MANUAL 2014 model MONO BUGGY three languages in one

Download Report

Transcript MANUAL 2014 model MONO BUGGY three languages in one

Golf Scooter Monobuggy
Danmark: Manual og samlevejledning
06725_DE-GB-FR-NL.indb 1
20.01.11 16:55
GB
Indhold
Symbolforklaring
Sikkerhedsforeskrifter
Garantibestemmelser
3
3
6
Hvad følger med
Oversigt
Før man kører første gang
Udpakning
6
7
8
8
Assembly
Hvordan man folder styret op
Montering af sidespejle
Montering af sikring ved batteri
Montering af sadlen
Montering af scorekort holder
Montering af holder for drikkedunk
Montering af holder for golfbag
Sådan fungerer holderen for golfbag
9
9
10
10
10
11
11
11
12
Opladning af batteri
Drift
Inden man starter
Vigtigt vedr. bremser
Hvordan man starter og stopper
Efter afslutning af turen
13
14
14
14
15
15
Hvor langt kan man køre
Vedligehold
Batteri
Rengøring af rammen
Rengøring af fodplade
Vedligeholdelse af kæden
16
16
16
16
16
17
Generel vedligeholdelse
Dækkene
Justering af bremser
Justering af kæde
17
17
17
Justering af head set (styr)
Montering af batteri
18
18
18
Hvordan folder jeg monobuggy sammen
Fejlsøgning
Bortskaffelse
19
20
21
Tekniske data
Kunde service
22
22
2
06725_DE-GB-FR-NL.indb 2
20.01.11 16:55
Kære kunde,
Tak fordi du har valgt en Monobuggy. Denne moderne og miljøvenlige golf scooter er
velegnet til alle aldersgrupper og er ideel til at dække korte afstande, f.eks. når man spiller
golf. Monobuggy er også velegnet til transport på campingpladser, kort sagt et sjovt og
sikkert køretøj, der kan bruges i fritiden eller i hverdagen. Den komfortable sadel og
fremragende affjedring giver stor komfort til køreren.
Vi håber, du får masser af sjov og sikker kørsel uanset hvor turen går hen, med din nye
Monobuggy.
Før du bruger scooteren første gang, bør du læse instruktionerne igennem
omhyggeligt og opbevare dem på et sikkert sted. Hvis scooteren senere
overlades til en anden, bør den altid være ledsaget af disse instruktioner.
Producenten og importøren påtager sig intet ansvar, hvis anvisningerne i denne
vejledning ikke overholdes!
Betydningen af symbolerne i disse instruktioner
Alle sikkerhedsinstruktioner er markeret med dette symbol. Læs disse
anvisninger grundigt og følg dem for at undgå skade på personer eller
ejendom.
Tips og anbefalinger er markeret med dette symbol.
Sikkerhedsinstruktioner
Påtænkt anvendelse
❒ På grund af sit design og udformning er denne scooter beregnet til brug på golf baner og
dertil anlagte stier og veje. Dette køretøj er ikke egnet til ekstremt stejle stigninger,
konkurrencer, kunstneriske tricks eller off-road kørsel.
❒ Den maksimalt anbefalede bruttovæg t er 150 kg.
❒ Scooteren er ikke egnet til børn og unge under 16 år.
❒ Scooteren må kun anvendes som beskrevet i betjeningsvejledningen.
Før Scooteren kan anvendes på offentlig vej kræver det en klasse M registrering samt en
knallert 30 nummerplade..
❒ Indpakningsmaterialet bør afleveres på genbrugspladsen!
❒
Denne scooter er ikke egnet til brug af personer (herunder børn), der har begrænset
fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler erfaring og / eller viden
om hvordan man betjener et køretøj, man bør sikre sig, at de ikke leger med scooteren uden opsyn.
3
06725_DE-GB-FR-NL.indb 23
20.01.11 16:55
❒ Det er ikke tilrådeligt at foretage tekniske ændringer på Scooteren.
❒ Tænd kun lyset når det er påkrævet (da det forkorter drift tiden at køre med lyset tændt)
❒ Det er en god idé at prøvekøre monobuggy inden man kører på golfbanen første gang.
❒ Kontroller altid scooteren for tegn på skader, før du kører. Forsøg ikke at reparere sikkerhedskritiske dele såsom
rammen, gafler, styr, sadel, sadel post eller bremsegreb, få dem udskiftet med det samme.
❒ Brug udelukkende originale reservedele og sliddele.
❒ Ukvalificerede reparationer skaber risici og fare for brugeren og annullere alle garantikrav! om
nødvendig, skal du kontakte forhandleren eller importøren.
❒ Vær opmærksom og omhyggelig med reparationer og justeringer af bremser og styretøj.
❒ Alle mekaniske komponenter, på scooteren er udsat for slid ved belastning. Forskellige materialer og komponenter kan
reagere forskelligt med hensyn til slid forårsaget af disse belastninger. Hvis levetiden for en komponent overskrides, kan
komponenten pludselig svigte, og muligvis resultere i skader og uheld. Enhver form for revner, ridser eller misfarvning på
stærkt belastede komponenter er en indikation af, at levetiden er nået, og at den del skal udskiftes.
❒ Undgå at tranportere meget tunge effekter og hæng ikke poser ol. på styret, da dette kan bringe sikkerheden i fare.
❒ Pas på når du kører på våd og fedtet vej eller om vinteren hvor stier og veje kan være is belagt. Våd og fedtet føre nedsætter
bremseeffekten betydeligt.
❒ Undgå kørsel I ekstremt regnvejr og kørsel I dybe regn pytter, da dette kan medføre kortslutning af de elektriske dele.
❒ Kør altid forsigtigt og med passende fart, og kik fremad så du er orienteret om evt. forhindringer og kan nå at stoppe i tide.
❒ Du bør I særdeleshed holde øje med trærødder, huller ol. der kan forårsage styrt.
❒ Pas på de bevægelige dele så som kæde og tandhjul.
Korrekt kørsel på golfbanen
❒ Man bør orientere sig om lokale regler for kørsel med Buggy, inden man begiver sig ud på
golfbanen.
❒ Kør aldrig Monobuggy under indflydelse af alkohol eller stoffer.
❒ Hold dig på de afmærkede stier og områder der er forbeholdt kørsel med buggy.
❒
❒
❒
❒
Tag hensyn til gående golfspillere
Giv tegn når du ønsker at dreje
Kør ikke tilbage til allerede spillede huller, medmindre dette kan ske på afmærkede stier
Tilpas hastigheden til forholdene. Våde fairways forlænger bremselængden.
4
06725_DE-GB-FR-NL.indb 24
20.01.11 16:55
Sikkerhedsanvisninger for batteri og oplader VIGTIG TILSLUT 230V først
❒ Undgå at vinteropbevare et tomt batteri, da cellerne kan ta’ skade.
❒ Undlad at opvarme batteriet, smide det ind i ilden, eller komme det i væsker, da det kan kortslutte
❒ Åbn aldrig batteriet eller opladeren
❒ Brug kun den medfølgende oplader til opladning af batteriet
❒ Opladeren må kun tilsluttes net stik, der er blevet korrekt installeret.
Stikket skal også være let tilgængelig efter forbindelse. Net spændingen skal være den
samme som angivet i de tekniske data for opladeren. Brug kun godkendte forlængerkabler.
❒ Sørg for, at det ikke er muligt for andre at falde over det tilsluttede net kabel
❒ Anbring kablet på en sådan måde, at det ikke bliver klemt eller bøjet og ikke kommer i kontakt med varme
overflader.
❒ Fra tid til anden, skal man kontrollere opladningen!
❒ Tag stikket ud af stikkontakten,
- Hvis der opstår en fejl under opladning,
- i.f.m. et tordenvejr,
- Før du rengør lader og batteri.
❒ Når du ønsker at fjerne stikket fra stikkontakten, skal du altid trække i stikket og ikke i
kablet.
❒ Hold oplader og batteriet tørt under opladning.
❒ Efter opladning, bør man sørge for at skubbe dækslet over ladestikket på siden af
Monobuggy.
5
06725_DE-GB-FR-NL.indb 25
20.01.11 16:55
Brugen af aggressive rengøringsmidler kan beskadige scooteren.
❒ BEMÆRK! Dyp aldrig batteri, oplader, lade ledning eller stik i vand eller andre væsker.
❒ Tag stikket ud af stikkontakten før rengøring af opladeren. Tør ydersiden med
en ren og let fugtig klud.
❒ Tab ikke laderen og udsæt den ikke for slag eller stød.
❒ Udsæt ikke scooter og oplader for ekstreme temperaturudsving og undgå at lade i direkte sollys.
❒ Opbevar scooter og oplader på et tørt sted ved temperaturer på mellem 0 og 40 ° C
❒ I tilfælde af eventuelle skader / fejl, bør du stoppe scooteren straks og kontakte
kundeservice / forhandler eller distributør.
Garanti Bestemmelser
Følgende er ikke omfattet af garantien: Batteriet samt fejl og skader på scooteren forårsaget
af ukorrekt håndtering eller uautoriserede forsøg på reparation. Det samme gælder for
normalt slid.
Hvad medfølger
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1 scooter
1 sadel
1 score kort holder
1 regnoverslag
1 sadelrør
1 sikkerhedsbolt til saddelrør
1 sikkerhedsbolt til foldefunktion
1 batteri (er monteret monteret)
1 oplader
2 sidespejle (ekstra tilbehør se: www.monobuggy.dk)
2 tændingsnøgler
1 værktøjssæt inkl. 2 batteri sikringer
1 instruktionshæfte
6
06725_DE-GB-FR-NL.indb 26
20.01.11 16:55
Oversigt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Håndtag
Bremsegreb
Scorekort holder
Strømdisplay
Gashåndtag
Turbo-knap
Alu. styr
Styrbespænding
Tændingsnøgle
Flaskeholder
Styrstang
Softgrip bærehåndtag
Affjedring
Forskærm
Forhjul
Bremseskive
Forbremse
Styrmøtrik
Aluminum støttefod
Alu. fodplade
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Elektrisk motor
Kædejustering
Baghjul
Bremseskive
Bagbremser
Bagskærm
Kæde og tandhjul
Gummistrap
Golfbag holder
Affjedring
Saddel
Spændering for saddelhøjde
Saddelstang
Spændering for saddelstang
Ladestik
Sikkerhedsstift
Greb for sammenfoldning
7
06725_DE-GB-FR-NL.indb 27
20.01.11 16:55
Special udstyr
Turbo knap
•
Turbo-knappen styrer to hastigheder: Aktiveres når scooteren skal køre op ad stejle
bakker. Ved almindelig kørsel på fairways tilrådes det at køre uden TURBO funktion,
da dette sparer strøm. Scooteren har rigelig kraft til kørsel på fairways og semirough
uden brug af TURBO funktion. HUSK: Tilpas hastigheden til spillet, så holder dit
batteri længere.
•
Kædestrammeren vil forhindrer at kæden bliver løs og giver samtidig en jævnere kørsel.
•
Friløbsnav gør det meget lettere at trække scooteren, da kæde, tandhjul og motor
ikke løber rundt så længe strømmen er afbrudt og gashåndtaget ikke aktiveres.
Kædestrammer
Friløbsnav
Justering af støddæmper .
•
Bagstøddæmperen (affjedringen) kan justeres ved at dreje
på den store møtrik (vist på illustrationen).
Før du anvender Monobuggy første gang
Inden den første køretur bør du:
• Pakke alle dele ud og sikre at der ikke mangler noget,
• Samle scooteren og justere den til dit behov (sadelhøjde og styrposition),
• Montere holderen til golf bag
• Oplade batteriet.
Udpakning
VÆR OPMÆRKSOM PÅ !
Indpakningsmaterialet bør afleveres på
genbrugspladsen
Tjek at alle dele er med og at der ikke er tegn på
transportskade. Skulle der være sket skade på
scooteren eller på enkeltdele må disse ikke
anvendes. Kontakt forhandler eller distributør.
06725_DE-GB-FR-NL.indb 28
20.01.11 16:55
Samlevejledning:
Du har brug for:
• Ring- gaffelnøgle størrelse 10 og 13mm
• Unbrakonøgle størrelse 5 og 6mm
Hvis du ikke har de nævnte værktøjer kan du anvende det værktøj der medfølger scooteren.
Vi anbefaler at du har en hjælper ved hånden når du samler Monobuggy første gang.
Folde styret op
1.
Folde styret op. Brug den ene hånd til at presse håndtaget
nedad og den anden hånd til at løfte styrstammen opad
indtil den låser sig fast (du hører et tydeligt ”klik”)
.
2. Anbring sikringsstiften, der er en ekstra sikkerhed, i hullet
ved håndtaget..
Montering af styr,
3.
Det er en god idé at slå støttefoden ud inden du går igang.
4.
Anbring styret i den ønskede position og spænd de to skruer
i bespændingen, der skal anvendes en 6mm unbrakonøgle.
5.
Pres styrbespændingen ned over styrstammen.
Styrbespændingen skal flugte overkanten af styrstammen, så
kun tændingslåsen rager op. Husk at gashåndtaget skal sidde
til højre.
9
06725_DE-GB-FR-NL.indb 29
20.01.11 16:55
Montering af batteri-sikring
VIGTIG OPLYSNING!
Træk aldrig på kablerne! for at frigøre kabelforbindelserne, træk altid kun i stikket
6. Løft batteridækslet der gemmer batteripakken.
7. Den lille sikringsboks finder du ved siden af batteriet.
8. Tag en af de sikringer, der leveres med værktøjssættet. åben
sikringsboks, og indsæt sikringen og luk derefter
sikringsboksen igen.
