käyttöohjeet • betjeningsvejledning instruktioner för

Download Report

Transcript käyttöohjeet • betjeningsvejledning instruktioner för

KÄYTTÖOHJEET • BETJENINGSVEJLEDNING
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING • BRUKSANVISNING
Fi
dA
Se
no
Kuinka se toimii?
Sådan virker den
Hur fungerar den
Hvordan fungerer det?
Paina hapotuspainiketta hapottaaksesi juoman
Tryk på karboniseringsknappen for at
få drikkevarer med brus
Tryck kolsyreknappen till kolsyrade
drycker
Trykk på karboneringsknappen for å
tilsette kullsyre i vannet
Vapautuspainike
Udløserknap
Öppningsknapp
Slipp knappen
Suutin
Dyse
Munstycke
Munnstykke
Täyttöpullo
Flaske
Flaska
Flaske
Harmaa adapteri alumiinikaasupulloon, joka on 425g/60L CO2
Vihreä adapteri teräskaasupulloon
joka on 290g/40L tai 450g/60L
Grå adapter til 425 g/60 L
CO2-cylindere af aluminium
Grøn adapter til 290 g/40 L
CO2-cylindere af stål og 450 g/60 L
af stål CO2-cylindere
Grå adapter för aluminium
425 g/60 L CO2- patroner
Grå adapter til aluminium
425 g/60 L CO2- patroner
2
Grön adapter för stål 290 g/40 L
CO2- patroner och stål 450 g/60 L
CO2- patroner
Grønn adapter til stål 290 g/40 L
CO2- patroner og stål 450 g/60 L
CO2- patroner
A
E
I
Kuva
Figur
Kuva
Figur
Kuva
Figur
B
F
J
Kuva
Figur
Kuva
Figur
C
G
Kuva
Figur
Kuva
Figur
D
H
Kuva
Figur
Kuva
Figur
Kuva
Figur
3
Suomi
Arvoisa asiakkaamme,
Kiitos, että olet valinnut tuotteemme. Uudella
laitteellasi, voit valmistaa helposti hanavedestä
hapotettua vettä tai suosikkivirvoitusjuomiasi.*
Lue huolellisesti käyttöohjeet ennen kuin alat
käyttämään laitetta. Lisätietoja löydät tästä
käyttöoppaasta ja nettisivuiltamme
www.mysoda.fi.
Laitetta saa käyttää vain aikuiset tai lapset
aikuisten valvonnassa.
Symbolien selitykset
Kaikki
turvallisuusohjeet on
tämän symbolin alla
ohjeet ja suositukset
tämän symbolin alla
* Lisää Mysoda makutiivisteitä. Lisätietoa www.mysoda.fi
Maahantuoja katso www.mysoda.fi
AloitetAAnpA!
1. Laitteessa on pikalukittuva täyttöpullo. Käännä
täyttöpulloa vastapäivään kunnes pullo aukeaa ja
poista se laitteesta.(kuva A).
2. Laitteen mukana ei tule kaasupulloa, muista ostaa
se erikseen. Poista kaasupullosta sinettimuovi ja
avaa muovikorkki.
3. Avaa laitteen takakansi painamalla pientä
painiketta. (kuva B).
4. Valitse kaasupulloon laitettava adapteri ja kierrä
se tiiviisti kaasupullon kierteisiin kiinni. (kuva C).
Oikean adapterin tunnistat kierteistä ja väristä.
(harva kierre/harmaa, tiheä kierre/Vihreä).
5. Laitteessa johon kaasupullo sijoitetaan, paina
ulompaa valkoista rinkulaa alas ja aseta
kaasupullo paikalleen pikalukitukseen. (kuva D)
4
6. Vapauta valkoinen rinkula eli pikalukitus ja
kaasupullo on nyt tiukasti ja tukevasti kiinni
pikalukituksessa. (fig.E).
7. Pese täyttöpullo kuten kohdassa “Miten pesen
laitteen” ja kone on valmis. ÄLÄ IKINÄ PESE
TÄYTTÖPULLOA TISKIKONEESSA TAI JÄTÄ
SITÄ KUUMAAN PAIKKAAN ESIM. AURINGON
VALOON TAI SAUNAAN. ÄLÄ MYÖSKÄÄN
PAKASTA PULLOA!
KuinKA KonettA Käytetään?
1. Täytä täyttöpullo kylmällä vedellä täyttöpullon
max viivaan saakka. Huom! Älä täytä pulloa max
täyttöviivan yli. (kuva F)
2. Aseta täyttöpullo laitteeseen ja käännä pullo
pikalukitukseen kääntämällä sitä myötäpäivään
kunnes pullo menee lukkoon. Varmista vielä, että
täyttöpullo on hyvin kiinni ja lukossa ennen kuin
aloitat veden hapotuksen. (kuva G)
Huom!
Älä koskaan hapota tyhjää täyttöpulloa tai vajaata
pulloa, tällaisessa tilanteessa liian suuri paine saattaa
rikkoa täyttöpullon. Älä käytä laitetta ilman oikeaa
laitteeseen sopivaa täyttöpulloa, älä myöskään
hapota laitetta ilman pulloa.
3. HAPOTUS: Paina rauhallisesti hapotuspainiketta
sormenpäilläsi noin sekunnin painalluksilla, tee
sitä max 3 kertaa. Kuplien määrä on suhteessa
hapotuspainallusten määristä. (kuva H)
4. PAINEEN VAPAUTUS: Kun olet painanut
hapotuspainiketta 3 kertaa, muista aina
vapautta ylimääräinen paine turvallisesti
paineenvapautuspainikkeella. Painike sijaitsee
hapotuspainikkeen takana. (kuva I) Tämän jälkeen
vapauta täyttöpullo laitteessa kääntämällä sitä
myötäpäivään.
5. Mikäli haluat tehdä suosikkivirvoitusjuomaasi,
lisää hapotettuun veteen MySoda makutiivisteitä.
