida
Frontglas
Med vissa golvstativ eller väggfästen kan du luta och vrida TV:n. Endast vissa stativ kan vridas och lutas
med fjärrkontrollen. Andra stativ går bara att luta manuellt.
Om skärmglaset spricker eller om det går flisor ur det, eller om det skadas på något annat sätt, måste
det omedelbart bytas ut eftersom det kan orsaka personskada. Du kan beställa ett nytt frontglas hos en
Bang & Olufsen-återförsäljare.
23
1
2
3
4
1 Lucka för uttag för tillfälliga anslutningar, t.ex.
kamera- och hörlursuttag. Tryck för att öppna,
tryck igen för att stänga.
2 Lucka för kortläsare och en USB-port för
programvaruuppdateringar (DVB-HD). Tryck för
att öppna, tryck igen för att stänga.
3 Monteringsfäste för stativ eller väggfäste.
4 Lucka för anslutningspanelen. Här finns också
uttaget för anslutning till elnätet. Dra utåt
längst ned för att ta bort luckan.
Översikt – BeoVision 7-40
Ta reda på var anslutningspanelerna och andra
viktiga delar är placerade.
1
2
3
1 Skydd för kortläsare, en USB-port för
programvaruuppdateringar (DVB-HD) och uttag
för tillfällig anslutning, t.ex. kamera- och
hörlursuttag. Tryck för att öppna, tryck igen för
att stänga.
2 Monteringsfäste för stativ eller väggfäste.
3 Lucka för anslutningspanelen. Här finns också
uttaget för anslutning till elnätet. Dra utåt
längst ned för att ta bort luckan.
Rengöring
Underhåll Det ligger på användarens ansvar att utföra regelbundet underhåll, exempelvis rengöring.
Skärm Använd ett milt fönsterputsmedel och rengör bildskärmen varsamt utan att några spår blir kvar på skärmen. Vissa
mikrofiberdukar kan skada den optiska beläggningen på grund av sin slipeffekt.
Kabinett och kontroller Rengör dammiga ytor med en mjuk och torr trasa. För att ta bort fläckar eller smuts, använd en mjuk och fuktig trasa
och en vattenlösning med milt rengöringsmedel, t.ex. diskmedel.
Ingen rengöring med Använd aldrig alkohol eller andra lösningsmedel för att rengöra några delar av TV:n.
alkohollösningar
Installation
Översikt – BeoVision 7-55
Ta reda på var anslutningspanelerna och andra
viktiga delar är placerade.
Anslutningspaneler – BeoVision 7-55
24
All utrustning som ansluts till huvudanslutningspanelen måste registreras i menyn
ANSLUTNINGAR. All utrustning som ansluts till sidoanslutningspanelen kan
registreras i menyn ANSLUTNINGAR.
1
Ethernet*
För anslutning till Internet.
DVB-S
AERIAL OUT
LINK TV
OUT
VGA IN
DVB-T/C
CINEMA CONTROL
2
DVB-T/C*
Antenningång för ett externt antenn- eller kabelTV-nät.
2
DVB-S*
Antenningång för digital satellitsignal.
PROJECTOR OUT
A
B
DVI-D OUT
C
D
CENTRE
1
HDMI IN
1 (SUB)
AERIAL OUT
Används inte.
VGA IN
Uttag för anslutning av en högupplöst (HD)
videokälla eller en dator.
VIDEO
IN
L IN
R IN
SPDIF
PUC
TTL
PUC 1+2
IR-IN
2
POWER
LINK
MASTER LINK
STAND
AV 1
RS232
CONTROL
AV 5
3
AV 2
4
LINK TV OUT
Antennutgång för distribution av videosignaler till
andra rum.
SPDIF
PUC
Y
Pb
Pr
SPDIF
PUC
SPDIF
PUC
AV 3
5
Y
Pb
Pr
6
CINEMA CONTROL
För ett hemautomatiksystem.
PROJECTOR OUT (DVI-D OUT)
Anslut en projektor.
HDMI IN (A–D)
För HDMI-videokälla (High Definition Multimedia
Interface) eller dator. Ett HDMI-uttag kan vara
upptaget av inbyggd videoutrustning. Källorna
kan registreras för någon av AV-uttagsgrupperna.