9. Gem kablerne og den lille sikringsboks væk ved siden af
batteriet.
10. Luk batteridækslet og sørg for at det slutter tæt.
Montering af saddel
11. Monter sadelrøret i hullet bag batteriboksen, og pres det
helt I bund
12. Lås saddelrøret fast ved hjælp af spænderingen.
10
06725_DE-GB-FR-NL.indb 30
20.01.11 16:55
13. Monter sadelpinden ved hjælp af den medfølgende kvik-lås.
14. Placer sadlen på sadelpinden og tilpas til den optimale
hældningsvinkel. Stram de to møtrikker med en gaffelnøgle
(str. 13).
Montering af scorekort
holder
15. Scorekort holderen skal monteres med de to skruer fra
styrpinden (se illustration)
16.Tag scorekort holderen ud af emballagen og åben det hvide
dæksel. Der findes to skruehuller under det hvide dæksel.
17.Placer scorekort holderen på den bløde rulle (Bemærk:
golfbold til venstre). Skruehullerne på scorekort holderen skal
passe med hullerne i den bløde rulle og i tværstangen.
18.Spænd de to skruer med en skruetrækker.
Montering af flaskeholder
19. Flaskeholderen skal gøres fast på siden af styrestangen
ved markeringen. Spænd de to skruer med en
skruetrækker
11
06725_DE-GB-FR-NL.indb 31
20.01.11 16:55
Montering af golfbag
holder
20. Ta’ bagholderen ud af kassen
21. De to kroge på bagholderen skal gribe fast om bagkanten
af den plade der sidder bagerst på scooteren.
22. Monter sikkerhedsstifterne i højre- og venstre side.
23. Din Golfbag fastgøres til holderen med de to sorte straps.
De monteres med karabinhager i de øjer der findes på
holderen.
.
24. På golfrunden kører man blot hen til sin bold og stiller
scooteren fra sig således at den hviler på den metalbøjle
der findes under bag-holderen. Aluminiums støttefoden
skal man kun bruge på P-pladsen i forbindelse med at
man folder scooteren op.
12
06725_DE-GB-FR-NL.indb 32
20.01.11 16:55
Opladning af batteriet
VIGTIGT !
❒ Det er vigtigt, at du oplader batteriet i minimum 6 timer, inden du anvender
scooteren første gang
❒ Batteriet må ikke aflades fuldstændigt, da det kan beskadige cellerne.
❒ Foretag opladning indendørs og i et tørt rum.
❒ Hold lader og stik rengjort og fri for støv.
❒ Hvis scooteren og batteriet ikke bruges i længere tid, skal batteriet være fuldt opladet, før
det gemmes væk, for at undgå en dyb afladning. Husk at oplade batteriet minimum hver
anden måned
❒ Risiko for kortslutning! Efter opladning, skal du sørge for at skubbe dækslet over
ladestikket på scooteren.
Oplad batteriet, inden du bruger scooteren første gang og efter hver tur. Den maksimale
opladningstid er ca. 6-8 timer. Hvis opladningstiden er væsentligt længere, skal du læse
afsnittet "Fejlfinding". Batteriet oplades ideelt ved stuetemperatur og må ikke oplades ved
temperaturer under 0 ° C eller over 40 ° C
Monobuggy er udstyret med et tørcelle batteri som ikke behøver at være fuldt opladet
og afladet (ingen memory-effekt). Det holder strøm i lang tid, efter det er opladet. Der er
ikke risiko for at overlade batteriet da opladeren automatisk afbryder opladningen når
batteriet er fuld opladet.
1. Parker scooteren på støttebenet når den skal oplades.
2. Tændingen skal være afbrudt under ladning (position).
3. Skub dækslet over ladestikket til side.
4. Anbring 3-pole stikket fra laderen i ladestikket
5. Tilslut laderen til nærmeste strømstik.
6. Så snart laderen er sluttet til strømforsyningen og til
batteriet, lyser den røde lampe i opladeren.
opladningen stopper automatisk, når batteriet er fuldt opladet
og indikatoren skifter fra rødt til grønt.
7. Tag først stikket ud af stikkontakten og dernæst trækkes stikket ud af ladestikket på
scooterne. Opbevar laderen et sted hvor børn ikke kan få fat i den.
8. Skub dækslet over ladestikket.
ADVARSEL !
9. Vi anbefaler at tilslutte laderen direkte til det ladestik der findes på lithium batteriet.
Dette vil forlænge levetiden på batteriet og gør det muligt at oplade batteriet selv om
det tages ud af scooteren. HUSK at tilslutte til 230v først og derefter tilslutte laderen til
batteriet.
13
06725_DE-GB-FR-NL.indb 33
20.01.11 16:55
Betjening:
VIGTIGT!
•
Før hver tur, bør du kontrollere, at alle komponenterne er forsvarligt monteret og fungerer
korrekt. Især bør du tjekke bremserne, gashåndtaget og lygterne. Sørg for, at batteriet er
opladet.
•
Vælg en stille vej eller en parkeringsplads til din første tur. Prøv bremsning med bagog forhjulsbremserne for at vænne dig til hvordan Monobuggy reagerer.
•
Når tændingen er aktiveret reagerer scooteren omgående på enhver bevægelse af gas håndtaget.
•
•
Brug altid støttebenet ved parkering af scooteren (derved afbrydes strømmen automatisk).
Sid ikke på scooteren med støttebenet slået ned.
Inden du kører
• Før du aktiverer tændingen, bør du kontrollere, at scooteren kan rulle frit. Når du
trækker scooteren fremad, bør motoren yde let modstand. Når du ruller scooteren
baglens, vil du bemærke en højere grad af modstand. Denne modstand er bevidst,
og viser at scooteren fungerer som den skal.
• Test bremserne: Skub scooteren en smule fremad og træk det højre bremsegreb som
aktiverer forhjulsbremsen, og træk venstre bremsegreb for at aktivere baghjulbremsen.
Hjulene bør standse, når bremserne aktiveres. Hvis dette ikke er tilfældet, skal bremserne
justeres (se "vedligeholdelse").
• Kontrollér at gashåndtaget springer tilbage på plads efter aktivering. Hvis det ikke er
tilfældet, skal du kontakte en specialist eller din lokale forhandler eller distributør.
• Sæt nøglen i tændingslåsen og drej den til position ”on”. Tryk derefter på lygten-knappen for
at kontrollere, om lygten fungerer korrekt. Du bør også prøve højre og venstre bremsegreb på
skift. Bremselyset skal lyse op, når du gør det.
• Kontrollér batteriindikatoren på speedometeret. Hvis gult lys 2 lyser op, skal batteriet
lades op (se "Opladning af batteriet")
• Kontroller dæk og kæde regelmæssigt (se "Vedligeholdelse").
Det er ikke kun for din egen sikkerhed, men er også vigtig for rækkevidde og
hastighed.
Hvis scooteren ikke fungerer korrekt Se til kapitlet "Fejlfinding".
Vigtigt angående bremser
Når du aktiverer bremserne afbrydes strømmen til motoren
•
•
Scooteren er udstyret med 2 skivebremser.
Hvis bremserne bruges forkert, kan du miste kontrollen over din scooter, da de har en
meget kraftig bremsevirkning. Øv bremsning med din nye scooter et sted, hvor du ikke
bringer dig selv eller andre i fare. Kør først langsomt og aktiver bremsegrebene let for at
blive fortrolig med den respons du føler fra bremserne.
14
06725_DE-GB-FR-NL.indb 34
20.01.11 16:55
•
•
•
•
Brug højre bremsegreb til at aktivere for-bremsen og venstre bremsegreb til at aktivere
bagbremsen.
Bemærk at bremselængden forøges ved forøget vægt på scooteren.
Brems forsigtigt og undlad at blokere hjulene, da det kan medføre udskridning. Brems altid før du
ønsker at dreje.
Det er en god idé at dosere forhjulsbremsen lidt mindre end baghjulsbremsen, for at
kompensere for vægtforskydning.
Start og stop
Når støttebenet er slået ned er strømmen afbrudt og scooteren kan ikke startes,
dette har med sikkerhed at gøre og er påkrævet i forbindelse med godkendelsen)
5.
6.
7.
8.
1. Slå støttebenet op.
2. Sæt nøglen I tændingslåsen og drej nøglen til position:
3. Sæt dig på sadlen, tag et godt greb om håndtagene og
anbring den ene fod på fodpladen.
4. Drej forsigtigt på gashåndtaget og når scooteren begynder at
bevæge sig kan du løfte den anden fod op på fodpladen.
Du kan regulere hastigheden som du ønsker, ved at dreje på gashåndtaget. Men kør
aldrig hurtigere end forholdene tillader.
Hvis du ønsker at bremse, skal du slippe gashåndtaget og trykke på begge bremsehåndtag på en gang.
Lyset kan tændes ved et tryk på den grønne knap til venstre på styret. Kør ikke med lyset tændt hvis det ikke er påkrævet, da
det forkorter køretiden betydeligt.
Hvis scooteren ikke accelererer ordentligt kan det skyldes at batteriet skal oplades eller at
bremserne eller kæden skal justeres.
Efter køreturen
1. Efter køreturen bør du slukke for tændingen
og trække nøglen ud af tændingslåsen.
2. Slå støttebenet ned og parker din scooter. Hvis den er blevet meget snavset eller våd, bør
du tørre den af således at der ikke løber vand ind til de elektriske dele.
3. Oplad batteriet (se "Opladning af batteri").
4. Parker Monobuggy et tørt sted, hvor der er mulighed for opladning og hvor små børn ikke har adgang til den.
15
06725_DE-GB-FR-NL.indb 35
20.01.11 16:55
Informationer om rækkevidde.
Det er praktisk taget umuligt at give bindende oplysninger om området som en lang række
faktorer spiller en rolle, såsom:
• Batteriets ladestatus
• modvind
• Dæktryk
• Kæde justering
• Kørerens vægt
• Batteriets alder (normalt kan det oplades ca. 300 gange)
• Er banen meget kuperet
• Udendørstemperatur
• Underlagets beskaffenhed
• kørestil (offensiv eller defensiv - altid fuld gas eller ej)
Som en grov retningslinje, på en flad strækning, med en belastning på 75 kg og en relativ
defensiv kørestil, kan du forvente en rækkevidde på op til ca. 20-25 km. Rækkevidden vil blive
reduceret, ved påvirkning af førnævnte parametre.
Bemærk at ydeevne må forventes reduceret ved temperaturer under 0 ° C.
Når batteriet bliver ældre falder ydeevnen.
Det er vigtigt at sørge for, at dækkene altid har tilstrækkeligt lufttryk (se "Vedligeholdelse").
Vedligehold.
Batteri
Scooteren er udstyret med et Li.Ion. (tør celle) batteri som ikke behøver at være fuldt opladet og afladet (ingen
memory-effekt). Det vil vare i meget lang tid, hvis det holdes opladet. Det er en god idé at lade scooteren være
tilsluttet lysnettet, selv om batteriet er opladet, når den parkeres. Det er ikke muligt at overlade batteriet da
opladeren automatisk slukker når batteriet er fuld opladet.
Trods regelmæssig opladning, er batterier forbrugsmaterialer og ydeevnen vil falde over tid. Hvis
præstationerne er ikke længere er acceptabel, kan du bestille et nyt batteri fra din lokale forhandler eller hos
distributøren.
Batteriet kan blive beskadiget af en dyb afladning, lave temperaturer, lange inaktive perioder eller hårde stød.
Hvis scooteren ikke bruges i længere tid, skal batteriet lades op, før det gemmes væk og genoplades hver 3
måned.
Brug kun den oplader, der følger med scooteren!
Rengøring af rammen.
Tør rammen af med en fugtig klud og undgå at oversprøjte scooteren med en vandslange.
Rengøring af fodpladen (Pladen der dækker batteriet)
Den bedste made er at anvende en børste og tørre efter med en tør klud.
16
06725_DE-GB-FR-NL.indb 36
20.01.11 16:55
Smøring af kæden
Fra tid til anden, bør du smøre kæden med cykel olie eller et andet egnet smøremiddel.
Scooteren vil derefter være mere støjsvag og køre lettere.
Vedligehold.
BEMÆRK !
❒ Få en til at hjælpe dig hvis du ikke er så fortrolig med det tekniske.
Dæk
Monobuggy er udstyret med 11” dæk og dækmønster bør ikke komme under 1,6mm
Det optimale dæktryk er ca. 3,5 bar (60 psi). Hvis dæktrykket er for lavt, kan det forøge slidtage
af dækket, ligesom scooteren rækkevidde vil blive reduceret. Kørslen kan også blive negativt
påvirket, især ved svingning.
• Du kan kontrollere lufttrykket på en tankstation og evt. justere lufttrykket, hvis det er
nødvendigt. For at gøre dette, skal du fjerne ventilhætterne.
Justering af bremser.
Bremserne er justeret af producenten. Efter et lille stykke tid, kan bremsevirkningen begynde at
aftage. Så er det tid til at justere bremserne.
• På bremsegrebene, skal du dreje justeringsskruen indtil de
respektive kabler har det rette niveau af spænding. Drej
møtrikken tilbage mod bremsegrebet for at låse denne
indstilling.
Rear brake
•
Front brake
Hvis det er nødvendigt, justeres spændingen af
bremsekablet på bremseskoene
For grov justering (1), Først løsnes skruen der klemme
om kablet med en unbrakonøgle (str. 5mm), Træk i
kablet til det føles stramt og spænd unbrakoskruen igen.
