MOBIL LED-PROJEKTOR BRUKSANVISNING

Download Report

Transcript MOBIL LED-PROJEKTOR BRUKSANVISNING

Mobil LED-projektor
Bruksanvisning
Viktig säkerhetsanvisning
CLASS 1 LED PRODUCT
Varningar angående ögonsäkerhet
Titta aldrig rakt in i projektorstrålen. Håll så mycket som möjligt ryggen vänd
mot strålen.
En pekpinne eller laserpekare rekommenderas för att undvika för användaren att
stå i strålen.
När projektorn används i ett klassrum ska studenter övervakas när de ombeds att
peka ut någonting på skärmen.
För att minimera energförbrukningen, använd persienner för att minska
omgivande ljusnivåer.
A.2.9.31
Glans hos höljet hos kringutrustning
(15:e / 22 möte AG1 EK1):
Kraven för glansen på höljet gäller för kringutrustning som används vid den
visuella skärmarbetsplatsen i enlighet med BildscharbV. Kringutrustning
som är avsedda att användas utanför den synliga skärmarbetsplatsen kan
få en GS-märkning om omfattningen finns indikerad i bruksanvisningen
samt i certifikatet.
Det betyder att följande ordalydelse är möjlig i situationer där användning
inte är avsedd inom synfältet och där tillräckligt med tips ges i
bruksanvisningen för att undvika sådana situationer för att garantera att
skärmfunktionen inte påverkas.
Ordalydelse i certifikatet: "Denna enhet är inte avsedd att användas i det
direkta synfältet vid skärmarbetsplatser. För att undvika besvärande reflexer
vid skärmarbetsplatser bör inte denna enhet placeras i det direkta synfältet."
Föreskrifter och säkerhetsanmärkningar
Den här bilagan listar all allmän
information om din projektor.
FCC-meddelande
Denna enhet har testats och befunnits
efterleva gränserna för en digital enhet
i klass B, enligt avsnitt 15 i FCC:s
bestämmelser. Dessa begränsningar är
avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga
störningar i heminstallationer. Denna
enhet alstrar, använder och kan utstråla
radiofrekvent energi, och om den inte
installeras och används i enlighet med
instruktionerna kan den orsaka skadliga
störningar på radiokommunikation.
Det finns dock inga garantier för att
störningar inte kommer att uppstå i en viss
installation. Om denna enhet skulle orsaka
skadlig interferens på radio- eller TVmottagning, vilket kan bestämmas genom
att enheten slås av och på, uppmanas
användaren att försöka komma till rätta
med störningen genom att vidta en eller
flera av följande åtgärder:
• Rikta om eller flytta på
mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan enheten och
mottagaren.
• Anslut enheten till ett uttag på
en annan strömkrets än den som
mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga din återförsäljare eller en
erfaren radio-/TV-tekniker för hjälp.
2
Observera: Skärmade kablar
Alla anslutningar till andra
datorenheter måste göras med
skärmade sladdar för att uppfylla
FCC-bestämmelserna.
Försiktighet
Ändringar eller modifieringar
som inte uttryckligen godkänts
av tillverkaren kan upphäva
användarens befogenhet, vilket
stöds av Federal Communications
Commission, att använda denna
enhet.
Användningsförhållanden
Denna enhet uppfyller Del 15 av FCC:s
regler. Drift förutsätter att följande två
villkor uppfylls:
1. denna enhet får ej orsaka skadlig
störning samt
2. denna apparat måste acceptera
mottagna störningar, inklusive
störningar som kan förorsaka
oönskad funktion.
1.Avstå från att blockera
ventilationsöppningar. För att försäkra
dig om att projektorn fungerar
tillförlitligt och för att förebygga
överhettning är det rekommenderat
att projektorn placeras på en plats där
ventilationen flödar oförhindrat. Placera
den till exempel inte på ett överfyllt
kaffebord, en soffa eller en säng. Placera
den heller inte i ett slutet utrymme, t.ex.
bokhylla eller skåp som förhindrar fritt
luftflöde.
2.Använd inte projektorn nära vatten eller
i fuktiga miljöer. Minska brandfara och/
eller risk för elektriska stötar genom
att inte utsätta produkten för regn eller
väta.
3.Placera inte i närheten av värmekällor
såsom element, spis eller annan
utrustning som avger värme, t.ex.
förstärkare.
4.Använd inte projektorn i direkt solljus.
5.Använd inte i närheten av apparater
som avger starka magnetfält.
6.Använd inte projektorn i områden som
kan samla mycket smuts och damm.
7.Stäng av produkten före rengöring.
8.Koppla infrån strömsladden om
produkten inte ska användas under en
längre tid.
9. Kontrollera så att rumstemperaturen
ligger inom 5 - 35 °C.