(Lisätietoja jälleenmyyjiltä ja www.mysoda.fi). Lisää
hapotettuun veteen oikea määrä makutiivistettä ja
nauti suosikkijuomasi kylmänä suoraan lasista tai
kannusta. (kuva L)
Vinkki: Tee juomasi suoraan lasiin tai kannuun,
näin säästät täyttöpullon elinikää. Kylmä vesi
hapottuu parhaiten.
KuinKA vAiHdAt KAASupullon
lAitteeSeen?
Jos laite ei hapota kunnolla, syy saattaa olla siinä, että
kaasupullon tyhjä. Vaihda uusi kaasupullo laitteeseen.
Lisäinfoa www.mysoda.fi.
A. Kaasupulloa ei saa vaihtaa jos täyttöpullon on
laitteessa kiinni.
B. Poista korkin suojamuovi ja korkki uudesta
kaasupullosta.
C. Irrota täyttöpullo koneesta.
D. Irrota tyhjä kaasupullo laitteesta painamalla valkoinen
rinkula alas ja vapauta tyhjä kaasupullo.
E. Irrota adapteri kaasupullosta ja laita se uuteen
kaasupulloon.
F. Aseta uusi kaasupullo laitteeseen kuten neuvottu
kohdassa “Aloitetaanpa”.
Laitteeseen soveltuu markkinoilla olevat kaasupullot.
Nämä kaasupullot soveltuvat
vihreän adapterin kanssa (5).
Nämä kaasupullot
soveltuvat harmaan
adapterin kanssa. (5).
A tyypin kaasupullosta
B tyypin kaasupullosta
Tiheä kierre (esim: teräs 290
g/40 L CO2 kaasupullo ja teräs
450 g/60 L CO2 kaasupullo)
Harva kierre (esim:
alumiini 425 g/60 L CO2
kaasupullo)
KuinKA lAite puHdiStetAAn?
laite
- Pyyhi laite kostealla pyyhkeellä tai rätillä ja käytä
esim. mietoa tiskiainetta.
- Älä käytä tehokkaita pesuaineita! Ne saattavat
vahingoittaa laitteen pintaa.
täyttöpullo
- Täyttöpulloa ei saa pestä tiskikoneessa. Pese pullo
ja korkki max 40°C ja käytä mietoja tiskiaineita.
- Pese ja huuhdo täyttöpulloa usein.
- Jos et käytä pulloa, usein anna sen kuivua pesun
jälkeen hyvin myös sisältä jättämällä korkin auki.
turvAlliSuuSoHjeitA
- Tarkista aina ennen hapotusta, että laite ja
lisälaitteet ovat kunnossa. (kaasupullo ja adapteri
on hyvin kiinni, täyttöpullo on ehjä ja se ei ole
muuttanut muotoaan kuumassa).
- Jos havaitset virheitä laitteessa tai täyttöpullossa,
ota yhteys jälleenmyyjääsi.
- Laitetta tai lisälaitteita ei saa käyttää jos ne ovat
vahingoittuneita.
- Älä korjaa tai muokkaa laitetta tai lisälaitteita.
Korjaukset saa tehdä vain valtuutettu
korjaamohenkilökunta
- Käytä laitteessa vain siihen soveltuvia ja
valmistajan suosittelemia lisälaitteita, muutoin takuu
raukeaa.
laite
- Laitteella voi hapottaa vain vettä. Sillä ei saa
hapottaa mitään muuta kuten mehuja, olutta, viiniä
tai mitään muutakaan juomaa. Laite on ainoastaan
kotikäyttöön soveltuva.
- Älä sijoita laitetta kuumaan paikkaan, kuten uunin
tai hellan viereen. Pidä se myös varjoisassa
paikassa.
- Sijoita laite aina tasaiselle veden kestävään
paikkaan.
- Pidä laite suorassa kun käytät sitä.
- Älä koskaan kuljeta laitetta jos siinä on kaasupullo
kiinnitettynä.
- Älä pese laitetta kokonaan veden alla.
- Käytä laitetta vain kun täyttöpullo on siinä kiinni ja
täynnä vettä.
täyttöpullo
- Laite toimii vai MySoda täyttöpulloilla. Älä käytä
muiden laitteen pulloja MySoda laitteessa tai takuu
raukeaa.
- Älä säilytä täyttöpulloa alle 1°C! Älä pakasta!
- Täyttöpullo sietää vain alle 40°C lämpötiloja. Älä
koskaan altista täyttöpulloa kuumempaan. Vältä
auringon valoa, saunaa, lämpimiä paikkoja jne.
- Älä koskaan yritä hapottaa tyhjää täyttöpulloa.
- Jos täyttöpullo on rikkonainen, sen muoto on
muuttunut alkuperäisestä (muoto muuttuu ja se
saattaa litistyä jos täyttöpullo lämpiää liikaa),
täyttöpullon väri muuttuu tai jos täyttöpullon päiväys
menee umpeen, älä käytä täyttöpulloa. Vaihda
se uuteen aina jos huomaat edellä olevia vikoja
täyttöpullossa.
Kaasupullo
- Laitteeseen soveltuu useimmat markkinoilla olevat
kaasupullot.
- Varoitus kun olet ostanut kaasupullon!
- Säilytä aina kaasupulloa viileässä paikassa.
Lämpötila ei saa ylittää 50°C (vältä auringon valoa,
kuumia paikkoja, saunaa jne.).
5
- Jos kaasupullo on kylmempi kuin huoneenlämpötila,
se pitää asteittain saattaa huoneenlämpöön, älä
nopeuta lämpenemistä sijoittamalla kaasupulloa
kuumaan paikkaan.
- Jos kaasupullo on lämpöisempi kuin
huoneenlämpö, älä nopeuta sen jäähtymistä esim
laittamalla sitä pakkaseen.
- Jos kaasupullo pakastuu, vältä ihonkosketusta.
- Riski jäätymiselle. –Älä poista kaasupulloa
hapotuksen aikan.
tAKuu
Takuu on 2 vuotta ja alkaa laitteen ostopäivästä
(kuitti tositteena). Jos laitteessa ilmenee vika liittyen
käyttöohjeen vastaisiin ohjeisiin tai vialliseen osaan
tai lisälaitteseen, ota yhteys jälleenmyyjääsi. Kaikki
käyttöohjeen vastaiset käyttäjän virheet, eivät kata
takuuta. Laite soveltuu ainoastaan yksityiskäyttöön.