For finjustering (2), Fjernes plastic kappen og brug en
unbrakonøgle (str. 2.5 mm) ved at dreje skruen med uret
formindskes afstanden mellem bremseklods og
bremseskive (bremserne vil reagere hurtigere. Dog må
afstand en ikke blive så lille at bre mserne sl æbe r
på, da dette vil med f øre slid og redu ktion a f
hastighed og r ækkevidde .
•
•
Hvis bremserne har tendens til at hænge fast er det tid til
at kablerne skal smøres. Pas på at der ikke kommer
olie på bremseskiver eller bremsebakker, da dette vil
formindske bremseeffekten!
Hold øje med kablerne, hvis de bærer tegn på slid bør de skiftes ud. Hvis man ikke selv kan
gøre det kan scooteren evt. indleveres hos den lokale cykelhandler.
17
06725_DE-GB-FR-NL.indb 37
20.01.11 16:55
Justering af kæden
Kæden er justeret af producenten, men efter et stykke tid kan det være en god idé at få den
justeret og efterset.
• Hvis kæden hopper af eller takker over på tandhjulene er det tegn på at den er for løs
Og skal justeres ellers skiftes. En løs kæde reducerer køretiden.
• Hvis der forekommer støj fra kæden kan den være for stram og risikerer at springe
Kæden justeres som følger:
1. Ved baghjulet, løsnes aksel-skruen med en unbrakonøgle (8
mm) og låsemøtrikken med en (størrelse 11).
2. Juster den korrekte kædespænding på begge sider af
baghjulet ved at dreje møtrikken på kædestrammeren. Du skal
bruge en skruenøgle (str. 10mm) til at gøre dette. Det er
tilstrækkeligt at spænde kæden moderat. Det bør ikke være
for stramt, men stadig være muligt at bevæge kæden lidt op
og ned.
3. Kør baghjulet rundt for at sikre, at kæden hviler korrekt på
tandhjulene (og kan køre frit).
4. Spænd aksel-skruen igen
Efterspænding af kronrøret
Efter noget tid kan det blive nødvendig at efterspænde kronrøret, især hvis du kører over ujævne
overflader. Kronrøret kan efterspændes på følgende måde:
1. Drej styret helt til højre.
2. Spænd den store omløber under kronrøret mod uret ved
hjælp af en gaffelnøgle (størrelse 41mm) eller en
vandpumpetang. Men spænd ikke omløberen for meget
da lejet kan blive beskadiget.
Hvordan man udtager batteriet
1. Fjern sadelrøret (se "Opbevaring / sammenfoldning af scooteren" , trin 1 til 5).
2. Løft fodpladen, der dækker batteriet: Dette kan åbnes uden brug af værktøj.
3. Træk batterikablet fri af kablet i batterirummet. For at gøre dette, skal du trykke på
knappen på stikket. Træk aldrig kablerne for at frigøre batteri kabelforbindelsen,
træk altid kun i stikket..
4. Batteriet er placeret i en taske. Løft den ud af scooteren ved at tage fat i de to
håndtag.Når du skal montere batteriet i scooteren, skal du placere tasken med
batteriet i batterirummet. Anbring ikke batteriet oven på kablerne! Kablerne skal
være placeret på den side ved siden af batteriet, så låget kan lukkes uden at de
kommer i klemme. Vi anbefaler, at du holder kablerne i hånden, når du sænker
batteriet ned i batterikassen.
18
06725_DE-GB-FR-NL.indb 38
20.01.11 16:55
5. Slut batterikablet til kablet i batterirummet.
6. Luk batterirummet og kontroller at det er lukket helt (det holdes lukket af velcro).
Sammenklapning og opbevaring af Monobuggy
BEMÆRK !
❒ When you fold up the scooter, the side stand must be folded in as otherwise it could
become bent. Når du folder scooteren op, skal støttebenet foldes ind da det ellers kan
blive bøjet.
❒ FORSIGTIG: styrestangen foldes ned med relativt stor kraft og hastighed, når du aktiverer
håndtaget. Placer dig selv foran scooteren og vær forsigtig!
❒ Det kan være en god idé at tage batteriet ud inden scooteren foldes sammen for transport,
da det vil gøre det lettere at løfte den op i bilen.
Hvis man ikke har tænkt sig at anvende scooteren I en længere periode kan den med fordel
foldes sammen så den ikke optager så meget plads.
Sørg for, at du oplader batteriet, før du stiller scooteren væk for at undgå en
dyb afladning og husk derefter genoplade batteriet hver 3. måned !
1. Fjern fløjmøtrikkerne og tag fat I holderen til golfbagen
med den ene hånd og tryk på udløseren i toppen.
Holderen kan nu fjernes.
2. Scorekort holderen kan afmonteres med en skruetrækker
3. Træk sikkerhedsstiften ud ved sadelrøret.
4. Sadlen med rør kan nu fjernes fra scooteren.
5. Træk sikkerhedsstiften ud ved handtaget til sammenklapning af scooteren.
Fjern tændingsnøglen og opbevar den på et sikkert sted.
6. Afmonter sidespejlene (hvis din scooter er udstyret med spejle)
7. Slå støttebenet op
8. Knæl ned ved siden af scooteren. Hold fast i styrestangen
med den ene hånd og brug den anden hånd til at trække
håndtaget bagud (Advarsel: Når styrestangen foldes ned,
så pas på den ikke rammer dig)..
9. Når styrestangen foldes ned mod fodpladen vil du høre et klik
når den låses.
10. Du kan nu gemme scooteren væk på et tørt sted. Når du
vil transportere scooteren er det bedst at løfte den i
styrestangen eller i rammen.
Note: Gem alle dele godt og husk at efterspænde alle bolte og skruer når du efter noget tid ønsker
at bruge Monobuggy igen.
19
06725_DE-GB-FR-NL.indb 39
20.01.11 16:55
Fejlfinding og ofte stilled spørgsmål
Hvis scooteren ikke kører eller fungerer ordentligt, er det en god idé at du først kontroller, om
du er i stand til at løse problemet selv. Hvis du ikke er, så ta’ kontakt med den lokale
forhandler eller distributør. HUSK AT MONTERE DEN MEDFØLGENDE BATTERI SIKRING
FØRSTE GANG DU SAMLER MONOBUGGY.
Problem
Mulig årsag / løsning
•
•
•
Langsom til trods for fuldt
opladet batteri.
•
•
•
Lufttryk I dækkene kan være for lavt: tjek lufttryk
Kæden er for slap eller for stram: Tjek kæden
Tung belastningen på scooteren p.g.a. kraftige
stigninger, modvind eller høj vægt.
Lav udendørs temperatur (< 0°C)
Batteriet er gammel eller defekt: Udskift batteri
(kontakt kundeservice eller tjek web siden)
Defekt lader: Udskift laderen (kontakt kundeservice
eller tjek web siden)
•
•
•
Lader vil ikke oplade batteriet. /•
Ladetiden er meget længere •
end 8 timer. /
•
Indikatoren på opladeren er
•
straks grønt når laderen tilsluttes.
•
/ Indikatoren på opladeren er altid
rød.
•
• Er alle tilslutninger (i batterirummet)
tilsluttet korrekt? Check stikforbindelser
• Er stikkontakt defekt? Prøv en anden stikkontakt.
• Kontroller sikringen af din net tilslutning.
• Er ledningerne beskadiget?
• Sikring i batterirummet sprunget: Udskift
sikringen.
• Battericeller defekt: Udskift batteri (kontakt
Kundeservice eller tjek web siden)
• Beskadiget oplader: Erstat oplader (kontakt
kundeservice afdeling eller tjek web siden)
•
•
•
•
Scooteren er meget langsom •og
reagerer ikke når gashåndtaget
•
drejes.
•
•
•
•
• Er batteriet fladt? Oplad batteriet.
• Batterikabel løst: Tjek batterikabel
• Sikring batteri sprunget: Udskift sikringen.
• Batteri er for gammel eller defekt: Udskift batteri
(kontakt kundeservice eller tjek web siden)
• Bremsegrebet springer ikke tilbage: Justering af
bremserne.
• Kabelforbindelser løse eller beskadigede: Check /
/ reparer kabelforbindelser (eller få dette arbejde
Udført hos en cykelhandler)
• Gashåndtag / motor defekt: Kontakt et værksted /
kundeservice afdelingen.
20
06725_DE-GB-FR-NL.indb 40
20.01.11 16:55
Problem
Motoren stopper pludseligt
Mulig årsag / løsning
•
•
•
• Sikring batterirum sprunget: Udskift sikringen.
• Kabelforbindelser løse eller beskadigede: Check /
reparer kabelforbindelser (eller få dette arbejde udført)
• Motor defekt: Kontakt et værksted / kundeservice
eller web siden.
•
•
• Er bremserne i orden? Juster bremserne.
• Er kæden I orden? / smør og juster kæden
• Hvis støjen ikke kommer fra bremser / kæde,
bør du kontakte et værksted / kundeservice.
Scooteren larmer meget
Bremserne virker ikke
korrekt
•
Der er noget galt med styringen
Juster bremserne og smør de bevægelige dele.
• Den omløberen på styrekronen løst: Stram omløber
• Er styret vendt forkert? Juster styret i til den korrekte
position og spænd alle skruer
Bortskaffelse
Emballagen kan genbruges. Bortskaf den på en miljøvenlig måde ved at tage det med
til en genbrugsstation.
Bortskaf scooteren på en miljøvenlig måde. Aflever den på et genbrugs center i
brugte elektriske og elektroniske apparater.
Man kan få flere oplysninger hos de lokale myndigheder.
Batteriet bør fjernes før apparatet bortskaffes. Ikke -genopladelige og
genopladelige batterier må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffald. . Bortskaf det på en miljøvenlig måde ved at tage det med til
en genbrugsstation.
21
06725_DE-GB-FR-NL.indb 40
20.01.11 16:55
Tekniske data
Model:
Produkt:
Motor:
Drivmiddel:
Hastighed:
Rækkevidde:
Belastning:
Vægt med batteri:
Vægt uden batteri
Mål (samlet):
Mål: (Foldet sammen)
Sadel højde:
Styr:
Dæk: (type)
Dæk: (dimention)
Lufttryk:
Hjulafstand:
Bremser:
Batteri pakke:
Capacitet:
Volt:
Sikring:
Ladetid:
CHES-001C
Golf Scooter
1000W, 48 V DC (eller 36v)
Kædetræk
0 - 25 km/h
ca. 25-30 km (afhængig af forholdene)
max. 150 kg
32 kg
21 kg
ca. 127 cm (L) x 111 cm (H) + 60 cm (B)
ca. 127 cm (L) x 56 cm (H) + 60 cm (B)
maks. 76 cm
Justerbar
Luftgummihjul med ventil
11 tommer
3.5 bar (60 PSI)
1000 mm
Skivebremser (for og bag)
Li.Ion batteri u d e n memory effect
24 Ah
48/36 V
30 A (standard sikring)
6 - 8 timer
Lader:
Model:
Spænding:
Sikkerhedsklasse:
EMC-400
200 - 260 V ~ 50/60 Hz
II
Kundeservice
Hvis du har spørgsmål om dette produkt, bedes du kontakte den lokale forhandler eller distributør.
Vi forbeholder os ret til at ændre produktet, emballagen eller vedlagte dokumentation i forbindelse med
vores politik om løbende udvikling og forbedring.
IP Intellektuel ejendomsret: OHMI Design Patent reg. no. 00215229
22
06725_DE-GB-FR-NL.indb 1
20.01.11 16:55
Golfscooter Monobuggy
Svensk: Manual och monteringsanvisningar
06725_DE-GB-FR-NL.indb 2
20.01.11 16:55
GB
Innehåll
Förklaring av symboler
Säkerhetsföreskrifter
Garanti
3
3
6
Vad följer med
Översikt
Före användning
Packa upp
6
7
8
8
Montering
Hur man fäller upp styret
Montering av sidospegel
Montering av batterisäkring
Montering av sadeln
Montering av scorekortshållare
Montering av hållare för drickflaska
Montering av hållare för golfbag
Så fungerar hållaren för golfbagen
9
9
10
10
10
11
11
11
12
Uppladdning av batteri
Funktion
Innan man startar
Viktigt att veta om bromsen
Hur man startar och stoppar
Efter åkturen
13
14
14
14
15
15
Hur långt kan man köra
Underhåll
Batteri
Rengöring av ramen
Rengöring av fotplattan
Smörjning av kedjan
16
16
16
16
16
17
Skötsel och underhåll
Däcken
Justering av bromsarna
Justering av kedjan
17
17
17
Justering av styrstången
Montering av batteri
18
18
18
Hur fäller jag ihop Monobuggyn
Felsökning
Bortskaffande
19
20
21
Teknisk data
Kundservice
22
22
2
06725_DE-GB-FR-NL.indb 3
20.01.11 16:55
Kära kund,
Tack för att du har valt en Monobuggy. Denna moderna och miljövänliga golfscooter är
lämplig till alla åldersgrupper och är idealisk till att täcka korta sträckor, t.ex när man spelar
golf. Monobuggyn är också lämplig för transport på campingplatser, kort sagt ett roligt och
säkert fordon, den kan användas både på fritiden och dagligen. Den bekvämliga sadeln och
den utmärkta upphängningen ger stor komfort för köraren.
Vi hoppas att du får massor av skoj och säker körning oavsett var du åker med din nya
Monobuggy.
