Transcript Kungsbacka

Kungsbacka
Turistguide z Tourist guide z Touristenführer
2014
1
Kungsbacka Turistbyrå
Hos oss bokar du logi, köper souvenirer, böcker,
kartor och Göteborg City Card.
Du får information om sevärdheter samt köper
biljetter till evenemang i hela Sverige via Ticnet
och Eventim. Du får också tips om olika utflyktsmål,
arrangemang och evenemang i Kungsbacka.
Storgatan 15, 434 30 Kungsbacka
Info: +46 (0)300 83 45 95
[email protected]
www.visitkungsbacka.se
Öppet z Open z Öffnungszeiten
1/1 - 22/6
Vardagar 10-18
Lördagar 10-14
Söndagar och helgdagar stängt
Weekdays / Wochentage 10-18
Saturdays / Samstage 10-14
23/6 - 10/8
Vardagar 10-18
Lördagar 10-16
Söndagar 10-14
Weekdays / Wochentage 10-18
Saturdays / Samstage 10-16
Sundays and holidays / Sonn- und Feiertage 10-14
11/8 - 31/8
Vardagar 10-18
Lördagar 10-16
Weekdays / Wochentage 10-18
Saturdays / Samstage 10-16
1/9 - 31/12
Vardagar 10-17
Lördagar 10-14
Söndagar och helgdagar stängt
Weekdays / Wochentage 10-17
2
Kungsbacka Tourist Centre
You can book accommodation,
buy souvenirs, books, maps,
and Gothenburg City Cards
with us.
Get information about attractions, buy tickets for events
throughout Sweden via Ticnet
and Eventim, and ask for tips
on destinations and activities in
Kungsbacka.
Touristeninformation
Kungsbacka
Bei uns gibt es Souvenirs,
Bücher, Stadtpläne, die
Göteborg City Card und Tickets
für Veranstaltungen in ganz
Schweden.
Wir informieren über
Sehenswürdigkeiten,
Ausflugsziele und Events in
Kungsbacka. Gerne sind wir
auch bei der Buchung Ihrer
Unterkunft behilflich.
Welcome to Kungsbacka
Kungsbacka is on the west
coast 20 minutes south of
Gothenburg. With great sights,
fine shopping, lovely nature
and 80 km of coast with
attractive beaches,
Kungsbacka has something
for everyone!
Herzlich willkommen in
Kungsbacka!
Kungsbacka liegt an der
Westküste, 20 Minuten
südlich von Göteborg.
nteressante Ausflugsziele,
einmalige Natur,
80 Kilometer Küste mit
schönen Badeplätzen,
Shopping - hier kommt
Välkommen till Kungsbacka!
Mitt på västkusten, 20 minuter söder om
Göteborg, ligger Kungsbacka.
Här hittar du fina utflyktsmål,
bra shopping, naturupplevelser och
åtta mil obruten kust med härliga badplatser
- här finns något för alla!
Innehåll z Contents z Inhalt
Kungsbacka Turistbyrå
2
Tourist Centre / Touristeninformation
Välkommen
3
Welcome / Herzlich willkommen
Turistbyråns tips
4
Tourist Centre´s tips
Empfehlungen der Touristeninformation
Boende
6
Accommodation / Unterkunft
Shopping
9
Shopping / Shopping
Sevärdheter & utflyktsmål
11
Sights & attractions
Sehenswürdigkeiten und Ausflugsziele
Att göra
19
Things to do / Aktivitäten
Mat & dryck
27
Food & drink / Essen und Trinken
Kartor
32
Maps / Karten
Bra att veta
34
Useful information / Nützliche Informationen
Allemansrätt
35
Right of Public Access / Jedermansrecht
3
Turistbyråns tips
Vad vill du uppleva idag?
z Bröderna Nilssons Livs, KungsBesöka societeten, luncha på landet backa innerstad - en äkta lanteller varför inte klättra upp i en fyr? handel där du fortfarande handlar
delikatesser som ost, te och lokalt
z Bräutigams Marsipan & Konproducerade livsmedel över disk
fektyr, Fjärås station - köp marsioch får en handräknad summering
pan, hemgjord glass och choklad
av vad du skall betala.
samtidigt som du kikar in genom
z Freadals Trägårdscafé, Åsa - en
fönstret till fabriken och tittar på
oas anlagd av trädgårdsdesignern
tillverkningen.
Tina Nyström där du njuter
av god mat, mysig miljö med
nystrukna spetsdukar, levande ljus
och blomsterarrangemang.
z Gottskär, Onsala - bada från
salta klippor, ät den berömda hallontårtan på Jönssons Konditori,
strosa längs hamnen och insup
atmosfären eller avnjut en middag
på Hamnkrogen.
Tips from the Tourist Centre
What would you like to do today?
Mix with the crowds, lunch in the
country, or maybe even climb a
z Bräutigams Marsipan &
Konfektyr, Fjärås station sample the famous marzipan,
homemade ice cream or chocolate while peeking through the
window into the factory to see
how it is made.
z Bröderna Nilssons Livs, in
central Kungsbacka is a genuine
country grocery store where you
can buy delicacies, cheese, tea and
local produce over the counter,
have your bill totted up by hand
and enjoy a pleasant chat with the
shopkeeper.
z Freadals Trägårdscafé in Åsa
is an oasis created by garden
designer Tina Nyström, where
you can enjoy good food in a cosy
setting, with freshly ironed lace
tablecloths, candles and floral arrangements.
z Gottskär, Onsala - take a dip
from the rocky shore, sample the
delicious raspberry tart at Jönssons
Konditori, stroll along the harbour
and soak up the atmosphere, or
enjoy dinner at Hamnkrogen.
z Nidingen - Sweden’s oldest remaining double lighthouse is four
Empfehlungen der Touristeninformation
Was möchten Sie heute unternehmen? Vielleicht möchten Sie auf
dem Land zu Mittag essen oder
einen Leuchtturm erklimmen?
z Bräutigams Marsipan &
Konfektyr, Fjärås Station - hier
gibt es das berühmte Marzipan,
hausgemachte Eiscreme und
Schokolade. Durch ein Fenster
können Sie zuschauen, wie all
diese Leckereien entstehen.
4
Bräutigams Marsipan
& Konfektyr
z Bröderna Nilssons Livs,
Innenstadt Kungsbacka - ein
echter Tante-Emma-Laden aus
der guten alten Zeit. Kaufen Sie
Delikatessen, Käse, Tee und lokal
erzeugte Lebensmittel an der
Ladentheke ein; hier gibt es noch
freundlichen persönlichen Service.
z Freadals Trädgårdscafé, Åsa – in
dieser von Gartendesignerin Tina
Nyström angelegten Oase können
Sie sich in gemütlicher Atmos-
phäre zwischen Spitzendeckchen,
Kerzen und Blumendekorationen
kulinarisch verwöhnen lassen.
z Gottskär, Onsala - hier locken
fantastische Badefelsen, die erstklassige Himbeertorte in Jönssons
Konditori, schöne Spazierwege am
Hafen und ein leckeres Abendessen im Restaurant Hamnkrogen.
z Die Insel Nidingen mit dem
ältesten Doppel-Leuchtturm
Schwedens liegt vier Seemeilen
Gottskär
Nidingen
z Nidingen - Sveriges äldsta bevarade dubbelfyr ligger fyra sjömil
nordväst om Onsalahalvön. Här
kan du bo över på vandrarhemmet
och uppleva spännande sjöfartshistoria med havet och naturen
inpå husknuten.
z Röda Stugan, Kungsbacka innerstad - stadens äldsta byggnad. I
dag är det ett våffel- och glasscafé.
z Skårs Gård, Gällinge - det
gamla stallet har byggts om till
värdshus. Här kan du äta helgens
brunch och under sommaren en
härlig pannkaksbuffé.
z Särö - under 1800-talets
badortsepok byggdes många
vackra villor och badpaviljonger.
Många av dem finns kvar än idag,
stilfullt renoverade med typiska
punchverandor. Promenera i det
unika naturreservatet och avsluta
med en lunch eller middag på
värdshuset.
z Vattentornet på Tölöberg,
Kungsbacka innerstad - stadens
första vattentorn från 1897. Gå
de 179 trappstegen upp och få
en fantastisk utsikt över hela
Kungsbacka!
nautical miles northwest of the
Onsala peninsula. You can spend
the night at the youth hostel
and learn about the fascinating
maritime history of the area, with
the sea and countryside on your
doorstep.
z Röda Stugan, central Kungsbacka – the oldest building in the
town. Now a waffle and ice cream
cafe.
z Skårs Gård, Gällinge - the
old stables have been converted
into an inn where you can enjoy
weekend brunch, or in summer, a
mouth-watering pancake buffet.
z Särö - a popular spa resort in
the 19th century, when beautiful
villas and bathing pavilions were
built here. Many still remain today, stylishly renovated, with their
traditional balconies for drinking
punsch. Take a walk through the
unique nature reserve and finish
off with lunch or dinner at the
inn.
z On Tölöberg hill in central
Kungsbacka is the city’s first water
tower, built in 1897. Climb the
179 steps for a panoramic view of
Kungsbacka.
nordwestlich der Onsala-Halbinsel. Übernachten Sie in der
Jugendherberge und erleben Sie
die spannende Geschichte der
Seefahrt im passenden Küstenambiente.
z Die Röda Stugan (das rote
Häuschen) in der Stadtmitte
von Kungsbacka ist das älteste
Gebäude der Stadt. Hier gibt es
heute Waffel- und Eiscafe.
z Auf dem Hof Skårs Gård in
Gällinge ist der alte Stall zum
Gasthof umgebaut worden. An
Wochenenden kann man hier
ausgiebig brunchen, im Sommer
gibt es ein Pfannkuchenbüfett.
z Särö erlebte seine Blütezeit
als Kurort im 19. Jahrhundert.
In dieser Zeit entstanden im
Ort viele prächtige Villen und
Kurpavillons. Viele sind bis heute
erhalten, stilvoll renoviert und
mit typischen „Punsch-Veranden“
versehen. Das einmalige Naturreservat lädt zum Spazierengehen
ein; runden Sie den Ausflug mit
einem Mittag- oder
Abendessen in der Gaststätte ab.
z Der Wasserturm auf Tölöberg
in der Innenstadt stammt aus dem
Jahr 1897. Erklimmen Sie die
179 Stufen; die Aussicht auf ganz
Kungsbacka ist der Mühe wert!!
Röda stugan
Särö
Tölöberg
5
Boende
I Kungsbacka kan du bo på
hotell eller i röda stugor. Boka
en stugvecka eller välj att bo
några nätter på slott, herrgård
eller hotell. Du kan också bo på
pensionat, Bed & Breakfast,
vandrarhem, stuga eller camping.
Accommodation
Unterkunft
In Kungsbacka, you can stay
in a hotel or a traditional red
cottage. Book a week in a cottage or a few nights in a castle,
manor house or hotel. Or stay
in a pension, B&B, hostel, cabin
or campsite.
Kungsbacka bietet Unterkünfte für jeden Geschmack,
vom kleinen roten Holzhäuschen über Pensionen,
Privat-zimmer, Jugendherbergen und Campingplätze
bis zum komfortablen Hotel,
Herrenhof oder gar Schloss.
Många boenden har sommaroch helgpriser.
För bokning och information:
Kungsbacka Turistbyrå
+46 (0)300-83 45 95
www.visitkungsbacka.se
Many accommodations offer
summer and weekend
discounts.
Booking and information:
Kungsbacka Tourist Centre
+46 (0)300-83 45 95
www.visitkungsbacka.se
Oft werden Sommer- und
Wochenendpreise angeboten.
Buchung und Information:
Touristeninformation
Kungsbacka
+46 (0)300-83 45 95
www.visitkungsbacka.se
Här kan du bo z Places to stay z Übernachtung
6
Quick Stop
Quick Stop
Quick Stop
Quick Stop erbjuds för husbilar
och husvagnar mot en avgift
från 100 kr, vanligast nattetid kl
21.00-09.00 för den som bara vill
sova tryggt och fylla på vatten.
Quick Stop sind Stellplätze für
Wohnmobile und Wohnwagen
ab 100 SEK, meist 21-9 Uhr, für
Camper, die nur ruhig schlafen
und ihren Wasservorrat auffüllen
möchten.
Camper vans and caravans can
park overnight for SEK 100
(Quick Stop), usually from 9
p.m. to 9 a.m., to sleep safely and
replenish their water supply.
Tjolöholms slott, på iordningställda parkeringsplatser i max två
dygn. I övrigt råder campingförbud på hela Tjolöholmshalvön.
Tjolöholmsvägen, Fjärås.
Tjolöholms slott, in parking spaces for up to 48 hours. Otherwise,
camping is prohibited throughout
the Tjolöholm peninsula.
Tjolöholmsvägen, Fjärås.
Schloss Tjolöholm, auf ausgewiesenen Parkplätzen max. 48
Stunden. Ansonsten herrscht auf
der ganzen Halbinsel Campingverbot. Tjolöholmsvägen, Fjärås.