10.Relativ fuktighet är 5 - 35 °C, 80%
(Max.), icke-kondenserande.
11.Tappa inte, kasta eller försök att böja din
produkt.
12.Kan explodera om det kastas i elden.
13.Torka endast av med torr trasa.
14.Använd endast fästanordningar/
tillbehör som har specificerats av
tillverkaren.
15.Använd inte enheten om den utsatts för
fysiskt skada eller om den missbrukats.
Skada/misshandel inkluderar (men är
inte begränsad till):
▀■Enheten har tappats.
▀■Laddaren eller kontakten har skadats.
▀■Vätska har spillts på projektorn.
▀■Projektorn har utsatts för regn eller
fukt.
▀■Någonting har fallit in i projektorn
eller något inuti är löst.
Försök aldrig att själv reparera enheten.
Öppna eller ta bort höljet kan utsätta
dig för farlig spänning eller andra faror.
Kontakta din lokala återförsäljare eller
servicecenter innan du skickar enheten
för reparation.
16.Låt inga objekt eller vätskor tränga in
i projektorn. De kan komma i kontakt
med farliga spänningspunkter och
kortsluta delar som kan resultera i brand
eller elektrisk stöt.
17.Se projektorns hölje för
säkerhetsrelaterade markeringar.
18.Enheten får endast repareras av lämplig
servicepersonal.
19.Vidrör inte projektorn under lång tid
medan projektorn används.
Avyttring av gammal elektrisk och elektronisk utrustning
(Tillämplig i Europeiska unionen och andra länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol som kan hittas på produkten eller på dess förpackning indikerar att denna
produkt inte får kastas i de vanliga hushållssoporna när den är förbrukad. Istället ska
den lämnas på lämplig återvinningsstation för åtevinning av elektrisk och elektronisk
utrustning. Genom att se till att denna produkt kastas korrekt hjälper du till att förhindra
eventuella negativa konsekvenser för miljön och den mänskliga hälsan vilket i annat fall
kan ske om inte produkten avyttras på rätt sätt. Återvinning av material hjälper till att
bevara naturens resurser.
Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen.
Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala
myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt
avyttringsmetod.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Deklaration om efterlevnad för EU-länder
• EMC Direktiv 2004/108/EC (inklusive
lagändringar)
•Lågspänningsdirektiv 2006/95/EC
•R & TTE-direktivet 1999/5/EC (om produkten
har en RF-funktion)
Varumärken
• WOW HD, SRS och
-symbolen är varumärken som tillhör SRS
Labs, Inc. WOW HD- teknologin är införlivat under licens från SRS
Labs, Inc.
• WOW HD™ förbättrar uppspelningens ljudkvalitet avsevärt, vilket
ger en dynamisk 3D-upplevelse med djup, fyllig bas och klar frekvens
för skarpa detaljer.
Produktöversikt
4
5
6
7
3
19
20
1
2
2
18
3
8
9 10 11 12 13 14 15 16 17
18
20
21
Fjärrkontroll
111 Fokusratt
222 Högtalare
333 Ventilation (utblås)
444 Objektiv
555 IR-mottagare
666 Pekskärm
777 Strömknapp ( )
888 Kensingtonlås
999 Strömkontakt
1111 SD kortplats
1111 USB-port Typ A
(minnessticka/WiFi/HDD)
1111 Micro USB-port
1111 VGA-kontakt
1111 HDMI-kontakt
1111 Video In
1111 Ljud / AV In
1111 Hörlursuttag
1111 Ventilation (intag)
1111 Fästhål för takmontering
2222 Hissbara fötter
2222 Skruvhål för stativ
Paketöversikt
1
111 Dölj knapp
222 Strömknapp
333 Upp knapp
444 OK knapp
555 Vänster knapp
666 Ned knapp
777 HDMI-knapp
888 Mediaknapp
999 Videoknapp
1111 LED-lägesknapp
1111 Höger knapp
1111 Volym upp knapp
1111 VGA-knapp
1111 Volym ned knapp
7
8
2
10
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
Ström (På/Av)
2
1. Anslut strömsladden till AC IN
uttaget på baksidan av projektorn.
()
2.Sätt in kontakten i den andra änden
av strömsladden i ett eluttag. ()
LED-lampan lyser röd i standbyläge.
3.Tryck på strömknappen ( ) för att
slå på eller stänga av projektorn.
()
LED-lampan lyser grönt när projektorn är påslagen.
3
1
4
1
5
Standardtillbehör
111 Nätkabel
222 VGA-sladd
333 Fjärrkontroll
6
Valfria tillbehör
444 Micro USB till USB
typ-A kabel
555 Bärväska
666 Videokabel
777 VGA till
komponentkabel
888 HDMI-kabel
<Notera>
•• Standardtillbehören kan variera mellan olika regioner
på grund av olika program.
