Motståndstermometrar och termoomkopplare

Download Report

Transcript Motståndstermometrar och termoomkopplare

Bruksanvisning
Motståndstermometrar och termoomkopplare
Exempel
S
S Bruksanvisningar för modellerna TR och TC
Sidan 3 - 19
© 2012 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Med ensamrätt
WIKA® är ett registrerat varumärke i olika länder.
Läs bruksanvisningarna innan du påbörjar något arbete!
Spara dem för senare användning!
2
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
This document was translated by a professional translator, and is, to the best of our knowledge,
linguistically correct.
WIKA points out that the translation has been made at the customer’s request and has not been
independently checked for technical correctness (, since WIKA does not have a subsidiary with Swedish
as its national language).
Innehåll
Innehåll
1. Allmän information
4
3. Specifikationer
7
2. Säkerhet
4. Konstruktion och funktion
5
9
5. Transport, förpackning och förvaring
12
7. Underhåll och rengöring
17
6. Igångkörning, drift
8. Fel
18
19
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
9. Demontering, returnering och avfallshantering
12
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
3
1. Allmän information
1. Allmän information
■■ Det instrument som beskrivs i bruksanvisningarna har tillverkats med hjälp av teknik i
teknisk toppklass. Alla komponenter är föremål för stränga kvalitets- och miljökriterier under
produktionen. Våra ledningssystem är certifierade enligt ISO 9001 och ISO 14001.
■■ Dessa bruksanvisningar innehåller viktig information om handhavande av instrumentet. Ett
säkert arbete kräver att alla säkerhetsinstruktioner och arbetsinstruktioner följs.
■■ Följ gällande lokala bestämmelser för förebyggande av olyckor och allmänna
säkerhetsbestämmelser för instrumentets användningsområde.
■■ Bruksanvisningarna är en del av instrumentet och de måste sparas i instrumentets omedelbara
närhet och alltid vara lätt åtkomliga för utbildad personal.
■■ Utbildad personal måste ha läst och förstått bruksanvisningarna innan de påbörjar något
arbete.
■■ Tillverkarens ansvar upphör vid skador som orsakas av användning av produkten till annat
än den avsedda användningen, underlåtelse att följa dessa bruksanvisningar, användning av
otillräckligt kvalificerad utbildad personal eller obehöriga modifieringar av instrumentet.
■■ De allmänna villkoren och förutsättningarna som finns i försäljningsdokumentationen gäller.
■■ Föremål för tekniska ändringar.
■■ Ytterligare information:
- Internetadress:
- Appikationskonsult:
www.wika.de / www.wika.com
Tfn.:
(+49) 9372/132-0
Fax:
(+49) 9372/132-406
Epost: [email protected]
Förklaring av symboler
VARNING!
... indikerar en potentiellt farlig situation som kan leda till allvarlig personskada eller
dödsfall om den inte undviks.
Information
... pekar ut användbara tips, rekommendationer och information för effektiv och
problemfri drift.
FARA!
... identifierar risker som orsakas av elektrisk ström. Om säkerhetsinstruktionerna inte
följs finns det en risk för svåra eller dödliga kroppsskador.
4
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
FÖRSIKTIGHET!
... indikerar en potentiellt farlig situation som kan leda till lätta personskador eller
skador på utrustningen eller miljön om den inte undviks.
2. Säkerhet
2. Säkerhet
VARNING!
Före installation, igångkörning och drift måste du se till att korrekt termometer har valts
när det gäller mätområde, konstruktion och de specifika mätförhållandena.
Välj termometerskyddshylsa med hänsyn tagen till maximalt tryck och temperatur
(t.ex. tabell med kontaktinkopplingstider i DIN 43772).
Underlåtelse att följa detta kan leda till svåra personskador och/eller skador på
utrustningen.
Fler viktiga säkerhetsinstruktioner finns i de olika kapitlen i dessa bruksanvisningar.