Skårs gård
Förlandavägen 181, Fjärås
Kungsbacka sportcenter
Kungsbacka Sportcenter 1
Kungsbacka
Åsa Camping och Havsbad
Badviksvägen, Åsa
Centralt i Kungsbacka/
Kungsbacka city centre/
Zentral in Kungsbacka
ET Home, B & B
Björsgårds Väg 12
+46 (0)300-245 07
+46 (0)704-77 95 34
[email protected]
Rörviks Camping
Rörviksvägen 10
+46 (0)300-644 01, 073-9791006
[email protected]
www.rorvikscamping-onsala.se
Särö
Fjärås
Säröhus Konferenshotell
Säröhusvägen 12
+46 (0)31-93 60 90
[email protected], www.sarohus.se
Finas Torpgård, B & B
Gamla Gällingevägen 99
+46 (0)340-65 25 02
+46 (0)703-72 80 64
[email protected]
www.finastorpgard.se
Onsala
Onsala Herrgård
Konvalescentvägen 57
+46 (0)300-395 75
[email protected]
www.onsalaherrgard.se
Pensionat Strandkullen
Strandkullen
+46 (0)725-625 690
[email protected]
www.pensionatstrandkullen.se
Best Western Hotell Halland
Storgatan 35, +46 (0)300-775 30
[email protected]
www.hotellhalland.se
Gottskär Hotell
Landstormsvägen 31
+46 (0)300-600 89
[email protected]
www.gottskarhotell.se
Sporthotell Nattmössan
Smörhålev. 1, +46 (0)300-775 30
[email protected]
www.nattmossan.se
Nidingens vandrarhem (Hostel)
+46 (0)300-600 89
[email protected]
www.gottskarhotell.com
Kungsbacka Sportcenter,
lägenheter
Bokning +46(0)300-83 45 95
[email protected]
www.visitkungsbacka.se
Drängstugan Bed & Breakfast
Råövägen/Knapegårdsv. 11
+46(0)300-600 37
[email protected]
www.drangstugan.se
Kungsbacka vandrarhem (Hostel)
Göteborgsvägen 515
+46 (0)300-381 60
+46 (0)709-51 26 01
[email protected]
www.kungsbackavandrarhem.se
Per Börjesgårds
Bed & Breakfast
Vässingsövägen 381
+46 (0)733-64 74 74
www.perborjesgard.se
Skårs Gård
Förlandavägen 181
+46 (0)300-54 20 07
[email protected]
www.skarsgard.se
Sundstorps Stuteri
Mickelsgårdsvägen 70
+46(0)300-54 53 72
+46 (0)70-31 11 52
[email protected]
www.sundstorps-stuteri.se
Tjolöholms Slottshotell
+46 (0)300-40 46 00
[email protected]
www.tjoloholm.se
Gaia Life Kursgård & Retreat
Gamla Tostaredsvägen 210
+46(0)300-56 20 53
+46 (0)705-39 18 56
[email protected]
www.gaialife.se
Silverlyckans Camping
Varbergsvägen 873
+46(0)300-54 13 49
[email protected]
www.silverlyckan.eu
Åsa
Kuggaviksgården,
Åsa vandrarhem STF (Hostel)
Kuggaviksgården
+46 (0)340-65 12 85
[email protected]
www.kuggavik.se
7
Freadals Trädgårdscafé, B & B
Näsbergsvägen 22
+46 (0)340-65 66 52
+46 (0)708-82 49 91
[email protected]
www.freadal.se
Frillesås
Åsa Jutegård, B & B
Jutegårdsvägen 148
+46 (0)300-57 53 51
[email protected]
http://jutegard.se
Vallersvikskyrkans camping &
vandrarhem (Hostel)
Vallersviksvägen 29
+46 (0)340-65 30 00
[email protected]
www.vallersvik.com
Åsa Camping och Havsbad
Badviksvägen
+46 (0)340-21 95 90
+46 (0)340-21 95 99
[email protected]
www.asacamping.se
Pensionat Frillesberg
Stationsvägen 2
+46 (0)340-65 09 70
[email protected]
www.frillesberg.se
Hallagärde Gård
Brearedsvägen 254
+46 (0)739-80 06 26
+46 (0)707-70 77 17
[email protected]
www.hallagärdegård.se
Stallebacka Stugby
Landavägen 530
+46 (0)735-34 33 32
[email protected]
Rågelunds Camping
Bollebygdsv. 14
+46 (0)703-40 11 34
[email protected]
Stättareds 4H-gård vandrarhem
(Hostel)
Stättaredsvägen 438
430 20 Veddige
+46 (0)340-300 03
[email protected]
www.stattareds4h.se
TJOLÖHOLMS SLOTT
Nordens främsta Arts & Crafts-anläggning
Slottsvisningar, trädgård och kulturhistoriskt upplevelsehotell
Guided tours, castle garden and accommodation
Schlossführungen, Garten, Hotel und Ferienhaus
+46(0)300-40 46 00
8
WWW.TJOLOHOLM.SE
Shopping
Kungsbacka är en av Västsveriges största handelsplatser. Här kan du uppleva shopping på hög nivå
oavsett om du är ute efter
kläder till bra pris, inredning, konsthantverk eller
närproducerade produkter.
Kungsbacka is one of western Sweden’s biggest shopping destinations with outstanding shopping, whether
you’re looking for clothes
bargains, interior design,
crafts or local produce.
Als einer der größten
Handelsplätze Westschwedens ist Kungsbacka immer
ein lohnendes Ziel für einen ausgiebigen Einkaufsbummel. Hier finden Sie
Kleidung, Kunsthandwerk,
regionale Erzeugnisse und
vieles mehr.
Tips på shopping z Shopping tips z Shopping-Tipps
Innerstaden
City centre
Innenstadt
Kungsbackas innerstad är en
pittoresk trästad som bjuder på
shopping i charmig sekelskiftesmiljö. Du kan uppleva en
äkta torgmarknad första helgfria
torsdagen varje
månad, året runt. Då samlas
knallar och marknadsbesökare
i Kungsbacka. Så har det varit i
över 600 år. www.innerstaden.se
Kungsbacka has a picturesque
town centre with wooden architecture and shopping in charming
turn-of-the-century settings. A
genuine market is held in the
square all year round on the first
working Thursday of every month.
Vendors and shoppers have been
flocking to Kungsbacka market
every month for over 600 years.
www.innerstaden.se
In der Innenstadt mit den vielen
Holzhäusern lockt ein Einkaufsbummel in pittoresker Jahrhundertwende-Atmosphäre. Das
ganze Jahr über findet am ersten
Donnerstag des Monats auf dem
Marktplatz ein großer Wochenmarkt statt – und das schon seit
über 600 Jahren.
www.innerstaden.se
Kungsmässan
Kungsmässan
Kungsmässan är ett modernt
köpcenter med ett 90-tal butiker
och serveringar under samma tak.
www.kungsmassan.se
Kungsmässan
Kungsmässan is a modern shopping centre with about 90 shops
and eating places.
www.kungsmassan.se
Im modernen Einkaufszentrum
Kungs-mässan sind etwa 90
Geschäfte unter einem Dach zu
finden.
www.kungsmassan.se
9
Freeport
Freeport, Västsveriges enda riktiga
outlet, erbjuder produkter från
välkända varumärken med upp till
70% lägre pris än i vanliga butiker.
www.freeport.se
Vintage
I och utanför Kungsbacka finns
en rad second handbutiker där du
hittar allt från kläder till husgeråd
och möbler.
Gårdsbutiker
Det finns flera gårdsbutiker runt
om Kungsbacka som säljer egenoch närproducerade produkter
som pepparrot, ost, fårskinn och
frukt och grönt.
Vintage
Drängstugan
Knapegårdsvägen 11, Onsala
+46 (0)300-600 37
www.drangstugan.se
Erikshjälpen
Kraftvägen 2, Kungsbacka
+46 (0)300-65 09 00
www.erikshjalpen.se
Glädjen
Södra Torgg. 8, Kungsbacka
+46 (0)702-57 56 93
Hamstern
Kraftv. 1, Kungsbacka, +46
(0)708-28 52 48
Om Igen
Vallgatan 16 B, Kungsbacka
+46 (0)739-88 32 49
www.omigenkungsbacka.se
ReMixx
Kabelgatan 4, Kungsbacka
+46 (0)300-199 09
www.remixx.se
Röda Korset
Verkstadsgatan 4, Kungsbacka
+46 (0)300-74420
www.redcross.se
Prylhallen
Kyrkogatan 5, Kungsbacka
+46 (0)70 293 55 15
www.prylhallen.se
10
Freeport
Freeport
Freeport, western Sweden’s only
real retail shop, sells famous
brands up to 70 % cheaper than in
ordinary shops. www.freeport.se
Im Freeport, dem einzigen echten
Outlet Westschwedens, gibt es
Markenkleidung zu erschwinglichen, um bis zu 70 Prozent
reduzierten Preisen.
www.freeport.se
Vintage
Various second-hand shops in and
around Kungsbacka sell everything from clothing to domestic
implements and furniture.
Farm shops
From castle to hut. Visit Sweden’s
only Tudor castle, absorb the
history in Äskhult village or stroll
among prehistoric menhirs in
Fjärås.
Gårdsbutiker
Farm shops
Hofläden
Bräutigams Marsipan &
Konfektyr
Fjärås Smedjeväg 31, Fjärås
+46 (0)300-54 18 70
www.brautigams.se
Bröderna Nilssons Livs
Storg. 16, Kungsbacka
+46 (0)300-101 55
Kvia Gårdsbutik
Dotetorpsv. 65, Fjärås
+46 (0)300-54 06 26
Mariebergs Gårdsbutik
Tjolöholmsvägen 64, Fjärås
+46 (0)705-11 03 11
www.pepparrot.se
Skoga Gårdsmejeri
Skogaväg. 69, Frillesås
+46 (0)340-65 25 64
Skårs gård
Förlandavägen, Fjärås
+46 (0)300-54 20 07
www.skarsgard.se
Vintage
In und um Kungsbacka gibt es
zahlreiche Secondhandläden,
deren Angebot sich von Kleidung
über Hausrat bis hin zu Möbeln
erstreckt.
Hofläden
Im näheren Umkreis liegen mehrere Hof-läden, die eigene und
regionale Erzeugnisse wie Meerrettich, Käse, Schaffelle, Obst und
Gemüse verkaufen.
KA gBOhoppin på
d
s
.se
en eken acka
b
e
w ngs
u
itk
vis
BO
a sh OK
wee oppin
g
visi
tku kend a
ngs
t
bac
ka.s
e
BU
Sie e CHE
N
in
Wee Shopp
visit kend u ingkun
gsba nter
cka.
se
Sevärdheter & utflyktsmål
Från slott till koja. Besök
Sveriges enda tudorslott,
känn tidens vingslag i Äskhults By eller gå en tidspromenad bland bautastenarna
i Fjärås.
Sights & attractions
From castle to hut. Visit Sweden’s only Tudor
castle, absorb the history
in Äskhult village or stroll
among prehistoric menhirs
in Fjärås.
Sehenswürdigkeiten
und Ausflugsziele
Von der Kate zum Schloss.
Erleben Sie das Museumsdorf Äskhults By, Schwedens einziges Schloss im
Tudorstil und die Bautasteine in Fjärås.
Besök z Visitor attractions z Besuchen Sie
Tjolöholms Slott - tudorslott i sekelskiftesmiljö
Slottet uppfördes 1898-1904.
Utöver slottsvisningar finns
utställningar, slottsträdgård, café,
badplats och promenadvänliga
naturområden. Du kan också bo i
kulturhistorisk miljö.
Tjolöholmsvägen, Fjärås
+46 (0)300-40 60 00
www.tjoloholm.se
Öppettider för visning
18/1-18/5 lör, sön, helgdag
kl 12, 13.30, 15
21/5-15/6 dagligen 12, 13.30, 15
16/6-17/8 dagligen 11-16
18/8-31/8 dagligen 12, 13.30. 15
6/9-9/11 lör, sön 12, 13.30, 15
Tjolöholm Castle - Tudor
castle in turn-of-thecentury settings
Tjolöholm - Tudorschloss
aus der Zeit der Jahrhundertwende
Built in 1898-1904 by wealthy
merchant James Fredrik Dickson
and his wife Blanche. Guided
castle tours, exhibitions, castle
grounds, café, bathing and beautiful nature walks. Accommodation
in a historic environment.
Tjolöholmsvägen, Fjärås
+46 (0)300-40 60 00
www.tjoloholm.se
Open for tours
18/1-18/5 sat, sun tours
12, 1:30, 3 p.m.
21/5-15/6 daily 12, 1:30, 3 p.m.
16/6-17/8 daily at 11 a.m.-4 p.m.
18/8-31/8 daily 12, 1:30, 3 p.m.
6/9-9/11 sat, sun tours
12, 1:30, 3 p.m.
Tjolöholm wurde 1898-1904 von
dem rei-chen Kaufmann James
Fredrik Dickson und seiner Frau
Blanche erbaut. Neben Schlossführungen gibt es hier Ausstellungen, einen Schlosspark, ein Café,
einen Badeplatz und schöne Spazierwege, außerdem Unterkünfte
in kulturhistorischem Ambiente.