Innan du använder scootern första gången, bör du läsa igenom instruktionerna
noggrant och förvara dom på ett säkert ställe, om scootern senare överlåtes till
en annan, ska den alltid ha med sig dessa instruktioner. Tillverkaren och
importören tar inte på sig något ansvar, om inte instruktionerna i denna
vägledning följer med!
Betydelse av symbolerna i dessa instruktioner
Alla säkerhetsinstruktioner är markerade med denna symbol. Läs dessa
anvisningar grundligt och följ dom för att undgå skada på personer eller
egendom.
Tips och rekommendationer är markerade denna symbol.
Säkerhetsinstruktioner
Avsedd användning
❒ På grund av sin design och utformning är denna scooter avsedd till att användas på golf
banor och därtill anlagda stigar och vägar. Detta fordon är ej lämpligt för extremt branta
sluttningar,tävlingar , konstnärliga trick eller terränkörning.
❒ Den rekommenderade maxvikten är 150 kg.
❒ Scootern är ej lämpad för barn under 16 år.
❒ Scootern ska endast användas som det är beskrivit i manualen.
För att skotern ska kunnas användas på offentlig väg krävs det en klass M registrering samt en
moped nummerplåt 30.
❒ Inpackningsmatrialet bör slängas på en återvinningsstation!
Denna scooter är inte lämplig för personer (inklusive barn), som har begränsad
fysik, sensorisk eller psykisk funktionsnedsättning, eller som saknar erfarenhet och / eller kunskap
om hur man kör ett fordon, man ska se till att barn inte leker med skotern obevakad.
3
06725_DE-GB-FR-NL.indb 24
20.01.11 16:55
❒ Det är inte tillåtet att göra tekniska förändringar på scootern.
❒ Slå inte på ljuset när det inte behövs (drifttiden förkortas när ljuset är på)
❒ Det är en god idé att provköra Monobuggyn innan man kör på en golfbana första gången.
❒ Kontrollera alltid scootern före du kör om det finns tecken på skador. Försök inte att reparera
säkerhetsdelar såsom ramen, gafflar, styre, sadel, sadelstolpe eller bromshandtaget, få dom
utbytta omedelbart.
❒ Använd endast original reservdelar.
❒ Okvalificerade reparationer skapar risk och och fara för användaren och ogiltigföklarar eventuellt alla
garantikrav! Om nödvändigt, skall du kontakta distributören eller importören.
❒ Var uppmärksam och försiktig med reparationer och justeringer av bromsar och styrning.
❒ Alla mekaniska komponenter på scootern är utsatta för slitage under belastning. Olika material och
komponenter reagerar olika vad gäller slitage som orsakas av dessa belastningar. Om den förmodade
livslängden för en komponent överskrides, kan komponenten plötsligt svikta och kan leda till skador och
olyckor.Eventuella sprickor, repor eller missfärgningar på högt belastade komponenter är en indikation
på att livslängden har uppnåtts och den delen skall bytas ut.
❒ Undvik att transportera mycket tunga laster och hänga väskor osv på styret då detta kan äventyra
säkerheten.
❒ Var försiktig vid körning på våta och hala vägar eller på vintern när vägar och leder kan vara istäckta.
Våt och halt väglag försämrar bromseffekten avsevärt.
❒ Undvik att köra i mycket regn och i djupa vattenpölar eftersom det kan skapa kortslutning i de elektriska
delarna.
❒ Kör alltid försiktigt och med tillräcklig hastighet, se långt fram så du kan orientera dig om eventuella hinder
längre fram så du kan bromsa i tid.
❒ Du behöver framförallt se upp för trädrötter, hål osv som kan orsaka en krasch.
❒ Håll alla kroppsdelar borta från dom rörliga delarna på skotern såsom kedja och drev.
Korrekt körning på golfbanan
❒ Man bör orientera sig om lokala regler för körning av Buggyn innan man beger sig ut på
golfbanan.
❒ Kör aldrig Monobuggyn under påverkan av alkohol eller droger.
❒ Håll dig på de markerade stigarna och områden där det är förberätt för körning med Buggyn.
❒ Tag hänsyn till gående golfspelare.
❒ Ge ett tecken när du önskar att svänga.
❒ Kör inte tillbaka till redan spelande hål, om detta inte kan ske på markerade leder.
Anpassa hastigheten till rådande förhållanden, våta farleder förlänger bromssträckan.
4
06725_DE-GB-FR-NL.indb 25
20.01.11 16:55
Säkerhetsanvisningar för batteri och laddare VIKTIGT ANSLUT 230V först
❒ Undvik att vinterförvara ett tomt batteri, cellerna kan ta skada.
❒ Värm inte upp batteriet, kastade det inte i elden, undvik vätska eftersom det kan kortsluta batteriet.
❒ Öppna aldrig batteriet eller laddaren.
❒ Använd endast den medföljande laddaren för att ladda batteriet.
❒ Laddaren måste vara ansluten till ett nätverksuttag som är korrekt installerat.
Kontakten måste vara lättillgänglig efter anslutning. Nätspänningen skall vara den samma
som är angiven i den tekniska datan för laddaren.Använd endast godkända
förlängningskablar.
❒ Se till att det inte är möjligt för andra att snubbla över den anslutna nätverkskabeln.
❒ Placera kabeln på sådant sätt att den inte blir klämd eller böjd och inte kommer i kontakt med
heta ytor.
❒ Kontrollera uppladdningen då och då!
❒ Dra ur kontakten ur vägguttaget,
- Om ett fel uppstår under laddning,
- I samband med åskväder,
- Före du rengör laddare och batteri.
❒ När du ska dra ur kontakten ur vägguttaget, dra alltid i kontakten inte i sladden.
❒ Förvara laddaren och batteriet torrt under laddning.
❒ Efter laddning bör man skjuta tillbaka täcklocket till laddningsuttaget på sidan av
Monobuggyn.
Underhåll
Användning av aggresiva rengöringsmedel kan skada scootern.
❒ OBS! Sänk aldrig batteri, laddare, laddningskabeln eller kontakten i vatten eller i andra
vätskor.
❒ Dra ur kontakten ur vägguttaget innan du torkar utsidan med en ren och lätt fuktig trasa.
❒ Tappa inte laddaren och utsätt den inte för slag eller stötar.
❒ Utsätt inte skoter och laddare för extrema temperaturer och direkt solljus.
❒ Förvara scootern och laddaren på en torr plats vid temperaturer mellan 0 och 40 ° C
❒ Vid eventuella skador / fel bör du stanna scootern omedelbart och kontakta
kundtjänst / försäljare eller återförsäljare
Garanti
Följande täcks inte av garantin: Batteriet samt fel och skador på scootern pga felaktig
hantering eller obehörig reparationsförsök. Det samma gäller för normalt slitage.
5
06725_DE-GB-FR-NL.indb 26
20.01.11 16:55
Vad följer med
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1 scooter
1 sadel
1 scorekorthållare
1 regnskydd
1 sadelstång
1 säkerhetsbult till sadelstången
1 säkerhetsbult till vikningsfunktion
1 batteri (är redan monterat)
1 laddare
2 sidospeglar (extra tillbehör se: www.monobuggy.dk)
2 startnycklar
1 verktygssats inkl. 2 batteri säkringar
1 instruktionshäfte
6
06725_DE-GB-FR-NL.indb 27
20.01.11 16:55
Översikt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Handtag
Bromshandtag
Scorekortshållare
Strömdisplay
Gashandtag
Turbo-knapp
Aluminiumstyre
Styrklämma
Tändningsnyckel
Flaskhållare
Styrstång
Greppvänligt bärhandtag
Fjädring
Framskärm
Framhjul
Bromskiva
Frambroms
Styrmutter
Aluminium stödben
Aluminium fotstöd
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Elmotor
Kedjejustering
Bakhjul
Bromsskiva
Bakbromsar
Bakskärm
Kedja och kugghjul
Gummistropp
Hållare för golfbag
Fjädring
Sadel
Klämma för sadeljustering
Sadelstång
Klämma för sadelstången
Laddningsuttag
Låssprint
Spak för fällfunktion
7
06725_DE-GB-FR-NL.indb 28
20.01.11 16:55
Specialutrustning
Turboknapp
•
Turbo-knappen styr två hastigheter: Aktiveras när scootern skall köras upp för branta
backar. Vid normal körning på fairways rekommenderas det att köra utan TURBO
funktionen, då detta sparar ström. Scootern har gott om kraft för att köras på fairways
och semirough utan användning av TURBO funktionen. KOM I HÅG: Anpassa
hastigheten till spelet, så håller batteriet längre.
•
Kedjespännaren hindrar kedjan från att bli slapp och samtidigt ge en jämnare gång.
•
Frihjulsnavet gör det mycket lättare att dra scootern, då kedja, växel och motor inte
fungerar så länge strömmen är avslagen och gashandtaget inte aktiveras.
Kedjespännare
Frihjulsnav
.
Justering av stötdämpare
•
Bakstötdämparen (fjädringen) kan justeras genom den stora
muttern(se illustrationen).
Före du använder Monobuggyn första gången



Innan första åkturen bör du tänka på:
Packa upp alla delar och se till att inget saknas,
Montera ihop scootern och anpassa den till dina behov (sadelhöjd och
styrposition),
Montera golfbagshållaren
Ladda batteri.


Uppackning
VAR UPPMÄRKSAM PÅ!
❒ Inpackningsmaterialet bör lämnas in på en
återvinningsstation
•
Kontrollera att alla delar är med och det inte är
några tecken på transportskador. Skulle det
finnas en skada på scootern eller
komponenter får den/de inte användas.
Kontakta återförsäljaren eller distributören.
8
06725_DE-GB-FR-NL.indb 29
20.01.11 16:55
Monteringsanvisning:
Du behöver:
• Ring- u nyckel storlek 10 och 13mm
• Insexnyckel storlek 5 och 6mm
Om du inte har dessa verktyg kan du använda verktyget som följer med scootern.
Vi rekomenderar att du har hjälpande hand när du monterar Monobuggyn första
gången.
Fälla upp styrstången
6. Fäll upp styrstången. Använd den ena handen till att pressa
ner handtaget och den andra handen till att lyfta upp
styrstången tills den låser sig fast (du hör ett tydligt ”klick”)
7. Placera låssprinten i hålet vid handtaget, det är en extra
säkerhett.
Montering av styret,
3.
Det är en bra idè att fälla ut stödbenet först.
4.
Placera styret i önskat läge och dra åt de två skruvarna i
klämman, använd 6mm insexnyckel.
5.
Tryck ner styretklämman över styrstången. Rikta in styret
på den övre delen av styrstången, så bara tändningslåset
sticker upp. Kom ihåg att gashandtaget skall sitta åt
höger.
9
06725_DE-GB-FR-NL.indb 30
20.01.11 16:55
Montering av batteri-säkring
VIKTIG UPPLYSNING!
Dra aldrig i kablarna! Dra alltid bara i kontakten för att frigöra kabelanslutningarna
6. Lyft upp batteriluckan som döljer batteriet.
7. Den lilla säkringsboxen finner du bredvid batteriet.
8. Ta en av säkringarna, dom medföljer verktygssatsen. Öppna
säkringsboxen och sätt i säkringen och stäng igen boxen igen.
9. Göm kablarna och den lilla säkringsboxen bredvid batteriet.
10. Stäng batteriluckan och se till att den är stängd ordentligt.
Montering av sadeln
11. Montera sadelstången i hålet bak batterilådan, och pressa
den helt i bott.
12. Sadelstången låses med hjälp av klämman.
10
06725_DE-GB-FR-NL.indb 30
20.01.11 16:55
13. Montera sadelspinnen med hjälp av det medföljande
snabblåset.
14. Placera sadeln på sadelspinnen och hitta den optimala
lutningsvinkeln. Dra åt de två muttrarna med en u-nyckel
(str. 13).
Montering av scorekort
hållaren
15. Scorekortshållaren skall monteras med de två skruvarna som
sitter på styret (se illustration)
16.Ta ut scorekortshållaren från förpackningen och öppna det
vita skyddet. Det finns två skruvhål under det vita skyddet.
17. Placera scorekortshållaren på styret (Notera: golfboll till
vänster). Skruvhålen på scorekortshållaren skall passa med
hålen i styret och i tvärbalken.
18.Dra åt de två skruvarna med skruvmejsel.
Montering av
flaskhållaren
19. Flaskhållaren fästes på sidan av styrröret vid märkningen.
Dra åt de två skruvarna med skruvmejsel.
11
06725_DE-GB-FR-NL.indb 31
20.01.11 16:55
Montering av golfbag
hållaren
20. Ta hållaren ur förpackningen.
21. De två krokarna på baghållaren ska fästas fast på
bakkanten av plattan som sitter bak på scootern.
.
22. Montera säkerhetssprintarna i högra och vänstra sida
23. Din Golfbag fästes på hållaren med de två svarta remmarna. De monteras med
Karbinhakar i öglor som finns på hållaren.
Jhkhlhlköjkäkäkä k rpgi käökökkök
24. På golfrundan kör man fram till sin boll och ställer i från sig scootern så den vilar på
metallbygeln som finns under golfbagshållaren. Stödbenet skall bara användas på parkeringen
i samband med att man fäller ihop scootern.
12
06725_DE-GB-FR-NL.indb 32
20.01.11 16:55
Uppladdning av batteriet
VIKTIGT !
❒ Det är viktigt att du laddar batteriet minst 6 timmar innan du använder skotern
första gången
❒ Batteriet ska inte laddas ut helt och hållet eftersom det kan skada cellerna .
❒ Utför laddning inne och i ett tort rum.