Om du behöver fler HDMI-uttag kan du ansluta
en HDMI-expander till HDMI C-uttaget.
~ – Eluttag
Anslutning till elnätet.
AV1
AV-uttagsgrupp för anslutning av en primär
inspelare eller set top-box. Du kan också ansluta
annan videoutrustning.
Analogue
AV2
Uttagsgrupp för AV-anslutning av extra
videoutrustning.
AV5
Uttagsgrupp för AV-anslutning av extra
videoutrustning.
AV3
Uttagsgrupp för AV-anslutning av extra
videoutrustning. TV:n håller en signalväg öppen
mellan en inspelare som är ansluten till AV1uttaget och en inspelningsbar källa som är ansluten
till AV3-uttaget. Tack vare detta kan du ställa in
AV3-källan att sättas på automatiskt och
konfigurera AV1-inspelaren för tidsinställd
inspelning av AV3-källan, förutsatt att den
anslutna utrustningen stödjer dessa funktioner.
AV6 (CAMERA)
Uttagsgrupp för AV-anslutning av extra
videoutrustning. Du kan också ansluta hörlurar, en
kamera eller en videokamera. Denna uttagsgrupp
är placerad i anslutningspanelen på sidan. Se
illustrationerna på sidan 25.
AV4
Reserverat uttag för anslutning av Blu-ray-spelaren
(tillval).
L-IN, R-IN (AV5 – AV6)
Höger och vänster linjeingång. AV6 är för
ljudanslutning av t.ex. en kamera eller
videokamera.
PUC (AV1 – AV3, AV5 – AV6)
För IR-kontrollsignaler till extern utrustning som
anslutits till ett AV-uttag.
Tips
Nätkabel och kontakt Den medföljande nätkabeln och kontakten är specialkonstruerade för
produkten. Ändra inte kontakten. Om det finns skador på nätkabeln måste du
köpa en ny kabel hos en Bang & Olufsen-återförsäljare. Anslut ~ -uttaget på
TV:ns huvudanslutningspanel till vägguttaget. IR-mottagaren lyser rött och
TV:n är i standbyläge, klar för användning.
1
* OBS! Anslut bara till ett lokalt nätverk (LAN)
inom lägenheten, huset eller byggnaden.
25
Vissa uttag på bilden av huvudanslutningspanelen kanske redan används för interna anslutningar. Dra inte ur kablarna från
dessa uttag!
Y – Pb – Pr (AV2 – AV3)
För videosignaler från en extern källa, till exempel
en HDTV-källa. Uttaget kan användas med ett  
AV-uttag eller ett digitalt audiouttag.
SPDIF (AV1 – AV3, AV5 – AV6)
Digital audioingång, till exempel för DVD-spelare.
TTL/RS232
Används endast i hotellinstallationer.
PUC 1+2
För en extern IR-sändare som används i
hemmabiosystem eller en HDMI-expander.
IR IN
För en extra IR-mottagare om TV:n ansluts till en
projektor.
STAND
För att ansluta ett motordrivet stativ.
POWER LINK 1–6
För anslutning av externa högtalare i ett
surroundljudssystem. Mer information finns i
handboken.
S-VIDEO
VIDEO IN
SPDIF
L IN
1 (SUB)
För anslutning av upp till två Bang & Olufsensubwoofrar. Kabeldelare för sådana anslutningar
finns hos din Bang & Olufsen-återförsäljare.
S-VIDEO (AV6)
För anslutning av till exempel en spelkonsol.
PCMCIA
Plats för kort och modul för tillgång till digitala
satellitkanaler. Kontakta din Bang & Olufsenåterförsäljare för mer information om kompatibla
kort- och modulkombinationer.
SMARTCARD
Plats för kort och modul för tillgång till digitala
satellitkanaler. Kontakta din Bang & Olufsenåterförsäljare för mer information om kompatibla
kort- och modulkombinationer.
MASTER LINK
För ett kompatibelt audio- eller videosystem från
Bang & Olufsen. Uttaget används även för
distribution av ljud och bild till olika rum via BeoLink.
Analogue (ANT.)
Antenningångar för ett externt antenn- eller
kabel-TV-nät.