Käytä laitteessa vain alkuperäisiä osia tai valmistajan
suosittelemia osia tai lisälaitteita, muutoin takuu
raukeaa.
KierrätyS
Myyntilaatikko on kierrätettävää kartonkia. Hävitä
pakkausmateriaali asianmukaisiin keräyspisteisiin.
Mikäli haluat hävittää laitteen, tee se asianmukaisesti
keräyspisteisiin.
Pidätämme oikeuden laitteen kehittämiselle,
pakkaukseen tai sen sisältöön.
liSätietojA
Lähin jälleenmyyjäsi tai www.mysoda.fi.
Kaikki oikeudet pidätetään.
ongelma
Mahdollinen syy
ratkaisu
Vesi tulvii.
Hapotat liian voimakkaasti tai liian
pitkään.
Hapota kuten ohjeissa on kerrottu,
max 3 painallusta ja noin 1 s
painalluksin.
Olet laittanut liikaa vettä täyttöpulloon.
Tarkista oikea veden määrä
täyttöpullossa.
Täyttöpullo ei irtoa koneesta
hapotuksen jälkeen.
Ylimääräistä kaasua ei ole vapautettu.
Paina paineenvapautuspainiketta
kunnes ylimääräinen kaasu on
poistunut.
Jos vesi ei hapotu tarpeeksi.
Kaasupullo on tyhjä.
Vaihda kaasupullo kuten ohjeissa.
Kaasupullo on liian kylmä.
Odota kunnes kaasupullo lämpiää
huoneenlampöön.
Vesi on liian lämmintä.
Vaihda täyttöpulloon kylmää vettä, se
hapottuu parhaiten.
Adapteri on rikki.
Vaihda adapteri jälleenmyyjälläsi.
6
danks
Kære kunde!
Tak for, at du har valgt et af vores produkter.
Ved hjælp af dit nye apparat kan du omdanne
vand fra hanen til almindelig danskvand eller en
sodavand, som ønsket.*
Læs denne vejledning grundigt, inden du
anvender apparatet første gang. Hvis du har
spørgsmål eller problemer, kan du finde svar på
vores websted på adressen www.mysoda.fi.
Dette apparat og dets tilbehør er kun beregnet
til at blive anvendt af voksne eller under
overvågning af voksne.
Forklaring af symboler, der anvendes
i denne vejledning
Alle
sikkerhedsanvisninger
er angivet med dette
symbol
tips og anbefalinger
er angivet med dette
symbol
* Ved at tilsætte en af vores sirupper, der er tilgængelige online eller i
de butikker, der er angivet på webstedet.
Importør: Se venligst vores websted www.mysoda.fi
lAd oS gå i gAng!
1. Apparatet leveres med en flaske, der allerede er
isat. Drej flasken med uret, indtil den er helt fri, og
fjern den ved at trække den nedad (fig. A).
2. Husk at købe gascylinderen separat.
Pakken indeholder ikke en gascylinder.
Fjern den manipuleringssikre forsegling og
beskyttelseshætten fra gascylinderen.
3. Fjern dækslet fra apparatets bagside ved blot at
dreje det lille blokhåndtag (fig. B).
4. Tag adapteren, der svarer til din CO2-cylinder,
ud af dens emballage, og sæt den godt fast
med hånden på cylinderens gevind (fig. C). Den
passende adapter kan genkendes på gevindene
og farven (groft gevind/grå farve, fint gevind/grøn
farve).
5. Tryk den udvendige hvide plastikring på
cylinderforbindelsen, indtil den ikke kan komme
længere, og sæt derefter cylinderen ind i holderen
(fig. D).
6. Slip plastikringen. Cylinderen bør nu være låst fast
på forbindelsen (fig. E).
7. Vask flasken, som beskrevet i kapitlet “Sådan
rengøres systemet”. Din sodavandsmaskine er klar
til brug! DU MÅ ALDRIG VASKE PET-FLASKEN I
OPVASKEMASKINEN!!
SådAn tilSætter du BruS til din driK
1. Fyld flasken op med koldt vand fra hanen til den
maksimale påfyldningslinje. Forsigtig! Fyld ikke
flasken for meget op (fig. F)
2. Sæt flasken ind i apparatet, og drej den derefter
mod uret, til den sidder fast. Sørg for, at flasken
sidder godt fast på apparatet, før du tilsætter brus
til din drik (fig. G).
Vigtigt!
Du må ALDRIG tilsætte CO2 i en flaske, der er
tom eller kun fyldt lidt op. For meget tryk på denne
måde kan beskadige flasken. Undlad at trykke på
kulsyreknappen, hvis flasken ikke er sat helt ind.
3. BRUS: Tryk og hold ned på kulsyreknappen,
der kan kendes på fingertrykmærkaten, i ca. 1-2
sekunder op til højst 3 gange, afhængigt af den
ønskede mængde brus (fig. H).
4. SLIP: Hver gang du er færdig med en danskvand,
skal du trykke på gasudløserknappen oven
på apparatet for at frigøre evt. overskydende
kulsyregas (fig. I). Skru derefter flasken løs ved at
dreje den til højre / med uret.
5. For at lave din yndlingssodavand eller en cocktail
lige som den, du får serveret i baren, kan du
tilsætte en af vores MySoda-sirupper, alt efter
din smag. (Find ud af mere om dette hos din
forhandler eller på vores websted www.mysoda.fi).
Bland den angivne mængde sirup og danskvand
i en separat beholder (fig. L), og din sodavand er
klar.
Råd: For at undgå at beskadige flasken er det
altid bedst at bland siruppen og danskvanden i en
separat beholder, som f.eks. et glas eller en kande.
Karbonering (CO2) blandes bedst med koldt vand:
Af denne årsag anbefales det, at du altid opbevarer
en allerede afkølet flaske med drikkevand klar i
køleskabet.