❒ Håll laddare och kontakt ren och fri från damm.
❒ Om skotern och batteriet inte används under en längre tid, måste batteriet vara fulladdat
innan du förvarar den för undvika en total urladdning.
❒ Risk för kortslutning! Efter laddning, skall du skjuta tillbaka.locket till laddningsuttaget på
scootern.
Ladda batteriet innan du använder scootern första gången och efter varje resa. Den
maxsimala laddningstiden är ca. 6-8 timmar. Om uppladdningtiden är väsentligt längre ,
skall du läsa avsnittet "Felsökning". Batteriet laddas optimalt vi rumstemperaturer och får in
laddas vid temperaturer under 0 ° C eller över 40 ° C
Monobuggyn är utrustat med ett torrcells batteri som inte behöver laddas fullt ut eller
urladdat (ingen minnes-effekt). Den håller strömmen under lång tid efter den laddats.
Det är ingen risk för överladdning av batteriet då laddaren automatiskt avbryter
laddningen när laddningen är klar.
1. Ställ scootern på stödfoten när den skall laddas.
2. Tändningen ska vara avstängd under laddning (position).
3. Skjut locket till laddningsuttaget åt sidan.
4. Placera den 3-poliga kantakten från laddaren till laddningskontakten
5. Anslut laddaren till närmaste eluttag.
6. När laddaren är ansluten till eluttaget och batteriet, lyser
den röda lampan på laddaren.
Laddningen slutar automatiskt när batteriet är fulladdat
och indikatorn skiftar från rött till grönt. .
7. Koppla först bort i laddaren från h uvudk ontak ten o ch s en b atteriet . Förvara den
oåtkomlig för barn.Dra först ur kontakten ur väggkontakten och sen ur kontakten på skotern. .
8. Skjut tillbaka locket över laddningsuttaget.
VARNING !
9. Vi rekommenderar dig att ansluta laddaren direkt till laddningsuttaget på lithiumbatteriet.
Detta förlänger livlängden på batteriet och gör det möjligt att ladda upp batteriet även
om batteriet tagits ur scootern. KOM IHÅG att ansluta 230v först och därefter ansluta
laddaren till batteriet.
l
13
06725_DE-GB-FR-NL.indb 33
20.01.11 16:55
Funktion:
VIKTIGT!
•
Före varje körning, bör du kontrollera, att alla komponenter är säkert monterade och
fungerar korrekt. Framför allt bör du kontrollera bromsarna, gashandtaget och lamporna.
Se till att batteriet är fulladdat.
•
Välj en lugn väg eller en parkeringsplats till din första körning. Prova att bromsa med de bakre och
•
När tändningen är påslagen reagerer scootern omgående på varje rörelse av gashandtaget.
•
•
Använd alltid fotstödet vid parkering av scootern (på så sätt stängs strömmen av automatiskt).
Sitt inte på scootern med stödfoten nere.
främre bromsarna för att vänja dig med hur Monobuggyn reagerar.
Innan du ger dig av
• Innan du slår på tändningen, bör du kontrollera att scootern kan rulla fritt. När du drar
scootern framåt bör motorn ge lätt motstånd. När du rullar den bakåt, kommer du
märka en högre grad av motstånd. Detta motstånd är medvetet och visar att scootern
fungerar som den ska.
• Test av bromsarna: Skjut scootern lite framåt och bromsa med högra bromshandtaget som
aktiverar framhjulsbromsen, och bromsa med vänstra bromshandtaget för att aktivera
bakhjulsbromsen. Hjulen ska stanna när bromsarna aktiveras. Om inte detta sker, skall
bromsarna justeras (se "underhåll").
• Kontrollera att gashandtaget fjädrar tillbaka efter aktivering. Om inte detta inte sker, skall du
kontakta en specialist eller din lokala återförsäljare eller distributör.
• Sätt i nyckeln i tändningslåset och vrid till ”on(på)”. Tryck sedan på ljusknappen för att
kontrollera att ljuset fungerar som det ska. Du bör också testa först det högra och sen det
vänstra bromshandtaget, bromsljuset skall då lysa när du gör detta.
• Kontrollera batteriindikatorn på hastighetsmätaren. Om den gula lampan 2 lyser,
skall batteriet laddas upp (se "Laddning av batteriet")
• Kontrollera däck och kedja regelbundet (se "Underhåll").
Det är inte bara för din säkerhet utan också viktigt för räckvidd och hastighet.
Om inte scootern fungerar korrekt se kapitel "Felsökning".
Viktigt angående bromsar
När du bromsar stoppar du strömmen till motorn
•
•
Scootern är utrustad med 2 st skivbromsar.
Om bromsarna används felaktigt, kan du förlora kontrollen över scootern, eftersom dom
har en mycket kraftig bromsverkan.Öva på att bromsa på med din nya scooter på ett
ställe där du inte utsätter dig själv eller andra för fara. Kör först långsamt och bromsa
lätt med bromshandtagen för att bli bekväm med hur bromsarna tar.
14
06725_DE-GB-FR-NL.indb 34
20.01.11 16:55
•
•
•
•
Använd det högra bromsreglaget för att aktivera framhjulsbromsen och det vänstra för att
aktivera bakhjulsbromsen.
Observera att bromsträckan ökar med ökad vikt .
Bromsa försiktigt och undvik att låsa hjulen, eftersom det kan orsaka en sladd. Bromsa alltid när
du ska svänga.
Det är en bra idé att använda framhjulsbromsen lite mindre än bakhjulsbromsen för att
kompensera viktförskjutning.
Start och stopp
När fotstödet är nerfällt är strömmen avbruten och scootern kan inte startas, detta
har med säkerheten att göra och krävs för att få ett godkännande på väg.
9. Fäll upp stödfoten.
10. Sätt nyckeln i tändningslåset och vrid nyckeln till position:
11. Sätt dig på sadlen, tag ett stadigt grepp om handtagen och
sätt ena foten på fotplattan.
12. Vrid försiktigt på gashandtaget och när scootern börjar röra på
sig kan du lyfta upp den andra foten på fotplattan.
13. Du kan reglera hastigheten som du önskar, med att vrida på gashandtaget. Men kör
aldrig fortare än förhållandet tillåter.
14. Om du måste bromsa, skall du släppa gashandtaget och trycka på de båda bromshandtagen
på samma gång.
15. Om inte scootern accelererar ordentligt kan det bero på att batteriet måste laddas eller en
justering av bromsarna / kedjan måste ske.
Efter körningen
5. Efter körningen bör du slå av tändningen
och ta ur nyckeln ur tändningslåset.
6. Fäll ner stödfoten och parkera scootern. Om den har blivit mycket smutsig eller våt, bör du
torka av den så att inget smuts / vatten kommer i kontakt med dom elektriska delarna.
7. Ladda batteriet (se "Laddning av batteri").
8. Parkera Monobuggyn på ett torrt ställe, där det finns möjlighet för laddning och där små barn
Inte kan komma åt den.
15
06725_DE-GB-FR-NL.indb 35
20.01.11 16:55
Information om räckvidd.
Det är praktisk taget omöjlgt att ge ett riktigt svar på räckvidden, det är än lång rad faktorer som
spelar in, såsom:
• Batteriets laddstatus
• Motvind
• Däcktryck
• Kedje justering
• Förarens vikt
• Batteriets ålder (normalt kan det laddas upp ca. 300 gånger)
• Är banan mycket kuperad
• Utomhustemperatur
• Underlagets beskaffenhet
• Körstil (offensiv eller defensiv - altid full gas eller ej)
En riktlinje är ,att med en rak sträcka, med en belastning på 75 kg och en relativ lugn körning,
kan du forvänta dig en räckvidd på upp till ca. 20-25 km. Räckvidden reduceras vid påverkan av
ovanstående påståenden.
Observera att prestandan kan förväntas reduceras vid temperaturer under 0 ° C.
När batteriet blivit äldre minskar prestandan.
Det är viktigt att säkerställa att däcken har tillräckligt med lufttryck (se "Underhåll").
Underhåll.
Batteri
Scootern är utrustad med ett Li.Ion. (torr celler) batteri som inte behöver vara fullt laddat eller urladdat (ingen
memory-effekt). Batteriet kommer att hålla sig länge om det bara är uppladdat. Det är en god idé att låta
scootern vara anslutet till elnätet även om batteriet är laddat när den står parkerad. Det är inte möjligt att
överladda batteriet då laddaren automatisk stoppar när batteriet är fullt laddat.
Trots regelmessig laddning är batterier förbrukningsmaterialer och prestandan kommer bli sämre med tiden.
Om prestandan inte längre är acceptabel, kan du beställa ett nytt batteri från din lokala återförsäljare eller
distributör.
Batteriet kan skadas vid en längre urladdning, låga temperaturer, långa inaktiva perioder eller hårda stötar.
Om skotern inte används under en längre tid, skall batteriet laddas upp innan den förvaras och laddas var 3:e
månad.
Använd endast laddaren som medföljer scootern!
Rengöring av ramen.
Torka av ramen med en fuktig trasa och undvik att spruta vatten på skotern med en vattenslang.
Rengöring av fotplattan (Plattan som täcker batteriet)
Det bästa är att använda en borste och sen torka av med en torr trasa..
16
06725_DE-GB-FR-NL.indb 36
20.01.11 16:55
Smörjning av kedjan
Då och då bör du smörja kedjan med cykelolja eller något annat smörjmedel. Scootern
kommer då vara tystare och köras lättare.
Underhåll.
NOTERA !
❒ Få någon att hjälpa dig om du inte är bekant med det tekniska.
Däck
Monobuggyn är utrustad med 11” däck och däckmönstret bör inte understiga 1,6mm
Det optimala däcktrycket är ca. 3,5 bar (60 psi). Om däcktrycket är för lågt, kan slitaget på
däcket öka och scooterns räckvidd kommer reduceras. Körningen kan också bli påverkas
negativt speciellt under svängning.
• Du kan kontrollera lufttrycket på en bensinstation och justera lufttrycket om det är
nödvändigt. För att göra detta skall du avlägsna ventilhatten.
Justering av bromsar.
Bromsarna är justerade av tillverkaren. Efter en tid kan bromsverkan bli lite sämre,då behöver
bromsarna justeras.
• På bromshandtaget, skall du vrida justerskruven tills
kablarna har den rätta spänningsnivån. Vrid tillbaka muttern
mot bromshandtaget för att låsa inställningen.
Bakbroms
•
Frambroms
•
Om det blir nödvändigt, justeras spänningen av bromsvajern
på bromsbacken
För grovjustering (1), Lossa först skruven som
klämmer fast vajern med en insexnyckel (str. 5mm), dra
sen vajern tills den känns stram och spänd och skruva fast
den igen.
För finjustering (2),Ta bort plastlocket och använd en
insexnyckel (str. 2.5 mm) genom att vrida skruven
medurs förminskas avståndet mellan bromsbeläget och
bromsskivan (bromsarna kommer att reagera snabbare).
Do ck ska inte av stånde t bli så litet a tt br om sarna
tar i, då det ta medför slit oc h reducering a v
hastighet och r äck vidd.
Om bromsarna har tendens att hänga sig så är det hög tid
att smörja vajrarna. Se till att det inte kommer olja på
bromsskivor eller bromsbackar, då detta förminskar
bromseffekten!
Håll ett öga på vajrarna, om dom börjar visa tecken på slitage bör
dom bytas. Om man själv inte kan göra det så kan man lämna in
den hos en cyckelhandlare.
17
06725_DE-GB-FR-NL.indb 37
20.01.11 16:55
Justering av kedjan
Kedjan är justerad av tillverkaren, men efter en tid kan det vara en god idé att få den justerad och
kontrollerad.
• Om kedjan hoppar över drev på kugghjulet är det ett tecken på att den är för lös och
ska justeras eller bytas.
En lös kedja förkortar körtiden.
• Om det förkommer oljud från kedjan är den för stram och riskerar att gå av, kedjan justeras
som följer:
5. Vid bakhjulet, lossas axelskruven med en insexnyckel (8
mm) och låsmuttern med en (11 mm).
6. Justera in den korrekta kedjespänningen på begge sidorna av
bakhjulet genom att vrida på muttern på kedjespännaren. Du
skall använda en skiftnyckel (str. 10mm) till detta. Det är
tillräckligt att spänna kedjan måttligt. Den bör inte vara för
styv, men ändå stadig nog för att flytta kedjan lite upp och ner.
7. Snurra på bakhjulet för att säkra att kedjan är korrekt
placerad på drevet (och kan löpa fritt).
8. Dra åt axel-skruven igen
Efterdragning av styrstången
Efter en viss tid kan det vara nödvändigt att dra åt styrstången, speciellt om du kört på ojämna
underlag. Styrstången kan efterdras på följande sätt:
1. Vrid styret helt till höger.
2. Dra åt den stora muttern under styrstången moturs med
hjälp av en u-nyckel (storlek 41mm) eller en hovtång.
Men dra inte åt muttern för hårt för då kan lagret bli
skadat.
18
06725_DE-GB-FR-NL.indb 38
20.01.11 16:55
Hur man tar ut tar ur batteriet
7. Ta bort sadelstången (se "Förvaring / ihopfällning av skotern" , steg 1 til 5).
8. Lyft upp fotplattan, som täcker batteriet: Denna kan öppnas utan verktyg.
9. Dra ur batterikabeln från kabeln i batterifacket. För att göra detta, skall du trycka på
knappen på kontakten. Dra aldrig i kabeln för att lossa kabelanslutningen, dra
alltid i kontakten.
10. Batteriet är placerat i en väska. Lyft upp det ur scootern genom att använda dom två
handtagen .