R IN
PUC
PHONES
Uttagsgruppen AV6 är placerad i
anslutningspanelen på sidan.
PHONES
För anslutning av stereohörlurar.
>För att stänga av högtalarljudet, vrid volymhjulet
snabbt moturs. (Beo4: Tryck mitt på knappen).
>Vrid volymhjulet i valfri riktning för att justera
volymen i hörlurarna. (Beo4: Tryck eller ).
>För att återställa högtalarljudet, vrid volymhjulet
snabbt moturs. (Beo4: Tryck på mitten av knappen).
OBS! Långvarig lyssning på hög volym kan orsaka
hörselskador!
USB-porten ( ) är endast avsedd för
programvaruuppdateringar. Bara tillgänglig om du
har en DVB-modul (tillval). För mer information,
kontakta återförsäljaren.
CENTRE 1
För anslutning av en centerhögtalare, t.ex. BeoLab 7.
Mer information finns i handboken för högtalarna.
2
* DVB Antalet DVB-uttag och deras typ beror på den DVB-modul (tillval) som är
installerad i TV:n.
OBS! Videoinspelare kan bara anslutas till
uttagsgrupperna AV1 eller AV2, eftersom de är de
enda uttagsgrupperna för videoutgångar. Anslut
den primära inspelaren till AV1 och den sekundära
inspelaren till AV2.
Installation
VIDEO IN (AV5 – AV6)
För videosignal. Till AV6 kan du ansluta en kamera
eller en videokamera.
Anslutningspaneler – BeoVision 7-40
26
All utrustning som ansluts till huvudanslutningspanelen måste registreras i menyn
ANSLUTNINGAR. All utrustning som ansluts till sidoanslutningspanelen kan
registreras i menyn ANSLUTNINGAR.
PROJECTOR OUT (DVI-D OUT)
Anslut en projektor.
Analogue
CINEMA CONTROL
HDMI IN (A–D)
För HDMI-videokälla (High Definition Multimedia
Interface) eller dator. Ett HDMI-uttag kan vara
upptaget av inbyggd videoutrustning. Källorna
kan registreras för någon av AV-uttagsgrupperna.
Om du behöver fler HDMI-uttag kan du ansluta
en HDMI-expander till HDMI C-uttaget.
1
DVB-T/C
2
DVB-S
PROJECTOR OUT
A
B
DVI-D OUT
C
D
VGA IN
LINK TV
OUT
3
ANT
CENTRE
1
HDMI IN
1 (SUB)
AV1
AV-uttagsgrupp för anslutning av en primär
inspelare eller set-top box. Du kan också ansluta
annan videoutrustning.
VIDEO
IN
L IN
R IN
SPDIF
PUC
TTL
IR-IN
2
POWER
LINK
MASTER LINK
STAND
AV2
Uttagsgrupp för AV-anslutning av extra
videoutrustning.
PUC 1+2
CONTROL
AV 5
AV 1
RS232
3
AV 2
4
SPDIF
PUC
Y
Pb
Pr
SPDIF
PUC
SPDIF
PUC
AV 3
5
AV3
Uttagsgrupp för AV-anslutning av extra
videoutrustning. TV:n håller en signalväg öppen
mellan en inspelare som är ansluten till AV1uttaget och en inspelningsbar källa som är
ansluten till AV3-uttaget. Tack vare detta kan du
ställa in AV3-källan att sättas på automatiskt och
konfigurera AV1-inspelaren för tidsinställd
inspelning av AV3-källan, förutsatt att den
anslutna utrustningen stödjer dessa funktioner.
Y
Pb
Pr
6
PUC (AV1 – AV3, AV5 – AV6)
För IR-kontrollsignaler till extern utrustning som
anslutits till ett AV-uttag.
AV4
Reserverat uttag för anslutning av Blu-ray-spelaren
(tillval).
L-IN, R-IN (AV5 – AV6)
Höger och vänster linjeingång. AV6 är för
ljudanslutning av t.ex. en kamera eller
videokamera.
AV5
Uttagsgrupp för AV-anslutning av extra
videoutrustning.
VIDEO IN (AV5 – AV6)
För videosignal. Till AV6 kan du ansluta en kamera
eller en videokamera.