Tjolöholmsvägen, Fjärås
+46 (0)300-40 60 00
www.tjoloholm.se
Offen für Führungen
18/1-18/5 Samstags, Sonntags,
12, 13.30, 15 Uhr
21/5-15/6 täglich 12, 13.30, 15 Uhr
16/6-17/8 täglich 11-16 Uhr
18/8-31/8 täglich 12, 13.30, 15 Uhr
6/9-9/11 Samstags, Sonntags,
11
12, 13.30, 15 Uhr
Entré vuxen
jan-maj + sep-nov
90 kr
jun-aug
100 kr
Entré barn 5-14
25 kr
Juni-augusti inkluderar priset
slottsvisning, entré till utställning,
vagnsmuseum och kyrkan.
Fjärås Bräcka - israndsbildning, naturreservat och
historisk utsiktsplats
Från bräckans krön har du en fantastisk utsikt. I väster syns havet
och i öster Lygnern, Hallands
största insjö. Här finns också ett
av Västsveriges största järnåldersgravfält med ett 100-tal bautastenar samt ett naturum där du
kan fika och lära dig mer om hur
Bräckan bildades.
+46 (0)300-54 30 70
www.naturumfjarasbracka.se
Öppettider
Jan-31/5, lör-sön 11-17
1/6-31/8, dagligen 10-18
20/6 Midsommarafton stängt
1/9-14/12, lör-sön 11-17
Äskhults by - känsla av
1800-tal
12
Kliv rakt in i en genuin 1800tals by med rötter i 1600- och
1700-talen. När du lämnat
parkeringsplatsen bakom dig finns
inte mycket som påminner om vår
egen tid. Gå med på en guidad tur
i byn, promenera längs de slingrande stigarna eller vandra en bit
längs Hallandsleden. I kaffestugan
kan du fika med hembakade kakor
och nygräddade våfflor.
+46 (0)300-54 21 59
www.askhultsby.se
Öppettider:
1/5-19/6, lör, sön 11-17
Kaffestugan stänger, 16
20/6-17/8, dagl 11-18
Kaffestugan stänger, 17
18/8-30/9, lör, sön 11-16
1/10-2/11, sön o helg 12-16
29/11, 11-15
Entré Vuxen 30-50 kr
barn 6-15 år 10-20 kr
Admission, adults
Jan-May + Sept-Nov SEK 90
Jun-Aug
SEK 100
Admission, child 5-14 SEK 25
In June-August, the price includes
a tour of the castle and admission to the exhibition, carriage
museum and church.
Eintritt Erwachsene
Jan.-Mai + Sept.-Nov. 90 SEK
Juni-Aug.
100 SEK
Eintritt Kinder 5-14 J. 25 SEK
Im Eintrittspreis für Juni-August
sind Schlossführung, Ausstellung,
Wagenmuseum und Kirche
enthalten.
Fjärås Bräcka - glacial
ridge, nature reserve and
historic watchpoint
Fjärås Bräcka - Moränenrücken, Naturreservat und
historischer Aussichtspunkt
There is a great view from the
top of the ridge, with the sea to
the west and Lygnern, Halland’s
largest lake, to the east. Fjärås
Bräcka has a large iron age grave
field with around 100 menhirs,
and a nature information centre
with a café and information on
the ridge’s history.
+46 (0)300-54 30 70
www.naturumfjarasbracka.se
Opening time
Jan-31 May, Sat-Sun 11 a.m.-5 p.m.
1 June-31 Aug, daily 10 a.m.-6 p.m.
20 June Midsummer Eve closed
1 Sept-14 Dec, Sat-Sun 11 a.m.-5 p.m.
Äskhult village - visit the
19th century
A genuine 19th century village
with 17th and 18th century roots.
Apart from the car park, you won’t
see much that is modern. Join a
tour of the village, explore the
country lanes or stroll along paths
of Hallandsleden. The café serves
home-baked cakes and waffles.
+46 (0)300-54 21 59
www.askhultsby.se
Opening times
1 May-19 June Sat-Sun 11 a.m.-5
p.m. Café 11 a.m.-4 p.m.
20 June-17 Aug daily 11 a.m.-6
p.m. Café 11 a.m.-5 p.m.
18 Aug-30 Sep Sat-Sun 11 a.m-4 p.m.
1 Oct-2 Nov Sun 12-4 p.m.
20 Nov 11 a.m.-3 p.m.
Admission Adults SEK 30-50
child 6-15 SEK 10-20
Vom Kamm des Moränenrückens
hat man eine einmalige Aussicht:
Im Westen glänzt das Meer, im
Osten der Lygnern, der größte
See Hallands. Hier liegt eines der
größten eisenzeitlichen Gräberfelder Westschwedens mit etwa 100
Bautasteinen; in der NaturumAusstellung mit Café erfährt man
mehr über die Entstehung des
Moränenrückens.
+46 (0)300-54 30 70
www.naturumfjarasbracka.se
Öffnungszeiten
Jan.-31/5, Sam-So 11-17 Uhr
1/6-31/8, täglich 10-18 Uhr
20/6 Mittsommerabend geschlossen
1/9-14/12, Sam-So 11-17 Uhr
Äskhults By - Bauernalltag
im 19. Jh.
In diesem gut erhaltenen Dorf,
das bis auf das 17. Jh. zurückgeht,
herrscht eine herrlich nostalgische Atmosphäre. Machen Sie
eine Führung mit, gehen Sie die
Pfade entlang oder ein Stück auf
dem Wanderweg Hallandsleden.
Im Café locken hausgebackene
Kuchen und frische Waffeln.
+46 (0)300-54 21 59
www.askhultsby.se
Öffnungszeiten
1/5-19/6 Sa, So 11-17, Café 11-16
20/6-17/8 täglich 11-18
Das Café 11-17
18/8-30/9 Sa, So 11-16
1/10-2/11 So 12-16. 29/11, 11-15
Eintritt Erwachsene SEK 30-50
Kinder 6-15 J. SEK 10
Båt- och sjöfartsmuséet
i Onsala
Intill Onsala kyrka visas traktens
sjöfartshistoria med marina föremål, modeller och foton. Kaparkapten Lars Gathenhielm har en
egen avdelning.
Info & gruppbokning
+46 (0)300-647 60
+46 (0)733-11 89 26
www.sjofartsmuseetonsala.se
Öppet
6/6-31/8, lör-sön 13-16, ons 17-20
Entré
Vuxen 25 kr, barn 10 kr
Onsala Vagnsmuseum
En samling av slädar, kärror,
sadlar mm.
Info & gruppbokning
+46 (0)300-633 28
Nordhallands Hembygdsmuseum
Här kan man se flera uppbygda
miljöer från förr.
Västergatan 17, Kungsbacka
+46 (0)300-108 44
www.hembygd.se
Öppet
mån, tors 10-15, lör 10-13
Majblommeutställning
I kulturhuset Fyren finns en liten
majblommeutställning. Den första
majblomman såldes 1907, skapad
av Beda Hallberg, född i Onsala
1869.
Tjolöholms Slott
Onsala Maritime Museum
Next to Onsala Church. Maritime objects, models, photos and
an exhibition on Privateer Lars
Gathenhielm.
Information & group bookings
+46 (0)300 647 60
+46 (0)733 11 89 26
www.sjofartsmuseetonsala.se
Opening
6 June-31 Aug Sat-Sun 1-4 p.m.
Wed 5-8 p.m.
Admission
Adults SEK 25, child SEK 10
Onsala Carriage Museum
Sleighs, carriages and saddles.
Information & group bookings
+46 (0)300-633 28
Local Heritage Museum of
Northern Halland
Reconstructed historic environments.
Västergatan 17, Kungsbacka
+46 (0)300-108 44, www.hembygd.se
Opening
Mon & Thur
10 a.m.-3 p.m.
Sat
10 a.m.-1 p.m.
Mayflower Exhibition
Kulturhuset Fyren (Fyren Culture
House) hosts a small exhibition
on the Mayflower Charity Foundation for Children founded
in 1907 by Beda Hallberg, born in
Onsala in 1869.
Äskhults by
Boots- und Seefahrtsmuseum in Onsala
Das Museum neben der Kirche
von Onsala erzählt die hiesige
Seefahrtsgeschichte anhand
von Gegenständen, Modellen
und Fotos. Dem Seeräuber Lars
Gathenhielm ist eine eigene
Abteilung gewidmet.
Info und Gruppenbuchung
+46 (0)300-647 60
+46 (0)733-11 89 26
www.sjofartsmuseetonsala.se
Öffnungszeiten
6/6-31/8 Sa-So 13-16 Uhr
Mi 17-20 Uhr
Eintritt Erwachsene SEK 25
Kinder SEK 10
Wagenmuseum Onsala
Eine Sammlung von Schlitten,
Karren, Sätteln usw.
Info und Gruppenbuchung
+46 (0)300-633 28
Heimatmuseum
Nordhalland
Sehen Sie, wie man früher gewohnt und gelebt hat.
Västergatan 17, Kungsbacka
+46 (0)300-108 44
www.hembygd.se
Öffnungszeiten
Mo, Do 10-15 Uhr, Sa 10-13 Uhr
Maiblumen-Ausstellung
Im Kulturhaus Fyren sind die
kleinen Anstecknadeln ausgestellt,
mit deren Verkaufserlös seit 1907
die Kinderarmut bekämpft wird.
Naturum
Fjärås Bräcka
13
Dragspelsmuseum
Accordion Museum
Harmonika-Museum
Ca 200 unika dragspelsinstrument
från hela världen. De äldsta från
senare delen av 1800-talet.
Gruppvisningar:
+46 (0)300-54 51 19
Mån-tis 13-18, tor-fre 13-18,
lör 9-14
www.karlssonsmusik.se
Around 200 unique accordions
from around the world, the oldest
from the late 19th century.
Group tours:
+46 (0)300-54 51 19
Mon-Tue 1-6 p.m., Thur-Fri 1-6
p.m., Sat 9 a.m.-2 p.m.
www.karlssonsmusik.se
Ca. 200 Instrumente aus aller
Welt, die ältesten aus dem späten
19. Jh.
Gruppenführung:
+46 (0)300-54 51 19
Mo-Di 13-18, Do-Fr 13-18,
Sa 9-14 Uhr
www.karlssonsmusik.se
Hunehals Borgruin
Hunehals Castle ruins
Burgruine Hunehals
På Hanhalsholme kan du skönja
spåren efter den medeltida borgen
Hunehals. Greve Jacob Nielsen
lät i slutet av 1200-talet uppföra denna fästning. I början av
1300-talet intogs och raserades
borgen i krigshärjningar mellan
danskar, norrmän och svenskar.
En skylt på plats berättar mer.
On Hanhalsholme are the ruins of
medieval Hunehals Castle, built
by Count Jacob Nielsen in the
late 13th century. The castle was
razed to the ground during battles
between Danes, Norwegians and
Swedes in the early 14th century.
There is more information on a
sign at the site.
Auf Hanhalsholme sind die Reste
der mittelalterlichen Burg
Hunehals zu sehen, die Graf
Jacob Nielsen Ende des 13. Jh.
errichten ließ. Anfang des 14.
Jh. wurde die Burg im Krieg
zwischen Dänen, Norwegern und
Schweden zerstört. Eine Infotafel
vor Ort berichtet ausführlich.
Gånggrifter
Neolithic burial mounds
I Gödestad finns rester av två
gånggrifter från yngre stenåldern
(2 300-1 800 fKr).
Remains of two Neolithic burial
mounds in Gödestad (2,3001,800 BC).
Riksdagsmannagården
i Axtorp
MP’s farmhouse
Här bodde riksdagsmannen A.C.
Gunnarsson som verkade som
riksdagsman i början av 1900-talet. Den välbevarade gården från
1836 visas som museum.
Gruppvisning:
+46 (0)706-31 25 70
The former house of A.C. Gunnarsson, a Swedish MP in the
early 20th century.
The well-preserved farmhouse
from 1836 is now a museum.
Group tours:
+46 (0)706-31 25 70
Ganggräber
In Gödestad liegen die Reste
zweier Ganggräber aus der Jungsteinzeit (2300–1800 v. Chr.).
Riksdagsmannagården
in Axtorp
Hier wohnte einst A.C.
Gunnarsson, der Anfang des 20.
Jh. Mitglied des Reichstags war;
der gut erhaltene Hof von 1836
ist heute ein Museum.
Gruppenführung:
+46 (0)706-31 25 70
Pot hole
Jättegryta
I Axtorp finns en av de största
jättegrytorna i trakten. Hällristningar och skålgropar.
På sockenmagasinets tomt finns
en berghäll med Hallands kanske
enda hällristning.
Axtorp boasts one of the region’s
largest natural pot holes. Rock
engravings and cup marks. Beside
the parish grain warehouse is a
flat rock with Halland’s perhaps
only rock engraving.
Gletschermühle
In Axtorp gibt es eine der größten
Gletschermühlen der Gegend
sowie Schalengruben. Eine
Felsplatte nahe der Gemeindescheune trägt die vielleicht
einzige Felszeichnung Hallands.