•• Den medföljande strömsladden varierar mellan olika
regioner.
2
3
3
Justering av den projicerade bildens höjd
Justera den projicerade bilden
Projektionsavstånd
(A)
Skärmstorlek - bredd
(B)
Skärmstorlek - höjd
(C)
Skärmdiagonal
(D)
Meter
fot
(mm)
(tum)
(mm)
(tum)
(mm)
(tum)
0,50
1,64
360,0
14,2
220,0
8,7
422
16,6
0,90
2,95
640,0
25,2
400,0
15,7
757
29,8
1,50
4,92
1070,0
42,1
670,0
26,4
1262
49,7
1,80
5,91
1290,0
50,8
800,0
31,5
1516
59,7
2,40
7,87
1710,0
67,3
1070,0
42,1
2022
79,6
3,00
9,84
2140,0
84,3
1340,0
52,8
2527
99,5
3,60
11,81
2570,0
101,2
1610,0
63,4
3033
119,4
4,50
14,76
3210,0
126,4
2010,0
79,1
3790
149,2
Projektorn är utrustad med hissbara fötter för justering av bildhöjden.
För inställning av höjden:
Vrid på hissfoten för att justera den projicerade bilden till önskad höjd.
1
<Notera>
Efter några sekudner, om det inte är några ändringar, kommer projektorn automatiskt att
justera den visade bilden via Auto Keystone funktionen.
Anslut
inmatningskällan
Justera fokus () tills bilden är
klar.
- VGA / HDMI
1.Anslut en VGA-/HDMI-enhet med lämplig kabel. (~)
2.Efter att projektorn slagits på, tryck på direct source-knappen på
fjärrkontrollen eller svep vänster eller höger på pekskärmen.
1
MacBook
1
MacBook
2
1
2
VGA
eller
HDMI
eller
2
eller
Mini Displayport
till VGA
Mini Displayport
till HDMI
TM
eller
iPad
eller
iPad
eller
iPad 4
iPad 4
iPhone 5
iPhone 4/4S
VGA
HDMI
HDMI
4
VGA
Apple digital AVadapter
iPhone 5
iPhone 4/4S
Apple digital AVadapter
Apple Lightningadapter
Apple Lightningadapter
Anslut inmatningskälla - Komposit AV in
1.Anslut AV-inmatningskällan.
(~)
2.Efter att projektorn slagits på,
tryck på direct source-knappen på
fjärrkontrollen eller svep vänster
eller höger på pekskärmen.
1
Sätt in SD-kort
Sätt i ett SD-kort i öppningen med
guldkontakterna riktade nedåt.
LOCK
2
eller
1
För video- och
ljudinmatning
2
<Notera>
1. Alla andra produkter och märkesnamn är
varumärken ägda av respektive företag.
2. Kablarna för anslutning av
videoutmatningsenheten medföljer inte,
kontakta återförsäljaren av enheten eller
Optoma.
3. iPod nano/iPod touch/iPhone/iPod classic
(version 5 eller högre)
4. Designad för iPod/iPhone/Mobiltelefon/
PMP med TV-utmatningsfunktioner.
Använd med enhetern med
ljudsignalspänning > 0.3Vrms
rekommenderas inte.
<Notera>
•• För att ta bort SD-kortet, skjut in kortet
för att mata ut det från öppningen.
•• Ta inte bort SD-kortet när projektorn
projicerar bilder från kortet. Detta kan
göra att data förloras eller att kortet
skadas.
•• Stöder SD-kortstorlekar upp till 32 GB.
•• SD-kortet medföljer inte i paketet.
Sätt in USB-flashenhet
Plugga in en USB-flashenhet i
USB typ A porten på baksidan av
projektorn.
eller
1
<Notera>
Stöder USB-flasenheter med formatet
FAT32.
2
TM
Anslut dator för bruksanvisning
1
2
1. Anslut en bärbar eller stationär
dator med Micro USB till USB typ
A-kabel.
2. Slå på projektorn.
3. CD-ROM-ikonen visas på datorns
skärm.
4. Klicka på CD-ROM-ikonen och
öppna bruksanvisningen.
Montera projektorn
Skruvhål för stativ
Skruva fast ett standardstativ i skruvhålen på projektorn.
*Standardstativ
*Takmontering
Skruvhål (M3x10) för takmontering
1.Placera projektorn upp och ned på en plan yta.
2.Linjera upp de tre monteringshålen och använd de tre
takmonteringsskruvarna för att säkert montera projektorn.
<Notera>
Stativet och takmonteringen är tillvalda tillbehör.
5
Hur menyn används
Pekskärm (TP)
Peka
Svep vänster
Fjärrkontroll (RC)
Svep höger
Upp knapp
OK knapp
Svep upp
•• Fjärrkontroll: Använd / / / för att markera önskat alternativ och tryck på
för att bekräfta valet.