AV6 (KAMERA)
Uttagsgrupp för AV-anslutning av extra
videoutrustning. Du kan också ansluta hörlurar, en
kamera eller en videokamera. Denna uttagsgrupp
är placerad i anslutningspanelen på sidan.  
Se illustrationerna på sidan 27.
Y – Pb – Pr (AV2 – AV3)
För videosignaler från en extern källa, till exempel
en HDTV-källa. Uttaget kan användas med ett AVuttag eller ett digitalt audiouttag.
SPDIF (AV1 – AV3, AV5 – AV6)
Digital audioingång, till exempel för DVD-spelare.
TTL/RS232
Används endast i hotellinstallationer.
PUC 1+2
För en extern IR-sändare som används i
hemmabiosystem eller en HDMI-expander.
IR IN
För en extra IR-mottagare om TV:n ansluts till en
projektor.
STAND
För att ansluta ett motordrivet stativ.
Tips
Nätkabel och kontakt
Den medföljande nätkabeln och kontakten är specialkonstruerade för produkten. Ändra inte kontakten.
Om det finns skador på nätkabeln måste du köpa en ny kabel hos en Bang & Olufsen-återförsäljare.
Anslut ~ -uttaget på TV:ns huvudanslutningspanel till vägguttaget. IR-mottagaren lyser rött och TV:n är
i standbyläge, klar för användning.
27
Vissa uttag på bilden av huvudanslutningspanelen kanske redan används för interna anslutningar. Dra inte ur kablarna från
dessa uttag!
1 (SUB)
För anslutning av upp till två Bang & Olufsensubwoofrar. Kabeldelare för sådana anslutningar
finns hos din Bang & Olufsen-återförsäljare.
CINEMA CONTROL
För ett hemautomatiksystem.
~ – Eluttag
Anslutning till elnätet.
SPDIF
1
Ethernet*
För anslutning till Internet.
S-VIDEO (AV6)
För anslutning av till exempel en spelkonsol.
VGA IN
Uttag för anslutning av en högupplöst (HD)
videokälla eller en dator.
PCMCIA
Plats för kort och modul för tillgång till digitala
satellitkanaler. Kontakta din Bang & Olufsenåterförsäljare för mer information om kompatibla
kort- och modulkombinationer.
ANT 1 (Analogue)
Antenningångar för ett externt antenn- eller
kabel-TV-nät.
2
ANT 2 (DVB-T/C)*
Antenningång för ett externt antenn- eller kabelTV-nät.
SMARTCARD
Plats för kort och modul för tillgång till digitala
satellitkanaler. Kontakta din Bang & Olufsenåterförsäljare för mer information om kompatibla
kort- och modulkombinationer.
2
ANT 3 (DVB-S)*
Antenningång för digital satellitsignal.
LINK TV OUT
Antennutgång för distribution av videosignaler till
andra rum.
CENTRE 1
För anslutning av en centerhögtalare, t.ex.
BeoLab 7. Mer information finns i handboken för
högtalarna.
PHONES
R IN
PUC
L IN
VIDEO IN
S-VIDEO
Uttagsgruppen AV6 är placerad i
anslutningspanelen på sidan.
PHONES
För anslutning av stereohörlurar.
>För att stänga av högtalarljudet, vrid volymhjulet
snabbt moturs. (Beo4: Tryck mitt på knappen).
>Vrid volymhjulet i valfri riktning för att justera
volymen i hörlurarna. (Beo4: Tryck eller ).
>För att återställa högtalarljudet, vrid volymhjulet
snabbt moturs. (Beo4: Tryck på mitten av knappen).
OBS! Långvarig lyssning på hög volym kan orsaka
hörselskador!
USB-porten ( ) är endast avsedd för
programvaruuppdateringar. Bara tillgänglig om du
har en DVB-modul (tillval). För mer information,
kontakta återförsäljaren.
POWER LINK 1–6
För anslutning av externa högtalare i ett
surroundljudssystem. Mer information finns i
handboken.
1
* Nätverk Anslut bara till ett lokalt nätverk (LAN) inom lägenheten, huset eller byggnaden.
2
* DVB Antalet DVB-uttag och deras typ beror på den DVB-modul (tillval) som är
installerad i TV:n.