2.1 Avsedd användning
Dessa motståndstermometrar och termoomkopplare används för temperaturmätning inom
industriella tillämpningar.
Instrumentet har konstruerats och tillverkats enbart för den avsedda användning som beskrivs här
och får endast användas i enlighet med detta.
De tekniska specifikationer som ingår i dessa bruksanvisningar måste följas. Felaktigt
handhavande eller felaktig användning av instrumentet utanför dessa tekniska specifikationer
kräver att instrumentet stängs av omedelbart och inspekteras av en auktoriserad servicetekniker
från WIKA.
Om instrumentet transporteras från en kall till en varm miljö kan bildandet av kondens leda till att
instrumentet inte fungerar riktigt. Vänta tills instrumentets temperatur och rumstemperaturen har
jämnats ut innan du börjar använda instrumentet igen.
Tillverkaren är inte ansvarig för anspråk av något slag som bygger på användning som avviker
från den avsedda användningen.
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
2.2 Personalens kvalifikation
VARNING!
Risk för personskador om kvalifikationen är otillräcklig!
Felaktigt handhavande kan leda till avsevärda personskador och skador på
utrustningen.
■■ De aktiviteter som beskrivs i dessa bruksanvisningar får endast utföras av utbildad
personal som har de kvalifikationer som beskrivs nedan.
■■ Håll okvalificerad personal borta från riskområden.
Utbildad personal
Med utbildad personal avses personal som kan utföra det arbete som beskrivs och självständigt
identifiera potentiella risker med utgångspunkt från deras tekniska utbildning, kunskaper om
mät- och reglerteknik samt deras erfarenhet av nationella bestämmelser, aktuella standarder och
direktiv.
Speciella driftförhållanden kräver fler lämpliga kunskaper, t.ex. om aggressiva medier.
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
5
2. Säkerhet
2.3 Speciella risker
VARNING!
För riskfyllda medier som syre, acetylen, antändbara eller giftiga gaser eller
vätskor och kylanläggningar, kompressorer etc. måste korrekta befintliga lagar och
bestämmelser också följas utöver alla standardbestämmelser.
VARNING!
Skydd mot elektrostatisk urladdning (ESD) krävs. Korrekt användning av jordade
arbetsytor och personliga handledsband krävs vid arbete med exponerade
kretsar (tryckta kretskort) för att förhindra att statiska urladdningar skadar känsliga
elektroniska komponenter.
För att garantera säkert arbete med instrumentet måste det aktuella företaget se till
■■ att det finns första hjälpen-utrustning och att hjälp tillhandahålls vid behov.
■■ att driftpersonalen instrueras regelbundet om alla ämnen som rör arbetssäkerhet,
första hjälpen och miljöskydd samt känner till bruksanvisningarna och, i synnerhet,
de säkerhetsinstruktioner som finns där.
FARA!
Risk för dödsfall på grund av elektrisk ström
Vid kontakt med spänningsförande delar finns det en direkt risk för dödsfall.
■■ Elektriska instrument får endast installeras och monteras av behöriga elektriker.
■■ Drift med en felaktig strömmatning (t.ex. kortslutning från nätspänningen till
utspänningen) kan leda till livshotande spänning på instrumentet!
VARNING!
Kvarvarande medier i demonterade instrument kan leda till en risk för personer, miljön
och utrustningen. Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder.
Använd inte detta instrument i säkerhets eller nödstoppsanordningar. Felaktig
användning av instrumentet kan leda till personskador.
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
Om ett fel uppstår kan det förekomma aggressiva medier med extremt hög temperatur
som står under högt tryck eller vakuum i instrumentet.