När du skall montera det nya batteriet i scootern, skall du placera väskan med
batteriet i batterifacket. Placera inte batteriet på kablarna! Kablarna ska placeras vid
sidan av batteriet för att man ska kunna stänga locket utan att kablarna kommer i
kläm. Vi rekommenderar , att du håller kablarna i handen när du sänker ner batteriet
i batterifacket.
11. Anslut batterikabeln till kabeln i batterifacket.
12. Stäng batterifacket och se till att den är helt stängd (den hålls stängd med
kardborreband).
19
06725_DE-GB-FR-NL.indb 39
20.01.11 16:55
Ihopfällning och förvaring av Monobuggyn
NOTERA !
❒
När du fäller ihop scootern, skall stödfoten fällas in för annars kan det böjas.
❒ FÖRSIKTIGT: styrstången fälls ner med en relativt stor kraft och hastighet, när du aktiverar
handtaget. Placera dig själv framför scootern och var försiktig!
❒ Det kan vara en god idé att ta ur batteriet innan skotern fälls ihop för transport,,
det gör den lättare att lyftas upp i bilen.
Om man inte tänkt sig använda scootern under en längre period kan den med fördel fällas ihop
så den inte tar så mycket plats.
Se till , att du laddar upp batteriet, före du ställer undan scootern för att undgå
en djup urladdning och kom ihåg att ladda batteriet var 3:e månad !
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
j.
Dra ut låsbultarna och ta tag i hållaren till golfbagen
med den ena handen och tryck på utlösaren i toppen.
Hållaren kan nu tas bort.
Scorekortshållaren kan monteras bort med skruvmejsel.
Dra ut säkerhetsbulten ur sadelröret.
Sadelröret med sadel kan nu tas bort från scootern.
Dra ut säkerhetsbulten ur handtaget vid ihopfällningen av scootern .
Dra ur tändningsnyckeln och förvara den på en säker plats.
Ta bort sidospeglarn (om din scooter är utrustad med speglar)
Fäll upp stödfoten
Sätt dig på knä vid sidan av scootern. Håll fast i
styrstången med ena handen och använd den andra till att dra
handtaget bakåt (Varning: När styrstången fälls ner, så se upp så att
den inte träffar dig)..
När styrstången fälls ner mot fotplattan hör du ett klick när den
låser sig .
Du kan nu ställa undan scootern på ett säkert ställe. När
du vill transportera scootern är det bäst att den lyfts med styrstången
eller ramen.
Notera: Spara alla delar väl och kom ihåg att dra åt alla bultar och skruvar när du efter en
tag vill använda Monobuggy igen.
20
06725_DE-GB-FR-NL.indb 40
20.01.11 16:55
Felsökning och ofta ställda frågor
Om scootern inte går eller fungerar ordentligt, är det en god idé att du först kontrollerar om
du kan lösa problemet själv. Om du inte kan, så kontakta din lokala försäljare eller
distributör. KOM I HÅG ATT MONTERA DEN MEDFÖLJANDE BATTERISÄKRINGEN.
Problem
Möjlig orsak / lösning
•
•
•
Långsam trots ett fulladdat
batteri.
•
•
•
Lufttrycket i däckena kan vara för lite: kolla lufttryck
Kedjan är för slapp eller stram: Kolla kedjan
Tung belastning på scootern p.g.a. kraftiga stigningar,
motvind eller hög vikt.
Låg utetemperatur (< 0°C)
Batteriet är gammalt eller defekt: byt ut batteriet
(kontakta kundservice eller kolla in web sidan)
Trasig laddare: Byt ut laddaren (kontakta
kundservice eller kolla in web sidan)
•
•
•
Laddaren laddar inte batteriet. /•
Laddtiden är mycket längre än •
8 timmar. /
•
Indikatorn på laddaren lyser
omedelbart grönt när laddaren •
ansluts. / Indikatorn på laddaren•
är altid röd.
• Är alla anslutningar (i batterifacket)
kopplade korrekt? Kolla/säkra kontaktförbindelse
• Är stickkontakten trasig? Prova en annan kontakt
• Kontrollera säkringen på din nätanslutning.
• Är kablarna skadade?
• Har säkringen gått: Byt ut säkringen.
• Battericellerna skadade: Byt ut batteriet(kontakta
Kundservice eller kolla in web sidan)
• Skadad laddare: Byt ut laddaren(kontakta
kundservice eller kolla web sidan)
•
•
•
•
Skotern är mycket långsam och
•
reagerar inte när man gasar. •
•
•
•
•
• Är batteriet slött? Ladda upp batteriet.
• Batterikabel lös: kolla batterikabeln
• Har batterisäkringen gått: Byt ut säkringen.
• Batteriet är för gammalt eller trasigt: Byt batteri
(kontakta kundservice eller kolla in web sidan)
• Bromsreglaget går inte tillbaka: Justering av
bromsarna.
• Vajeranslutningar lösa eller skadade: Kolla /
/ reparera vajeranslutningarna (eller få detta
arbete utfört hos en cykelhandlare)
• Gashandtag / motor defekt: Kontakta en verkstad
/ kundservice.
21
06725_DE-GB-FR-NL.indb 41
20.01.11 16:55
Problem
Motorn stannar plötsligt
Möjlig orsak / lösning
•
•
•
•
••
•
Skotern låter mycket
•
Bromsarna fungerar ej
korrekt
•
•
Det är något fel med styrningen
• Säkring i batterifacket har gått : Byt ut säkringen.
• Kabelanslutningarna lösa eller skadade: Kolla /
reparera kabelanslutningarna (eller få detta arbete
utfört)
• Motor defekt: Kontakt en verkstad / kundservice
eller web sidan.
• Ger bromsarna oljud? Justera bromsarna.
• Ger kedjan oljud? / smörj och justera kjedjan
• Om oljuden inte kommer från bromsarna /
kedjan, bör du kontakta en verkstad / kundservice.
Justera bromsarna och smörj.
• Muttern på styrstången lös: Dra åt muttern
• Är styret felvänt? Justera styret i till den korrekta
positionen och skruva fast alla skruvar
Bortskaffande
Emballagen kan återvinnas. Släng den på ett miljövänligt sätt och ta med den till en
återvinningsstation.
Bortskaffa scootern på ett miljövänligt sätt. Ta den till en återvinningsstation som
tar hand om elektriska och elektroniska apparater
Man kan få flera upplysningar hos din lokala myndighet.
Batteriet bör tas bort innan scootern bortforslas. Ej laddningsbara och
laddningsbara batterier får inte slängas tillsammans med hushålls
avfallet.Bortskaffa dom på ett miljöv änligt sätt och ta dom till en
återvinningsstation .
22
06725_DE-GB-FR-NL.indb 40
20.01.11 16:55
Teknisk data
Model:
Produkt:
Motor:
Drift:
Hastighet:
Räckvidd:
Belastning:
Vikt med batteri:
Vikt utan batteri
Mått (totalt):
Mått: (ihop vikt)
Sadel höjd:
Styret:
Däck: (typ)
Däck: (dimension)
Lufttryck:
Hjulavstånd:
Bromsar:
Batteri paket:
Kapacitet:
Volt:
Säkring:
Laddtid:
CHES-001C
Golf scooter
1000W, 48 V DC
Kedjedrift
0 - 25 km/h
ca. 25-30 km (beroende på förhållande)
max. 150 kg
32 kg
21 kg
ca. 127 cm (L) x 111 cm (H) + 60 cm (B)
ca. 127 cm (L) x 56 cm (H) + 60 cm (B)
max. 76 cm
Justerbar
Luftgummihjul med ventil
11 tum
3.5 bar (60 PSI)
1000 mm
Skivbromsar (fram och bak)
Li.Ion. batteri u t a n memory effect
24 Ah
48V
30 A (standard säkring)
6 - 8 timer
Laddare:
Modell:
Strömtillförsel:
Skyddsklass:
EMC-400
200 - 260 V ~ 50/60 Hz
II
Kundservice
Om du har frågor om denna produkt, bör du kontakta den lokala återförsäljaren eller distributören.
Vi förbehåller oss rätten att ändra produkten, förpackningen eller den bifogade dokumentationen i samband
med vår policy om kontinuerlig utveckling och förbättring.
IP Intellektuell egendom: OHMI Design Patent reg. no. 002152298-0001
23
06725_DE-GB-FR-NL.indb 1
20.01.11 16:55
Golf Scooter Monobuggy
English: Assembly, operation and maintenance instructions
06725_DE-GB-FR-NL.indb 2
20.01.11 16:55
GB
Contents
Meaning of the Symbols Explanation of Symbols
Safety Instructions
3
3
Warranty Terms
6
What is supplied
Overview
6
7
Especial feature
8
Before use
8
Unpacking
8
Assembly
9
Raising up the steering rod Raising the steering rod
Assembling the handlebar,
Inserting the battery fuse
Attaching the saddle
Attaching the score board
Attaching the bottle holder
Attaching the golf-rack
9
9
10
10
11
11
12
Charging the battery
Operation
13
14
Before setting off
Important notes on braking
Starting and stopping
After your ride
14
14
15
15
Information about the range
Care
16
16
Battery
Cleaning the frame
Cleaning the foot board
Lubricating the chain
16
16
16
17
Maintenance
17
Tyres
Setting the brakes Adjusting the Brakes
Adjusting the chain
Retightening the steering rod
Removing and inserting the battery
17
17
18
18
18
Storage / folding up the scooter
Troubleshooting
Disposal
19
20
21
Technical data
Customer service
22
22
2
06725_DE-GB-FR-NL.indb 3
20.01.11 16:55
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen the Golf Scooter Monobuggy. This modern and
environmentally friendly golf scooter is suitable for use by all ages.(over 16 years of age). The
comfortable saddle and excellent suspension mean that it provides great comfort for the rider.
We hope that your new monobuggy will help in making your golf gane fun and rewarding.
Before using the scooter for the first time, please read the instructions through carefully and store them in a safe place. If ownership of the scooter is given to someone else,
it should always be accompanied by these instructions. The manufacturer and importer
will not accept liability if the directions in these instructions are not observed!
Meaning of the Symbols in These Instructions
Explanation of the Symbols
All safety instructions are marked with this symbol. Read these instructions carefully
and follow them to avoid injury to persons or damage to property.
Tips and recommendations are marked with this symbol.
Safety Instructions
Intended use
❒ Due to its design and configuration, this scooter is intended for use on golf ground and
paved paths. This vehicle is not suitable for steep gradients, competitions, artistic trick
cycling or cross-country riding.
❒
❒
❒
❒
The maximum gross weight is 150 kg.
The scooter is not suitable for children and youngsters under the age of 16.
The scooter is designed for private use and not for commercial use.
The scooter must only be used as described in the operating instructions. Any other use is
deemed to be improper.
❒ The scooter can not travel on public roads before getting a class M driving licence and
Insurance plate .
Use
❒ Keep children away from the packaging material. There is a danger of suffocation, as well as
other hazards!
❒ This scooter is not suitable for use by people (including children) who have restricted
physical, sensory or mental capacity, or who lack experience and/or knowledge.
Children must be supervised in order to ensure that they do not play with the scooter.
3
06725_DE-GB-FR-NL.indb 23
20.01.11 16:55
❒ Do not make any additions or alterations to the scooter.
❒ Use the scooter only when you have familiarized yourself with its use.
❒ Always check the scooter for signs of damage before putting it into operation. Do not try
to repair bent safety-critical parts such as the frame, forks, handlebar, saddle, saddle post,
or brake levers; have them replaced immediately. "Risk of breakage!"
❒ Use only original spare parts!
❒ Unqualified repairs create risks and danger for the user and void all warranty claims! If
necessary, contact an approved workshop.
❒ Have repairs, particularly on the brake system, carried out only by an approved workshop.
❒ As with all mechanical components, the scooter is subject to wear and high loads. Different materials and components can react differently with respect to wear and fatigue caused
by these loads. If the design service life of a component is exceeded, the component can
suddenly fail and possibly result in injury to the rider. Any form of cracks, scratches or discolourations in highly stressed areas is an indication that the service life of the component
has been reached and that the part should be replaced.
❒ Do not transport any heavy loads! Do not hang bags on the handlebars!
This will impair the riding safety.
❒ Do not ride in wet weather or in snow and ice or on unpaved paths. Be aware that the
effect of the brakes is impaired in unfavorable weather conditions.
❒ Avoid riding in heavy rain, through puddles or snow. Although the scooter has splash
guards, it cannot be protected from water getting on to it. There may therefore be shortcircuits within the electronics. Damage to the electronics caused by "trips in heavy
rain" is not covered by the guarantee.
❒ Ride carefully and at an appropriate speed at which you have the scooter under control.
Always look ahead and ride defensively.
❒ When you are riding, look out for any potholes, drain covers, tram and railway lines and
other obstacles which might endanger your safe riding.
❒ Keep all body parts away from the rotating parts of the scooter.
Correct behavior on the golf course
❒ Familiarize yourself with the course-specific road-traffic regulations and comply with these
regulations when you are riding.
❒ Do not ride the scooter if you are under the influence of alcohol or drugs.
❒ Outside of built-up areas, use path lanes where they are available. The use of public footpaths and cycle paths is not allowed.
❒
❒
❒
❒
Always ride well to the right and overtake on the left.
Before turning, always give a clearly visible sign with your outstretched arm.
Always ride in the prescribed direction of travel.
Adapt your speed to the weather conditions, a wet golf course will result in longer braking
distances
❒ Do not listen to music via headphones when riding your scooter!