7
SådAn udSKiFter du cylinderne
Hvis der kun er lidt brus i dit vand, eller slet ikke noget,
er det sandsynligvis fordi, CO2-cylinderen er tom.
Udskift den blot med den samme type cylinder. Gå ind
på www.mysoda.fi for yderligere oplysninger.
A. Cylinderen må ikke udskiftes, mens der er sat en
flaske i apparatet.
B. Tag sikkerhedshætten af den fulde cylinder.
C. Tag flasken ud af apparatet, inden du udskifter
cylinderen!
D. Tag cylinderen ud af apparatet ved at trykke ned på
den indvendige hvide ring, og den udløses.
E. Skru adapteren ud af den tomme cylinder, og skru
den nye på.
F. Indsæt den nye CO2-cylinder, som beskrevet i
afsnittet “Lad os gå i gang”
SiKKerHedSForAnStAltninger
- Kontrollér altid apparat og tilbehør
(kulsyrecylindere, flaske osv.).
- Hvis du bemærker nogen form for skade eller fejl,
bedes du kontakte din nærmeste forhandler.
- Du må hverken bruge apparatet eller tilbehøret, før
skaden eller fejlene er blevet udbedret.
- Undlad at foretage ændringer til eller reparationer
af apparatet og tilbehøret. Reparationer må
udelukkende foretages af vores autoriserede
servicepersonale.
- Brug kun det originale tilbehør, der medfølger,
eller det tilbehør, der anbefales af producenten, da
garantien ellers bliver ugyldig.
Apparatet
- Dette apparat er udelukkende beregnet til at tilsætte
brus til drikkevand gennem CO2. Apparatet må
Ud over de forrige anvisninger er det vigtigt at vide, at
ikke anvendes til at tilsætte brus til andre væsker,
der er forskellige typer cylindere, som er kompatible
som f.eks. frugtjuice, øl, vind eller andre tilberedte
med dette apparat.
drikkevarer. Det er kun beregnet til privat brug og er
ikke velegnet til kommerciel anvendelse.
Disse cylindere skal have
Disse cylindere skal have
de grå adaptere (5) for
de grønne adaptere (5) for
- Du må aldrig stille apparatet på eller i nærheden af
at kunne anvendes med
at kunne anvendes med
varmekilder (f.eks. komfurer, varmelegemer osv.),
apparatet.
apparatet.
og hold det ude af direkte sollys.
type A-cylinder
type B-cylinder
- Du skal altid stille apparatet på en plan, stabil og
vandtæt overflade.
- Apparatet skal altid være anbragt lodret under
betjening.
- Du må aldrig transportere cylinderen, mens den er
indsat i apparatet – cylinderen og apparatet skal
Fint gevind (f.eks.: stål 290 g/40 L
Groft gevind (f.eks.:
altid transporteres separat.
CO2-cylindere og stål 450 g/60 L
aluminum 425 g/60 L CO2CO2-cylindere)
cylindere)
- Undlad at nedsænke apparatet under vand, og
undlad at gøre det rent, mens det er i drift.
- Du må kun bruge apparatet, når der er isat en fyldt
SådAn rengøreS SySteMet
flaske.
Apparatet
Flasken
- For at rengøre apparatet skal du tørre det med en
- Apparatet virker kun med plastikflasker af mærket
våd klud og lidt mildt. opvaskemiddel, hvis det er
MySoda. Hvis der bruges flasker af andre mærker,
nødvendigt.
ugyldiggøres garantien.
- Brug ikke opløsningsmidler eller skurende
- Flasker må ikke opbevares under 1°C! MÅ IKKE
rengøringsmidler! Det kan beskadige apparatets
FRYSES!
overflader.
- Flaskerne er varmefaste til højst 40°C. De må ikke
Flasken
udsættes for høje temperaturer, og de skal holdes
- Flaskerne må ikke vaskes i opvaskemaskine.
væk fra varmekilder, som f.eks. direkte sollys,
Flaskerne og hætterne må kun rengøres med vand
komfurer, varmelegemer osv.
(højst 40°C) og et mildt opvaskemiddel.
- Du må aldrig fylde en tom flaske med CO2!
- Skyl vandflasken regelmæssigt og omhyggeligt.
- Hvis du ikke har til hensigt at bruge flasken med det - Hvis den er deformeret, ridset eller misfarvet, eller
hvis udløbsdatoen allerede er overskredet, må
samme, skal du holde dens låg åbent, så den kan
flasken ikke anvendes. Udskift den med en ny
tørre helt indvendigt.
flaske.
8
Kulsyrecylinderen
- Sodavandsmaskinen er blevet udformet til brug
med de mest almindelige CO2-cylindere på
markedet.
- Pas på, når du har købt en separat cylinder!
- Cylinderen skal altid opbevares et køligt sted. Den
må ikke udsættes for høje temperaturer over 50°C
(direkte sollys, varmekilder såsom komfurer eller
varmelegemer osv.).
- Hvis cylinderen er koldere end rumtemperaturen,
skal den gradvist bringes op til rumtemperatur—den
må ikke anbringes på en varmekilde for at øge
processens hastighed.
- Hvis cylinderen er varmere end rumtemperaturen,
skal du lade den køle gradvist ned til
rumtemperatur. DEN MÅ IKKE ANBRINGES I
FRYSEREN!
- Hvis cylinderen bliver frossen, skal du undgå
kontakt med huden.
- Risiko for forfrysninger. -Du må ikke fjerne
cylinderen under karboniseringsprocessen.
dets tilbehør, der forårsages af forkert håndtering og
reparation for skader af uautoriserede tredjeparter, er
ikke dækket af garantien. Denne sodavandsmaskine
er kun beregnet til privat brug og er ikke velegnet
til kommerciel anvendelse. Brug kun det originale
tilbehør, der medfølger, eller det tilbehør, der
anbefales af producenten, da garantien ellers bliver
dømt ugyldig.
gArAnti
Vores garanti er gyldig i 2 år fra købsdatoen (med
købsbevis). Hvis der opstår skader eller fejl som et
resultat af fejl i udførelse eller materiale, bedes du
kontakte vores kundeservice. Alle fejl i systemet og
KundeService
Besøg vores websted på www.mysoda.fi.