6
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
2. Säkerhet / 3. Specifikationer
2.4 Märkning, säkerhetsmärken
Produktmärke
Modell
Mätmotstånd enligt standard
■■ F Tunnfilmsmotstånd
■■ W Trådlindat motstånd
Termometer
■■ Antal och typ av sensor (här: 1 Pt100)
■■ Noggrannhetsklass (B, A, AA)
■■ Ledningskonfiguration (krets med 2, 3 eller 4 ledningar)
■■ Tillåtet drifttempeaturområde för sensorn
3. Specifikationer
3.1 Motståndstermometer
Metod för anslutning av sensorn
■■ Två ledningar Ledningsresistansen registreras som ett fel vid mätningen.
■■ Tre ledningar
Med en kabellängd på ungefär 30 m eller mer kan det förekomma mätavvikelser.
■■ Fyra ledningar De anslutna ledningarnas inre ledningsresistans är försumbar.
Sensorns toleransvärde enligt DIN EN 60751
■■ Klass B
■■ Klass A
■■ Klass AA
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
Kombinationer och anslutning av två ledningar med klass A eller klass AA är inte tillåtna eftersom
ledningsresistansen i mätinsatsen överskrider sensorns högre noggrannhet.
Grundläggande värden och toleransvärden
Grundläggande toleransvärden för mätresistanser för platina anges i DIN EN 60751.
Det nominella värdet för Pt100-sensorer är 100 Ω vid 0 °C.
Temperaturkoefficienten α kan anges vara mellan 0 °C och 100 °C där:
α = 3,85 ∙ 10-3 °C-1
Förhållandet mellan temperaturen och den elektriska resistansen kännetecknas av polynom som
också definieras i DIN EN 60751. Dessutom anger denna standard de grundläggande värdena i
steg om °C.
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
7
3. Specifikationer
Klass
B
A
AA
Temperaturområde
Trådlindad (W)
Tunn film (F)
-50 … +500 °C
-30 … +300 °C
0 … 150 °C
-196 … +600 °C
-100 … +450 °C
-50 … +250 °C
Toleransvärde i °C
±(0,30 + 0,0050 | t |) 1)
±(0,15 + 0,0020 | t |) 1)
±(0,10 + 0,0017 | t |) 1)
1) | t | är värdet för temperaturen i °C utan hänsyn tagen till tecknet
fet stil: standarversion
Resistansvärdena och toleransvärdena vid valda temperaturer (Pt 100)
Temperatur
i °C (ITS 90)
-196
-100
-50
-30
0
20
100
150
250
300
450
500
600
Resistansvärde i Ω
Klass AA
80,23 ... 80,38
88,16 ... 88,28
99,96 ... 100,04
107,74 ... 107,85
138,40 ... 138,61
157,91 ... 157,64
193,91 ... 194,29
-
Klass A
60,11 ... 60,40
80,21 ... 80,41
88,14 ... 88,30
99,94 ... 100,06
107,72 ... 107,87
138,37 ... 138,64
157,16 ... 157,49
193,86 ... 194,33
211,78 ... 212,32
263,82 ... 264,53
-
Klass B
19,69 ... 20,80
59,93 ... 60,58
80,09 ... 80,52
88,04 ... 88,40
99,88 ... 100,12
107,64 ... 107,95
138,20 ... 138,81
156,93 ... 157,72
193,54 ... 194,66
211,41 ... 212,69
263,31 ... 265,04
280,04 ... 281,91
312,65 ... 314,77
Denna tabell representerar kalibreringsprocessen med fördefinierade temperaturer. Detta innebär att om en
temperaturstandard finns måste provstyckets resistansvärde ligga inom de gränser som angivits ovan.
3.2 Termoomkopplare
K (NiCr-Ni)
J (Fe-CuNi)
E (NiCr-CuNi)
T (Cu-CuNi)
N (NiCrSi-NiSi)
S (Pt10% Rh-Pt)
R (Pt13% Rh-Pt)
B (Pt30% Rh-Pt6%-Rh)
8
Rekommenderad maximal drifttemperatur
1.200 °C
800 °C
800 °C
400 °C
1.200 °C
1.600 °C
1.600 °C
1.700 °C
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
Sensortyp
Modell
3. Specifikationer / 4. Konstruktion och funktion
Möjliga mätosäkerheter på grund av åldringseffekter
Termoomkopplare åldras och och deras temperatur-/termoelektriska spänningskurva ändras.