4
06725_DE-GB-FR-NL.indb 24
20.01.11 16:55
❒ Riding without hands and hanging on to other vehicles is extremely dangerous and furthermore forbidden.
❒
❒
❒
❒
Riding two or more abreast hinders other traffic and should therefore be avoided.
Keep a safe distance from the person in front.
Never allow more than one person to use the scooter at a time.
Riding without a saddle is not permitted.
Safety instructions for the battery and charger
❒ Be sure to avoid storing the battery when fully dis-charged as the cells can be damaged or
destroyed by a deep discharge.
❒ Do not heat the battery, throw it into fire, immerse it in liquids, short-circuit or place it in
a microwave oven!
❒ Never open the battery pack or the charger!
❒ Only use the charger supplied to charge the battery!
❒ The charger must only be connected to mains sockets that have been properly installed.
The socket must also be readily accessible after connection. The mains voltage must be the
same as that stated in the technical data of the charger. Only use suitable extension cables
whose technical data is the same as that of the charger. Connect 230v AC side first, then
connect the DC side
❒ Ensure that it is not possible for others to trip over the connected mains cable.
❒ Position the cable in such a way that it does not become squashed or bent and does not
come into contact with hot surfaces.
❒ From time to time, check the charging process!
❒ Remove the mains plug from the mains socket,
– if a fault occurs during operation,
– before a thunderstorm,
– before you clean it.
❒ When you want to remove the mains plug from the socket, always pull the plug and not
the cable.
❒ Never immerse the charger and battery in water or other liquids! Ensure that the charger,
battery, cable or plug do not fall into water or become wet. Should the charger fall into
water, switch off the power supply immediately.
❒ Never touch the charger, cable or plug with wet hands.
❒ Risk of short-circuits! Ensure that there are no metallic objects in the vicinity of the
charger plug and the contacts of the battery!
❒ Risk of short-circuits! After charging, be sure to push the cover over the charger socket of
the battery.
Equipment and device damage
❒ The use of aggressive cleaning additives and excess moisture may damage the scooter.
5
06725_DE-GB-FR-NL.indb 25
20.01.11 16:55
❒ PLEASE NOTE! Never immerse the battery, charger, mains lead or plug in water or other
liquids.
❒ Remove the plug from the mains socket before cleaning the charger. Wipe the outside with
a clean and slightly damp cloth.
❒ Do not drop the charger or allow it to be knocked violently.
❒ Do not expose the scooter and the charger to extreme temperatures, wide temperature
variations, or direct sunlight.
❒ Keep the scooter and the charger in a dry place at temperatures of between 0 and 40°C.
❒ In the event of any damage/malfunctions, switch the scooter off immediately and contact
your nearest customer service centre/specialist dealer or distributor to ensure your own safety.
Warranty Terms
The following are excluded from the warranty: all defects and damage caused by improper
handling or unauthorized attempts to repair. The same applies for normal wear.
What is supplied
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1 scooter
1 saddle
1 score board
1 saddle bar
1 saddle post
1 quick release for saddle post
1 safe bolt for lever of fold down
1 battery (already inserted)
1 charger
2 keys
1 tool set, incl. 2 fuses
these operating instructions
6
06725_DE-GB-FR-NL.indb 26
20.01.11 16:55
Overview
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Handle grip
Brake lever
Score board
Power display
Accelerator throttle
Turbo button
Handle bar
Handlebar clamp
Ignition key
Bottle holder
Steering rod
Rubber carry handle
Front shock
Front fender
Front wheel
Front brake disc
Front brake caliper
Steering nuts
Aluminum stand
Footboard
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Electric motor
Chain adjuster
Rear wheel
Rear brake disc
Rear brake caliper
Rear fender
Chain and sprocket
Elastic belt
Golf rack
Rear shock
Saddle
Quick release for saddle
Saddle post
Quick release for saddle post
Charger socket
Saft bolt for fold down
Lever for fold down
7
06725_DE-GB-FR-NL.indb 27
20.01.11 16:55
Especial feature
Turbo button
•
Turbo button will control two speeds, power will be limited when you push down the
button, you can use the function when the scooter is used on a flat road; power will
return to the max again after you release the button You can use this function when
riding the scooter uphill.
•
Chain tension will prevent the chain becoming loose and will provide smoother driving.
•
You can move it forward easily when the scooter is powered off, electric motor and
chain will not roll with rear wheel together, so it will not offer any resistance.
Chain tension
Freewheel in sprocket
.
Rear shock adjusting
•
You can adjust the nut to make the rear shock harder or
softer.
Before your first ride
Before you can ride the scooter, you must:
• unpack the items supplied,
• finish assembly of the scooter and adjust it to your personal requirements,
• attach the golf rack
• charge up the battery.
Unpacking
PLEASE NOTE!
❒ Keep children and animals away from the packaging material. There is a danger of
suffocation!
•
Unpack all parts and check the scope of supply for completeness (see "Scope of Supply"
section); also check for transport damage. If you find any damage to the components, do
not use them (!), please contact with local dealer or distributor.
8
06725_DE-GB-FR-NL.indb 28
20.01.11 16:55
Assembly
You will need
open ended spanners , size 10 and 13
•
Allen keys, sizes 5 and 6
If you do not have any tools to hand, you can also use the tool set that is supplied.
We recommend that you get help from a second person when assembling the
scooter.
Raising up the steering rod
8. Raise up the steering rod. To do this, use one hand to press
the lever down towards the foot board and use your other
hand to raise up the steering rod. Set the steering rod
upright until you hear it lock into place.
9. To ensure the safety of the rider, place the safety bolt into
the lever for fold down.
Finish assembling the handlebar,
3. To make assembly easier, you can fold down the stand.
4.
Put the handlebars into the aluminum clamp to the desired
position, then tighten the four screws using an Allen key(6mm).
5.
Push the clamp to which the handlebars are attached onto the
steering rod. Please note here that the accelerator throttle
must be positioned in the rider's right hand. The clamp must
be flush with the steering rod at the top, with only the
ignition lock protruding . Tighten the two screws in the clamp
using an Allen key (6 mm).
9
06725_DE-GB-FR-NL.indb 29
20.01.11 16:55
Inserting the battery fuse
PLEASE NOTE!
❒ Never pull on the cables! To release a cable connection, only pull the connector plug.
11. Upwards to open the footboard and battery pack inside.
12. The small fuse box is located at the side next to the battery.
13. Take one of the fuses which is supplied in the tool set,
open the cap of the fuse box, insert the fuse and then close
the cap again.
14. Stow all of the cables and the small fuse box away at the side
next to the battery.
15. Close the battery compartment and snap the latches shut.
Check that the latches have closed correctly.
Attaching the saddle
16. Insert the saddle post into the holder socket next to the
footboard. Press the saddle post down to its limit stop!
17. To fix saddle post, locking the quick release
10
06725_DE-GB-FR-NL.indb 30
20.01.11 16:55
18. If necessary, slide the saddle bar into the saddle post (the
narrow end must point upwards) and adjust it to the height
you want. Tighten up the quick-release lever.
19. Place the saddle on the saddle bar and adjust it to the
optimum angle of inclination. Tighten the two nuts using an
open- jaw wrench (size 13).
Attaching the score board
20. There are two screws from sponge on handlebar.
Release the screws from the sponge using an Allen key.
21. Take ou the score board from the package and open the
white cover. There are two screw holes below the white
cover.
22. Place the score board onto the sponge(Note:golf ball on the
left). Screw holes on the score board must be in line with
the holes on the sponge and cross rod among sponge.
23. Tighten the two screws into the sponge and cross rod using
an Allen key.
Attaching the bolt holder
24. Bottle holder has be fixed on the side of the steering rod
by maker, please check and tighten the two screws using
a screw driver.
11
06725_DE-GB-FR-NL.indb 31
20.01.11 16:55
Attaching the golf rack
25. Take out the golf rack from package
26. There are two hooks on the bottom plate of thegolf rack.
From rear to front, place the golf rack onto the rear rack
board of the scooter. Ensure that make the two hooks are
locked .
27. Please insert left and right bolts to lock the golf rack.
28. Two black elastic belts with buckle are attached on the golf
rack. You can bind and fix the golf bag with the elastic
belts, and lock it using the buckle.
29. When your scooter is parked on a golf course, please use
the rack bottom as a stand and not the aluminum stand.
Only use the aluminum stand when the scooter is parked
on a hard surface, such as a parking area or surfaced
pathway.
12
06725_DE-GB-FR-NL.indb 32
20.01.11 16:55
Charging the battery
PLEASE NOTE!
❒
❒
❒
❒
❒
It is essential that you fully charge up the battery before you first use the scooter.
The battery may not be completely discharged because this could damage it.
Only use the charger indoors and in the dry.
The contacts of the charger must remain free of dust and dry at all times.
If the scooter and the battery are not used for a lengthy period of time, the battery should
be fully charged up before it is stored away in order to avoid a deep discharge.
❒ Risk of short-circuits! After charging, be sure to push the cover over the charger socket of
the battery.
Fully charge up the battery before you first use the scooter and after each ride. The maximum
charging time is approx. 6 – 8 hours. If the charging time is significantly longer, please read the
"Troubleshooting" section.
You should charge the battery ideally at room temperature. Do not charge it at temperatures
of below 0°C or above 40°C!
The scooter is equipped with a lead-acid or lithium battery which does not have to be
fully charged and discharged (no memory effect). It will last for a particularly long time
if it is kept charged. So whenever possible leave the scooter connected to the mains,
even if the battery is charged up. It is not possible to overcharge it because the
charger automatically switches back.
1. Park the scooter on its stand close to a plug socket.
2. Make sure that the scooter is switched off (key position
).
3. Push the cover of the charger socket on scooter to the side.
4. Plug the 3-pole charger plug into the charger socket.
5. Connect the mains plug of the charger to a properly installed
and easily accessible mains socket. The mains voltage must be
the same as that stated in the technical data of the charger.
6. As soon as the charger is connected to the power supply and
to the battery, the red charger indicator light comes on.
Charging stops automatically when the battery is fully charged
the indicator light now changes from red to green.
7. Disconnect the charger first from the mains supply and then from the battery. Store it out
of the reach of children.
8. Push the cover over the charger socket of the battery.
WARNING!
9. If your scooter is equipped with a lithium battery,
suggest that charge the battery via charger socket on
lithium battery, the battery will be have better protection
and longer life.
(The battery can also be taken out from scooter and charge it
in house.)
13
06725_DE-GB-FR-NL.indb 33
20.01.11 16:55
Operation
PLEASE NOTE!
•
Before each journey you make, check that all the components are securely mounted and
working properly. In particular, you should check the brakes, the accelerator throttle and
the tire. Make sure that the battery is charged.
•
Select a quiet road or a car park for your first ride. Practice braking with the front and rear
wheel brakes.
•
After you have switched on the scooter, do not unintentionally press the accelerator
throttle. The scooter will respond immediately.
•
•
Always use the stand to park the scooter.
Do not sit on the scooter when the stand is folded down! It could become bent. Always
fold the stand up before using the scooter.
Before setting off
• Before you turn on the scooter, check that it will roll freely. As you roll it forwards, the
motor should offer slight resistance. When you push the scooter backwards, you will
notice a higher level of resistance. This resistance is intentional.
• Test the brakes: Push the scooter forward slightly and pull the right-hand brake lever to
apply the front-wheel brake, and pull the left-hand brake lever to apply the rear-wheel
brake. The wheels ought to be stopped when the corresponding brake lever is applied. If
this is not the case, the brakes need to be adjusted (see "Maintenance" section).
• Check that the accelerator throttle springs back into place. If it cannot be turned or does
not spring back into place, contact a specialist or local dealer or distributor.
• Insert the key into the ignition lock and turn it to position
. Then check power display
whether it is lighting. You should also try the right-hand and left-hand brake levers in turn.
• Check the power display on the right handle grip. If yellow light 2 is lit up, battery
charge is lacking, if only red light 1 is lit up, must charge up the battery (see
"Charging the battery" section).
• Check the tires and the chain adjuster on a regular basis (see "Maintenance" section).
This is not just for your own safety, but is also important for the range and speed of the
scooter.
If the scooter is not working properly, go to the "Troubleshooting" chapter.
Important notes on braking
When you activate a brake lever, the motor is automatically switched off.
•
•
The scooter is equipped with 2 autonomous disc brakes.
If the brakes are used incorrectly, you could lose control of your scooter as they have a
very strong braking effect. Practice braking with your new scooter in a place where you
cannot endanger yourself or others. First ride slowly and actuate the brake levers lightly to
familiarize yourself with the response of the brakes.
14
06725_DE-GB-FR-NL.indb 34
20.01.11 16:55
•
•
•
•
Use the right-hand brake lever to apply the front-wheel brake and the left-hand brake lever
to apply the rear-wheel brake.
Please note that the braking distance increases with increasing load.
Please brake gently. Blocked wheels have a poorer braking effect and can also result in
skids and accidents. Always brake before corners, never as you go round a corner! Braking
as you go round a corner increases the risk of skidding.
Note also that, due to the dynamic shift in the axle load, the load on the front wheel during
braking increases by the same amount as the rear wheel is relieved. On tight corners, on
sandy and slippery roads, wet asphalt and icy roads, brake carefully with the front-wheel
brake to avoid the risk of the front wheel skidding.
Starting and stopping
When the stand is folded down, the flow of electric current is interrupted. This is for
your safety and is prescribed for the vehicle to be allowed to operate on the road.
(Please don’t care it if your scooter does not have the current interrupt function)
20.