Stättareds 4H-Farm
Stättareds 4H-Gård
Djurgård i vacker natur.
Caféet är öppet sommartid.
+46 (0)340-300 03
www.stattareds4h.se
14
Animal farm in picturesque
nature.
Café open in summer.
+46 (0)340-300 03
www.stattareds4h.se
Stättareds 4H-Gård
Schön gelegener Tierhof der
4-H-Bewegung, im Sommer mit
Café.
+46 (0)340-300 03
www.stattareds4h.se
Mårtagården
Mårtagården
Mårtagården
Kulturreservatet är en väl bevarad
kaptensgård och miljö från
1700-talet.
+46 (0)300-618 90
www.martagarden.se
A well-preserved 18th century
captain’s residence.
+46 (0)300-618 90
www.martagarden.se
Kulturreservat, gut erhaltener
Hauptmannshof aus dem 18. Jh.
+46 (0)300-618 90
www.martagarden.se
Onsala Rymdobservatorium
Onsala Observatory
Observatorium Onsala
Home of the Swedish national
radio astronomy facility.
Pre-booked groups only.
+46 (0)300-355 00
www.chalmers.se/rss
Schwedens einzige nationale
Anlage für Radioastronomie.
Nur vorgebuchte Gruppen.
+46 (0)300-355 00
www.chalmers.se/rss
Tölöberg
Tölöberg
The town’s first water tower, built
in 1897. Climb 179 steps for a
panoramic view.
Der erste Wasserturm der Stadt
von 1897. 179 Stufen bis zur
Aussicht!
Gåsevadholm Castle
Schloss Gåsevadholm
Built in the 18th century by Niclas
Sahlgren, a member of the East
India Company who funded the
building of Sahlgrenska Hospital.
The castle is closed to the public.
Niclas Sahlgren von der OstindienKompanie, der den Bau der
Klinik Sahlgrenska mitfinanzierte,
ließ dieses Schloss im 18. Jh. bauen. Es befindet sich in Privatbesitz
und kann nicht besichtigt werden.
Här ligger Sveriges nationella
anläggning för radioastronomi.
Endast förbokade grupper.
+46 (0)300-355 00
www.chalmers.se/rss
Tölöberg
Stadens första vattentorn från
1897. 179 trappstegen upp till
utsikten!
Gåsevadholms slott
Slottet byggdes på 1700-talet
av Niclas Sahlgren i Ostindiska
kompaniet och donator till bygget
av Sahlgrenska sjukhuset. Slottet är privat och inte öppet för
visningar.
Hembygdsmuseer
Gamla redskap, föremål visas.
Information www.hembygd.se
Fjärås: +46 (0)300-54 50 79
Gällinge-Idala:
+46 (0)340-65 21 33
Stättareds 4H-Gård
Local history museums
Old tools and objects.
Information:
www.hembygd.se
Fjärås: +46 (0)300-54 50 79
Gällinge-Idala:
+46 (0)340-65 21 33
Mårtagården
Heimatmuseen
Geräte und Gegenstände von anno
dazumal.
Info unter www.hembygd.se
Fjärås: +46 (0)300-54 50 79
Gällinge-Idala: +46 (0)340-652133
Onsala
Rymdobservatorium
15
Hembygdsgårdar
Local heritage centre
Heimatmuseen – Höfe
Snogge Hembygdsgård, Frillesås
Information & bokning:
+46 (0)340-65 01 72
+46 (0)340-65 43 10
Apelröd Hembygdsgård, Onsala
+46 (0)708-12 16 60
Knaparydsstugan &
Vagnsmuseet
+46 (0)708-12 16 60
Dannevalen, Vallda Sandö
Fiskartorp från slutet av 1700talet vid hamnen i Vallda Sandö
Dalslyckestugan
Öppet: maj-aug ons 18-20
Visning övrig tid
+46 (0)31-93 51 85
Lindströmsgården
Visning +46 (0)300-213 98
Högenstugan, Åsa
Visning +46 (0)340-65 10 68
Minas stuga, Åsa
Visning +46 (0)340-65 10 68
Västra Skogs skvaltkvarn, Fjärås
I gamla tider hade nästan alla
gårdar sin egen kvarn.
Snogge Hembygdsgård, Frillesås
Information & bookings:
+46 (0)340-65 01 72
+46 (0)340-65 43 10
Apelröd Hembygdsgård, Onsala
+46 (0)708-12 16 60
Knaparydsstugan &
Vagnsmuseet
+46 (0)708-12 16 60
Dannevalen, Vallda Sandö
Late 18th century fishing cottage
in Vallda Sandö harbour
Dalslyckestugan
Opening times: May-Aug Wed
6-8 p.m.
Tours at other times:
+46 (0)31-93 51 85
Lindströmsgården
Tours: +46 (0)300-213 98
Högenstugan, Åsa
Tours: +46 (0)340-65 10 68
Minas stuga, Åsa
Tours: +46 (0)340-65 10 68
Västra Skog water mill Fjärås
Almost all farms used to have their
own mill.
Snogge Hembygdsgård, Frillesås
Information/Buchung:
+46 (0)340-65 01 72
+46 (0)340-65 43 10
Apelröd Hembygdsgård, Onsala
+46 (0)708-12 16 60
Knaparydsstugan und
Vagnsmuseet
+46 (0)708-12 16 60
Dannevalen, Vallda Sandö
Fischerkate aus dem späten 18. Jh.
am Hafen von Vallda Sandö
Dalslyckestugan
Öffnungszeiten:
Mai-Aug. Mi 18-20 Uhr
Führungen übrige Zeiten
+46 (0)31-93 51 85
Lindströmsgården
Führung +46 (0)300-213 98
Högenstugan, Åsa
Führung +46 (0)340-65 10 68
Minas Stuga, Åsa
Führung +46 (0)340-65 10 68
Västra Skogs Wassermühle, Fjärås
Früher hatten fast alle Höfe ihre
eigene Getreidemühle.
Churches
Kirchen
Opening times:
www.svenskakyrkan.se
Fjärås church - Danish church
bible from 1589
Frillesås church - Neo-Romantic
1865
Förlanda church - old gravestones
from 1600
Gällinge church - medieval
church, 18th century ceiling
frescoes
Hanhals church - 13th century,
grave of the 19th century healer
Brita Lena Andersson
Idala church - 13th century, 18th
century ceiling frescoes
Landa church -16th century
frescoes
Onsala church - 13th century,
ceiling frescoes, Baroque font,
chapel of Privateer Captain Lars
Gathenhielm
Rya church - built 1936 near
Öffnungszeiten siehe
www.svenskakyrkan.se
Fjärås Kyrka - dänische Kirchenbibel von 1589
Frillesås Kyrka - neoromantischer
Stil, 1865
Förlanda Kyrka - alte Grabsteine aus
dem 17. Jh.
Gällinge Kyrka - mittelalterliche
Kirche mit Deckengemälden aus
dem 18. Jh.
Hanhals Kyrka - 13. Jh., mit dem
Grab der „Kungsbackagumman“
Idala Kyrka - 13. Jh., Deckengemälde aus dem 18. Jh.
Landa Kyrka - Kalkgemälde aus
dem 16. Jh.
Onsala kyrka - 13. Jh. schöne
Deckengemälde, Taufstein im
Barockstil und Gruft des Seeräubers Lars Gathenhielm
Rya Kyrka - 1936 im Ort
Frillesås erbaut, in den 70er
Kyrkor
Öppettider www.svenskakyrkan.se
Fjärås kyrka - dansk kyrkobibel
från 1589
Frillesås kyrka - nyromantisk stil
fr 1865
Förlanda kyrka - gamla gravstenar
fr. 1600
Gällinge kyrka - medeltidskyrka
med takmålningar från 1700-talet
Hanhals kyrka - 1200-tal, med
Kungsbackagummans gravplats
Idala kyrka - 1200-tal, takmålningar fr.1700-talet
Landa kyrka - kalkmålningar från
1500-talet
Onsala kyrka - 1200-tal, vackra
takmålningar, sevärd dopfunt i
barockstil och kaparkaptenen Lars
Gathenhielms gravkor
Rya kyrka - uppfördes 1936 i
Frillesås stationssamhälle, ombyggd på 70-talet
Släps kyrka - 1800-tal.
16
Hjortbergtavlan, Sveriges mest
berömda epitafiemålning, visar
prostfamiljen Hjortberg
St. Lars kyrka - från 1955, ett
stenkast från Åsa havsbad
Särö kyrka - träkyrkan i stram
20-tals klassicism
Tölö kyrka - från 1800-talets
senare hälft
Vallda kyrka - 1200-tal, ombyggd
under senare delen av 1600-talet
med intressanta gravhällar från
bondeseglationens tid.
Älvsåkers kyrka - 1200-tal med
fristående klockstapel
Ölmevalla - 1880-talet. säreget
sexkantigt torn
Frillesås railway station, converted
1970s
Släp church - 19th century.
Hjortbergstavlan, Sweden’s most
famous epitaph portrait of Dean
Hjortberg and his family
St. Lars church - from 1955, near
Åsa beach
Särö church - classic 1920s
wooden church
Tölö church - late 19th century
Vallda church - 13th century,
converted late 17th century, carved
19th century grave slabs
Älvsåker church - 13th century,
separate bell tower
Ölmevalla - 1880s. Unusual hexagonal tower
Parker
Jahren umgebaut
Släps Kyrka - 19. Jh. Hjortbergtavlan, das berühmteste Epitaphgemälde Schwedens, zeigt die
Propstfamilie Hjortberg
St. Lars Kyrka - von 1955, ganz in
der Nähe des Badeplatzes Åsa
Särö Kyrka - Holzkirche im streng
klassizistischen Stil der 20er Jahre
Tölö Kyrka - aus der zweiten Hälfte
des 19. Jh.
Vallda Kyrka - 13. Jh. umgebaut
im späten 17. Jh., mit interessanten Grabplatten aus der Zeit der
„Bauernschiffahrt“
Älvsåkers Kyrka - 13. Jh. mit frei
stehendem Glockenturm
Ölmevalla - 1880er Jahre, mit ungewöhnlichem sechseckigem Turm
Parks
Badhusparken
Badhusparken anlades runt
sekelskiftet och fick sitt namn av
varmbadhuset som låg här i början
av 1900-talet.
Fontänen ”Glädjens källa” blev
prisbelönad vid Parisutställningen
1890 och har stått i parken sedan
dess.
I parken finns även skulpturen
”Isbjörnen”, som är huggen i vit
granit av kungsbackakonstnären
Björn Wennerberg i slutet av
1940-talet.
I samband med Majblommans
100-års jubileum år 2007, invigdes
skulpturen ”Blommans cirkel” av
Vladimir Stoces i parkens södra
del till minne av majblommans
skapare Beda Hallberg från
Onsala.
Badhusparken
Badhusparken dates from the turn
of the last century and takes its
name from the heated swimming baths located here in the
early 20th century. The fountain
Glädjens källa (Fount of Joy) won
a prize at the 1890 Paris exhibition, and has since remained in
the park. The Polar Bear sculpture
by Kungsbacka artist Björn Wennerberg dates from the late 1940s.
When the Mayflower Charity
had its 100th anniversary in 2007,
Vladimir Stoces’s sculpture The
Circle of the Flower was installed
in the southern part of the park
to honour the Charity’s founder
Beda Hallberg, a native of Onsala.
Badhusparken
Kulturhusparken
Parks
Badhusparken
Der um 1900 angelegte Park
verdankt seinen Namen dem
„Warmbadehaus“, das hier
Anfang des 20. Jh. lag. Der Springbrunnen „Quelle der Freude“,
1890 in Paris ausgestellt und
preisgekrönt, steht seit damals
im Park. Hier gibt es auch eine
Eisbärenskulptur, Ende der 40er
Jahre vom Kungsbackakünstler
Björn Wennerberg aus weißem
Granit geschaffen. Zum hundertjährigen Jubiläum der Maiblume
wurde 2007 die Skulptur „Kreis
der Blume“ von Vladimir Stoces
eingeweiht. Sie erinnert an die
Gründerin der Maiblumenbewegung, Beda Hallberg aus Onsala.
Tjolöholms
Slottsträdgård
17
Kulturhusparken och
Stadshusparken
Parken runt kulturhuset är en plats
att trivas i. De stora träden, de
slingrande stensatta gångarna och
de låga murarna leder dig fram till
kulturhusets entréer. Provsitt Eric
Therets magnifika granitstolar, och
se Kjell Lund-bergs betongfigurer.
Barnen kan leka i båskulpturen och
pröva labyrintens mystiska gångar.
Under sommaren kan du ta en
kopp kaffe på Café Trubadurens
uteservering.
Stadshusparken i centrala Kungsbacka har gång- och cykelstråk och
utgör resterna av ett äldre parkområde. Här står Svenrobert Lundquists bronsstaty Kungsbackagumman som var en ”klok gumma” som
botade sjuka med egentillverkade
naturmedel på 1800-talet.
Söderåparken med Teaterparken
Söderåparken är en oas att njuta
av året runt för alla som bor och
besöker Kungsbacka innerstad.
Här finns även en fin lekpark.