Alle rettigheder reserveret
AnviSninger til BortSKAFFelSe
Emballagematerialerne er genanvendelige. Bortskaf
emballagen på en miljøvenlig måde ved at tage
den hen til et genbrugscenter. Hvis du ønsker
at kassere apparatet, bedes du gør det på en
miljøvenlig måde. Apparatet må ikke smides ud med
husholdningsaffald. Kontakt dine lokale myndigheder
for at få yderligere oplysninger.
Inden for rammerne af vores virksomheds fortsatte
udvikling forbeholder vi os retten til når som helst at
modificere produktet, dets emballage eller pakkens
indlæg.
problem
Mulig årsag
løsning
Vandet løber over
Der blev trykket på knappen for længe
Tryk på kulsyreknappen for at lave
danskvand 3 separate gange i ca. 1
sekund ad gangen
For meget vand i flasken
Flasken må ikke fyldes op over
påfyldningslinjen
Det er umuligt at tage flasken ud af
apparatet efter påfyldningen af kulsyre
Det overskydende CO2 er ikke blevet
frigivet
Tryk på udløserknappen, indtil hele
den overskydende CO2 er blevet
frigivet
Der kommer kun lidt brus i vandet
CO2-cylinderen er tom
Udskift CO2-cylinderen, som
beskrevet i denne vejledning
Cylinderen er for kold
Vent, til cylinderen er blevet tilpasset
til rumtemperatur
Vandet i flasken er for varmt til
tilsætning af brus
Brug koldt drikkevand
Adapteren er beskadiget
Køb en ny adapter fra vores
autoriserede forhandler, eller kontakt
vores kundeserviceafdeling
9
Sverige
Bäste kund,
tack för att du valt en av våra produkter. Med
din nya enhet kan du omvandla kranvatten
till skräddarsytt bubblande vatten eller en
läskedryck.*
Var god läs dessa anvisningar noga innan du
använder apparaten första gången. Om du har
frågor eller får problem hittar du svaren på vår
webbsajt www.mysoda.fi.
Denna apparat och dess tillbehör är avsedda
för användning av vuxna personer eller under
vuxens persons uppsik.
Förklaring av symboler i denna
bruksanvisning
Alla
säkerhetsanvisningar
markeras med denna
symbol
tips och
rekommendationer
markeras med denna
symbol
* Med tillsats av en våra koncentrat, tillgängliga online eller hos
återförsäljare som listas på webbsajten.
Importör: Var god se vår webbsida www.mysoda.fi
låt oSS BörjA!
1. Apparaten levereras med en installerad flaska.
Vrid flaskan medurs tills den lossnar och ta ut den
genom att dra nedåt (figur A).
2. Kom ihåg att köpa gaspatroner separat.
Emballaget innehåller inte gaspatroner. Avlägsna
manipuleringsskyddet och skyddslocket från
gascylindern.
3. Ta av bakre kåpan genom att helt enkelt fälla ned
den lilla låsarmen (figur B).
4. Ta ut adaptern som motsvarar din CO2-patron
ur dess förpackning och fäst den ordentligt med
fingerkraft på patronens gänga (figur C). Passande
adapter känns igen på gängorna och färgen (grov
gänga/grå färg, fin gänga/grön färg).
5. Tryck ner patronanslutningens yttre vita plastring
10
så långt det går och sätt därefter in cylindern i
hållaren (figur D).
6. Släpp plastringen. Cylindern ska nu vara låst i läge
på anslutningen (figur E).
7. Diska flaskan enligt beskrivningen i avsnittet ”Hur
att rengöra systemet”. Ditt System för bubblande
dryck är klart för användning! DISKA ALDRIG PETFLASKAN I DISKMASKIN!
Att KArBoniSerA dinA drycKer
1. Fyll flaskan till maximarkeringen med kallt
kranvatten. observera! Överfyll inte flaskan (figur
F).
2. Placera flaskan i apparaten och vrid den moturs
för att fästa den. Säkerställ att flaskan är säkert
ansluten till apparaten innan du tillsätter kolsyra i
din dryck (figur D).
Viktigt!
Tillsätt ALDRIG CO2 i en tom eller delvis fylld flaska.
För högt tryck kan skada flaskan. Tryck inte på
karboniseringsknappen om flaskan inte är installerad.
3. TILLSÄTT KOLSYRA: Tryck bestämt ner och håll
kolsyrningsknappen, märkt med ett fingeravtryck,
nedtryckt i cirka 1-2 sekunder högst 3 gånger
avhängigt din önskade kolsyrenivå (figur H).
4. SLÄPP: När du slutat kolsyra vattnet ska
gasutjämningsknappen överst på apparaten
tryckas ner för att tryckutjämna eventuellt
kvarvarande koldioxidgas (figur I). Skruva därefter
loss flaskan genom att vrida den åt höger/medurs.
5. För att skapa din favoritläskedryck eller cocktail
precis som i baren, tillsätt en av våra MySoda
sirap till din egen smak. (Läs mer om detta hos din
återförsäljare eller på vår webbsajt www.mysoda.
fi). Blanda den rekommenderade mängden sirap
och bubblande vatten i en separat behållare (figur
L) och din läskedryck är klar.
Tips: För att inte skada flaskan bör sirap och
bubblande vatten blandas i en separat behållare
såsom ett glas eller en tillbringare. Karbonisering
(CO2) sker bäst med kallt vatten: vi rekommenderar
därför att du alltid har en flaska kylt dricksvatten i
kylskåpet.
Hur Att BytA pAtronernA
Om ditt vatten är endast lätt kolsyrat eller inte alls är
antagligen CO2-patronen tom. Byt den helt enkelt till en
av samma typ. För ytterligare information, var god besök
www.mysoda.fi.
A. Patronen får inte bytas när en flaska är ansluten till
apparaten.
B. b. Avlägsna säkerhetslocket från den fulla patronen.
C. c. Ta flaskan från enheten innan du byter patronen!
D. d. Ta ut patronen ur flaskan genom att trycka ner den
vita ringen varvid patronen frigörs.