21.
22.
23.
16. Fold up the stand.
17. Insert the key into the ignition lock and turn it to position .
18. Hold the handlebar firmly, place one foot on the foot board
and sit on the saddle.
19. Slowly turn the accelerator throttle towards you. As soon as
the scooter starts to move, place your other foot on the foot
board.
You can regulate the speed however you want by turning the accelerator throttle. Only
accelerate when you feel confident enough to do so.
If you want to brake, let go of the accelerator throttle and press both brake levers.
Press the headlight button to switch the headlight on and off.(If your scooter is with headlight)
If the scooter only accelerates by a small amount, the battery may well be too weak. Check
the battery charge indicators and charge up the battery if necessary (see "Charging the
battery" section).
After your ride
9. After your ride, you should turn the key to position
and pull out the key.
10. Fold down the stand and park the scooter. If the scooter has got wet, dry it off so that no
water can creep into the electronics and damage them.
11. Charge up the battery (see "Charging the battery" section).
12. Park the scooter in a dry place which if possible should not be accessible to children.
15
06725_DE-GB-FR-NL.indb 35
20.01.11 16:55
Information about the range
It is practically impossible to give binding information on the range as a large number of factors
play a role here such as:
• Charge status of the battery
• Headwind
• Tire pressure
• Chain adjusting
• Weight of the rider
• Age/use of the battery
• Incline
• Ambient temperature
• Road surface
• Riding style (offensive or defensive – always full throttle or not)
As a rough guideline, on a flat stretch of road, with a load of 75 kg and a defensive style of
riding, you can expect a range of up to approx. 25-30 km. The range will be reduced if
parameters which have a negative impact are added.
Note that the range and performance are greatly dependent on the ambient temperature. A
greater drop in performance and range is to be expected at temperatures below 0°C.
With increasing age of the battery, the maximum energy that can be stored decreases, and so
the range does too.
You should also make sure that the tires always have sufficient pressure in them (see "Maintenance" section).
Care
Battery
The scooter is equipped with a Lithium battery which does not have to be fully charged and
discharged (no memory effect). It will last for a particularly long time if it is kept charged. So
whenever possible leave the scooter connected to the mains, even if the battery is charged up.
It is not possible to overcharge it because the charger automatically switches back.
Despite regular charging, batteries are expendable components and performance will decrease
over time. If performance is no longer acceptable, you can order a new battery from local
dealer or distributor.
The battery can be damaged by a deep discharge, low temperatures, long idle periods or
severe impacts.
If the scooter is not used for a long time, the battery should be charged up before it is stored
away and recharged every 3 months.
Only use the charger which is supplied with the scooter and connect 230v AC side
first then connect DC side !
Cleaning the frame
Wipe the frame with a damp cloth or use high-pressure air cleaner. Avoid spraying the scooter
down with a hose pipe.
Cleaning the foot board
The best way to clean the foot board is to use a little water and a rinsing brush. After you have
finished cleaning, dab the foot board dry with a dark cloth.
16
06725_DE-GB-FR-NL.indb 36
20.01.11 16:55
Lubricating the chain
From time to time, you should oil the chain with bike oil or a suitable lubricant. The scooter
will then be quieter and run more easily.
Maintenance
PLEASE NOTE!
❒ If you are not technically adept, consult an expert.
Tires
The scooter is fitted with 10 inch tires. The tread must be at least 1.6 mm.
The optimum tire pressure is approx. 3.5 bar . If the tire pressure is too low, increased wear
must be expected and the range of the scooter will be reduced. The riding behavior may also
be negatively affected, particularly on bends.
• You can check the air pressure at a service station for example and top up the air if necessary. To do this, remove the valve caps.
Setting the brakes
The brakes are adjusted by the manufacturer. After a little while, braking performance may
begin to diminish. In this case, the brakes must be readjusted.
• On the brake levers, turn the adjusting screw until the
respective Bowden cable has the right level of tension. Turn
the nut back towards the brake lever to lock this setting.
Rear brake
•
If necessary, adjust the tension of the Bowden cable on the
brake shoes:
For rough adjustment (1), loosen the screw which fixes the
Bowden cable in place with an Allen key (size 5), pull the Bowden cable tight and then tighten the screw again.
To finely adjust the brake shoes (2), remove the plastic cap
and use an Allen key (size 2.5 mm) to turn the screw clockwise in order to reduce the gap between the brake shoe and
the brake disc (brake will respond more quickly). However,
Front brake
the gap must not be too small so that you can still brake in
bursts. If you turn the screw in the anticlockwise direction,
the gap will be increased (brake will respond more slowly).
• If the brakes are difficult to activate or are sluggish in returning to their zero position, release the Bowden cables from the
brake levers and allow a little bicycle oil or another suitable
lubricant to run between the Bowden cable and the casing.
Make sure that no oil gets onto the brake shoes as this
will considerably impair the braking response!
• Also inspect the Bowden cables for any signs of damage. If any of the wires in the Bowden
cable are torn, have the whole Bowden cable replaced by an authorized workshop.
17
06725_DE-GB-FR-NL.indb 37
20.01.11 16:55
Adjusting the chain
The adjuster of the chain is set by the manufacturer. After a little while, it may need to be
readjusted.
• If the chain jumps on the sprocket and cuts out, it is too loose. This will result in among
other things a shorter range for the scooter and more rapid wear and tear on the chain.
• If the chain makes a humming noise when you are riding, it is too tight. It could then snap.
The adjuster of the chain is set as follows:
9. On the rear wheel, loosen the axle screw with an Allen key
(8 mm) and the lock nut with an open-jaw wrench (size 11).
10. Set the correct chain adjuster on both sides of the rear
wheel by turning the nut of the chain adjuster. You will need
an open-jaw wrench (size 10) to do this. It is sufficient to
apply slight tension to the chain. It should not be completely
taut, but should still have some play.
11. Turn the rear wheel to ensure that the chain is resting
correctly on the sprocket (faster wear and tear will result
if it is not).
12. Tighten the axle screw again.
Retightening the steering rod
Over time, the steering rod may become loose, especially if you ride over lots of uneven surfaces. The steering rod can be tightened in the following way:
1. Turn the handlebar all the way to the right.
2. Turn the bearing adjusting nut underneath the steering rod
anticlockwise a little using an open-jaw wrench (size 41) or
water pump pliers. But do not tighten the adjusting nut
too much! The bearing could be damaged.
Removing and inserting the battery
13. Remove the saddle post (see the "Storage / folding up the scooter" section, steps 1 to 5).
14. Open the battery compartment: You can open it directly without any tool.
15. Disconnect the battery cable from the cable in the battery compartment. To do this, you
must press the button on the connector. Never pull on the cables! To release a
cable connection, only ever pull on the connector plug.
16. The battery is located in a bag. Pull it up out of the scooter by the carrier handles of the
bag.
To insert another battery, place the bag containing the battery into the battery compartment. Do not place the battery on the cables in the battery compartment! The
cables must be situated to the side next to the battery so that the cover of the battery
compartment can then be closed. We recommend that you hold the cables in your hand
when you insert the battery.
18
06725_DE-GB-FR-NL.indb 38
20.01.11 16:55
17. Connect the battery cable to the cable in the battery compartment.
18. Close the battery compartment and snap the latches shut. Check whether the latches
have closed correctly.
Storage / folding up the scooter
PLEASE NOTE!
❒ When you fold up the scooter, the side stand must be folded in as otherwise it could
become bent.
❒ CAUTION: The steering rod will fold down with relatively great force when you activate
the lever. Position yourself in front of the scooter and be careful!
❒ Always transport or store the scooter in an upright position. Do not leave it lying on its
side for a prolonged period.
If you do not intend to use the scooter for a lengthy period or want to transport it, you can
fold it up so that it can be stored in a space-saving manner.
Make sure that you fully charge up the battery before storing the scooter away in
order to prevent a deep discharge and then recharge it every 3 months!
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
j.
k.
l.
Pull out the bolts from the golf rack. Hold the golf rack to
remove it from front to rear now.
Remove the score board using a screw driver.
Pull out the safe bolt on the holder of saddle post
Remove the saddle post from the frame.
Pull out the safe bolt on lever of fold down.
Pull out the Ignition key and put it on safe place.
Rotate the rear-view mirrors(if your scooter with mirrors)
inwards(counter-clockwise).
Fold up the side stand
Kneel down in front of the scooter. Hold the steering rod
firmly with one hand and use your other hand to pull the lever
backwards.(Caution: The steering rod will
collapse down!).
Carefully place the steering rod down onto the foot board. It
must engage audibly.
You can now store away the scooter in a dry place which is
protected from direct sunlight. Always lift it up by the red rubber
carry handle.
Note: Take care of all equipments and parts and tighten all screws/nuts in place.
19
06725_DE-GB-FR-NL.indb 39
20.01.11 16:55
Troubleshooting
If the scooter should stop working properly, first check whether you are able to correct the
problem yourself. If you are not, contact with local dealer or distributor.
Problem
Possible cause/solution
•
•
•
Low range despite fully charged
battery.
•
•
•
•
Charger does not charge the
battery. / Charging time is much
longer than 8 hours. /
Indicator light of the charger is
instantly green when connected./
Indicator light of the charger is
always red.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
The scooter is very slow. /
The motor does not respond to
a turn of the accelerator throttle
despite the supply of energy being activated.
•
•
•
Tire pressure too low: Check the tyre pressure
Chain not tensioned correctly: Adjust the chain
Heavy strain placed on the scooter from steep
inclines, headwind or load
Low ambient temperature (< 0°C)
Battery too old or defective: Replace battery (contact
the Customer Service department)
Damaged charger: Replace charger (contact the Customer Service department)
Are all the connectors (including in the battery
compartment) plugged in correctly? Check/secure
plug-in connections
Is the mains socket defective? Try another mains
socket.
Check the fuse of your mains connection.
Are the cables damaged?
Fuse in the battery compartment blown: Replace the
fuse.
Battery cells defective: Replace battery (contact the
Customer Service department)
Damaged charger: Replace charger (contact the Customer Service department)
Is the battery flat? Charge up the battery.
Battery cable loose: Check battery cable
Fuse battery compartment blown: Replace the fuse.
Battery too old or defective: Replace battery (contact
the Customer Service department)
The brake lever is depressed / does not snap back:
Adjust the brakes.
Cable connections loose or damaged: Check/secure/
repair cable connections (or have this work carried
out)
Accelerator throttle / motor defective: Contact an
authorized workshop / our Customer Service department.
20
06725_DE-GB-FR-NL.indb 40
20.01.11 16:55
Problem
Possible cause/solution
•
•
The motor switches off abruptly.
•
Scooter makes loud noises.
The brakes do not work or
squeak.
There is something wrong with
the handlebar.
Fuse battery compartment blown: Replace the fuse.
Cable connections loose or damaged: Check/secure/
repair cable connections (or have this work carried
out)
Motor defective: Contact an authorized workshop /
our Customer Service department.
•
•
•
Are the brakes dragging? Adjust the brakes.
Tension / slacken / lubricate the chain
If the noise is not coming from the brakes / chain,
contact an authorized workshop / our Customer
Service department.
•
Adjust brakes / oil brake lever.
•
•
•
The steering rod is loose: Retighten the steering rod
Is the steering rod opened up correctly?
Is the handlebar twisted? Adjust the handlebar to the
correct position and tighten all screws
Disposal
The packaging can be recycled. Please dispose of it in an environmentally friendly
manner and take it to a recycling centre.
Dispose of the device in an environmentally friendly manner. Dispose of it at a recycling centre for used electrical and electronic devices.
You can obtain more information from your local authorities.
Note in accordance with § 11, 12 of the German Battery Ordinance (BattV): Batteries
should be removed before the device is disposed of. Non-rechargeable and rechargeable batteries must not be disposed of in the domestic refuse. As the end user, you
are obliged by law to return used batteries to the supplier or to dispose of them in
the proper manner.
You can return used batteries after use free of charge to the point of sale or other
collection point in your neighborhood (e. g. to the commercial or communal collection points).
21
06725_DE-GB-FR-NL.indb 40
20.01.11 16:55
Technical data
Model:
Device:
Motor:
Force transmission:
Speed:
Range:
Gross weight:
Intrinsic weight:
Dimensions assembled:
Dimensions folded up:
Saddle height:
Handlebar:
Tires:
Tire size:
Tire pressure:
Wheel base:
Brakes:
Battery pack:
Capacity:
Voltage:
Fuse:
Charging time:
CHES-001C
Golf Scooter
Electric motor, 1000W, 48 V DC
Chain drive
0 - 25 km/h
approx. 25-30 km (depending on terrain and weight load)
max. 150 kg
32 kg (21 kg w/o battery and golf-rack)
approx. 127 cm (L) x 111 cm (H) + 60 cm (W)
approx. 127 cm (L) x 56 cm (H) + 60 cm (W)
max. 76 cm
adjustable in height and angle
Air-filled tires with valve
11 inch
3.5 bar
1000 mm
Disc brakes (front and rear)
lithium batteries without memory effect
24 Ah
48 V
30 A
6 - 8 hours
Charger
Model:
Power supply:
Protection class:
EMC-400
200 - 260 V ~ 50/60 Hz
II
Customer service
If you have any questions about this product, please contact with local dealer or distributor.
We reserve the right to modify the product, packaging or enclosed documentation at any time in conjunction with
our policy of continuous development.
© Copyright - Monobuggy.com - IP Intellectual property: OHMI EU Design Patent No. 002152298-0001
22
06725_DE-GB-FR-NL.indb 41
20.01.11 16:55