Parken anlades av föreningen
Kungsbacka Trädgårdsvänner och
ligger i Söderstaden. Här finns
också Teaterparken som bjuder på
utomhusteater för familjer under
sommaren.
Tjolöholms slottsträdgård
Utformningen av slottsträdgården
och slottsparken var arkitekt Lars
Israel Wahlmans mest prestigefyllda privata trädgårdsuppdrag.
Tjolöholm är en exceptionell
slottsmiljö, inte minst för att
Wahlman ensam har stått för i
stort sett hela utformningen - helt
utan ekonomiska begränsningar.
Wahlman ritade även Tjolöholms
by med en gemytlig allmogeträdgård i nationalromantisk stil. Idag
håller allmogeträdgården succesivt
på att återskapas.
18
Kulturhusparken and
Stadshusparken
The culture house is surrounded
by a pleasant park. Large trees,
winding paved paths and low
walls lead to the entrances of
the building. Sit on one of Eric
Theret’s magnificent granite chairs.
Admire Kjell Lundberg’s concrete
figures. Children can play in the
boat sculpture and explore the
mysterious labyrinth. In summer,
you can have coffee outdoors at
Café Trubaduren. Stadshusparken
in central Kungsbacka has walking
and cycling paths and incorporates
the remains of an older park. Here
you can admire Kungsbackagumman, Svenrobert Lundquist’s
bronze statue of 19th century
healer Brita Lena Andersson.
Söderåparken with Teaterparken
Söderåparken is a welcome
year-round oasis for residents and
visitors alike in central Kungsbacka. The park, located in Söderstaden, was built by Kungsbacka
Trädgårdsvänner, a horticultural
association. It incorporates Teaterparken theatre, where family
performances are held in the
summer.
Tjolöholm Castle gardens
The castle gardens and park were
designed by architect Lars Israel
Wahlman. The Tjolöholm Castle
estate is exceptional, not least
because Wahlman designed them
single-handedly, with no financial
limits. Wahlman also designed
Tjolöholm village, including a
picturesque garden in National
Romantic style. The garden is
gradually being renovated.
Kulturhusparken und
Stadshusparken
Der Park, in dem das Kulturhaus
steht, ist wunderschön. Große
Bäume, verschlungene Wege und
niedrige Mauern führen auf die
Eingänge des Gebäudes zu. Lassen
Sie sich auf den großartigen Granitstühlen von Eric Theret nieder
und bewundern Sie die Betonfiguren von Kjell Lundberg. Kinder
spielen gern auf der Bootskulptur
und im geheimnisvollen Labyrinth.
Im Sommer kann man im Café
Trubaduren draußen sitzen. Durch
den Rathauspark mitten in Kungsbacka, ein Überbleibsel eines älteren
Parkgeländes, führen Geh- und
Radwege. Hier steht die Bronzestatue „Kungsbackagumman“ von
Svenrobert Lundquist; das „kluge
Kräuterweiblein“ heilte im 19. Jh.
Kranke mit selbst hergestellten
Naturmitteln.
Söderåparken und Teaterparken
Söderåparken im Stadtteil
Söderstaden mitten in Kungsbacka ist zu jeder Jahreszeit eine
Oase. Angelegt wurde der schöne
Park vom Verein „Kungsbackas
Gartenfreunde“. Hier liegt auch
der Theaterpark, wo im Sommer
Familienvorstellungen im Freien
stattfinden.
Schlosspark Tjolöholm
Die Gestaltung von Schlossgarten
und Schlosspark war der prestigeträchtigste private Gartenauftrag
des Architekten Lars Israel Wahlman. Tjolöholm hat ein außergewöhnliches Ambiente - nicht
zuletzt weil Wahlman die gesamte
Gestaltung fast allein übernommen hat, und zwar ohne finanzielle
Begrenzungen. Er entwarf auch
das Dorf Tjolöholm mit einem
hübschen Bauerngarten in nationalromantischem Stil, der heute nach
und nach wiederhergestellt wird.
Att göra
I Kungsbacka finns massor att
upptäcka oavsett om du vill ha
en avkopplande semester med
lata dagar på stranden eller en
semester fylld av aktiviteter.
Besök något av Kungsbackas
16 naturreservat med allt
från vidsträckt ljunghed till
kusthed och skira bokskogar.
Längs kusten finns badplatser
med barnvänliga och mjuka
sandstränder och kala klippor.
Spelar du golf ? I Kungsbacka
är det säsong nästan året om.
Välj mellan sju golfklubbar
och 13 banor, bara tre till tjugo
minuters bilresa från centrum.
Things to do
Aktivitäten
There’s lots to discover in
Kungsbacka, whether you
want a relaxing beach holiday
or an activity-packed time.
Visit one of Kungsbacka’s 16
nature reserves ranging from
heather-covered moors to
coastal heaths and translucent
beech forests. The coast offers
a choice of child-friendly, soft
sandy beaches or bare rocks.
In Kungsbacka the golf season
lasts almost all year. There are
seven golf clubs and 13 golf
courses, from 3 to 20 minutes’
drive from the town centre.
In Kungsbacka kommt jeder
auf seine Kosten – verbringen
Sie erholsame Tage am Strand
oder werden Sie im Urlaub
richtig aktiv. In den 16 Naturreservaten der Kommune laden
weite Heidelandschaften,
Küstenheiden und schattige
Buchenwälder zu Erkundungsstreifzügen ein. An der Küste
locken kinderfreundliche
Sandstrände und glatte Badefelsen. Für Golfspieler ist
hier fast das ganze Jahr über
Saison. Sieben Golfclubs
und 13 Plätze sind in drei
bis 20 Autominuten von der
Stadtmitte aus zu erreichen.
Att göra z Things to do z Aktivitäten
Stadsvandring
Town walks
Stadtwanderung
Gå en självguidande stadsvandring och läs mer om Kungsbackas
historia i ”I historiens fotspår”
som finns att hämta på Kungsbacka turistbyrå. Under sommaren
finns guidade stadsvandringar på
svenska.
Go on a self-guided town walk
and read about Kungsbacka’s
history in “In the foot-steps of
history”, available from Kungsbacka Tourist Office. Guided town
walks in Swedish are organised in
the summer.
Erkunden Sie die Stadt auf eigene
Faust; holen Sie sich in der Touristeninformation die Broschüre
„Auf den Spuren der Geschichte“
(I historiens fotspår, auf Schwedisch). Im Sommer finden Stadtführungen auf Schwedisch statt.
19
Bad z Swimming z Baden
Badplatser
Bathing
Badeplätze
Gottskär/Utholmen
Bryggor, hopptorn och en liten
sandstrand.
Lerkil*
Klippbad och en lång sandstrand.
Smarholmen*
Här finns klippor och barnvänlig,
långgrund sandvik.
Svängehallar
Gräsängar, sandstrand och klippor
på Onsalahalvöns västsida.
Särö Västerskog
Efter en promenad genom skogen
öppnar sig havet, med klippor och
sandstränder.
Tjolöholm*
Klippor, brygga, gräsytor med
barnvänlig strand.
Torstensvik* och Vallersvik
Barnvänliga, långgrunda sandstränder och klippor i Frillesås.
Vallda Sandö
Klippor med mindre sandvikar.
Åsa
Flera badvikar med övervägande
sandstränder.
Gårda Brygga
Långgrunda vikar, sandstränder
med inslag av klippor.
Gottskär/Utholmen
Jetties, jumping tower and a small
sandy beach.
Lerkil*
Rock bathing and a long sandy
beach.
Smarholmen*
Rock bathing and a shallow sandy
cove, ideal for kids.
Svängehallar
Grassy meadows, sandy beach
and rocks west of the Onsala
peninsula.
Särö Västerskog
After a walk through the forest, a
sea view opens out with cliffs and
sandy beaches.
Tjolöholm*
Rocks, jetty, grass and childfriendly beach.
Torstensvik* and Vallersvik
Sandy shallow shelving beaches
and rocks in Frillesås.
Vallda Sandö
Rocks and small sandy coves.
Åsa
Several bathing coves with mainly
sandy beaches.
Gårda Brygga
Shallow coves, sandy beaches with
some rocks.
Gottskär/Utholmen
Stege, Sprungturm und kleiner
Sandstrand.
Lerkil*
Felsen und ein langer Sandstrand.
Smarholmen*
Felsen und eine Bucht mit kinderfreundlichem flachen Sandstrand.
Svängehallar
Rasenflächen, Sandstrand und
Felsen auf der Westseite der
Onsala-Halbinsel.
Särö Västerskog
Ein Spazierweg durch den Wald
führt zum Meer; hier gibt es
Felsen und Sandstrand.
Tjolöholm*
Felsen, Steg, Rasenflächen mit
kinder-freundlichem Strand.
Torstensvik* und Vallersvik
Kinderfreundliche, flache Sandstrände und Felsen in Frillesås.
Vallda Sandö
Felsen mit kleineren sandigen
Buchten.
Åsa
Mehrere Badebuchten, überwiegend mit Sandstrand.
Gårda Brygga
Flache Buchten, Sandstrände mit
einigen Felsen.
Insjöbad
Stora Iglakärr, Lygnern och
Hornsjön är några exempel.
Simhall
Fjärås Fritidscenter
25-meters bassäng, gym, solarium
och café.
+46 (0)300-83 53 76
www.kungsbacka.se
Kungsbacka Sportcenter
25-meters bassäng, vattenrutschbana, barnbassäng, bubbelpool,
bastu, gym, solarium och café.
Öppettider +46 (0)300-83 46 42
kassa +46(0)300-83 46 41
www.kungsbacka.se
20
Lakes for bathing
Lakes in the area include Stora
Iglakärr, Lygnern and Hornsjön.
Swimming pools
Fjärås Fritidscenter
25 metre pool, gym, solarium, café
+46 (0)300-83 53 76
www.kungsbacka.se
Kungsbacka Sportcenter
25 metre pool, water slide,
children’s pool, jacuzzi, sauna,
gym, solarium and café.
Opening times
+46 (0)300-83 46 42
reception +46(0)300-83 46
Badeseen
Stora Iglakärr, Lygnern und
Hornsjön.
Hallenbäder
Fjärås Fritidscenter
25-Meter-Becken, Fitnessstudio,
Solarium und Cafeteria
+46 (0)300-83 53 76
www.kungsbacka.se
Kungsbacka Sportcenter
25-Meter-Becken, Wasserrutsche,
Kinderbecken, Whirlpool, Sauna,
Fitnessstudio, Solarium und Cafe.
Öffnungszeiten +46 (0)300-834642
Kasse +46(0)300-83 46
* = Handikappramp finns / Has disabled access ramp / Behindertenrampe vorhanden
Golf z Golf z Golf
Forsgårdens Golfklubb
Öppen parkbana,18 hål + 9 hål.
Gamla Forsvägen 1, Kungsbacka.
+46 (0)300-56 63 50
www.forsgarden.se
Gräppås Golfklubb
Park- och skogsbana, 18 hål + 9 hål.
Gräppås Golfbaneväg 60, Onsala
+46 (0)300-285 55
www.grappasgk.se
Kungsbacka Golfklubb
Park, skog och seaside, 18 hål + 2
x 9 hål.
Hamravägen 15, Särö
+46 (0)31-93 81 80
www.kungsbackagk.se
Sjögärde Golfklubb
Park- och skogsbana, 18 hål + 6 hål.
Sjögärdevägen 6, Frillesås
+46(0)340-65 78 60
www.sjogarde.se
Särö Golf Club
Seaside, skog, berg, park med
2 x 9 hål.
Stallbacken 1, Särö
+46 (0)31-93 77 50
www.sarogolfklubb.se
Vallda Golf & Country Club
Skotsk hedbana, 18 hål.
Vallda Golfväg 55, Vallda
+46 (0)300-40 40 00
www.valldagolf.se
Myra Golf
Pay´n Play med 9 hål.
Småhögev. 110, Fjärås
+46 (0)300-244 75
www.myragolf.se
Golfsimulator - Kungsbacka
Bowling
Smörhålevägen 1, Kungsbacka
+46 (0)300-715 45
www.kungsbackabowling.se
Forsgårdens Golfklubb
Open park course, 18 + 9 holes.
Gamla Forsvägen 1, Kungsbacka.
+46 (0)300-56 63 50
www.forsgarden.se
Gräppås Golfklubb
Park and woodland, 18 + 9 holes.
Gräppås Golfbaneväg 60, Onsala
+46 (0)300-285 55
www.grappasgk.se
Kungsbacka Golfklubb
Park, woodland and seaside,
18 + 2 x 9 holes.
Hamravägen 15, Särö
+46 (0)31-93 81 80
www.kungsbackagk.se
Sjögärde Golfklubb
Park and woodland, 18 + 6 holes.
Sjögärdevägen 6, Frillesås
+46(0)340-65 78 60
www.sjogarde.se
Särö Golf Club
Seaside, woodland, hills and park,
2 x 9 holes.
Stallbacken 1, Särö
+46 (0)31-93 77 50
www.sarogolfklubb.se
Vallda Golf & Country Club
Scottish heath course, 18 holes.