Pekskärm: Svep vänster/höger/upp/ner för att markera önskat alternativ och peka/
tryck för att bekräfta ditt val.
•• Knapparnas funktioner varierar beroende på aktuellt läge.
Svep ner
Vänster knapp
Höger knapp
Ned knapp
Hem-meny
Handledning för pekskärm
Dessa skärmar visas vid projektorns första
användning eller vid återställning.
HÖGER
VÄNSTER
VÄNSTER
HÖGER
RETUR
English
Français
Español
Italiano
Português
Deutsch
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Ελληνικά
Türkçe
繁體中文
简体中文
한국어
日本語
Trådlös visning
HDMI
SD-kort
VGA
Autosök
USB
Video
Inställning
Fjärrkontroll: Tryck på / / / för att välja den menypost som du vill
komma åt och tryck på för att öppna menyskärmen.
Pekskärm: Svep upp/ner/vänster/höger för att välja den menypost som du vill
komma åt och peka/tryck för att öppna menyskärmen.
Undermenyposter
Menu
Information
Avstängningstimer
Projektion
Keystone
Språk
Direktpåslag
WiFi-kanal
Återställ
Home
HDMI
VGA
Video
Volume
Advanced
Inställningsmeny
SD-kort/USB-meny
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Videomeny
6
Inställningsmeny
(HDMI-, VGA-, Video-lägen)
Bildmeny
Filnamn
Office Viewer meny
Justera volymen - Källa: SD-kort/USB-flashenhet
•• Tryck på
/
på fjärrkontrollen eller svep upp/ner på pekskärmen för att justera volymen.
Justera volymen - Källa: VGA/Video/HDMI
7
Hur video spelas - källa: SD-kort/USB-flashenhet
Spela upp video från SD-kort eller USB-flashenhet
1. Välj datakälla
2. Välj Videomenyn
Skärmen, källikonen på knappguiden and
sekvensen i vilken skärmen visas varierar beroende
på den tillgängliga datakällan.
Trådlös visning
HDMI
SD-kort
VGA
Autosök
USB
Video
Inställning
<Notera>
Den visade skärmen kan variera beroende på
vald datakälla i föregående steg.
Fjärrkontroll: Tryck på /
för att välja menyobjekt.
Pekskärm: Svep vänster/höger
för att välja menyobjekt.
Tillbaka-ikon
Byta datakälla
Visa mapplista
3. Välj videofil
Menyrad
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Fjärrkontroll: Tryck på /
/ / för att välja fillistan.
Pekskärm: Svep upp/ner/
vänster/höger för att välja
fillista.
Filnamn
Tillbaka-ikon
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Byta datakälla
Starta
uppspelning
Trådlös visning
HDMI
SD-kort
VGA
Autosök
USB
Video
Inställning
4. Uppspelning av fil
Byta datakälla
Videouppspelningsläge (se sidan 8)
Tillbaka-ikon
Kontroller menyrad
Tillbaka
+
Videomeny
+
Till överordnad
katalog
+
Dokumentmeny
+
Bildmeny
+
8
Hur video spelas upp - videouppspelningsläge
<Notera>
Knappguiden försvinner när knappsatsen inte används under fem
sekunder.
För att visa knappguiden, tryck RETUR-knappen.
Mediauppspelningskontroll
+
Tillbakaspolning
+
Spela
2x, 4x, 8x, 16x och 32x
+
Snabbt framåt
2x, 4x, 8x, 16x och 32x
+
Inställning
Avancerad inställning
+
Repetera
Spela
Repetera alla
Paus
Repetera en
epetition
R
avaktiverad
SRS
SRS
Off
Treble
+
Bass
Tryck på / -knappen för att växla SRS på/av.
När SRS är av, tryck på / -knappen för att ställa in Treble och Bass.
Tryck på för att minska värdet och för att öka värdet.
Inställningsmeny
+
Visningsläge
+
Kontrast och ljusstyrka
+
Tillbaka
Ljust läge
Datorläge
Fotoläge
Bioläge
Ljusstyrka: Tryck på / -knappen för att öka/sänka ljusstyrkan.
Kontrast: Tryck på / för att sänka/öka kontrasten.
Tillbaka till överordnad meny
9
Hur visa bilder - källa: SD-kort/USB-flashenhet
Visa foton från SD-kort eller USB-flashenhet
1. Välj datakälla
2. Välj Fotomenyn
Skärmen, källikonen på knappguiden and
sekvensen i vilken skärmen visas varierar beroende
på den tillgängliga datakällan.
Trådlös visning
HDMI
SD-kort
VGA
Autosök
USB
Video
Inställning
<Notera>
Den visade skärmen kan variera beroende på
vald datakälla i föregående steg.