Termoomkopplare av typen J (Fe-CuNi) åldras något på grund av oxidation av det rena
metallbenet. När det gäller termoomkopplare av typen K och, i mindre omfattning typen N
(NiCrSi-NiSi), kan det förekomma avsevärda ändringar i den termoelektriska spänningen vid
höga temperaturer på grund av utarming av kromet i benet av NiCr vilket leder till en minskande
termoelektrisk spänning.
Denna effekt ökar om det finns en brist på syre eftersom en fullständig oxidyta inte kan bildas
på termoomkopplarens yta och skydda den mot fortsatt oxidation. Kromet i legeringen oxiderar
vilket ger upphov till den "grönröta" som till slut förstör termoomkopplaren. Under den snabba
kylningen av NiCr-Ni-termoomkopplare som har arbetat i temperaturer över 700 °C förekommer
vissa tillstånd i kristallstrukturen (kortsiktig ordning) vilket kan leda till ändringar av den
termoelektriska spänningen på upp till 0,8 mV (K-effekt) i element av typen K.
Det har blivit möjligt att reducera den kortsiktiga effekten i termoomkopplare av typen N
(NiCrSi-NiSi) genom legering av båda benen med kisel.
Effekten är reversibel och kan avbrytas genom glödgning över 700 °C med efterföljande långsam
kylning. Termoomkopplare med mindre diametrar reagerar känsligt när det gäller detta. Till och
med kylning i stillastående luft kan orsaka avvikelser som är större än 1 K.
Användningsområdet för dessa termometrar begränsas av termoomkopplarens maximalt tillåtna
temperatur samt den maximala temperaturen för materialet i termometerskyddshylsan.
De uppräknade termoomkopplarna finns både som enkla och dubbla termomomkopplare.
Termoomkopplaren levereras med en isolerad mätpunkt om inte något annat uttryckligen har
angivits.
Sensorns toleransvärde
En kall gränsskiktstemperatur på 0 °C tas som grundval vid definitionen av sensorns
begränsningsfel för termoomkopplare. Vid användning av en kompenserande kabel eller
termoomkopplarkabel måste ett ytterligare mätfel övervägas.
För toleransvärden och fler specifikationer hänvisas till aktuellt datablad från WIKA eller
orderdokumentationen.
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
4. Konstruktion och funktion
4.1 Kortfattad beskrivning
Dessa termoomkopplare (motståndstermometrar och termoomkopplare) upptäcker temperaturer
i processer.
Dessa termometrar är lämpliga för låga, medelhöga och höga processkrav beroende på version.
De kan monteras som kabelsonder eller som termometrar med ett kopplingshuvud. Som tillval kan
en temperaturgivare byggas in i kopplingshuvudet. För denna temperaturgivare bifogas speparata
bruksanvisningar.
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
9
4. Konstruktion och funktion
Vissa termomenterversioner kan kombineras med ett stort antal konstruktioner av
termometerskyddshylsor. Användning av dessa termometrar utan en termometerskyddshylsa är
endast lämplig i särskilda fall.
4.2 Demontering och montering av mätinsatsen, modellerna TR12-B, TC12-B
Innan du tar bort mätinsatsen ska du koppla bort de elektriska
anslutningarna till anslutningsplinten eller givaren helt.
Efter detta går det att lossa och skruva loss halsröret från huvudet.
För att koppla bort mätinsatsen
från halsröret lossar du skruven
M16 på halsrörets överdel
10
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
Demonterad mätinsats med halsrör:
4. Konstruktion och funktion
och skruvar loss den.