Vallda Golfväg 55, Vallda
+46 (0)300-40 40 00
www.valldagolf.se
Myra Golf
Pay ‘n’ Play, 9 holes.
Småhögev. 110, Fjärås
+46 (0)300-244 75
www.myragolf.se
Golf simulator - Kungsbacka
Bowling
Smörhålevägen 1, Kungsbacka
+46 (0)300-715 45
www.kungsbackabowling.se
Forsgårdens Golfklubb
Offene Parkanlage, 18 + 9
Löchern.
Gamla Forsvägen 1, Kungsbacka.
+46 (0)300-56 63 50
www.forsgarden.se
Gräppås Golfklubb
Park- und Waldanlage, 18 + 9
Löchern.
Gräppås Golfbaneväg 60, Onsala.
+46 (0)300-285 55
www.grappasgk.se
Kungsbacka Golfklubb
Park, Wald und Seaside, 18 + 2 x
9 Löchern.
Hamravägen 15, Särö
+46 (0)31-93 81 80
www.kungsbackagk.se
Sjögärde Golfklubb
Park- und Waldanlage, 18 + 6
Löchern.
Sjögärdevägen 6, Frillesås.
+46(0)340-65 78 60
www.sjogarde.se
Särö Golf Club
Seaside, Wald, Hügel, Park mit
2 x 9 Löchern.
Stallbacken 1, Särö.
+46 (0)31-93 77 50
www.sarogolfklubb.se
Vallda Golf & Country Club
Heidelandschaft mit 18 Löchern.
Vallda Golfväg 55, Vallda
+46 (0)300-40 40 00
www.valldagolf.se
Myra Golf
Pay‘n Play mit 9 Löchern.
Småhögev. 110, Fjärås
+46 (0)300-244 75
www.myragolf.se
Golfsimulator – Kungsbacka
Bowling
Smörhålevägen 1, Kungsbacka
+46 (0)300-715 45
www.kungsbackabowling.se
21
Naturreservat z Nature reserves z Naturschutzegebiete
MÖLNDALS
KOMMUN
Göteborg
Sverigeleden
Cykelspåret
Ginstleden
Ubbhult
Kullavik
Rigortorpet
Älvsåker
Anneberg
Sandsjöbacka
ka
ån
Malevik
Kedholmen
Kung
Bukärr
Särö golfklubb
Särö Västerskog
Särö
Släp
Stora Iglakärr
Tölö
Hördalen
Kungsbacka
Kungsbacka
golfklubb
Vallda Sandö
s
MARKS
KOMMUN
Fixsjön
c
ba
Forsgårdens
golfklubb
Vallda
n
lfså Hjälm Stensjön
Oxhagen
Ro
Sundstorp
Lygnern
Fjärås
Lerkils Brygga
Hanhals
Lerkil
Gräppås
golfklubb
Öxared
Fjärås Bräcka
Hanhals
holme
Gäddevik
Naturum
Äskhults by
Skärsjön
Smarholmen
Förlanda
led
inst
er
t/G
ig
el
ed
åre
en
elsp
Gällinge
Cyk
Gottskär Utholmen
en
Kungsbacka
fjorden
sled
Råö
Mårtagården
Sv
and
Tjolöholm
Svängehallar
Fjärehals
Hall
en
Onsala
Idala
Ölmevalla
Hållsundsudde
Sönnerbergen
Gårda Brygga
Ölmanäs
Stora
Hornsjön
Åsa
Landa
Malön
Näsbokrok
Badplats/Bathing/Badeplatz
ån
Frillesås
fta
Lö
Cykelspåret
Ginstleden
Golfbana/Golf course/Golfplatz
Gästhamn/Guest marina/Gasthafen
Sevärdhet/Cultural site/Sehenswürdigkeit
Cykelled/Cycle route/Fahrradweg
Vandringsled/Hiking trail/Wanderweg
Naturreservat/Nature reserve/Naturreservat
22
Stättared
Åsa Strandbad
Vallersvik/Torstenvik
Nidingen
Skoga
Sjögärde
golfklubb
Varberg
VARBERGS KOMMUN
Friluftsliv z Outdoor activities z In der Nature aktiv
Elljusspår
Illuminated ski tracks
Beleuchtete Laufstrecken
I Kungsbacka finns två elljusspår
nära centrum, Kungsbackaskogen
och Forsskogen. Det finns olika
sträckor och svårighetsgrader
att välja mellan och båda är i
skogsterräng.
Rigortorpet i Anneberg
Fritidsanläggning med elljusspår.
+46 (0)31-93 63 23
www.if.rigor.se
Kungsbacka has two illuminated
ski tracks near the town centre:
Kungsbackaskogen and Forsskogen. Both are woodland tracks
with several routes and levels.
Rigortorpet i Anneberg
Leisure centre, illuminated ski
track.
+46 (0)31-93 63 23
www.if.rigor.se
Nahe der Stadtmitte gibt es zwei
beleuchtete Laufstrecken in den
Waldgebieten Kungsbackaskogen
und Forsskogen.
Die Wege haben verschiedene
Schwierigkeitsgrade.
Rigortorpet in Anneberg
Freizeitgebiet mit beleuchteten
Laufstrecken.
+46 (0)31-93 63 23
www.ifrigor.se
Fiske
Fishing
Runt om Kungsbacka finns över
20 vattendrag och sjöar där du
kan pröva fiskelyckan. Några av
dem är dessutom ädelfiskvatten.
Fiskekort krävs.
Kungsbacka har en 8 mil lång
kuststräcka där allt fiske med
handredskap - kastspö, metspö
eller annat krokredskap - från
land, holmar och skär är tillåtet
och fritt för allmänheten.
Fiskekort och mer information
finns på Kungsbacka Turistbyrå.
You can fish in more than 20 waterways and lakes around Kungsbacka, some containing game fish.
You need a fishing permit.
Kungsbacka has 80 km of coast
where all hand fishing - e.g. with
a casting rod or angling rod from land, islands and rocks is
permitted to the public.
For fishing cards and information,
contact the Kungsbacka Tourist
Office.
Hiking
Vandring
Hallandsleden är en 38 mil lång
vandringsled på stigar, småvägar och ibland i helt orörd natur
genom hela Halland. Längs leden
i Kungsbacka finns tre fasta övernattningsskydd, alla vackert belägna vid Stensjön, Äskhult och
Stättared. Leden är också en del
av North Sea Trail, en vandringsled runt hela Nordsjön.
Kartor över Hallandsleden finns
att köpa på Kungsbacka Turistbyrå.
Naturreservat
På sidan 22 finns en karta över
Kungsbackas 17 naturreservat.
Läs mer om naturreservat på
www.visitkungsbacka.se eller på
Länsstyrelsens hemsida
www.lansstyrelsen.se/halland.
Hallandsleden is a 380 km hiking
trail through Halland on paths
and small roads, partly through
untouched nature. There are three
attractively situated sleeping shelters on the trail in Kungsbacka:
in Äskhult, Stättared and on lake
Stensjön. Hallandsleden is part of
the North Sea Trail, a hiking trail
around the whole North Sea. You
can buy a map of Hallandsleden
at Kungsbacka Tourist Centre.
Nature reserves
See page 22 for a map of
Kungsbacka’s 17 nature reserves.
Read about nature reserves on
www.visitkungsbacka.se or the
County Administrative Board’s
website
www.lansstyrelsen.se/halland.
Angeln
In über 20 Wasserläufen und
Seen rund um Kungsbacka
können Sie Ihr Angelglück
versuchen. In einigen davon gibt
es sogar Edelfische. Eine Angelkarte ist erforderlich. An der 80
km langen Küste der Kommune
ist das Angeln mit Spinnangel,
Angelrute oder anderen Handgeräten vom Land aus erlaubt und
kostenlos. Angelkarten und mehr
Info gibt es bei der Touristeninformation Kungsbacka.
Wandern
Der Wanderweg Hallandsleden
führt auf kleinen Wegen und
Pfaden über 380 km durch ganz
Halland. Auf der Strecke durch
Kungsbacka gibt es drei Übernachtungshütten in reizvoller
Lage am Stensjön, bei Äskhult
und Stättared. Der Weg ist
Teil des North Sea Trails, des
Fernwanderwegs rund um die
Nordsee. Wanderkarten über
den Hallandsleden gibt es in der
Touristen-information.
Naturreservate
Die Karte auf Seite 22 zeigt
Kungsbackas 17 Naturreservate.
Mehr darüber erfahren Sie unter
www.visitkungsbacka.se oder unter www.lansstyrelsen.se/halland.
23
Cykel
Cycling
Radwanderwege
Fyra cykelleder går genom
Kungsbacka:
Ginstleden är en 200 km lång
kustnära led genom Halland.
Cykelspåret har samma sträckning som Ginstleden i norr, men
viker av österut i Frillesås.
Sverigeleden följer Ginstleden
norrifrån från Särö där den viker
av mot Kungsbacka. Du cyklar
sedan genom Fjärås, Horred och
in i Småland.
North Sea Cycle Route går genom Tyskland, Holland, England,
Skottland, Danmark, Sverige och
Norge.
Kungsbacka has four bike trails:
Ginstleden is a 200 km coastal
bike trail through Halland.
Cykelspåret has the same route
as Ginstleden in the north, but
branches east in Frillesås.
Sverigeleden has the same route
as Ginstleden southwards from
Särö, then branches towards
Kungsbacka and continues
through Fjärås, Horred and into
Småland.
The North Sea Cycle Route goes
through Germany, Netherlands,
England, Scotland, Denmark,
Sweden and Norway.
Turridning
Riding
Gneisti islandshästar
Gröningevägen 155, Kungsbacka
+46 (0)300-15986, (0)737-053595
www.gneisti.se
Gneisti Icelandic ponies
Gröningevägen 155, Kungsbacka
+46 (0)300-15986, (0)737-053595
www.gneisti.se
Durch die Kommune führen vier
Radwanderwege:
Der Ginstleden ist eine 200 km
lange, küstennahe Strecke durch
Halland.
Cykelspåret hat im Norden den
gleichen Verlauf wie der Ginstleden, biegt aber in Frillesås nach
Osten ab.
Der Sverigeleden folgt dem
Ginstleden aus nördlicher
Richtung bis Särö, wo er nach
Kungsbacka abzweigt. Dann geht
es durch Fjärås, Horred und in
die Provinz Småland. Die North
Sea Cycle Route verläuft durch
Deutschland, Holland, England,
Schottland, Dänemark, Schweden
und Norwegen.
Dykning
Diving
Åsa Dykcenter, +46 (0)703-812842
Åsa Dykcenter, +46 (0)703-812842
Reiten
Gneisti Islandshästar, Islandpferde
Gröningevägen 155, Kungsbacka
+46 (0)300-15986, (0)737-053595
www.gneisti.se
Tauchen
Åsa Dykcenter , +46 (0)703-812842
Aktiviteter z Activities z Aktivitäten
Gym/Fitness/Fitnesscenter
24
Actic Kungsbacka Sportcenter
+46 (0)300-835444, www.actic.se
Connect yogastudio
S. Torggatan 3, Kungsbacka
+46 (0)300-132 30
www.connectyogastudio.se
Curves
Teknikgatan 6, Kungsbacka
+46 (0)300-168 90
www.curves-sverige.se
Fitness 24seven
Nygatan 17, Kungsbacka
+46 (0)300-123 30
www.fitness24seven.com
Fjärås Fritidscenter
Klövervägen 1, Fjärås
+46 (0)300-83 53 70
www.kungsbacka.se
Friskis & Svettis
Kabelgatan 8, Kungsbacka
+46 (0)300-148 90
www.friskissvettis.se
Sköna Tider gym
Gottskärsvägen 150 B, Onsala
+46 (0)300-61380
www.skonatider.se
Nordic Wellness
S. Torgg. 18, Kungsbacka
+46 (0)300-153 33
Borgås Gårdsväg 1, Kungsbacka
+46 (0)300-309 80
www.nordicwellness.se
Träningskompaniet
Hantverksgatan 5 C, Kungsbacka
+46 (0)300-741 50
www.traningskompaniet.se
Stabilisera Wellness Studio
Mariedalsvägen 234 C, Onsala
+46 (0)707-52 28 10
www.stabilisera.se
Yogaroom
Teknikgatan 18, Kungsbacka
+46 (0)300-737 00
www.yogaroom.se
Bowling/Bowling/Bowling
Kungsbacka Bowling
Smörhålev. 1, +46 (0)300-715 45
www.kungsbackabowling.se
Skateboard/Skateboarding/ Skateboard
Kobacka Skejthall/Lanhall
Varlabergsvägen 31, Kungsbacka
+46 (0)300-83 53 36
www.kungsbacka.se
Skridskor/Skating/
Eislaufen
Kungsbacka Sportcenter
Öppettider +46 (0)300-83 47 21
Vaktmästare +46 (0)300-83 47 20,
83 47 22 www.kungsbacka.se
Sjöaremossens Isbana
Frillesås, +46 (0)340-66 05 50
www.sjoaremossen.se
Kultur
z
Culture z Kultur
Konst & Kultur
Art & Culture
Kunst und Kultur
Kungsbacka har ett rikt och varierat kulturutbud med något för
alla. Besök något av biblioteken,
lyssna på en föreläsning, gå på
utställning eller delta i en skaparverkstad. Njut av högklassig teater,
gå på konsert eller se en modern
dansföreställning.