Fjärrkontroll: Tryck på /
för att välja menyobjekt.
Pekskärm: Svep vänster/höger
för att välja menyobjekt.
Tillbaka-ikon
Byta datakälla
Visa mapplista
3. Bläddra bland miniatyrer
Menyrad
Fjärrkontroll: Tryck på /
/ / för att välja fillistan.
Pekskärm: Svep vänster/
höger/upp/ner för att välja
fillista.
Tillbaka-ikon
Byta datakälla
Starta
uppspelning
Trådlös visning
HDMI
SD-kort
VGA
Autosök
USB
Video
Inställning
4. Förhandsgranska fil
Byta datakälla
Fotogranskningsläge (se sidan 10)
Tillbaka-ikon
Kontroller menyrad
Tillbaka
+
Videomeny
+
Till överordnad
katalog
+
Dokumentmeny
+
Bildmeny
+
10
Hur bilder visas - läge: Fotogranskningsläge
<Notera>
Knappguiden försvinner när knappsatsen inte används under fem
sekunder.
För att visa knappguiden, tryck RETUR-knappen.
Inställningsmeny
Mediauppspelningskontroll
+
Bildspel
+
Rotera
Medurs 90 grader
Bildspel på
+
Inställning
Avancerad inställning
+
Visningsläge
+
Kontrast och
ljusstyrka
+
Bildspelstid
+
Tillbaka
Bildspel av
Ljust läge
Datorläge
Fotoläge
Bioläge
Ljusstyrka: Tryck på / -knappen för att öka/sänka ljusstyrkan.
Kontrast: Tryck på / för att sänka/öka kontrasten.
Tidsperiod som varje foto visas i bildspelsläget
2 sek.
5 sek.
10 sek.
Tillbaka till överordnad meny
11
Hur visa dokument - källa: SD-kort/USB-flashenhet
Visa dokument från SD-kort eller USB-flashenhet
1. Välj datakälla
2. Välj Dokumentmenyn
Skärmen, källikonen på knappguiden and
sekvensen i vilken skärmen visas varierar beroende
på den tillgängliga datakällan.
Trådlös visning
HDMI
SD-kort
VGA
Autosök
USB
Video
Inställning
<Notera>
Den visade skärmen kan variera beroende på
vald datakälla i föregående steg.
Fjärrkontroll: Tryck på /
för att välja menyobjekt.
Pekskärm: Svep vänster/höger
för att välja menyobjekt.
Tillbaka-ikon
Byta datakälla
Visa mapplista
3. Välj dokumentfil
Menyrad
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Fjärrkontroll: Tryck på /
/ / för att välja fillistan.
Pekskärm: Svep vänster/
höger/upp/ner för att välja
fillista.
Filnamn
Tillbaka-ikon
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Filnamn
Byta datakälla
Öpna dokument
Trådlös visning
HDMI
SD-kort
VGA
Autosök
USB
Video
Inställning
4. Visa fil
Byta datakälla
Visningsläge (se sidan 12)
Tillbaka-ikon
Kontroller menyrad
Tillbaka
+
Videomeny
+
Till överordnad
katalog
+
Dokumentmeny
+
Bildmeny
+
12
Hur visa dokument - visningsläge
<Notera>
Knappguiden försvinner när knappsatsen inte används under fem
sekunder.
För att visa knappguiden, tryck RETUR-knappen.
Inställningsmeny
Mediauppspelningskontroll
+
Bildspel
+
Zooma in
Zooma in på sida
+
Zooma ut
Zooma ut på sida
+
Inställning
Avancerad inställning
+
Visningsläge
+
Kontrast och ljusstyrka
+
Bildspelstid
+
Tillbaka
Bildspel på
Bildspel av
Ljust läge
Datorläge
Fotoläge
Bioläge
Ljusstyrka: Tryck på / -knappen för att öka/sänka ljusstyrkan.
Kontrast: Tryck på / för att sänka/öka kontrasten.
Tidsperiod som varje foto visas i bildspelsläget
2 sek.
5 sek.
10 sek.
Tillbaka till överordnad meny
Kontroller avancerad meny (fjärrkontroll/pekskärm)
Sida upp
Flytta åt vänster
Sida ned
Tillbaka
Flytta åt höger
13
Justera inställningarna
1. Välj "Inställning"-menyn
2. Öppna "Inställning"menyn
Information
Trådlös visning
HDMI
SD-kort
VGA
Autosök
USB
Video
Inställning
Avstängningstimer
Projektion
Språk
Direktpåslag
Keystone
WiFi-kanal
Återställ
Kontroller inställningsmeny
Stäng automatiskt av projektorn vid en förinställd tid.