Installationen av mätinsatsen utförs i omvänd ordning
(rengör mätinsatsen före installationen).
Mätinsatsens sexkantiga krympta spets styrs av
inskruvningen av den sexkantshylsnyckeln.
Åtdragningsmoment för skruven: 12 ... 14 Nm
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
4.3 Leveransomfattning
Dubbelkontrollera leveransomfattningen mot följesedeln.
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
11
5. Transport, förpackning och förvaring / 6. Igångkörning, drift
5. Transport, förpackning och förvaring
5.1 Transport
Kontrollera instrumentet med avseende på skador som kan ha orsakats av transporten. Synliga
skador måste rapporteras omedelbart.
5.2 Förpackning
Ta inte bort förpackningen förrän alldeles före monteringen.
Spara förpackningsmaterialet eftersom det ger ett optimalt skydd under transporten (t.ex. byte av
monteringsplats, transport till reparation).
5.3 Förvaring
Tillåtna förhållanden vid förvaringsplatsen:
■■ Förvaringstemperatur:
Instrument utan inbyggd givare: -40 ... +85 °C
Instrument med inbyggd givare: se bruksanvisningarna till motsvarande givare
■■ Luftfuktighet: 35 ... 85 % relativ luftfuktighet (inte kondenserande)
Undvik exponering för följande faktorer:
■■ Direkt solljus eller närhet till heta föremål
■■ Mekaniska vibrationer, mekaniska stötar (hård nedsättning)
■■ Sot, ånga, damm och korrosiva gaser
■■ Potentiellt explosiva miljöer, antändbara atmosfärer
Förvara instrumentet i sin originalförpackning på en plats som uppfyller de förhållanden som
räknas upp ovan. Om originalförpackningen inte finns längre ska instrumentet förpackas och
förvaras enligt beskrivningen nedan:
1. Linda in instrumentet i en antistatisk plastfilm.
2. Placera instrumentet i förpackningen tillsammans med stötabsorberande material.
3. Om instrumentet ska förvaras en längre tid (mer än 30 dagar) ska du placera en påse med
desickant inuti förpackningen.
6. Igångkörning, drift
VARNING!
När termometern är monterad får temperaturen inte sjunka under den tillåtna
drifttemperaturen (miljö, medium) eller överskrida den även med hänsyn tagen till
konvektion och värmestrålning!
VARNING!
Termometrar måste jordas om farliga spänningar kan förväntas i de anslutna
ledningarna (som exempelvis orsakas av mekanisk skada, elektrostatisk urladdning
eller induktion)!
12
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
VARNING!
Ta bort eventuellt kvarvarande medier innan du förvarar instrumentet (efter
drift). Detta är särskilt viktigt om mediet är farligt för hälsan, t.ex. frätande, giftigt,
cancerframkallande, radioaktivt etc.
6. Igångkörning, drift
6.1 Elektrisk anslutning
FÖRSIKTIGHET!
■■ Skador på kablar och ledningar och på kopplingspunkter måste undvikas
■■ Fritt hängande ledningar med oskyddade ändar måste avslutas med kabelskor
(kabelförberedelse)
■■ Både egenkapacitansen och induktansen måste tas med i beräkningen
Den elektriska anslutningen ska göras enligt den sensortilldelning/stifttilldelning som visas nedan:
Termoomkopplaren med anslutningsplint
Enkel termoomkopplare
Dubbel termoomkopplare
Färgkodningen vid
pluskopplingen till enheterna
avgör alltid korrelationen
mellan polaritet och
kopplingsplinten.