Kungsbacka has a rich cultural
offering with something for everyone. Visit a library, a lecture, an
exhibition or a creative workshop. Enjoy top-quality theatre,
a concert or a modern dance
performance.
Kungsbacka hat ein breites und
abwechs-lungsreiches kulturelles
Angebot. Biblio-theken, Vorträge,
Ausstellungen, kreative Workshops, erstklassiges Theater, Konzerte, moderne Tanzaufführung
- hier ist für jeden etwas dabei.
Kungsbacka Theatre
Theater Kungsbacka
Plays, concerts, revues, dancing
and family shows.
Gymnasiegatan 42, Kungsbacka
www.kungsbackateater.se
Neben Theateraufführungen finden hier Konzerte, Revuen, Tanzund Familienvorstellungen statt.
Gymnasiegatan 42, Kungsbacka
www.kungsbackateater.se
Kungsbacka Teater
Teater, konserter, revyer, dans- och
familjeföreställningar.
Gymnasiegatan 42, Kungsbacka
www.kungsbackateater.se
Fyren culture house
Kulturhuset Fyren
Det vackra runda huset är
centrum för kulturverksamheten
och det sjuder av liv i varje vrå.
Här finns bibliotek, konsthall,
konsertsal, kulturskola och café.
I parken finns lekplats och många
skulpturer.
I Kungsbacka konsthall visas
intressanta och berörande utställningar med tonvikt på samtidskonst som på olika sätt berättar
om, analyserar och debatterar det
som händer i samhället.
Borgmästaregatan 6, Kungsbacka
www.kungsbacka.se
Filmhuset Facklan
This attractive, round culture centre constantly teems with activity.
It has a library, an art gallery, a
concert hall, a cultural education centre and a café. The park
contains a play area and many
sculptures. Kungsbacka konsthall
(art gallery) hosts fascinating
exhibitions focusing on contemporary art with relevance to
modern society.
Borgmästaregatan 6, Kungsbacka
www.kungsbacka.se
Facklan film house
Norra Torg. 8-10, Kungsbacka
+46 (0)300-104 78
www.facklan.se
Norra Torg. 8-10, Kungsbacka
+46 (0)300-104 78
www.facklan.se
Kungsbacka Teater
Kulturhaus Fyren
Das schöne runde Gebäude ist das
pulsierende Zentrum der kulturellen Aktivitäten. Bibliothek, Kunsthalle, Konzertsaal, Kulturschule
und Café sind hier untergebracht.
Im Park gibt es viele Skulpturen
und einen Spielplatz. In der Kunsthalle von Kungsbacka werden
interessante Ausstellungen gezeigt.
Meist liegt der Schwerpunkt auf
Gegenwartskunst, die das aktuelle
Geschehen beleuchtet und analysiert.
Borgmästaregatan 6, Kungsbacka
www.kungsbacka.se
Filmhaus Facklan
Norra Torg. 8-10, Kungsbacka
+46 (0)300-104 78
www.facklan.se
Kulturhuset Fyren
Filmhuset Facklan
25
Konst z Art z Kunst
Kungsbacka konsthall
Kungsbacka art gallery
Kunsthalle Kungsbacka
Här visas utställningar med
internationella, nationella och
lokala konstnärer med tonvikt på
samtidskonst.
Borgmästareg. 6, Kulturhuset Fyren
+46 (0)300-83 42 84
www.kungsbacka.se/kultur
Exhibitions of international,
national and local artists focusing
on contemporary art.
Borgmästareg. 6, Kulturhuset Fyren
+46 (0)300-83 42 84
www.kungsbacka.se/kultur
Ausstellungen lokaler, nationaler
und internationaler Künstler mit
Schwerpunkt auf Gegenwartskunst.
Borgmästareg. 6, Kulturhaus Fyren
+46 (0)300-83 42 84
www.kungsbacka.se/kultur
Claus Bengtssons Konstsmedja
Båratorpsvägen 23, Kungsbacka
+46 (0)300-240 63
Vässingsö Konstgrafiska Verkstad
Vässingsövägen 375, Onsala
+46 (0)702-91 21 93
Ann Strömland Väggö
Granstigen 1, Kullavik
+46 (0)704-93 31 36
www.stromlandvaggo.se
Hilmersgården, Galleri
Myrav. 456, Fjärås, +46 (0)300-54
14 38
www.hilmersgarden.se
Krukmakeriet Klackatorpet
Hamravägen 110, Särö, +46
(0)31-93 53 60
www.klackartorpet.se
Eva Bengtsson, Galleri
Espenäsvägen 12, Frillesås
+46 (0)70-2827482
www.evabengtsson.com
Galleri Minimal
Hamravägen 117, Särö, +46
(0)31-93 66 65
www.galleriminimal.se
Ove Ottosson
Lottavägen 4, Åsa
+46 (0)340-65 16 41
www.oveottosson.se
Lorenas Keramik
Marknadsplatsen 3, Kungsbacka
+46 (0)768-63 60 43
www.lorenas.se
Recept z Recipes z Rezept
Gudrun i Torpas soppa,
4 pers
3 tsk riven pepparrot
2 msk smör
3 msk vetemjöl
1 l vatten
3 msk konc kycklingfond
1 dl creme fraiche
Salt och persilja
Smält smöret och tillsätt mjölet,
späd med vatten. Tillsätt ingredienserna och låt sjuda i 3-5
minuter. Strö över hackad persilja
och servera med vitlöksbröd.
26
Gudrun in Torpa’s soup,
serves 4
Suppe à la Gudrun i Torpa,
4 Personen
3 TL geriebener Meerrettich
2 EL Butter
3 tsp grated horseradish
3 EL Weizenmehl
2 tbsp butter
1 l Wasser
3 tbsp flour
3 EL konzentrierter Hühnerfond
1 litre water
100 ml Crème fraîche
3 tbsp concentrated chicken stock
Salz und Petersilie
100 ml crème fraîche
Die Butter schmelzen und das
Salt, parsley
Mehl zugeben, mit Wasser verdünnen. Die Zutaten hinzufügen
Melt the butter, add the flour and
und 3-5 Minuten kochen
dilute with the water. Add the remaining ingredients and simmer for lassen. Gehackte Petersilie darü3-5 minutes. Sprinkle with chopped berstreuen und mit Knoblauchbrot servieren.
parsley. Serve with garlic bread.
Mat & dryck
I Kungsbacka serverar
restaurangerna smaker från
världens alla hörn. Njut av
en espresso i designad miljö
eller en slät kopp kaffe på
trädgårdscafé med lantlig
charm. Uteserveringarna
lockar med kvällssol och
Food and drink
Essen und Trinken
Kungsbacka’s restaurants
serve cuisine from around
the world. Enjoy espresso
in a designer interior or a
Swedish coffee in a rustic
café garden. Many places
have attractive outdoor
seating in the evening.
Die Restaurants servieren
Gerichte aus aller Welt.
Genießen Sie einen
Espresso in trendiger
Atmosphäre oder besuchen
Sie ein Gartencafé mit
ländlichem Charme. An
lauen Sommerabenden
sitzt man hier gerne lange
draußen.
Pepparrot z Horseradish z Meerrettich
Pepparroten har en lång historia
som medicinalväxt. Den togs in i
Sverige på 1300-talet av invandrande munkar som började odla
den i klosterträdgårdarna.
Fjärås är idag centrum för pepparrotsodlingen i Sverige. I Fjärås
finns gott om gammal havsbotten
med lerjord där pepparroten trivs
bra.
Idag är den populär som krydda.
Många av dagens kockar tilltalas
av den rena och starka smaken.
Det har också blivit trendigt att
blanda späda pepparrotsblad i
sallad.
Horseradish has long traditions as
a medicinal plant. It was imported to Sweden by 14th century
monks, who grew it in their
cloister gardens. Today Fjärås is
Sweden’s centre for horseradish
cultivation. Horseradish thrives in
clay soil from the region’s ancient
seabed. It is a popular seasoning
prized by many modern chefs for
its clean, strong flavour. A recent
trend is to add young horseradish
leaves to salads.
Als Heilpflanze hat Meerrettich
eine lange Tradition. Im 14. Jh.
von Mönchen einge-führt, wurde
er zunächst in Klostergärten
angebaut. Heute ist Fjärås das
Zentrum des schwedischen Meerrettichanbaus. Auf dem lehmigen
ehemaligen Meeresboden gedeiht
er besonders gut. Heute ist die
Pflanze als Gewürz beliebt. Viele
Köche mögen den reinen, intensiven Geschmack. Zarte junge
Meerrettichblätter eignen sich für
Salate.
27
Innerstaden - Restauranger/
Town centre - Restaurants/
Innenstadt - Restaurants
Black Pearl
Storgatan 15,
+46 (0)300-711 30
www.blackpearlbar.se
Bodega Tapas
Aranäs Allé 2, +46 (0)300-108 27
www.bodegatapas.se
Café Kyrksalen
Kyrkogatan
+46 (0)300-56 98 15
Chang Kang
N Torggatan 10
+46 (0)300-107 18
China Thai
N Torgg. 11, +46 (0)300-779 71
Cyrano
Storgatan 10, +46 (0)300-164 20
www.cyrano.se/kungsbacka
Ester
N Torgg. 4, +46 (0)300-108 12
www.restaurangester.se
Harry´s
N Torggatan 1, +46 (0)300-175 50
kungsbacka.harryspubar.se
Kings Hill
N Torgg. 4, +46 (0)300-710 55
www.kingshill.me
Mhenam Thai Kök
Kyrkogatan 9, +46 (0)300-207 12
www.mhenam.se
Mr. India
Storgatan 3
+46 (0)300-100 12
Naam Café & Lounge
Kyrkog. 18, +46 (0)300-197 88
www.naam.se
Nippon Sushi
Södra Nyg. 15, +46 (0)300-686847
Pepes Bar
Västerg. 11, +46 (0)300-199 33
www.pepesbar.se
Pizzaboden
Storgatan 29, +46 (0)300-197 40
www.pizza-boden.se
Pizzakungen
Östergatan 6, +46 (0)300-741 51
www.pizzakungen.com
28
Prinsen Bar & Kök
N Torgg. 5, +46 (0)300-748 49
www.prinsenbar.se
Royal Rooster
Kyrkogatan 1, +46 (0)300-165 05
Siam Take away
Kyrkog. 22, +46 (0)300-197 90
www.siamtakeaway.com
Storgatan 1
Storgatan 1, +46 (0)300-154 36
www.storgatan1.se
Subway
Lindens Torg, +46 (0)300-404402
subway.se/sv/restauranger
Super Wok
Storgatan 15, +46 (0)300-719 80
The Square, Hotell Halland
Storgatan 35, +46 (0)300-183 80
www.thesquareconcept.se
Tio Pepe
S Torgg. 1, +46 (0)300-199 04
www.restaurangtiopepe.se
Tullen 8:2 Café & Bistro
N Torgg. 9D, +46 (0)300-101 66
www.tullencafeochbistro.se
Wallys Place
Vallgatan 4, +46 (0)300-744 49
www.wallysplace.se
Innerstaden - Caféer/
Town centre - Cafés/
Innenstadt - Cafés
Café M
Kyrkog. 17, +46 (0)300-153 45
Café Trubaduren
Kulturhuset Fyren
+46 (0)300-100 55
www.cafetrubaduren.com
Hantverkscaféet
Vallgatan 14, +46 (0)300-777 22
Jerkstrands konditori
Gymnasiegatan 30
+46 (0)300-714 40
www.jerkstrands.se
Majgården
N Torgg. 4, +46 (0)300-163 78
www.majgarden.se
Ester Gelato
Röda stugan
Norra Torggatan 13
+46 (0)702-40 89 98
Kungsmässan
Espresso House
+46 (0)10-510 11 31
www.espressohouse.se
Linnéa & Nello
+46 (0)300-126 40
www.linneaochnello.se
Lodge kitchen
+46 (0)300-739 00
Mc Donald´s
Varlavägen, 0300-198 17
www.mcdonalds.se
Ricemarket
+46 (0)300-12999
www.ricemarket.se
Rose Bar
+46 (0)300-770 72
www.melroseco.se
Steinbrenner & Nyberg
+46 (0)300-171 74
www.steinbrenner-nyberg.se
Sushibar 2
+46 (0)300-132 11
www.sushibar2.com
Triumf Glasscafé
+46 (0)300-155 80
www.triumfglasscafe.se