Avstängningstimer
+
Avstängningstimer

Avstängningstimer
On

Avstängningstimer
Off
Växla till främre eller bakre projektion.
Projektion
+
Projektion
Projektion

Front
Rear
Tryck på "Enter" för att byta mellan Auto keystone/ Manuell keystone.
Keystone
+
Manuell keystone: I
manuellt läge, tryck
på / för att korrigera keystone.
Keystone
Auto keystone
Ställa in systemspråk. Tryck på / / /
"Enter" för att välja språk.
Språk
+
Direktpåslag
+
14
Språk
Direktpåslag
Français
Español
Português
Deutsch
Nederlands
Polski
Русский
English
Svenska
Ελληνικά
Türkçe
繁體中文
简体中文
한국어
日本語
för att flytta markeringsfältet och tryck sedan på
Italiano
Projektorn slås automatisk på när nätström tillförs, utan att trycka in " "-knappen på projektorns kontrollpanel eller fjärrkontroll.

Direktpåslag
On

Direktpåslag
Off
Justera inställningen
Kontroller inställningsmeny
WiFi-kanal
+
WiFi-kanal
Tryck på "Enter" för att byta Wi-Fi-kanal (från 1 till 11)
Tryck på "Enter" för att återställa alla menyers visningsparametrar till fabriksinställningar.
Återställ
+
+
Återställ
Tillbaka
Tillbaka till överordnad meny.
15
Trådlös visningsläge
Trådlös visningsläge
<Notera>
När Trådlös visningsfunktion används första gången, installera "MirrorOp Lite"-programvaran på din dator:
1. Dubbelklicka på "setupMirrorOpSender.exe" på Windows skrivbord. Fullfölj installationen genom att följa instruktionerna på bildskärmen.
2. Se bruksanvisningen för WiFi programvarunyckel för ytterligare detaljer.
3.Visa Trådlös
2. Välj "WiFi"-menyn
1. Anslut Wi-Fi-dongle
<Notera>
Projektorn är endast kompatibel med "Optoma
trådlösa programvarunyckel". Kontakta Optoma
Service för detaljer.
visningsinformation.
Trådlös visning
HDMI
SD-kort
VGA
Autosök
USB
Video
Inställning
Hem-meny
Anslut till bärbar/stationär dator i enlighet med snabbguiden på skärmen och
synkronisera skärmen med bärbara/
stationära datorn.
Mediauppspelningskontroll
SRS
SRS
Off
Treble
+
Väntar på anslutning från klienten
för stationär/bärbar dator
4.Visa skärmen.
Bass
Tryck på / -knappen för att växla SRS på/av.
När SRS är av, tryck på / -knappen för att ställa in Treble och Bass.
Tryck på för att minska värdet och för att öka värdet.
+
Visningsläge
+
Kontrast och ljusstyrka
+
Tillbaka
Ljust läge
Datorläge
Fotoläge
Bioläge
Ljusstyrka: Tryck på / -knappen för att öka/sänka ljusstyrkan.
Kontrast: Tryck på / för att sänka/öka kontrasten.
Tillbaka till överordnad meny
<Obs> Se Wi-Fi-donglens bruksanvisning för mer instruktioner.
16
Fjärrkontroll: Tryck på
för att öppna
menylistan och tryck på / för att välja
menyobjekt.
Pekskärm: Peka/tryck för att öppna menylistan
och svep vänster/höger för att välja menyobjekt.
VGA-läge/Video-läge/HDMI-läge
1.Välj menyn "VGA"/"HDMI"/"Video"
2.Visa undermeny
3.Välj objekt
VGA undermenyalternativ
Menu
Trådlös visning
Home
HDMI
HDMI
SD-kort
VGA
VGA
Autosök
Video
Volume
USB
Video
Inställning
Advanced
Hem-meny
Exit
Advanced
SRS
Brightness
Contrast
3D Mode
Off
3D Sync
No
Phase
Clock
Välj extern källa
Exit
HDMI undermenyalternativ
Kontroller för undermeny
+
+
+
+
+
+
On
Bright
Lysdiodläge
Home
Gå till Hem-menyn.
HDMI
Ändra till HDMI-källa.
Advanced
SRS
Brightness
VGA
Ändra till VGA-källa.
Video
Ändra till Videokälla.
Volume
Tryck på
Advanced
Alternativet varierar beroende på källa.
/
On
Bright
Lysdiodläge
Contrast
3D Mode
Off
3D Sync
No
för att sänka/öka volymen.
Exit
Video undermenyalternativ
Kontroll av objekt (endast för avancerad undermeny)
SRS
SRS
+
Off
Treble
Lysdiodläge
Bass
Brightness
Tryck på / -knappen för att växla SRS på/av.
När SRS är av, tryck på / -knappen för att ställa in Treble och Bass.
Tryck på för att minska värdet och för att öka värdet.