1 x Pt100, 2 ledningar
vit
röd
1 x Pt100, 3 ledningar
vit
röd
vit
röd
röd
vit
röd
röd
röd
röd
röd
röd
vit
vit
vit
vit
2 x Pt100, 2 ledningar
2 x Pt100, 3 ledningar
röd
röd
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
gul
1 x Pt100, 4 ledningar
vit
svart
3160629.06
Motståndstermometrar med anslutningsplint
2 x Pt100, 4 ledningar
vit
röd
vit
gul
svart
gul
svart
röd
röd
röd
vit
vit
svart
svart
svart
vit
vit
svart
svart
gul
gul
gul
gul
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
röd
röd
13
6. Igångkörning, drift
Motståndstermometrar med kabelanslutning eller hankontakt
Kabel
1 x Pt100
2 ledningar
1 x Pt100
3 ledningar
1 x Pt100
4 ledningar
Lemosa-kontakt,
(hane) på kabeln
Najtråd hankontakt,
monterad på kabeln
röd
vit
röd
röd
vit
röd
röd
vit
vit
röd
2 x Pt100
2 ledningar
vit
svart
gul
röd
röd
2 x Pt100
3 ledningar
vit
svart
svart
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
gul
14
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
6. Igångkörning, drift
Termoomkopplare med kabelanslutning elller hankontakt
Kabel
Lemosa-kontakt,
(hane) på kabeln
Najtråd kontakt,
(hane) på kabeln (gängad
stickproppsanslutning)
Ledningsändarnas
färgkodning framgår
av tabellen
Enkel
termoomkopplare
Dubbel
termoomkopplare
Termokontakt
Plus- och minuspolen är markerade. Två
termokontakter i miniatyrstorlek används till dubbla
termoomkopplare.
Kabelns färgkod
Standard
Pluspol
Minuspol
K
J
E
T
N
DIN EN 60584
DIN EN 60584
DIN EN 60584
DIN EN 60584
DIN EN 60584
grön
svart
violett
brun
rosa
vit
vit
vit
vit
vit
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
Typ av sensor
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
15
6. Igångkörning, drift
6.2 Kabelanslutningar
Packboxen måste vara optimalt tätad för att garantera att den skyddsklass som krävs uppnås.
Krav för att uppfylla inträngningsskyddet
■■ Använd endast packboxar inom deras angivna spännområde (kabeldiameter som är lämplig
för packboxen)
■■ Använd inte det lägre klämområdet med väldigt mjuka kabeltyper
■■ Använd endast kablar med cirkelformad area (om det är nödvändigt även en något oval area)
■■ Vrid inte kabeln
■■ Upprepad öppning/stängning är möjlig men endast om det är nödvändigt eftersom det kan ha
en försämrande effekt på skyddsklassen.
■■ För kablar med ett uttalat kallflytningsuppträdande måste skruvkopplingen vara helt åtdragen
FÖRSIKTIGHET!
■■ Skyddsklassen är inte giltig med armerade kablar (mantlad med rostfritt stål)
■■ Tätningen ska kontrolleras med avseende på tecken på sprödhet och bytas vid
behov
6.3 Flackgängor
Om termometerns kopplingshuvud, anslutningshals, termometerskyddshylsa eller
processanslutning är kopplade till flackgängor (t.ex. G ½, M20 x 1.5 ...) måste dessa gängor
säkras med tätningar som hindrar vätska från att tränga in i termometern.
Som standard använder WIKA kopparprofiltätningar för anslutningen mellan halsröret och
termometerskyddshylsan och platta papperstätningar för anslutningen av kopplingshuvudet och
förlängningshalsen eller termometerskyddshylsan.
Om termometern och termometerskyddshylsan redan är anslutna är tätningarna redan
monterade. Den ansvariga för driften av anläggningen måste kontrollera om tätningarna är
lämpliga för driftförhållandena och han/hon måste byta dem mot lämpliga tätningar vid behov.
För termometrar utan en termometerskyddshylsa och/eller om dessa levereras separat ingår inte
tätningarna utan de måste beställas separat.
Tätningarna måste bytas efter demontering!
Tätningarna kan beställas från WIKA och WIKA:s beställningsnummer och/eller
beteckning måste anges (ses tabell).
16
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
Dra åt gängorna för hand när du gör den slutliga monteringen av anläggningen. Detta motsvarar
leveransstatus för de förmonterade komponenterna. Det slutliga åtdragningsmomentet ska läggas
på med en skiftnyckel (ett halvt varv).
6. Igångkörning, drift / 7. Underhåll och rengöring
WIKA:s
beställningsnummer
11349981
11349990
11350008
11350016
11367416
1248278
3153134
3361485
Beteckning
Lämplig för gängor
enligt DIN 7603 form C 14 x 18 x 2 -CuFA
enligt DIN 7603 form C 18 x 22 x 2 -CuFA
enligt DIN 7603 form C 21 x 26 x 2 -CuFA
enligt DIN 7603 form C 27 x 32 x 2,5 -CuFA
enligt DIN 7603 form C20 x 24 x 2 -CuFA
enligt DIN 7603 D21,2 x D25,9 x 1,5 -Al
enligt DIN 7603 form C D14,2 x D17,9 x 2 -StFA
enligt DIN 7603 form C D33,3 x D38,9 x 2,5 -StFA
G ¼, M14 x 1,5
M18 x 1,5, G ⅜
G ½, M20 x 1,5
G ¾, M27 x 2
M20 x 1,5
G ½, M20 x 1,5
G ¼, M14 x 1,5
G1
Teckenförklaring:
CuFA = Koppar, max. 45 HBa
med en fyllning gjord av ett asbestfritt tätningsmaterial
Al
= Aluminium Al99
F11, 32 till 45 HBb
StFA = Mjukt järn, 80 till 95 HBa
med en fyllning gjord av ett asbestfritt tätningsmaterial
6.4 Koniska gängor (NPT)
Kopplingar med koniska gängor (NPT) är självtätande och behöver normalt inte tätas. Du bör
kontrollera om det kanske är nödvändigt att dessutom täta dem med PTFE-tejp eller hampa.
Gängorna måste smörjas med ett lämpligt smörjmedel före monteringen.
Dra åt gängorna för hand när du gör den slutliga monteringen av anläggningen. Detta motsvarar
leveransstatus för de förmonterade komponenterna. Den slutliga åtdragningen och tätningen
måste göras med en skiftnyckel (1,5 till 3 varv).
7. Underhåll och rengöring
7.1 Underhåll
Dessa termometrar är underhållsfria.
Reparationer får endast utföras av tillverkaren.
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
7.2 Rengöring
FÖRSIKTIGHET!
■■ Före rengöring ska instrumentet demonteras från tryckmatningen på ett riktigt sätt,
stängas av och kopplas bort från elnätet.
■■ Rengör instrumentet med en fuktig trasa.
■■ Elektriska anslutningar får inte komma i kontakt med fukt.
■■ Tvätta eller rengör det demonterade instrumentet innan du returnerar det för att
skydda personalen och miljön mot exponering för kvarvarande medier.
■■ Kvarvarande medier i demonterade instrument kan leda till en risk för personalen,
miljön och utrustningen. Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder.
För information om returneringen av instrumentet, se kapitel 9.2 "Returnering".
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
17
8. Fel
8. Fel
Fel
Orsaker
Åtgärder
Ingen signal/ledningsbrott
Den mekaniska belastningen för hög
eller för hög temperatur
Byt sonden eller mätinsatsen mot en
lämplig konstruktion
Felaktigt uppmätta värden
Felaktigt uppmätta värden
Felaktigt uppmätta värden
och för lång reaktionstid
Felaktigt uppmätta värden
(från termoomkopplare)
Mätsignalen - "kommer
och går"
Korrosion
Signalstörning
Sensordrift orsakad av för hög
temperatur
Sensordrift orsakad av för hög
temperatur
Inträngning av fukt i kabeln eller
mätinsatsen
Felaktig monteringsgeometri, till
exempel för djupt monteringsdjup eller
för hög värmeavgivning
Avlagringar på sensorn eller
termometerskyddshylsan
Skadliga spänningar (värmespänningar,
galvanisk spänning) eller felaktig
utjämningsledning
Kabelbrott i anslutningskabeln eller
lös kontakt orsakad av mekanisk
överbelastning
Mediets sammansättning är inte
som förväntat eller modifierat eller
också har fel material valts till
termometerskyddshylsan
Vagabonderande strömmar som
orsakas av elektriska fält eller
jordslingor
Jordkretsar
Byt sonden eller mätinsatsen mot en
lämplig konstruktion
Använd en konstruktion med en
termoskyddshylsa
Byt sonden eller mätinsatsen mot en
lämplig konstruktion
Sensorns temperaturkänsliga område
måste vara i mediet och ytorna måste
vara isolerade.
Ta bort avlagringarna
Använd en lämplig utjämningsledning
Byt sonden eller mätinsatsen mot
en lämplig konstruktion, till exempel
utrustad med en spänningsavlastning
eller en tjockare ledararea
Analysera mediet och välj sedan
ett lämpligare material eller byt
termometerskyddshylsan regelbundet
Använd mantlade anslutningskablar,
öka avståndet till motorer och
starkströmsledningar
Eliminering av potentialer, användning
av isolatorer eller givare med galvaniskt
isolerad försörjning
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
FÖRSIKTIGHET!
Om det inte går att eliminera brister med hjälp av de åtgärder som räknas upp ovan
måste instrumentet stängas av omedelbart och det är nödvändigt att se till att tryck
och/eller signal inte längre är kvar och att spärra instrumentet så att det inte oavsiktligt
tas i drift igen.
I så fall ska du kontakta tillverkaren.
Om det krävs en returnering ska du följa instruktionerna i kapitel 9.2 "Returnering".
18
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
9. Demontering, returnering och avfallshantering
9. Demontering, returnering och avfallshantering
VARNING!
Kvarvarande medier i demonterade instrument kan leda till en risk för personer, miljön
och utrustningen. Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder.
9.1 Demontering
VARNING!
Risk för brännskador!
Låt instrumentet svalna tillräckligt innan det demonteras! Vid demonteringen finns det
en risk att farligt heta medier kan tränga ut.
Koppla inte bort termometern förrän systemets tryck har släppts ut!
9.2 Returnering
VARNING!
Observera följande vid transport av instrumentet:
Alla instrument som levereras till WIKA måste vara fria från alla typer av farliga
substanser (syror, lakvatten, lösningar etc.).
Vid returnering av instrumentet ska du använda originalförpackningen eller en lämplig
transportförpackning.
För att undvika skada:
1. Linda in instrumentet i en antistatisk plastfilm.
2. Placera instrumentet, tillsammans med stötabsorberande material, i förpackningen.
Placera det stötabsorberande materialet jämnt på transportförpackningens alla sidor.
3. Placera om möjligt en påse som innehåller en desickant inne i förpackningen.
4. Märk försändelsen som transport av ett mycket känsligt mätinstrument.
Information om returneringar finns under rubriken "Service" på vår webbplats.
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
9.3 Avfallshantering
Felaktig avfallshantering kan äventyra miljön.
Avfallshantera instrumentets komponenter och förpackningsmaterialen på ett miljövänligt sätt och
i enlighet med nationella bestämmelser för avfallshantering.
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
19
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Alexander-Wiegand-Straße 30
63911 Klingenberg • Germany
Tel
(+49) 9372/132-0
Fax (+49) 9372/132-406
E-Mail [email protected]
www.wika.de
20
WIKA bruksanvisningar motståndstermometrar och termoomkopplare
12/2012 S based on 08/2012 GB/D/F/E
WIKA:s dotterbolag över hela världen finns online på www.wika.com.