Nära centrum - Restauranger/ Near the centre - Restaurants/ Nahe
Stadtmitte - Restaurants
Burger King
Kungsparksvägen 51
+46 (0)300-52 13 38
www.burgerking.se
Björkris Pizzeria
Björkrisvägen 30
+46 (0)300-32 34 15
www.bjorkrispizzeria.se
Campino Pizzeria
Blomstergatan 1
+46 (0)300-30750
www.campinopizzeria.se
Forsgårdens Golfrestaurang
G:a Forsvägen 1
+46 (0)0300-143 94
www.forsgarden.se
Hot’n Spice Thai
Björkrisv. 38 A, +46 (0)300-323466
www.hotnspicekungsbacka.kvartersmenyn.se
Kungsbacka Värdshus
Energigatan 17
+46 (0)300-188 86
www.kungsbackavardshus.se
Kungspizzan
Kabelgatan 2, +46 (0)300-738 84
www.kungspizza.se
Käk & Kök
Kraftvägen 2, +46 (0)300-161 50
www.kakokok.se
Lilla Laxen
Kollavarvsv. 10, Onsalamotet
+46 (0)300-130 50
www.kakokok.se
Mc Donald´s
Kollavarvsvägen 18, Onsalamotet
+46 (0)300- 124 50
www.mcdonalds.se
Marios
Lantmannagatan 3
+46 (0)300-712 00
Pizza Valentin
Blomstergatan 4
+46 (0)300-741 43
www. pizzeriavalentin.se
Westers
Hantverksgatan 12
+46 (0)300-104 32
Restaurang Varla
Kabelgatan9
+46 (0)300-150 40
www.restaurang-varla.com
Rossi Pizzeria
Tingberget, +46 (0)300-181 23
Nära centrum - Caféer
Near the centre - Cafés
Nahe Stadtmitte - Cafés
Food Court
Freeport, +46 (0)300-104 20
www. freeport.se
Intermezzo
Freeport, +46 (0)300-157 69
www. freeport.se
Fjärås
Bräckans Café
Naturum Fjärås Bräcka
+46 (0)300-54 30 70
www.naturumfjarasbracka.se
Bräutigams glasskafé *
Fjärås smedjev. 31
+46 (0)300-54 8 70
www.brautigams.se
Gaia Life Café
Gamla Tostaredsvägen 210
+46 (0)705-39 18 56
www.gaialife.se
Kaffestugan *
Äskhults by, +46 (0)300-54 21 59
www.askhultsby.se
Pizzeria Montana
Rajgräsvägen 5
+46 (0)300-54 12 34
Storstugan
Tjolöholms slott
+46 (0)300-40 46 10
www.tjoloholm.se
29
Ester
Vinbar
Matsal
Norra Torggatan 4 | +46 (0)300-108 12 | www.restaurangester.se
GLASS & VÅFFELCAFÉ
Röda stugan
Norra Torggatan 13
+46 (0)702-40 89 98
30
PUB
Norra Torggatan 4
+46 (0)300-710 55
www.kingshill.me
Skårs Gård
Förlandavägen
+46 (0)300-54 20 07
www.skarsgard.se
The Tai
Rajgräsvägen 5
+46 (0)300-54 00 08
www.the-thai.se
Åsa Hembageri
Rajgräsvägen 28 A
+46 (0)300-68 72 00
www.asahembageri.se
Frillesås
Vallda
Virres Café & Bistro
Frilles Torg, +46 (0)340-59 71 00
Pizza Reale
+46 (0)340-65 35 91
Pensionat Frillesberg
Stationsvägen 2
+46 (0)340-65 09 70
www.frillesberg.se
Sjögärde Golfrestaurang
+46 (0)340-65 78 68
www.sjogarde.se
Åsa
Onsala
Freadals Trädgårdscafé *
Näsbergsvägen 22
+46 (0)727-44 65 66
www.freadal.se
Restaurang Vita Sand
Sörviksvägen 7
+46 (0)340-65 60 63
Solvik *
Kuggaviksgården, +46 (0)340-65
12 85 www.kuggavik.se
Strandservering *
Vita sand, +46 (0)340-65 11 67
Watson
Sörviksvägen 3
+46 (0)709-41 91 77
Åsa Glasscafé *
Sörviksvägen 3
+46 (0)707-76 83 18
www. åsaglasscafe.se
Åsa Hembageri
Stenviksvägen 2
+46 (0)340-65 10 39
www.asahembageri.se
Åsa La Pizza
Sörviksvägen 5
+46 (0)340-65 64 30
Åsa thairestaurang
Sörviksvägen 3
+46 (0)340-65 81 01
www.asathai.se
Gottskärskiosken
+46 (0)300-639 05
Hamnkrogen, Gottskär
+46 (0)300-635 80
www. hamnkrogen.org
Johannas Grill & Restaurang
Gottskärsvägen 2
+46 (0)300-600 69
www. johannasrestaurang.com
Jönssons Konditori
Gottskär, +46 (0)300-600 29
Mariedals Pizzeria
Mariedalsvägen 234
+46 (0)300-649 90
www.mariedalspizza.se
Onsala Pizzeria
Kopparvägen 30
+46 (0)300-608 40
Pizzeria Ponde
Vickavägen 86
+46 (0)300-298 00
www.ponde.se
Stoppet
Torpstigen, +46 (0)300-267 40
Thai Table
St. Enensväg 3, Leksandsgården
+46 (0)300-600 65
www.leksandsgarden.se
Gräppås Golfkrog
Gräppås Golfklubb
+46 (0)300-278 10
www.grappasgk.se
Hamra Golfkrog
Kungsbacka Golfklubb
+46 (0)31-93 81 88
www.kungsbackagk.se
Lerkilsbaren *
Lerkils hamn, +46 (0)300-282 31
www.lerkilsbaren.se
Lyxells,
Vallda Golf & Countryclub
Vallda Golfväg 55
+46 (0)300-40 40 10
www.lyxells.se
Vallda Pizzeria
Norbyvägen 15
+46 (0)300-201 41
Särö
Blomstermåla 1904
Säröhusv. 1, +46 (0)31-93 69 20
www.blomstermala.se
Maleviks Kakhus
Furubergsvägen 3
+46 (0)31-93 35 92
www.malevikskakhus.se
Särö Gästgiveri
Stallbacken 1, +46 (0)31-93 58 00
www.sarogastgiveri.com
Särö Kvarterskrog & Pizzeria
Furubergsvägen 3
+46 (0)31-93 54 54
Kullavik
Stallbacken Café
Centrum, +46 (0)31-93 23 68
Pizzeria Kullavik
Centrum, +46 (0)31-93 32 31
* = endast sommaröppet
* = only open in summer
* = Nur im Sommer geöffnet
31
Kartor z Maps z Karten
Karta över hela kommunen och centralorten
Map of Kungsbacka Municipality and of town centre
Karte über die ganze Kommune und Stadtplan
32
33
Bra att veta
Useful information
Nützliche Informationen
Bibliotek/Library/Bibliothek:
+46 (0)300-83 41 84
Biluthyrning/Car hire/
Autovermietung:
Hertz, Arendalsvägen 17
+46 (0)300-730 10
34
Husvagn-husbilsservice
Caravan-RV service
Wohnwagen- u. WohnmobilService:
+46 (0)31-795 05 24
+46(0)340-311 20
Bilbärgning/Towing /
Abschleppdienst:
+46 (0)300-540 800
Jour/jour/Notdienst
+46 (0)20-912 912
Internet:
Kungsbacka Turistbyrå/
Kungsbacka Tourist Centre/
Touristeninformation Kungsbacka
+46 (0)300-83 45 95
Kungsbacka bibliotek/
Kungsbacka library/
Bibliothek Kungsbacka
+46 (0)300-83 41 84
Cykeluthyrning/Bike rental/
Fahrratverleih
Hertz, Arendalsvägen 17
+46 (0)300-730 10
Kollektivtrafik/Public transport/
ÖPNV:
Västtrafik +46 (0)771-41 43 00
SJ (+46) 771-75 75 75
Valutaväxling/Exchange/
Geldwechsel:
Forex, Kungsmässan
mån-fre 10-20, lör-sön 10-18/
Mon-Fri 10 a.m.-8 p.m., sat-sun
10 a.m.-6 p.m./
Mo-Fr 10-20, Sa-So 10-18 Uhr
www.forex.se
Systembolag/Liquor/
Alkoholische Getränke:
Lindens torg +46 (0)300-100 27
Taxi:
Taxi Kungsbacka
+46 (0)300-580 000
Airport taxi +46 (0)300-708 08
SOS & healthcare/
SOS & Healthcare
SOS Alarm: 112
Polis/Police/Polizei:
Lantmannagatan 5
+46 (0)300 114 14
Apotek/Pharmacies/Apotheken:
Kyrkogatan 6, Kungsmässan,
Willys
Ica Maxi Borgås, Kungsbacka
Närsjukhus
Sjukvårdsupplysning/
Medical care information/
Medizinische Auskunft:
+46 1177
Kungsbacka närsjukhus/
Hospital/
Krankenhaus:
Sjukstugegatan
+46 (0)300-56 50 00
Jourtandläkare/On-call dentist/
Notdienst Zahnarzt:
+46 (0)300-80 00 00
Allemansrätt z Right of Public Access z Jedermannsrecht
Med allemansrätten kan alla röra
sig fritt i den svenska naturen.
Men vi får inte skada växter, störa
djur eller förstöra andras egendom. Var rädd om naturen och
visa hänsyn mot människor och
djur.
- Lämna inte skräp efter dig.
- Passera inte över tomter, trädgårdar eller odlad mark.
- Eldningsförbud råder vid torrt
väder.
- Elda aldrig på klipphällar.
- Håll hunden kopplad 1/3-20/8.
- Köp fiskekort.
- Rid eller cykla inte i motionseller skidspår.
- Motorfordon är förbjudna i
terrängen.
- Tältning är tillåten en natt, men
inte i naturreservat.
The Right of Public Access gives
everyone free access to Swedish
nature. But it is forbidden to
harm plants, animals or private
property. Respect nature, people
and animals.
Läs mer på
www.allemansratten.se
Read more:
www.allemansratten.se
- Do not leave litter.
- Do not enter private lots,
gardens or cultivations.
- Never light fires in dry weather.
- Never light fires on rocks.
- Keep dogs leashed from 1
March-20 August.
- Buy a fishing permit.
- Never ride a horse or cycle on
exercise or cross-country skiing
circuits.
- Never drive off-road.
- Camping is allowed for one
night except in nature reserves.
Das Jedermannsrecht gestattet
allen, sich in der schwedischen
Natur frei zu bewegen. Pflanzen,
Tiere und fremdes Eigentum
dürfen dabei jedoch nicht zu
Schaden kommen. Nehmen Sie
Rücksicht auf Tiere, Menschen
und Natur.
- Lassen Sie keine Abfälle zurück.
- Gehen Sie nicht über Grundstücke, bestellte Felder oder
durch Gärten.
- Bei trockenem Wetter herrscht
Feuerverbot.
- Auf Felsen dürfen Sie kein
Feuer entzünden.
- Vom 1. März bis 20. August
sind Hunde an der Leine zu
führen.
- Angeln Sie nur mit gültiger
Angelkarte.
- Auf Lauf- und Langlaufstrecken
darf man nicht reiten oder
radfahren.
- Kraftfahrzeuge dürfen nicht im
Gelände fahren.
- Außer in Naturreservaten ist
eine Nacht zelten erlaubt.
Lesen Sie mehr unter
www.allemansratten.se
Ansvarig utgivare z Official publisher z Herausgeber
Förvaltningen för Kultur & Turism, Kungsbacka kommun. Kungsbacka turistbyrå, Äskhults by och naturum
Fjärås Bräcka ingår i förvaltningen
Turism Kungsbacka is part of Kultur & Turism, the municipal culture and tourism administration, along with
Kungsbacka Tourist Centre, Äskhult village and Fjärås Bräcka nature centre
Turism Kungsbacka mit Touristeninformation, Äskhults By und Naturum Fjärås Bräcka gehört zur
Verwaltung Kultur & Turism der Kommune Kungsbacka.
Med reservation för ev ändringar / Subjekt to changes / Änderungen vorbehalten.
& Turism, Kungsbacka Tryck: Grafika, Falkenberg
Foto: Anna Rehnberg, Arne Eklund, Hannah Larsson, Sommar & Co med flera
Produktion: Marknadsavdelningen, Kultur
35
!
INNERSTADEN
sommar.se
UPPTÄCK
rstaden
mycket i Inne
slå
Det har hänt
re
fö
vi
r
Få
.
tiden
från
den senaste
n
rra
fjä
d
äcktsfär
en liten uppt
?
m
tru
en
pc
kö
traditionella
ÖK.
VÄR T ETT BES
T,
DYGNET RUN
ER!
ALLA ÅRSTID
GET
FINASTE TOR
tt nya
Du har väl se
Torg?
Kungsbacka
sittInbjudande,
ainvänligt och fik
spirerande…
TSTÄLLEN
37 OLIKA MA
P
tis längs med
Ställ bilen gra
gator upp till
s
en
Innerstad
tom hittar du
30 min. Dessu
gsplatser på
950 parkerin
davstånd till
kort promena
Torg.
Kungsbacka
14 KLÄDBUTIKER
ATIS!
PARKERA GR
AS
KUNGSBACK
”SALUHALL”
ATESSMED 9 DELIK
BUTIKER
GSBUTIKER
12 INREDNIN
36
TADEN
K PÅ INNERS
TAGRAM?! SÖ
L OSS PÅ INS
DU FÖLJER VÄ
den.se
www.innersta