+
+
+
+
+
+
+
+
Advanced
SRS
Lysdiodläge
Ljust läge/Fotoläge/Datorläge/Bioläge
Brightness
Tryck på
/ -knappen för att öka/sänka ljusstyrkan.
Contrast
Tryck på
/
3D Mode
On / Off
3D Sync
On / Off
Phase
Tryck på
/ -knappen för att sänka/öka värdet.
Clock
Tryck på
/ -knappen för att sänka/öka värdet.
Exit
Avsluta denna meny och gå tillbaka till föregående meny.
On
Bright
Contrast
Exit
för att sänka/öka kontrasten.
17
Uppgradera fast program
Programvaruuppdateringar kan erhållas från datorn.
1. Skapa en mapp som heter "upgradera" på din dator.
2. Ladda ned det senaste fasta programmet från www.optoma.com och spara det i mappen "uppgradera".
3. Kopiera mappen "uppgradera" till rotmappen på mikroSD-kortet.
4. Sätt in SD-kortet i projektorns SD-kortplats och tryck sedan på strömknappen.
5. Följ stegen nedan:
1.Vänta tills slutförd
18
2.Uppgraderingen kan ta
en stund att slutföra
Kompatibelt VGA- /videoläge
Kompatibilitet: Dokument
Projektorn använder Picsel filgranskare för att öppna och visa Microsoft® officefiler och Adobe® PDF-filer.
Timingtabell
Läge
Upplösning
V-Synk (Hz)
Mac
VGA
640 x 480
60 / 72 / 75 / 85 (*1)
60 / 72 / 85
SVGA
800 x 600
56 / 60 / 72 / 75 / 85 / 120 (*3)
60 / 72 / 85
XGA
1024 x 768
60 / 70 / 75 / 85 / 120 (*3)
60 / 70 / 75 / 85
HDTV (720p)
1280 x 720
50 / 60
60
WXGA
1280 x 768
60 / 75 / 85
60 (*1) / 75 / 85 (*1)
WXGA
1280 x 800
60
WXGA
1366 x 768
60
60
SXGA+
1400 x 1050
60
60
WSXGA+
1680 x 1050
60
60
480i/480p
60
Microsoft® Officeprogram
Filtillägg
576i/576p
50
Word
720P
50 / 60
.doc
.docx
1080i
50 / 60
Power Point
.ppt
.pptx
Excel
.xls
.xlsx
Adobe PDF
.pdf
YPbPr,
HDMI
1080P
24 / 50 / 60
60
Versioner som stöds
Office-version
Microsoft® Office 95
Microsoft® Office 97
Microsoft® Office 2000
Microsoft® Office 2003
Microsoft® Office 2007
Microsoft® Office 2010
Kompatibla dokumentformat
(*2)
<Notera>
(*1) Ingångssignalen stöds inte för HDMI.
(*2) Ingångssignalen stöds inte för analog RGB på dator.
(*3) Stöder 3D timing.
Mediafil supportlista: Video
Video
Filformat
Videoformat
Ljudformat
Avkodning max uppl.
MPG,MPEG
MPEG1
MPEG1 L1-3
1920x1080 30bps 19Mbps
Profil
Nivå
AVI,MOV,MP4
H.263
MPEG1 L1-3
HE-ACC v1
1920x1080 30bps 19Mbps
P3
70
AVI,MOV,MP4,MKV
H.264
MPEG1 L1-3
HE-ACC v1
AC3
1920x1080 30bps 19Mbps
BP/MP/HP
L4,1
AVI,MOV,MP4,WMV
MPEG4
HE-ACC v1
1920x1080 30bps 19Mbps
SP/ASP
L5
Xivd
MPEG1 L1-3
HE-ACC v1
1920x1080 30bps 19Mbps
HD
MJPEG
MPEG1 L1-3
HE-ACC v1
1920x1080 30bps 19Mbps
Baslinjen
YUV444
WMV
VC-1
WMA8/9 (v1/v2)
1920x1080 30bps 19Mbps
SP/MP/AP
L3
FLV
Soreson Spark
MPEG1 L1-3
1920x1080 30bps 19Mbps
Spark
AVI,MOV,MP4
AVI,MOV
<Notera>
Videoformat stöder inte innehåll med B-Frame-funktion.
Mediafil supportlista: Bild
Bild
Filformat
Filtillägg
Max. upplösning
BMP
*.bmp
3000x3000=9 000 000
JPG, JPEG
*.jpg, *jpeg
Progressiv: 2048x2048=4 194 304
Baslinje: 3254x2448=7 965 792
stöder YUV 420, YUV422
19
Felsökning
Bilaga
Om du upplever problem med din projektor ska du titta i följande information. Om ett
problem kvarstår ska du ta konakt med din lokala återförsäljare eller servicecenter.