OBS! Videoinspelare kan bara anslutas till
uttagsgrupperna AV1 eller AV2, eftersom de är de
enda uttagsgrupperna för videoutgångar. Anslut
den primära inspelaren till AV1 och den sekundära
inspelaren till AV2.
Installation
MASTER LINK
För ett kompatibelt audio- eller videosystem från
Bang & Olufsen. Uttaget används även för
distribution av ljud och bild till olika rum via BeoLink.
Första inställningen av TV:n
28
Funktionen för förstagångsinställning aktiveras när TV:n ansluts till elnätet och slås
på för första gången. Om du vill ändra inställningarna senare kan du komma åt
samma menyer och uppdatera inställningarna.
Slå på TV:n
När du har startat TV:n tar det ca 20 sekunder
innan den är klar för användning.
Välj inställningar
Bara när TV:n slås på för första gången blir du
1
guidad genom följande inställningar.*
Menysekvensen beror dock på anslutningarna och
de inställningar som anges.
Kalibrera högtalarna
Konfigurera högtalarna för optimalt ljud för din
lyssnar-/åskådarplats. För att utnyttja Adaptive
Sound Technology krävs flera högtalare och en
Beo5-fjärrkontroll.
TV
Slå på
eller
Välj inställning
Bekräfta och navigera till nästa menypost
MENYSPRÅK
FJÄRRKONTROLL
TUNERINSTÄLLNINGAR
ANSLUTNINGAR
AUTOMATISK KANALINSTÄLLNING
Ange språk för skärmmenyer.
2
Aktivera eller avaktivera navigeringsknappen på fjärrkontrollen*
Aktivera eller avaktivera intern TV-tuner eller DVB.
Registrera ansluten utrustning.
Ställ in TV-kanaler automatiskt. Alternativet är bara tillgängligt om
TV-tunern har aktiverats. Mer information finns i handboken.
AST PÅ/AV
Aktivera eller avaktivera Adaptive Sound Technology.
AST PÅ:
HÖGTALARINSTÄLLNING
TV FÖRINSTÄLLNING
CINEMA FÖRINSTÄLLNING
AST AV:
HÖGTALARTYP
ROLLER FÖR TV-HÖGTALARE
HÖGTALARAVSTÅND
HÖGTALARNIVÅ
JUSTERING
JUSTERING
Inställningarna som anges första
gången gäller bara högtalarna för
TV-tittande. Mer information finns i
handboken.
Justera volym, bas, diskant och
ljudstyrka, och förkonfigurera två
standardhögtalarkombinationer.
LJUDINSTÄLLNING
Göra inställningar för varje anpassad
förinställning. Mer information finns i
handboken.
Information
TV-tuner Menyn KANALINSTÄLLNING är endast tillgänglig om TV-tunern är
aktiverad, se användarhandboken för mer information.
Anslutningar Välj den typ av utrustning som du har anslutit till varje uttag, vilka uttag
som används, produktnamn och namn på källan.
1
* OBS! När du ställer in TV:n första gången och
har angett önskade inställningar i en viss meny,
kanske du måste trycka på den gröna knappen
för att fortsätta till nästa meny. Följ
instruktionerna på skärmen.
29
Ställ in TV:ns maximala vridningsvinkel – åt vänster
och höger. TV:ns motordrivna rörelsefunktion
fungerar inte förrän inställningsproceduren har
fullföljts.
STATIVJUSTERING
Vid STÄLL IN MAX
Vid STÄLL IN MAX HÖGER
VÄNSTER vrid TV:n så långt vrid TV:n så långt till höger
till vänster som du vill att
som du vill att den ska vridas
den ska vridas
Vid STÄLL IN MAX UPP
luta TV:n så långt upp
som du
vill att den ska
3
lutas*
STATIVPOSITIONER
Vid STÄLL IN MAX NED luta
TV:n så långt ned 3som du vill
att den ska lutas*
1
Bekräfta*
Ange önskad förinställningsposition som TV:n ska vridas till när den slås på
och av. Stativet måste kalibreras innan du kan använda den motoriserade
funktionen.