E. e. Skruva av adaptern från den tomma patronen och
skruva fast den på den nya.
F. f. Sätt in den nya CO2-patronen enligt beskrivningen i
avsnittet ”Låt oss börja”.
Vid sidan av föregående anvisningar är det viktigt att
känna till att det finns olika sorters patroner som passar
i denna enhet.
Dessa patroner kräver den
gröna adaptern (5) för att
passa i enheten
Dessa patroner kräver
den gröna adaptern (5) för
att passa i enheten
typ A
typ B
Fin gänga (exempel: stål 290
g/40 L CO2-patroner och stål
450 g/60 L CO2-patroner).
Grov gänga (exempel:
aluminium 425 g(60 L
CO2-patroner).
Hur Att rengörA SySteMet
För enheten
- Torka av enheten med en fuktig trasa och vid
behov ett milt diskmedel.
- Använd inte lösningsmedel eller slipande
rengöringsmedel! Dessa kan skada enhetens yta.
För vattenflaskan
- Flaskorna kan inte diskas i diskmaskin. Rengör
flaskorna och kapsylerna med endast vatten (högst
40°C) och ett milt diskmedel.
- Skölj vattenflaskan regelbundet och noga.
- Om du inte kommer att använda flaskan
omedelbart bör den förvaras öppen så att den kan
torka helt.
SäKerHetSAnviSningAr
- Kontrollera alltid enheten och tillbehören
(koloxidpatroner, flaska, etc.).
- Om du upptäcker en skada eller defekt, var god
kontakt närmaste återförsäljare.
- Varken enheten eller tillbehören får användas
innan skadan eller defekten har åtgärdats.
- Utför inte modifieringar eller reparationer på
enheten eller tillbehören. Reparationer får endast
utföras av vår auktoriserade servicepersonal.
- Använd endast de originaltillbehör som medföljer
eller rekommenderas av tillverkaren då annars
garantin upphör att gäll.
För enheten
- Denna enhet får endast användas för karbonisering
av dricksvatten med CO2. Enheten får inte
användas för karbonisering av andra vätskor såsom
fruktjuicer, öl, vin eller andra färdiga drycker. Den
är endast avsedd för användning i hemmiljö och är
inte lämplig för kommersiella tillämpningar.
- Placera aldrig enheten på eller nära värmekällor
(t.ex. spisar, värmeelement, etc.), och skydda den
från direkt solljus.
- Placera alltid enheten på en plan, stabil och
vattentålig yta.
- Enheten ska alltid vara i upprätt läge under
användning.
- Transportera aldrig enheten med en gaspatron
monterad - patronen och enheten ska alltid
transporteras separerade.
- Sänk inte ner enheten i vatten, och rengör den inte
när den används.
- Använd enheten endast med en fylld flaska.
För vattenflaskan
- Enheten fungerar bäst med plastflaskor av märket
MySoda. Användning av andra flaskor kommer att
göra garantin ogiltig.
- Förvara inte flaskorna i temperaturer under 1°C.
FRYS DEM INTE!
- Flaskorna tål högst 40°C. Skydda dem från
höga temperaturer och håll dem på avstånd
från värmekällor såsom direkt solljus, spisar,
värmeelement, etc.
- Försök aldrig fylla en tom flaska med CO2!
- Om flaskan är deformerad, repad, missfärgad eller
om datum för senaste användning löpt ut får flaskan
inte användas. Byt den med en ny flaska.
För kolsyrepatronen
- Enheten för karbonisering av kranvatten är
konstruerad för användning med i handeln
tillgängliga CO2-patroner.
- Var försiktig när du har köpt separat patron!
- Förvara alltid patronen svalt. Skydda den från
temperaturer över 50°C (direkt solljus eller
värmekällor såsom spisar eller värmeelement, etc.).
- Om cylindern är kallare än rumstemperatur ska den
värmas gradvis till rumstemperatur – placera den
11
inte på en värmekälla för att påskynda processen.
- Om cylindern är varmare än rumstemperatur ska
den tillåtas kallna gradvis till rumstemperatur.
PLACERA DEN INTE I FRYSEN!
- Undvik kontakt med hud om cylinderns temperatur
är lägre än 0°C.
- Risk för frostbrännskador. -Demontera inte
cylindern under pågående karbonisering.
gArAnti
Vår garanti gäller i 2 år från inköpsdatum (med
bevis om inköp). Vid eventuellt uppkommen skada
eller defekt som inträffar till följd av tillverkningsfel
eller defekt material, var god kontakta vår
kundtjänstavdelning. Alla defekter i systemet och
dess tillbehör som uppstått till följd av felaktig
hantering eller reparation som utförts av icke
auktoriserade tredje parter täcks inte av garantin.
Detta system för bubblande vatten är endast avsett
för användning i hemmiljö och är inte lämpligt
för kommersiell tillämpning. Använd endast de
originaltillbehör som medföljer eller rekommenderas
av tillverkaren då annars garantin upphör att gälla.
AnviSningAr För BortSKAFFning
Emballagematerialet kan återvinnas. Bortskaffa
emballaget på ett miljövänligt sätt genom att lämna
in det till en återvinningscentral. Om du önskar
bortskaffa apparaten ska detta ske på ett miljövänligt
sätt. Enheten får inte kastas i hushållssoporna.
Kontakta den lokala myndigheten angående
ytterligare information.
Vi förbehåller oss rätten att, inom ramarna för vårt
företags fortlöpande utveckling, när som helst
inför ändringar på produkten, dess emballage eller
stödemballaget.
KundtjänSt
Var god besök oss på wwww.mysoda.fi.
Med ensamrätt.
problem
Möjlig orsak
åtgärd
Vatten flödar över
Knappen har hållits intryckt för länge
Tryck på karboniseringsknappen 3
gånger i cirka 1 sekund varje gång för
att framställa bubblande drycker
För mycket vatten i flaskan
Fyll inte flaskan over maximarkeringen
Om flaskan inte kan tas ut ur
apparaten efter karbonisering
CO2-trycket har inte utjämnats
Tryck på frigöringsknappen tills CO2
har tryckutjämnats
Vattnet är endast lätt karboniserat
CO2-patronen är tom
Byt CO2-patronen enligt anvisningarna
i denna bruksanvisning
Patronen är för kall
Vänta tills patronen har antagit
rumstemperatur
Vattnet i flaskan är för varmt för
karbonisering
Använd kallt dricksvatten
Adaptern är skadad
Köp en ny adapter från vår
auktoriserade återförsäljaren eller vår
kundtjänstavdelning
12
norsk
Kjære kunde,
Takk for at du har valgt et av produktene våre.
Med den nye maskinen din kan du forvandle
vann fra springen til sprudlende vann eller brus.*
Vennligst les disse instruksene nøye før du
bruker maskinen for første gang. Hvis du har
spørsmål eller problemer, vil du finne svar på
nettstedet vårt, www.mysoda.fi
Denne maskinen og dens tilbehør er kun
beregnet på bruk av voksne eller under oppsyn
av voksne.
Forklaringer på symboler som
brukes i denne anvisningen
Alle
sikkerhetsinstrukser
kjennetegnes ved dette
symbolet
tips og anbefalinger
kjennetegnes ved dette
symbolet
* Ved å tilsette en av våre siruper som kan kjøpes på nettet eller hos
forhandlere som er oppført på nettstedet
Importør: Vennligst se nettsiden vår, www.mysoda.fi
dA går vi i gAng!
1. Maskinen leveres med en forhåndsinnsatt flaske.
Drei flasken i klokkeretningen til den er helt løsnet,
og fjern den ved å dra nedover (Fig. A).
2. Husk å kjøpe en gasspatron separat, settet
inkluderer ikke gasspatron. Fjern sikkerhetsseglet
og beskyttelseslokket fra gasspatronen.
3. Fjern dekselet bak på maskinen ved å bevege den
lille hendelen nedover (Fig. B).
4. Ta adapteren som passer til din CO2-patron
ut av emballasjen og sett den godt fast på
patrongjengene (Fig. C). Den korrekte adapteren
kjennetegnes ved gjengenes struktur og farge
(tykke gjenger/grå farge, tynne gjenger/grønn
farge).
5. Dytt patronens ytre, hvite plastring til den ikke kan
beveges videre og sett patronen inn i holderen
(Fig. D).
6. Slipp plastringen. Patronen skal nå sitte fast i
konnektoren (Fig. E).
7. Vask flasken slik det forklares i kapitlet “Rengjøring
av systemet”. Sprudledrikksystemet ditt er klart
til bruk! PET-FLASKER MÅ ALDRI VASKES I
OPPVASKMASKIN!!
SliK lAger du en Sprudlende driKK
1. Fyll flasken med kaldt vann opp til den maks.
fyllelinjen. Forsiktig! Flasken må ikke fylles for full
(Fig. F).
2. Sett flasken inn i maskinen, og drei den deretter
mot klokkeretningen til den sitter fast. Pass på at
flasken sitter godt fast i maskinen før du begynner
å tilsette kullsyre (Fig. G).
Viktig!
CO2 må ALDRI tilsettes til en tom flaske eller
en flaske med lite væske. Trykket vil bli for
stort, og det kan skade flasken. Ikke trykk på
karboneringsknappen hvis ikke flasken er satt inn.
3. TILSETTING AV KULLSYRE: Trykk og hold
karboneringsknappen (med fingeravtrykkmerket)
nede i rundt 1-2 sekunder opptil 3 ganger,
avhengig av hvor mye kullsyre du vil ha (Fig. H).
4. UTSLIPP AV GASS Hver gang du er ferdig
med å tilsette kullsyre skal du trykke på
gassutslippsknappen på toppen av maskinen for
å slippe ut overflødig karbondioksidgass (Fig. I).
Så løsner du flasken ved å dreie den til høyre/i
klokkeretningen.
5. For å lage din favorittbrus eller en ekte bar-cocktail
tilsetter du bare en av våre MySoda-siruper etter
egen smak. (Finn ut mer hos din forhandler eller på
nettstedet vårt, www.mysoda.fi.) Bland den angitte
mengden sirup og sprudlende vann i en separat
beholder (Fig. L), og brusen din er klar.
Tips: For å unngå skade på flasken er det alltid
bedre å blande sirupen og sprudlevannet i en separat
beholder, som et glass eller en mugge. Det er enklest
å tilsette CO2 i kaldt vann, så derfor anbefaler vi at
du alltid oppbevarer en flaske avkjølt drikkevann i
kjøleskapet.
13
utSKiFting Av pAtroner
Hvis vannet ditt inneholder bare litt eller ingen kullsyre,
skyldes det trolig av CO2-patronen er tom. Bare skift
den ut med samme type patron. Mer informasjon om
dette finner du på www.mysoda.fi.
A. Patronen må ikke skiftes ut mens flasken sitter i
maskinen.
B. Fjern sikkerhetslokket fra den fulle patronen.
C. Fjern flasken fra maskinen før du skifter ut patronen!
D. Fjern patronen fra maskinen ved å trykke ned den
indre hvite ringen, og den vil løsne.
E. Skru adapteren fra den tomme patronen og skru på
en ny.
F. Sett inn den nye CO2-patronen, som beskrevet i
avsnittet “Da går vi i gang”
I tillegg til de forannevnte instruksene er det viktig å vite
at det finnes ulike typer patroner som kan brukes med
denne maskinen.
Disse patronene trenger
de grønne adapterne (5)
for å være kompatible med
maskinen
Disse patronene trenger
de grå adapterne (5) for
å være kompatible med
maskinen
type A-patron
type B-patron
Tynne gjenger (eksempel: stål
290 g/40 L CO2- patroner og 450
g/60 L CO2- patroner)
Tykke gjenger (eksempel:
aluminium 425 g/60 L CO2patronene)
rengjøring Av SySteMet
rengjøring av maskinen
- Maskinen rengjøres ved å tørke den av med
en fuktig klut og litt mildt rengjøringsmiddel om
nødvendig.
- Bruk ikke løsemidler eller skurende
rengjøringsmidler! Det kan skade maskinens
overflate.
Rengjøring av vannflasken
- Flaskene kan ikke vaskes i oppvaskmaskin.
Rengjør flaskene og korkene med vann (maks. 40
°C) og et mildt oppvaskmiddel.
- Skyll vannflasken regelmessig og grundig.
- Hvis du ikke skal bruke flasken med en gang, skal
du vente med å sette på korken til flasken er helt
tørr inni.
14
SiKKerHetSregler
- Kontroller alltid maskinen og tilbehøret
(karbondioksidpatroner, flaske etc.).
- Hvis du oppdager til skader eller defekter, vennligst
kontakt din nærmeste forhandler.
- Verken maskinen eller tilbehøret må brukes før
skaden eller defektene er reparert.
- Foreta aldri endringer eller reparasjoner av
maskinen og tilbehøret på egen hånd. Reparasjoner
skal kun gjennomføres av vårt autoriserte
servicepersonell.
- Bruk kun originalt tilbehør som medfølger eller som
anbefales av produsenten. Ellers vil garantien være
ugyldig.
rengjøring av maskine
- Maskinen skal kun brukes til å tilsette CO2
til drikkevann. Maskinen skal ikke brukes til
karbonering av andre væsker, som fruktsaft, øl, vin
eller andre drikker. Maskinen er kun beregnet på
privat bruk, og er ikke egnet til kommersielle formål.
- Maskinen må aldri plasseres på eller i nærheten av
varmekilder (f.eks. komfyrer, radiatorer etc.) og skal
ikke utsettes for direkte sollys.
- Maskinen skal alltid plasseres på en plan og stabil
overflate som tåler vann.
- Maskinen må alltid stå loddrett under drift.
- Patronen må aldri transporteres mens den sitter
inni maskinen - patronen og maskinen må alltid
transporters hver for seg.
- Maskinen må ikke nedsenkes i vann og ikke
rengjøres mens den er i drift.
- Maskinen må kun brukes med en fylt flaske.
Rengjøring av vannflasken
- Maskinen skal kun brukes med MySodaplastflasker. Bruk av andre typer flasker vil medføre
at garantien blir ugyldig.
- Flaskene må ikke lagres under 1 °C! MÅ IKKE
FRYSES!
- Flaskene tåler varme opptil 40 °C! De må ikke
utsettes for høye temperaturer og holdes borte fra
varmekilder som direkte sollys, komfyrer, radiatorer
etc.
- Prøv aldri å fylle en tom flaske med CO2!
- Flasker som er blitt deformert, ripet, misfarget eller
har utgått på dato må ikke brukes. Erstatt med en
ny flaske.
Behandling av karbondioksidpatronen
- Maskinen for karbonering av drikkevann er blitt
fremstilt for bruk med de CO2-patronene som er
vanligst på markedet.
- Vær forsiktig når du har kjøpt en separat patron!
- Patronen må alltid oppbevares kjølig. Patronen må
ikke utsettes for temperaturer over 50 °C (direkte
sollys, varmekilder som komfyrer eller radiatorer
etc.)
- Hvis patronen er kaldere enn romtemperatur, må
den akklimatiseres langsomt til romtemperatur ikke legg den på en varmekilde for at dette skal gå
raskere.
- Hvis patronen er varmere enn romtemperaturen,
skal den gradvis kjøles ned til romtemperatur.
LEGG DEN ALDRI I FRYSEREN!
- Hvis patronen skulle fryse, må den ikke komme i
kontakt med hud.
- Dette kan medføre risiko for frostbitt. -Patronen må
ikke fjernes under karboneringsprosessen.
anbefales av produsenten. Ellers vil garantien være
ugyldi.
gArAnti
Garantien vår er gyldig i 2 år fra kjøpsdato (med
kjøpsbevis). Hvis skader eller defekter oppstår
på grunn av feilaktig produksjon eller materialfeil,
vennligst kontakt vår kundetjeneste. Alle feil på
systemet og dets tilbehør som skyldes ukyndig
behandling eller reparasjoner av skader gjennomført
av uautorisert tredjepart dekkes ikke av garantien.
Dette sprudlevannsystemet er kun beregnet på
privat bruk og er ikke egnet til kommersielle formål.
Bruk kun originalt tilbehør som medfølger eller som
KundeService
Vennligst besøk oss på www.mysoda.fi
Med enerett.
AvHending
Forpakningsmaterialet kan resirkuleres. Avhend
emballasjen på en miljøbevisst måte ved å bringe det
til en avfallsstasjon for kildesortering. Dersom du vil
kaste maskinen, skal du gjøre det på en miljøbevisst
måte. Maskinen kan ikke kastes som vanlig
husholdningsavfall. Kontakt lokale myndigheter for å
få ytterligere informasjon.
Innen vårt selskaps rammeverk for kontinuerlig
utvikling forbeholder vi oss retten til å endre
produktet, dets forpakning eller forpakningsvedlegg
til enhver tid.
problem
Mulig årsak
løsning
Vann lekker ut.
Knappen ble holdt nede for lenge.
Trykk karboneringsknappen 3 ganger
for å tilsette kullsyre, hver gang skal
du holde knappen nede i ca. 1 sekund.
For mye vann i flasken.
Fyll ikke vann i flasken over linjen.
Det er umulig å fjerne flasken fra
maskinen etter karbonering.
Overflødig CO2 er ikke sluppet ut.
Trykk på utslippsknappen til at
overflødig CO2 er sluppet ut.
Vannet inneholder bare litt kullsyre.
CO2-patronen er tom.
Skift ut CO2-patronen slik det
beskrives i denne anvisningen.
Patronen er for kald.
Vent til patronen har fått
romtemperatur.
Vannet i flasken er for varmt for
karbonering.
Bruk kaldt drikkevann.
Adapteren er skadd.
Kjøp en ny adapter fra en
autorisert forhandler eller kontakt
kundeserviceavdelingen vår.
15
www.mysoda.fi