Klausul för Office-/dokumentgranskare
Upphovsrätten ägs av Picsel för att undvika att rättigheterna kränks av slutanvändare och tredje part.
1. Alla IPR, inklusive men inte begränsat till upphovsrätt, i Picsel produkter ägs
av Piscel eller deras leverantör.
2. Slutanvändaren får inte:
Bildproblem
Ingen bild syns på skärmen
• Se till att strömsladden är korrekt och säkert ansluten.
• Kontrollera att inga pinnar på kontakterna är krokiga eller trasiga.
• Se till att projektorn är påslagen.
Bilden är oskarp
• Justera fokusratten.
• Kontrollera att projiceringsskärmen är mellan avstånden 0,5 till 4,5 meter från
projektorn. Se sid 4.
Bilden är för liten eller för stor
• Flytta projektorn närmare eller längre bort från skärmen.
Ljudproblem
Inget ljud
• Under musikuppspelning tryck på
eller
.
<Notera>
När projektorns temperatur når 85grader C, stängs projektorn av automatiskt beroende på det
inbyggda temperaturskyddet. Detta är inte ett fel. Låt projektorn svalna innan den slås på igen.
Copyright / Varumärke
Copyright© Optoma Company Limited.
Alla rättigheter förbehållna.
Optoma förbehåller sig rätten att göra tekniska ändringar. Optoma påtar sig
inget ansvar för skador som åsamkas direkt eller indirekt från fel, utelämnande
eller avvikelser mellan denna enhet och denna dokumentationen.
Andra varumärken eller logotyper är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör respektive företag.
Denna enhet är inte avsedd att användas i det direkta synfältet vid skärmarbetsplatser.
20
•• göra kopior av Picsel-produkterna eller göra dem tillgängliga för användning av
tredje part.
•• bakåtutveckla. demontera, bakåtöversätta eller på något sätt avkoda Picsel
produkterna eller någon kopia eller del av den för att härleda någon källkod.
Spara endast såsom tillåts av tillämpliga lagar.
3. Picsel utfäster inga garantier, uttryckta eller underförstådda (enligt lag eller
på annat sätt) relaterat till prestandan, kvalitet, säljbarhet eller lämplighet för
ett särkilt syfte för Picsel produktern eller annorledes och allt sådan framställande eller garantier avvisas särskilt och är undantagna.
4. Picsel samtycker och bekräftar att Picsel och Picsel produkter inte komemr
att nämnas särskilt i slutanvändarlicensavtalet.
Optoma Global Offices
För service eller support, vänligen kontakta ditt lokala kontor.
USA
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA
www.optomausa.com
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
Tyskland
Wiesenstrasse 21 W
D40549 Düsseldorf,
Germany
+49 (0) 211 506 6670
+49 (0) 211 506 66799
[email protected]
Kanada
2420 Meadowpine Blvd., Suite #105
Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada
www.optoma.ca
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
Skandinavien
Lerpeveien 25
3040 Drammen
Norway
+47 32 98 89 90
+47 32 98 89 99
[email protected]
Latinamerika
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA
www.optomausa.com
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
Europa
42 Caxton Way, The Watford Business
Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK
www.optoma.eu
Servicetelefon: +44 (0)1923 691865
Benelux BV
Randstad 22-123
1316 BW Almere
The Netherlands
www.optoma.nl
Frankrike
Bâtiment E
81-83 avenue Edouard Vaillant
92100 Boulogne Billancourt, France
Spanien
C/ José Hierro,36 Of. 1C 28522
Rivas Vacia, Madrid,
Spanien
+44 (0) 1923 691 800
+44 (0) 1923 691 888
[email protected]
+31 (0) 36 820 0253
+31 (0) 36 548 9052
+33 1 41 46 12 20
+33 1 41 46 94 35
[email protected]
+34 91 499 06 06
+34 91 670 08 32
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norway
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F, Minu Bldg. 33-14, Kangnam-Ku,
Seoul,135-815, KOREA
+82+2+34430004
+82+2+34430005
Japan
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエスエム
ポートセンター: 0120-46-5040
[email protected]
www.os-worldwide.com
Taiwan
12F., No.215,Sec. 3, Beixin Rd.,
Xindian Dist., New Taipei City 231,
Taiwan, R.O.C.
www.optoma.com.tw
Hongkong
Unit A, 27/F Dragon Centre
79 Wing Hong Street,
Cheung Sha Wan,
Kowloon, Hong Kong
Kina
5F, No. 1205, Kaixuan Rd.,
Changning District
Shanghai, 200052, China
+886-2-8911-8600
+886-2-8911-6550
[email protected]
asia.optoma.com
+852-2396-8968
+852-2370-1222
www.optoma.com.hk
+86-21-62947376
+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
21