"Att komma igång" samt handboken beskriver hur funktioner utförs med
menyn FJÄRRKONTROLL inställd på NAVIGERINGSKNAPP och
fjärrkontrollen inställd på LÄGE 1. Ändra inte LÄGE medan enheten
konfigureras för första gången eftersom detta avbryter sekvensen.
2
* Navigeringsknapp Om du har en Beo4 utan navigeringsknapp eller din Beo4 inte är inställd på
rätt läge kan du inte aktivera navigeringsknappen. Se Beo4-handboken eller
kontakta din Bang & Olufsen-återförsäljare för mer information.
3
* Lutning Om du har en Beo4 utan navigeringsknapp eller om navigeringsknappen är
avaktiverad använder du den gröna knappen för att vrida TV:n uppåt och
den röda knappen för att vrida den nedåt.
OBS! Läs i användarhandboken för mer
information om fjärrkontroller och första
konfiguration.
Installation
Ställ in stativet
30
Avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter
(WEEE) – Miljöskydd
Elektriska och elektroniska produkter, delar och
batterier försedda med den här symbolen får inte
slängas med vanligt hushållsavfall. Alla elektriska
och elektroniska produkter, delar och batterier
måste samlas in och slängas separat.
Genom att kassera elektriska och elektroniska
produkter och batterier via de insamlingssystem
som finns i ditt land skyddar du miljön och
människors hälsa och bidrar till klok och förnuftig
användning av naturresurser.
Produkten är förenlig med
bestämmelserna i direktiven
2004/108/EG och 2006/95/EG.
DVD Video-logotypen är ett
registrerat varumärke.
Insamling av elektriska och elektroniska produkter,
batterier och avfall minskar risken för
nedsmutsning av naturen med skadliga ämnen
som kan finnas i elektriska och elektroniska
produkter och utrustning.
Din Bang & Olufsen-återförsäljare kan ge dig råd
om hur du gör dig av med uttjänta elektriska och
elektroniska produkter i ditt land.
Om en produkt är för liten för att förses med
symbolen, visas den i handboken eller på
förpackningen.
Manufactured under license from
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic,
and the double-D symbol are
registered trademarks of
Dolby Laboratories.
Confidential unpublished works.
Copyright 1992–2003 Dolby
Laboratories.
All rights reserved.
”Blu-ray Disc” och Blu-ray Disclogotypen är registrerade
varumärken.
”BONUSVIEW” är ett registrerat
varumärke som tillhör Blu-ray Disc
Association.
Java Technology – ett registrerat
varumärke som tillhör Sun
Microsystems.
Manufactured under license
under U.S. Patent #’s: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535; 7,003,467; 7,212,872
& other U.S. and worldwide
patents issued & pending.
DTS, DTS Digital Surround, ES,
and Neo:6 are registered
trademarks and the DTS logos,
and Symbol are trademarks of
DTS, Inc.
© 1996–2008 DTS, Inc.
All Rights Reserved.
U.S. Patent’s 6,836,549;
6,381,747; 7,050,698; 6,516,132;
and 5,583,936
31
Alla Bang & Olufsen-produkter följer tillämplig miljölagstiftning världen över.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Etiketten på CD-spelaren fungerar som varning för
att produkten innehåller ett lasersystem och är
klassificerad som laserprodukt klass 1. Om du får
problem med CD-spelaren kontaktar du din
Bang & Olufsen-återförsäljare. Utrustningen får
endast öppnas av kvalificerad servicepersonal.
VIKTIGT: Andra kontroller, justeringar eller
förfaranden än de som beskrivs här kan medföra
exponering för skadlig strålning. Användningen av
optiska instrument på denna produkt ökar risken
för ögonskador. Laserstrålen i CD-/DVD-spelaren
är skadlig för ögonen. Försök aldrig öppna höljet.
All service ska utföras av kvalificerad
servicepersonal. Laserstrålning förekommer när
apparaten är öppen. Titta aldrig in i strålen. Den
här etiketten sitter på spelarens baksida.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by U.S. patents and
other intellectual property rights. Use of this
copyright protection technology must be
authorized by Macrovision, and is intended for
home and other limited viewing uses only unless
otherwise authorized by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
HDMI, the HDMI Logo and High-Definition
Multimedia Interface are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC.