CONNECT:AMP Produktguider

Download Report

Transcript CONNECT:AMP Produktguider

®
Sonos CONNECT:AMP
Produktguide
DETTA DOKUMENT INNEHÅLLER INFORMATION SOM KAN ÄNDRAS UTAN MEDDELANDE. 
Ingen del av denna publikation får återges eller överföras i någon form eller med några medel, elektroniska eller mekaniska, inklusive men inte begränsat
till fotokopiering, inspelning, informationssökningssystem eller datornätverk utan skriftligt tillstånd av Sonos, Inc.
Sonos och alla andra Sonos-produktnamn och -slogan är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sonos, Inc. Sonos Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
Sonos-produkter kan vara skyddade av ett eller flera patent. Vår patent-till-produkt-information finns här:
sonos.com/legal/patents
iPhone®, iPod®, iPad® och iTunes® är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och i andra länder.
Windows® är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.
Android® är ett varumärke som tillhör Google, Inc.
JAWS är ett registrerat varumärke som tillhör Freedom Scientific, Inc. i USA och andra länder.
Upphovsrätten till Growl-programvaran tillhör The Growl Project 2004-2012
MPEG Layer-3-ljudavkodningsteknologi licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
Sonos använder programvaran MSNTP, utvecklat av N.M. Maclaren vid University of Cambridge. 
© Copyright, N.M. Maclaren, 1996, 1997, 2000; © Copyright, University of Cambridge, 1996, 1997, 2000.
Alla andra omnämnda produkter och tjänster kan vara varumärken eller servicemärken som tillhör respektive ägare.
februar 2015
© 2004-2015 Sonos, Inc. Med ensamrätt.
Sonos CONNECT:AMP™
Sonos CONNECT:AMP har en inbyggd förstärkare med senaste teknik som kan förse stora eller små högtalare med ström,
vilket ger dig möjlighet att få överlägsen ljudkvalitet i varje rum.
• Har en Ethernet-switch med flera portar som möjliggör direktanslutningar till routrar, datorer och andra Sonoskomponenter.
• Inkluderar analoga ljudingångar med digital kodning så att musik från extern ljudkälla (t.ex. CD-spelare eller bärbar
MP3-spelare), kan anslutas till en CONNECT:AMP och spelas upp av alla de andra Sonos-komponenterna i ditt system.
• Fungerar perfekt med det fullständiga produktsortimentet från Sonos.
Har du inte använt Sonos tidigare?
Det tar bara ett par steg att få igång ditt Sonos-system - följ bara de installationsanvisningar som finns i förpackningen med
din CONNECT:AMP. När du har installerat den kan du lägga till fler Sonos-komponenter när du vill.
Gör du ett tillägg i ett befintligt Sonos-system?
Det är enkelt att expandera Sonos rum för rum. Om du lägger till denna CONNECT:AMP i ett befintligt Sonos-system kan du gå
direkt till "Göra tillägg i befintligt Sonos-system" på sida 6.
Produktguide
2
Ditt hemnätverk
Innan du kan nå musiktjänster, internetradio och all digitalmusik som lagrats på datorn eller NAS-enheten (NetworkAttached Storage) måste ditt hemnätverk uppfylla följande krav.
Krav på hemnätverket
Obs! Ditt nätverk måste ha en höghastighetsanslutning till internet, eftersom Sonossystemet är utformat så att det förser dig med gratis programuppdateringar online. Innan du
kan ta emot dessa uppdateringar måste du registrera Sonos-systemet. Försäkra dig därför
om att du registrerar dig under installationen. Vi kommer inte att ge din e-postadress till
andra företag.
• Höghastighetsmodem för DSL-/kabelanslutning, eller bredbandsanslutning via fiber till hemmet för korrekt
uppspelning av internetbaserade musiktjänster. (Om din internettjänstleverantör endast erbjuder internetåtkomst via
satellit kan du uppleva uppspelningsproblem på grund av fluktuerande nerladdningshastigheter.)
• Om ditt modem inte är en modem/router-kombination och du vill dra fördel av Sonos automatiska onlineuppdateringar,
eller streama musik från en internetbaserad musiktjänst, måste du installera en router i ditt hemnätverk. Om du inte
har en router, anskaffa och installera en sådan innan du går vidare. Om du ska använda Sonos Controller-appen på en
Android™ eller iOS-enhet, eller om du konfigurerar Sonos trådlöst, behöver du en trådlös router. Gå till vår webbsida
på http://faq.sonos.com/apps för mer information.
Obs! Sonos kommunicerar över en 2,4 GHz hemnätverksteknik som har stöd för 802.11 b/
g trådlös teknik. 5 GHz-nätverk stöds inte i en fullständigt trådlös Sonos-installation.
• Anslut en Sonos BRIDGE, BOOST™ eller spelare till routern om:
• Du har ett större hem där WiFi-prestanda inte är pålitliga och du vill förstärka trådlösa prestanda för ditt Sonossystem.
• Det redan förekommer stor belastning på ditt WiFi-nätverk med streaming av video och surfning och du vill skapa
ett separat trådlöst nätverk enbart för dina Sonos-högtalare.
• Du vill kombinera en SUB™ och/eller ett par med PLAY:1®- eller PLAY:3®-högtalare med din PLAYBAR® för att skapa
en 3.1- eller 5.1-hemmabioinstallation.
• Ditt hemnätverk är endast 5 GHz (går inte att växla till 2,4 GHz).
• För bästa resultat ska du ansluta datorn eller NAS-enheten som innehåller din personliga musiksamling till ditt
hemnätverk med en Ethernet-kabel.
Kompatibla operativsystem
• Windows® XP SP3 och senare (även om Windows XP SP3 och senare är kompatibla med version 5.1, stöds standard
trådlös installation endast i Windows 7 och senare)
• Macintosh® OS X 10.6.8 och senare (även om Macintosh OS X 10.6.8 och senare är kompatibla med version 5.1, stöds
standard trådlös installation endast i Mac iOS 10.7 och senare)
• Kompatibel med iPhone®-, iPod touch®- och iPad®-enheter med iOS 6.0 eller senare, vissa funktioner kräver senare iOSversioner
Sonos CONNECT:AMP
3
• Android™: 2.1 och senare, vissa funktioner kräver senare Android-versioner (även om Android: 2.1 och senare är
kompatibla med version 5.1, stöds standard trådlös installation endast i Android 2.3 eller 4.0 och senare)
Obs! Gå till vår webbsida http://faq.sonos.com/specs för senaste systemkrav, inklusive
operativsystemversioner som stöds.
Sonos Controller
Du kan använda valfri Sonos-controller med Sonos CONNECT:AMP inklusive:
• Sonos Controller för Android - Tryck på knappen Play Store eller Market på din Android-enhet för att hämta gratis
Sonos-applikationen från Google Play.
• Sonos Controller för iPhone eller Sonos Controller för iPad - Tryck på knappen App Store på din iPhone, iPod touch
eller iPad för att hämta gratisappen från Sonos, eller hämta appen från iTunes®. (Om du hämtar från iTunes måste du
synkronisera innan du ser logotypen för Sonos på din enhet.)
• Sonos Controller för Mac eller PC - Hämta från vår webbsida på: www.sonos.com/support/downloads.
• Sonos CONTROL (CR200)
Sonos utvecklar hela tiden nya sätt som hjälper dig att styra musiken hur du än vill. För den senaste listan med Sonoscontrollers, gå till vår webbsida www.sonos.com/products.
Produktguide
4
CONNECT:AMP, framsidan
På/av
Ditt Sonos-system är utformat att alltid vara på. Systemet använder minimal elektricitet
när det inte spelar musik. Om du snabbt vill stoppa streaming av ljud i alla rum, välj
Pausa alla på menyn Rum. Om du vill stoppa streaming av ljud i ett rum, tryck på
knappen Spela upp/pausa på CONNECT:AMP.
Statusindikator
Indikerar aktuell status för Sonos-komponenten. När denna Sonos-komponent är i
normal drift kan du slå på och av den vita statusindikatorlampan.
För en fullständig lista med statusindikationer, gå till http://faq.sonos.com/led.
Spela upp/pausa
Växlar mellan att spela upp och pausa ljuset i detta rum (går som standard till att starta
om samma musikkälla när den trycks ner såvida det inte väljs en annan källa).
• Tryck en gång för att starta eller stoppa streaming av ljud
• Tryck två gånger för att hoppa till nästa spår (om det gäller den valda musikkällan)
Höj volym (+) 
Sänk volym (-)
När du vill justera volymen upp eller ner trycker du på dessa knappar.
Sonos CONNECT:AMP
5
CONNECT:AMP, baksidan
Ethernet-switchkontakter (2)
Du kan använda en Ethernet-kabel (medföljer) för att ansluta till en router, dator eller
ytterligare nätverksenhet exempelvis en nätverksansluten lagringsenhet (NAS, networkattached storage).
LED-indikatorer:
• Grön (länkanslutning)
• Blinkande gul (nätverksaktivitet)
Terminaler för höger högtalare
Använd högtalarledning av hög kvalitet för att ansluta höger högtalare till CONNECT:AMP.
Terminaler för vänster högtalare
Använd högtalarledning av hög kvalitet för att ansluta vänster högtalare till
CONNECT:AMP.
Spänningsomkopplare
100 – 120V~ / 220 – 240V~ 50 – 60 Hz
Välj lämplig spänningsinställning för ditt land.
Växelström (nät), ingång
Anslut till eluttaget med medföljande nätsladd (om du använder en tredje parts nätsladd
ogiltigförklarar det din garanti).
Analogt ljud in
Du kan använda standard RCA-ljudkabel för att ansluta de analoga ljudingångarna på
CONNECT:AMP till ljudutgångarna på en separat ljudkomponent, så som en CD-spelare
eller bärbar musikspelare.
Subwooferutgång
Obs! Om du kopplar från din subwoofer ska du se till
att du också frånkopplar subwooferkabeln från
utgången på CONNECT:AMP.
Du kan ansluta en subwoofer med strömförsörjning till denna utgång med en standardRCA-kabel. Systemet identifierar när en kabel ansluts till subwooferutgången och
justerar crossoverfrekvensen automatiskt.
Produktguide
6
Göra tillägg i befintligt Sonos-system
När du har installerat Sonos-systemet kan du enkelt lägga till fler Sonos-komponenter när som helst (upp till 32 rum).
Om ditt hus har inbyggt nätverk kan du ansluta med kabel till de ytterligare Sonos-komponenterna. Om du inte har det, är
vår trådlösa teknologi perfekt för dig.
Viktigt Om du byter ut den Sonos-komponent som för närvarande är ansluten till routern ska
du först lägga till den nya Sonos CONNECT:AMP i musiksystemet (se stegen nedan). Du kan
sedan koppla bort den kabelanslutna Sonos-komponenten från routern, byta ut den mot
CONNECT:AMP och flytta den ursprungliga Sonos-komponenten till en ny plats.
1. Anslut önskade högtalare till CONNECT:AMP (effektklassen ska vara minst 75 W för 8 ohm-högtalare och åtminstone 150
W för 4 ohm-högtalare).
Om du använder högtalarkabel, använd ett finger för att trycka in
de fjäderbelastade högtalarstiften för att öppna hålet för
anslutningen.
Om dina högtalare har banankontakter kan du sätta i kontakterna
direkt i bananuttagen på baksidan av CONNECT:AMP istället
(endast tillgängliga i Nordamerika)
Obs! Om du vill göra en kabeldragen anslutning, anslut en standard-Ethernet-kabel från
routern eller en annan Sonos-komponent (eller ett anslutet nätverksvägguttag om du har
inbyggt nätverk) till en av Ethernet-switchkontakterna på baksidan av CONNECT:AMP.
2. Kontrollera för att tillse att spänningsväljaren på baksidan av enheten är inställd till korrekt position för ditt land, och
anslut sedan nätsladden och koppla in CONNECT:AMP.
Indikatorn för Ljud (grön) och indikatorn för spelarstatus (vit) börjar blinka.
3. Välj ett av följande alternativ:
• Med en handhållen Sonos Controller: Välj Lägg till Player eller SUB på menyn Inställningar och följ instruktionerna på
skärmen för att lägga till denna komponent i ditt Sonos-system.
• Använda Sonos Controller för Mac eller PC: Välj Lägg till Player eller SUB på menyn Hantera och följ instruktionerna
för att lägga till denna komponent i ditt Sonos-system.
Sonos CONNECT:AMP
7
Tjocka väggar, 2,4 GHz trådlösa telefoner och/eller andra trådlösa apparater kan störa eller blockera de trådlösa
nätverkssignalerna från Sonos-systemet. När du har placerat en Sonos-produkt gäller att du kan prova följande om du har
svårigheter - flytta Sonos-produkten, ändra den trådlösa kanal som ditt musiksystem använder eller anslut en Sonosprodukt till din router om din installation för närvarande är trådlös.
Spela upp musik
Du kan använda valfri Sonos-controller för att välja musik - välj musikkälla på Sonos musikmeny på en handhållen controller,
eller i fönstret MUSIK om du använder Sonos Controller-appen för Mac eller PC.
Radio
I Sonos ingår en radioguide som ger omedelbar åtkomst till tusentals gratis internetradiostationer och utsändningsprogram.
Det är lätt att hitta radio från hela världen - musik, nyheter och underhållsprogram, inklusive arkiverade program och
poddsändningar.
Välj en internetradiostation genom att helt enkelt välja Radio och välj en station.
Musiktjänster
En musiktjänst är en musikbutik online eller onlinetjänst som säljer ljud per låt, per ljudbok eller per prenumeration. Sonos är
kompatibelt med flera musiktjänster - du kan besöka vår webbsida på www.sonos.com/howitworks/music/partners förden
senaste listan. (Vissa musiktjänster kanske inte finns tillgängliga i ditt land. Kontrollera den individuella musiktjänstens
webbsida för mer information.)
Om du för närvarande prenumererar på en musiktjänst som är kompatibel med Sonos lägger du helt enkelt till ditt
användarnamn och lösenord för musiktjänsten i Sonos efter behov och du får då ögonblickligen tillgång till musiktjänsten
från ditt Sonos-system.
1. Lägg till en musiktjänst genom att trycka på Lägg till musiktjänster på Sonos musikmeny på din handhållna Controller.
2. Markera den Sonos-kompatibla musiktjänst som du vill lägga till.
3. Tryck på Lägg till konto och följ sedan instruktionerna på skärmen. Ditt användarnamn och lösenord verifieras hos
musiktjänsten. Så snart som dina referenser har verifierats visas musiktjänsten på Sonos musikmeny.
Gratis provmedlemskap hos musiktjänster finns tillgängliga i vissa länder. (Gå till den individuella musiktjänstens webbsida
för mer information.) Om det finns ett synligt provmedlemskap för en musiktjänst på menyn Musiktjänster behöver du bara
trycka på det för att välja det. Tryck på Lägg till konto -> Jag har inte använt [musiktjänst] tidigare och följ sedan
instruktionerna för att aktivera musikprovmedlemskapet. När provmedlemskapet når sitt slut måste du prenumerera på
musiktjänsten för att hålla musiken igång.
Lokalt musikbibliotek
Sonos-systemet kan spela upp musik från valfri dator eller nätverksansluten lagringsenhet (NAS) i ditt hemnätverk där du
har delade musikmappar. Under installationen leds du genom proceduren att nå din lokala musiksamling (exempelvis ditt
iTunes-bibliotek). Med tiden kan du vilja lägga till eller ta bort mappar från den här listan.
8
Produktguide
Gör ändringar i din lista med delade mappar genom att välja menyn Inställningar från en handhållen Sonos-controller och
välj sedan ett av följande alternativ:
• Lägg till en ny musikmapp i Sonos genom att välja Hantera musikbiblioteket -> Inställningar för Musikbiblioteket > Lägg till ny resurs på en handhållen Controller.
• Ta bort en musikmapp genom att välja Hantera musikbiblioteket -> Inställningar för Musikbiblioteket. Tryck på den
resurs som du vill ta bort och välj sedan Ta bort resurs.
Sonos-systemet indexerar dina musikmappar så att du kan visa din musiksamling enligt kategorier (exempelvis artister,
album, kompositörer, genrer eller spår). Om du lägger till ny musik i en mapp som redan är indexerad uppdaterar du ditt
musikindex för att lägga till den här musiken i din musiksamling i Sonos.
• Uppdatera ditt musikindex genom att trycka på Inställningar -> Hantera Musikbiblioteket -> Uppdatera musikindex
nu. Om du vill att ditt musikindex ska uppdateras automatiskt varje dag, välj Schemalägg uppdateringar av
musikindex och välj sedan tidpunkt för uppdateringen av musikindex.
Trådlös iTunes-uppspelningfrån iOS-enheter
Du kan välja och spela upp musik och poddsändningar som lagras på valfri iPad, iPhone eller iPod touch som finns i samma
nätverk som ditt Sonos-system. Uppspelningen är perfekt synkroniserad, i varje rum i ditt hem. Välj helt enkelt Denna iPad,
Denna iPhone eller Denna iPod touch i Sonos-appen på din iOS-enhet för att göra ljudvalen och sedan kan du använda valfri
Sonos Controller för att styra uppspelningen.
Trådlös uppspelning kräver Sonos Controller-appen för iPhone eller iPad version 3.8.3 eller senare och enheter som kör iOS
programvaruversion 6.0 eller senare.
Trådlös uppspelning från Android-enheter
Du kan välja och spela upp musik som lagras på valfri Android-enhet som finns i samma nätverk som ditt Sonos-system.
Uppspelningen är perfekt synkroniserad, i varje rum i ditt hem. Välj helt enkelt Denna mobilenhet i Sonos-appen på din
Android-smartphone eller -surfplatta för att välja ljudalternativ och sedan kan du använda valfri Sonos-controller för att
styra uppspelningen.
Trådlös uppspelning av musik är kompatibel med Sonos programvara 4.1.1 och senare, och alla enheter som kör Android 2.1
och senare. (Trådlös uppspelning av poddsändningar stöds på Android 2.2 och senare.)
Google Play Music (Android)
Du kan spela upp musik till ditt Sonos-system direkt från appen Google Play Music på valfri Android-enhet. Den här
funktionen finns tillgänglig för både Standard-kunder och All Access Google Play Music-kunder.
Om du vill spela upp musik direkt från appen Google Play Music till ditt Sonos-system måste du ha både appen Google Play
Music och appen Sonos Controller installerade på mobilenheten. Sonos-uppspelning från Google Play Music är kompatibel
med Sonos programuppdatering 4.3 och senare, och med valfri enhet med Android 2.3 och senare.
Öppna helt enkelt appen Google Play Music och anslut till Sonos-rum eller -rumsgrupp för att starta musiken. När du är klar,
koppla bort Sonos-rummet från appen.
Sonos CONNECT:AMP
9
Använda linjeingång
Du kan enkelt streama en extern källa exempelvis en CD-spelare eller bärbar musikspelare genom ditt Sonos-system med
hjälp av de ljudingångsanslutningar som finns på din Sonos CONNECT:AMP. Enheten identifieras automatiskt så snart du
kopplar in den.
• Använd standard-RCA-kabel för att ansluta en fristående källa så som en CD-spelare i de analoga Audio Inanslutningarna på baksidan av din CONNECT:AMP.
• Om du ansluter en bärbar musikspelare till CONNECT:AMP behöver du en 1/8-tums mini-stereo-till-RCA-ljudkabel
istället. Anslut mini-stereoänden till den bärbara enheten och RCA-änden till Audio In-anslutningen på CONNECT:AMP.
Med en handhållen Sonos Controller:
• Spela upp musik från den här ingångskällan genom att välja Linjeingång på menyn Musik, välja källa och välja Spela
upp nu.
• Om du vill ändra namnet på den här enheten, välj Rum på menyn Inställningar. Välj den Sonos-komponent som den
här källan är ansluten till och tryck sedan på Linjeingångskällans namn. Välj ett nytt namn ur listan eller skriv ett unikt
namn.
• Om du vill ändra linjeingångsnivån, välj Rumsinställningar på menyn Inställningar. Välj den Sonos-komponent som
den här källan är ansluten till och tryck sedan på Linjeingångens källnivå. Välj en ny nivå.
Använda Sonos Controller för Mac eller PC:
intill musikkällan och
• Om du vill spela upp musik från den här källan, välj Linjeingång i fönstret MUSIK, klicka på
välj Spela upp nu.
• Ändra inställningarna för denna enhet:
• Välj Hantera -> Inställningar (PC) eller Sonos -> Inställningar -> Rumsinställningar (Mac).
• Välj Sonos-komponenten som din Airport Express är ansluten till i den nedrullningsbara listan Rumsinställningar
för.
• Klicka på fliken Linjeingång och uppdatera inställningarna.
En standard (typisk) linjeingångsnivå allokeras automatiskt när du väljer ett källnamn, men om volymen är alltför låg kan du
välja en högre linjenivå för den här enheten. (Du kan erfara ljuddistorsion vid högre volymer om du ställer in nivån alltför
högt.)
Kodningsinställningar för linjeingång
När du har linjeingångsmusikkällor anslutna till en Sonos-komponent, fastställer linejeingångskodningen hur Sonos
kommer att koda data som kommer in från dessa källor. Ditt Sonos-system går som standard till automatiskt för att
tillhandahålla den optimala uppspelningsupplevelsen. Sonos rekommenderar att du inte ändrar detta standardvärde. Om du
bestämmer dig för att göra en ändring rekommenderar vi dock följande användningsriktlinjer:
Använd Okomprimerat om:
• Du vill ha optimala prestanda med hemmabio.
• Målet är att framställa ljud av högsta kvalitet för ditt Sonos-system (det här valet kräver mer nätverksbandbredd än
komprimerat ljud).
Använd Komprimerat om:
• Du ansluter trådlöst till mer än fyra (4) rum.
• Du är i en miljö med mycket trådlös störning och har många bortfall.
10
Produktguide
Om du vill ändra kodningsinställningen för linjeingången, välj ett av följande alternativ:
• Använda en handhållen Sonos-controller: På menyn Inställningar, välj Avancerade inställningar ->
Ljudkomprimering.
• Använda Sonos Controller för PC: Välj Hantera -> Inställningar -> Avancerat.
• Använda Sonos Controller för Mac: Välj Sonos -> Inställningar -> Avancerat.
För ytterligare information om hur du ansluter ljudenheter, gå till vår webbsida http://faq.sonos.com/cables.
Surroundhögtalare
Du kan enkelt para två PLAY:1- eller PLAY:3-högtalare med en PLAYBAR som ska fungera som vänster och höger
surroundkanaler i din Sonos-surroundljudsupplevelse. Gå till vår webbsida http://faq.sonos.com/surround för ytterligare
information .
Om du har en CONNECT:AMP och högtalare kan du i och med Sonos programuppdatering 4.2 konfigurera CONNECT:AMP för
surroundanvändning. Både CONNECT:AMP och PLAYBAR måste vara kabelanslutna i denna konfiguration - detta är
endast ett krav vid konfiguration av CONNECT:AMP för surround. Det är inte ett krav för normal användning av dessa
produkter.
Konfigurera CONNECT:AMP-surround
Obs! Om detta är en nyligen inköpt CONNECT:AMP, se till att du lägger till den i ditt Sonossystem innan du försöker konfigurera surroundhögtalare.
1. Anslut PLAYBAR till din router med en Ethernet-kabel.
2. Anslut CONNECT:AMP till din router, eller till PLAYBAR, med en Ethernet-kabel.
3. Anslut önskade högtalare till CONNECT:AMP (effektklassen ska vara minst 75 W för 8 ohm-högtalare och åtminstone 150
W för 4 ohm-högtalare).
4. Placera högtalaren som är ansluten till Vänster terminal på CONNECT:AMP som vänster surroundhögtalare i din
konfiguration av surroundljudet.
5. Placera högtalaren som är ansluten till Höger terminal på CONNECT:AMP som höger surroundhögtalare i din
konfiguration av surroundljudet.
Obs! Se till att din PLAYBAR för närvarande inte är konfigurerad med andra
surroundhögtalare. Den kan konfigureras med en SUB.
Sonos CONNECT:AMP
11
6. Hitta IP-adressen för din PLAYBAR.
• Använd Sonos Controller för PC och välj Hjälp -> Om mitt Sonossystem.
• Använd Sonos Controller för Mac och välj Sonos -> Om mitt
Sonos-system.
• Använd en handhållen Sonos Controller och välj Inställningar ->
Om mitt Sonos-system.
7. Öppna en webbläsare på datorn.
8. Skriv http://playbarIP:1400/wiredsat.htm (t.ex. http://10.20.11.49:1400/wiredsat.htm) i adressfältet och följ sedan
instruktionerna för att slutföra surroundinstallationen för CONNECT:AMP.
Produktguide
12
Ta bort CONNECT:AMP-surround
1. Hitta IP-adressen för din PLAYBAR.
• Använd Sonos Controller för PC och välj Hjälp -> Om mitt Sonossystem.
• Använd Sonos Controller för Mac och välj Sonos -> Om mitt
Sonos-system.
• Använd en handhållen Sonos Controller och välj Inställningar ->
Om mitt Sonos-system.
2. Öppna en webbläsare på datorn.
3. Skriv http://playbarIP:1400/wiredsat.htm (t.ex. http://10.20.12.49:1400/wiredsat.htm) i adressfältet.
4. I den nedrullningsbara listan CONNECT:AMP, välj Inga och klicka sedan på Slutför installation.
5. Om det önskas kan du nu koppla bort CONNECT:AMP från din router och flytta den till en ny plats.
Grundläggande felsökning
Varning: Öppna inte Sonos-produkter eftersom det då blir risk för elektrisk chock. Under
inga omständigheter ska Sonos-produkter repareras av någon annan än ett auktoriserat
Sonos-reparationscenter, eftersom detta ogiltigförklarar garantin. Kontakta Sonos
kundsupport för mer information.
Om det uppstår problem kan du prova de felsökningsförslag som visas nedan. Om inget av dessa löser problemet, eller om
du inte är säker på hur du vill fortsätta, kontakta Sonos kundsupportteam så kan vi hjälpa dig.
Sonos CONNECT:AMP
13
En eller flera Sonos-produkter identifierades inte under installationen
• Se till att nätsladden är korrekt isatt.
• Det kan finnas ett nätverksproblem som förhindrar att produkten ansluter till ditt Sonos-system. Om detta är en trådlös
Sonos-produkt, försök flytta Sonos-komponenterna närmre varandra eller använd en Ethernet-kabel för att
kabelansluta produkten till routern temporärt för att se om problemet har att göra med trådlös störning.
Om du påträffar detta meddelande när en Sonos-produkt är ansluten till din router kan du prova stegen nedan för att lösa
detta problem. Kontakta Sonos kundsupport om du fortfarande har problem.
1. Kontrollera brandväggen
Brandväggsprogram som installeras på datorn kan blockera de portar som Sonos använder för att fungera. Först inaktiverar
du alla dina brandväggar och provar anslutningen igen. Om detta löser problemet ska du konfigurera brandväggen så att den
fungerar med Sonos Controller för Mac eller PC. Gå till vår webbsida http://faq.sonos.com/firewall för ytterligare information.
Du kan prova steg 2 nedan om detta inte löser problemet.
2. Kontrollera routern
Du kan förbigå routerns switch för att fastställa om det finns problem med routerkonfigurationen genom att ansluta en
Sonos-produkt enligt vad som visas nedan - i detta BOOST-konfigurationsexempel, observera att BOOST och datorn
fortfarande har åtkomst till internet:
• Försäkra dig om att kabel-/DSL-modemet är anslutet till routerns WAN-port (internet).
• Ta tillfälligt bort alla andra komponenter som är kabelanslutna till ditt nätverk.
• Anslut en Ethernet-kabel från datorn direkt till baksidan på BOOST, och anslut sedan ytterligare en Ethernet-kabel från
den Sonos-produkten direkt till en av LAN-portarna på routern.
• När du gör en förändring i nätverkskonfigurationen kan du behöva slå av och sedan slå på strömmen till Sonosprodukten genom att ta ut nätsladden och sedan ansluta den igen.
• Om du inte använder en router, gå till vår webbsida på http://faq.sonos.com/norouter för mer information.
Produktguide
14
3. Kontrollera kablarna
Kontrollera indikatorlamporna på både routern och Sonos-produkten. Länk-/statuslamporna ska vara ständigt lysande och
aktivitetslamporna på routern ska blinka.
• Om länklamporna inte är tända, försök ansluta till en annan port på din router.
• Om länklamporna ändå inte tänds, försök ansluta med en annan Ethernet-kabel.
Sonos-spelaren fungerar inte rätt
• Om statusindikatorn inte är tänd och inget ljud hörs när enheten är inkopplad, se till att nätsladden är ordentligt isatt.
• Om statusindikatorn är stadigt vit, se till att volymen är inställd till en passande nivå. Se till att ikonen LJUD AV inte är
aktiverad. Om det gäller CONNECT:AMP, se till att externa högtalare är ordentligt anslutna.
• Om spelaren plötsligt has stoppat uppspelningen av musiken och statusindikatorn blinkar orange och vitt, pausa eller
koppla från spelare under ett par minuter så att den kan svalna. Se till att ventilerna inte är blockerade. Se
"Spelarstatusindikatorer" på sida 16.
• Kontrollera länk-/aktivitetslamporna både på routern och Sonos-produkten som är kabelansluten till din router.
Länklamporna ska ha ett stadigt sken och aktivitetslamporna ska blinka.
• Om länklamporna inte är tända, försök ansluta till en annan port på din router.
• Om länklamporna ändå inte tänds, försök använda en annan Ethernet-kabel.
• Flytta din Sonos-controller närmre en spelare.
• Kontrollera att det inte finns några hinder som förhindrar trådlös drift.
• Kontrollera nätverksanslutningarna.
• Det kan bli nödvändigt att återställa Sonos-spelaren. Koppla bort nätsladden i fem (5) sekunder och återanslut sedan.
Vänta tills Sonos-spelaren har startats om.
Inte alla rum är synliga, eller så fungerar inte Sonos-appen i vissa rum, eller så
stoppar musiken när jag använder min 2,4 GHz-telefon
Du upplever troligtvis störning i din trådlösa anslutning. Du kan ändra den trådlösa kanal som ditt Sonos-system använder
genom att följa nedanstående steg.
• Med en handhållen Sonos-controller: På menyn Inställningar trycker du på Avancerade inställningar -> SonosNetkanal. Välj en annan (trådlös) SonosNet-kanal i listan.
• Använda Sonos Controller-appen för PC: Välj Inställningar -> Avancerat på menyn Hantera. På fliken Allmänt, välj en
annan trådlös kanal i listan.
• Använda Sonos Controller-appen för Mac: Välj Inställningar -> Avancerat på menyn Sonos. På fliken Allmänt, välj en
annan (trådlös) SonosNet-kanal i listan.
Det kan ta flera sekunder innan bytet träder i kraft. Om du har musik som spelas upp kan en kort stund utan musik uppstå
under tiden den trådlösa kanalen ändras.
Sonos CONNECT:AMP
15
Jag har en ny router
Om du köper en ny router eller byter internetleverantör måste du starta om alla dina Sonos-produkter efter det att routern
har installerats.
Obs! Om internetleverantörens tekniker ansluter en Sonos-produkt till den nya routern, då
behöver du bara starta om dina trådlösa Sonos-produkter.
1. Koppla bort nätsladden från alla dina Sonos-produkter under minst 5 sekunder.
2. Återanslut dem en åt gången, med början med den Sonos-produkt som är ansluten till din router.
Vänta tills dina Sonos-produkter har startats om. Statusindikatorlampan ändras till fast vitt sken på varje produkt när
omstarten blir klar.
Om din Sonos-installation är fullständigt trådlös, kommer du även att behöva ändra ditt lösenord för det trådlösa
nätverket. Följ instruktionerna nedan:
1. Anslut tillfälligt en av dina Sonos-spelare till den nya routern med Ethernet-kabel.
2. På Sonos musikmeny på din controller, välj Inställningar.
3. Välj Avancerade inställningar -> Trådlösa inställningar.
Sonos upptäcker ditt nätverk.
4. Ange lösenordet för ditt trådlösa nätverk.
5. När lösenordet har accepterats, koppla bort spelaren från din router och flytta tillbaka den till sin ursprungliga plats.
Jag vill ändra mitt lösenord för det trådlösa nätverket
Om ditt Sonos-system är konfigurerat trådlöst och du ändrar ditt lösenord för det trådlösa nätverket, då måste du även ändra
det i ditt Sonos-system.
1. Kabelanslut tillfälligt en av dina Sonos-spelare till din router med Ethernet-kabel.
2. Välj ett av följande alternativ:
• Med en handhållen Sonos-controller, välj Inställningar -> Avancerade inställningar -> Trådlösa inställningar.
• Med Sonos Controller-appen för PC, välj Inställningar -> Avancerat på menyn Hantera. På fliken Allmänt, välj Trådlösa
inställningar.
• Med appen Sonos Controller för Mac, välj Inställningar -> Avancerat på Sonos-menyn. På fliken Allmänt, välj Trådlösa
inställningar.
3. Ange det nya lösenordet för det trådlösa nätverket när du blir instruerad att göra så.
4. När lösenordet har accepterats kan koppla bort spelaren från din router och flytta tillbaka den till sin ursprungliga plats.
Produktguide
16
Spelarstatusindikatorer
Viktigt:
Placera inga föremål ovanpå din Sonos-spelare. Detta kan hindra
luftflödet och orsaka att den överhettas.
Indikatorlampor
Spelarläge
Sonos-produkt
Ytterligare information
Stadigt vit
Strömmen är på och förknippad
med ett Sonos-system
BRIDGE, BOOST,
CONNECT, SUB,
CONNECT:AMP, DOCK,
PLAY:1, PLAY:3,
PLAY:5®, PLAYBAR
Om så önskas kan du, när produkten är i normal
drift, slå på eller av den vita statusindikatorlampan
genom att välja Vit statuslampa på menyn
Rumsinställningar.
(SUB-indikatorn kommer att reflektera samma
inställning som spelaren är kombinerad med.)
Blinkande vit
Strömmen slås på
BRIDGE, BOOST,
CONNECT, SUB,
CONNECT:AMP, DOCK,
PLAY:1, PLAY:3, PLAY:5,
PLAYBAR
Blinkande grön
Strömmen är på, ännu inte
associerad med ett Sonos-system
BRIDGE, BOOST,
CONNECT, SUB,
CONNECT:AMP, DOCK,
PLAY:1, PLAY:3, PLAY:5,
PLAYBAR
Stadigt grön
Volym inställd till noll eller avstängt
ljud
CONNECT,
CONNECT:AMP, PLAY:1,
PLAY:3, PLAY:5,
PLAYBAR
Långsamt blinkande
grönt
Surroundljud är av eller 
SUB-ljud är av
PLAY:1, PLAY:3, SUB
Gäller för spelare som konfigurerats som PLAYBARsurroundhögtalare, eller för SUB som kombinerats
med PLAYBAR
Helt orange
Under den trådlösa installationen
sker detta medan Sonos öppna
åtkomstpunkt är tillfälligt aktiv. 
Om du inte konfigurerar ditt Sonossystem kan detta indikera
varningsläge.
CONNECT, SUB,
CONNECT:AMP, PLAY:1,
PLAY:3, PLAY:5,
PLAYBAR
Om den orange lampan är tänd OCH spelarens
volymnivå minskas automatiskt indikerar detta att
spelaren är i varningsläge.
• Tryck på knappen Paus för att stoppa ljudet
• Kontrollera ventilöppningen för tillräcklig
avkylning
• Kontrollera rumstemperaturen för att försäkra
dig om att den är lägre än 40 °C
• Om spelaren är i direkt solljus, ge den skugga
• Låt spelaren svalna under flera minuter och
tryck sedan på Spela upp för att starta ljudet
igen
• Om problemet inte blir löst, kontakta
kundsupport
För en SUB kan detta indikera att SUB ännu inte är
kombinerad med en spelare.
Sonos CONNECT:AMP
17
Indikatorlampor
Spelarläge
Sonos-produkt
Snabbt blinkande
orange
Uppspelning/Nästa spår
misslyckades
CONNECT,
CONNECT:AMP, PLAY:1,
PLAY:3, PLAY:5,
PLAYBAR
Blinkande orange
Under installationen av SonosNet
sker detta efter knapptryckning
medan produkten söker efter ett
hushåll att gå med i.
BRIDGE, BOOST,
CONNECT, SUB,
CONNECT:AMP, DOCK,
PLAY:1, PLAY:3, PLAY:5,
PLAYBAR
Långsamt blinkande
orange och vitt
Felläge
CONNECT,
CONNECT:AMP, PLAY:1,
PLAY:3, PLAY:5,
PLAYBAR, SUB
Ytterligare information
Indikerar att antingen uppspelning eller nästa spår
inte var möjligt
Om lamporna blinkar orange och vitt OCH volymen
automatiskt stängs av, då indikerar det att spelaren
har ett feltillstånd.
• Tryck på knappen Paus för att stoppa ljudet
• Kontrollera rumstemperaturen för att försäkra
dig om att den är lägre än 40 °C
• Om spelaren är i direkt solljus, ge den skugga
• Låt produkten svalna under flera minuter och
tryck sedan på Spela upp för att starta om
ljudet
• Om problemet inte blir löst, kontakta
kundsupport
Viktig säkerhetsinformation
Läs dessa instruktioner och följ alla varningar. Förvara dem på ett lättillgängligt ställe och se till att alla i hushållet känner till
var de finns.
Placering
• Produkten ska inte användas i närheten av vatten, undvik att placera nära badkar, köksvask, tvättmaskin, våt källare,
swimmingpool osv.
• Placera inte enheten där den kommer att utsättas för alltför hög värme (t.ex. element, värmeutsläpp, spis), direkt
solljus eller i en dammig miljö (t.ex. snickeriverkstad).
• Ställ inte enheten där den kommer att utsättas för antändliga vätskor och/eller ångor.
• Ställ inte enheten i ett litet begränsat utrymme (t.ex. garderob eller skåp, under en säng eller soffa) där ventilationen
är begränsad.
• Skydda nätsladden från att trampas på och klämmas, särskilt vid kontakter, uttag eller på det ställe där den kommer
ut ur produkten. Nätsladden ska vara lättillgänglig för bortkoppling av strömmen.
Produktguide
18
Korrekt ventilation
• Lämna 25 cm fritt utrymme runt sidorna och över enheten för att säkerställa korrekt ventilation.
• Ventilationen ska inte hindras genom att täcka över ventilationsöppningarna med föremål som bordsdukar, gardiner
eller papper.
• Låt inte främmande föremål komma in i enheten. Om ett främmande föremål skulle komma in i enheten, koppla bort
enheten och kontakta Sonos för servicevägledning.
Användning
•
•
•
•
•
Använd inte och hantera inte produkten med våta händer.
Ställ inte något föremål ovanpå produkten (t.ex. vas, kaffekopp, krukväxt, böcker, tidningar osv.)
Använd endast tillbehör som specificerats av Sonos.
Koppla bort nätsladden under åskväder eller när den inte ska användas under längre tid.
Ta aldrig isär och modifiera aldrig produkten på något sätt.
Rengöring och underhåll
• Håll enheten fri från damm, djurhår och andra fina partiklar.
• Torka endast av med en mjuk, torr duk.
• Använd inte kemiska lösningsmedel (t.ex. alkohol, bensen, thinner) eller andra antändliga rengöringsvätskor för att
rengöra produkten.
• All service ska utföras av Sonos-kvalificerad servicepersonal. Det krävs service när enheten eller nätsladden har
skadats på något sätt, om vätska eller främmande föremål har fallit in i ventilationsöppningarna, eller enheten har
utsatts för regn eller fukt.
Varning: Minska risken för brand eller elektriska stötar genom att inte utsätta apparaten för
regn eller fukt.
Viktig säkerhetsinformation
1. Läs dessa instruktioner.
2. Behåll dessa instruktioner.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla instruktioner.
5. Använd inte apparaten nära vatten.
6. Rengör endast med torr, mjuk trasa. Rengöringsmedel eller lösningsmedel för hushållsbruk kan skada ytfinishen på dina
Sonos-komponenter.
7. Installera inte i närheten av värmekällor så som element, spisar och/eller andra apparater som avger värme.
Sonos CONNECT:AMP
19
8. Skydda nätsladden från tramp och klämning, särskilt vid kontakterna, uttag eller på andra ställen där de kommer ut ur
9.
10.
11.
12.
13.
14.
apparaten.
Använd endast tillbehör som specificerats av tillverkaren
Koppla bort apparaten från nätet under åskväder eller om den inte ska användas under längre tid.
All service ska utföras av Sonos-kvalificerad servicepersonal. Service är nödvändig om apparaten har skadats,
exempelvis om nätsladden eller stickproppen är skadad, om vätska har spillts eller föremål har kommit in i apparaten,
om den utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har tappats.
Nätkontakten ska vara lätt tillgänglig för urkoppling av apparaten.
Varning: Minska risken för brand eller elektriska stötar genom att inte utsätta apparaten för regn eller fukt.
Utsätt inte apparaten för dropp eller stänk och placera inte föremål fyllda med vätska, så som vaser, på apparaten.
Tekniska data
Funktion
Ljud
Beskrivning
Förstärkare
Klass-D
Angiven uteffekt
110 w rms (2 x 55 w kontinuerlig medelström till 8 ohm, THD+N<0,02%)*
Högtalaranslutningar
Fjäderbindningsstift (i Nordamerika har CONNECT:AMP kombinerade kontakter för
fjäderbindningsstift/banankontakter)
Linjeingångsanslutningar
Automatiskt avkännande RCA-typ
Subwooferutgång
Automatiskt avkännande RCA-typ, 80 Hz, crossover
Musikåtkomst
Ljudformat som stöds
Stöd för komprimerade musikfiler av typ MP3, WMA, AAC (MPEG4), AAC+, iTunes Plus, Ogg
Vorbis, Audible (format 4), Apple Lossless, Flac (lossless), såväl som ej komprimerade WAVoch AIFF-filer.
Stöd för 44,1 kHz samplingsfrekvenser. Ytterligare stöd för samplingsfrekvenser på 48 kHz, 32
kHz, 24 kHz, 22 kHz, 16 kHz, 11 kHz och 8 kHz.
Obs! Det kan bli nödvändigt att uppgradera tidigare inköpt DRM-skyddad musik av typ Apple
"Fairplay". Gå till Apple för information. De förlustfria WMA-formaten stöds för närvarande inte.
Musiktjänster som stöds
Sonos fungerar sömlöst med flertalet musiktjänster, inklusive Deezer, Google Play, Pandora,
Spotify och TuneIn Radio, såväl som hämtningar från valfri tjänst som erbjuder DRM-fria spår.
Tillgång till tjänst varierar efter region. För en fullständig lista, gå till 
http://www.sonos.com/music.
Operativsystem (för lagrade filer)
Windows XP SP3 och senare, Macintosh OS X 10.6.8 och senare, NAS-enheter (NetworkAttached Storage) som stöder CIFS.
Internetradio som stöds
Streaming av MP3, AAC, WMA
Albumgrafik som stöds
JPEG, PNG, BMP, GIF
Produktguide
20
Spellistor som stöds
Rhapsody®, iTunes®, WinAmp®, Windows Media Player® och MusicMatch™ (.m3u, .pls, .wpl)
Nätverksfunktion
Trådlös konnektivitet
Fungerar i ditt hems WiFi-nätverk med valfri 802.11b/g, 2,4 GHz utsändningskapabel router
Fungerar även i SonosNet, ett säkert AES‐krypterat, peer‐to‐peer trådlöst meshnätverk som är dedikerat enbart för ditt Sonos‐system för att reducera WiFi‐
störning
Nätverksbrygga
Tvåportarsswitch (10/100 Mbit/s, auto MDI/MDIX) gör det möjligt för Ethernet-enheter att
ansluta via SonosNet.
Internetkonnektivitet
Internetuppkoppling krävs för åtkomst till internetradiostationer, onlinemusiktjänster och
programuppdateringar. (Höghastighetsanslutning till Internet med DSL, kabelmodem eller
LAN-baserad anslutning krävs.) Internetfunktion kan kräva betalning av separat avgift till en
tjänstleverantör och/eller telefonavgifter.
Allmänt
Strömförsörjning
100 – 120V~ / 220 – 240V~ 50 – 60 Hz, användare kan växla
Knappar på frontpanelen
Volym och Spela upp/pausa
Lysdiodsindikatorer på frontpanelen
Indikatorer för ljud- och spelarstatus
Mått (H x B x D)
89 x 185 x 207 mm
Vikt
. 2,3 kg
Driftstemperatur
0 ºC till 40 ºC
Förvaringstemperatur
-20 ºC till 70 ºC
Produktfinish
Anodiserad precisionsmaskinbearbetat, varmpressat aluminiumhölje. Aluminiumhöljet
underlättar dessutom passiv avkylning.
* Båda kanaler drivs, 22 Hz-20 kHZ-AES17-mätningsbandbredd.
* Tekniska data kan ändras utan varning.
Sonos CONNECT:AMP
21
Information om bestämmelser
Europe
Sonos declares that this product herewith complies with the requirements of the EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage
Directive 2006/95/EC, Eco-Design Directive 2005/32/EC, RoHS Directive 2011/65/EU and the R&TTE Directive 1999/5/EC
when installed and used in accordance with the manufacturer's instructions. A copy of the full Declaration of Conformance
may be obtained at www.sonos.com/support/policies.
Attention In France, operation is limited to indoor use within the band 5150-5350 MHz.
SonosNet is the propriety wireless mesh network architecture designed to provide robust transmission of high fidelity
streaming digital music. All Sonos players within the SonosNet mesh network act as both a client and access point
simultaneously. Each Sonos player expands the range of SonosNet mesh network because while each device must be within
range of at least one other Sonos player, they do not need to be within range of a central access point. In addition to
extending the range between Sonos products, SonosNet can extend the range of other data networking devices within the
home, such as Android devices directly connected to SonosNet. Due to the high network availability requirements of the
SonosNet mesh network, Sonos players do not have a standby or off mode other than removing the power cord from the AC
mains.
Sonos certifie que ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2004/108/EC, de la directive basse tension
2006/95/EC, RoHS Directive 2011/65/EU et de la directive 1999/5/EC sur les équipements hertziens et les équipements
terminaux de télécommunications, sous réserve d'une installation et d'une utilisation conformes aux instructions en vigueur
du fabricant. Une copie complète de la Déclaration de conformité est disponible sur le site 
www.sonos.com/support/policies.
Attention. En France, l’utilisation en intérieur est limitée à la bande de fréquences 5150-5350 MHz.
SonosNet est l'architecture de réseau maillé propriétaire sans fil conçue pour permettre une transmission fiable haute
fidélité lors de la diffusion de musique numérique. Tous les lecteurs Sonos au sein du réseau maillé SonosNet servent à la fois
de client et de point d'accès. Chaque lecteur Sonos augmente la portée du réseau maillé SonosNet. En effet, il n'est pas
indispensable que chaque périphérique soit à la portée d'un point d'accès central. Il suffit qu'il soit à la portée d'au moins un
autre lecteur Sonos. Outre l'extension de la portée entre les produits Sonos, SonosNet peut étendre la portée d'autres
périphériques réseau de données à l'intérieur de la maison, par exemple des périphériques Android connectés directement à
SonosNet. En raison des exigences sévères en matière de disponibilité réseau auxquelles doit satisfaire le réseau maillé
SonosNet, les lecteurs Sonos ne peuvent être placés en mode de veille ou d'arrêt qu'en débranchant le cordon d'alimentation
de la prise secteur CA.
Sonos erklärt hiermit, dass dieses Produkt den Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, RoHS Directive 2011/65/EU und der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC entspricht, sofern
es den Anweisungen des Herstellers gemäß installiert und verwendet wird. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie
unter www.sonos.com/support/policies.
22
Produktguide
SonosNet ist eine proprietäre Wireless-Netzwerkarchitektur, die auf die zuverlässige Übertragung digitaler HiFi-StreamingMusik ausgelegt ist. Alle Sonos-Player innerhalb des SonosNet-Netzwerks agieren gleichzeitig sowohl als Client als auch als
Zugriffspunkt. Jeder Sonos-Player erweitert die Reichweite des SonosNet-Netzwerks, da sich jedes Gerät nur in Reichweite
von mindestens einem weiteren Sonos-Player, nicht jedoch in Reichweite eines zentralen Zugriffspunkts befinden muss.
Zusätzlich zur Erweiterung der Reichweite zwischen Sonos-Produkten kann SonosNet die Reichweite anderer
Netzwerkgeräte innerhalb des Zuhauses erweitern, beispielsweise die von Android-Geräten, die direkt mit SonosNet
verbunden sind. Aufgrund der hohen Anforderungen an die Netzwerkverfügbarkeit des SonosNet-Netzwerks gibt es für die
Sonos-Player keinen Standby- oder Aus-Modus. Hierzu muss das Netzkabel von der Stromversorgung getrennt werden.
A Sonos declara que este produto está em conformidade com os requisitos da Directiva CEM 2004/108/CE, da Directiva de
Baixa Tensão 2006/95/CE, da Directiva RoHs (Restrição de Substâncias Perigosas) 2011/65/EU e da Directiva ETRT 1999/5/
CE quando montado e utilizado de acordo com as instruções do fabricante. Uma cópia completa da declaração de
conformidade pode ser obtida em www.sonos.com/support/policies.
SonosNet é uma arquitetura patenteada de rede wireless mesh, desenvolvida para transmitir streaming de músicas digitais
de alta qualidade. Todos os reprodutores Sonos dentro da rede mesh SonosNet atuam simultaneamente como cliente e
como ponto de acesso. Cada reprodutor Sonos aumenta a amplitude da rede mesh SonosNet porque, apesar de que cada
dispositivo deve estar ao alcance de outro reprodutor Sonos, não é necessário que eles estejam ao alcance de um ponto
central de acesso.&nbsp; Além de ampliar o alcance entre os produtos Sonos, a SonosNet pode aumentar o alcance de
outros dispositivos da rede de dados dentro de casa, como dispositivos Android conectados diretamente à SonosNet.&nbsp;
Devido aos requisitos de alta disponibilidade da rede mesh SonosNet, os reprodutores Sonos não possuem um modo de
espera e só podem ser desligados ao desconectar a fonte de energia.
Sonos intygar att den här produkten härmed följer kraven i EMC-direktivet 2004/108/EC, lågspänningsdirektivet 2006/95/EC,
RoHS-direktivet 2011/65/EU och R&TTE-direktivet 1999/5/EC när den installeras och används i enlighet med tillverkarens
instruktioner. En kopia av hela Konformitetsdeklarationen finns på www.sonos.com/support/policies.
SonosNet är vår egen trådlösa mesh-nätverksarkitektur som är designad att tillhandahålla stabil överföring vid streaming av
digitalmusik med hifi. Alla Sonos-spelare i SonosNet-meshnätverket fungerar som klient och åtkomstpunkt samtidigt. Varje
Sonos-spelare expanderar SonosNet-meshnätverkets räckvidd eftersom även om varje enhet måste vara inom räckvidden
för minst en annan Sonos-spelare, behöver de inte vara inom räckvidden för en central åtkomstpunkt. Förutom att utöka
räckvidden mellan Sonos-produkter kan SonosNet utöka räckvidden för andra datanätverksenheter i hemmet, exempelvis
Android-enheter som är direkt uppkopplade till SonosNet. På grund av de högra kraven på nätverkstillgång för SonosNetmeshnätverket har Sonos-spelare inte något standby- eller av-läge förutom att dra ut nätsladden från kraftnätet.
Sonos verklaart dat dit product voldoet aan de vereisten van de EMC-richtlijn 2004/108/EG, de laagspanningsrichtlijn 2006/
95/EG, de RoHS-richtlijn 2011/65/EU en de R&TTE-richtlijn 1999/5/EG indien geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming
met de instructies van de fabrikant. Een kopie van de volledige conformiteitsverklaring is beschikbaar op 
www.sonos.com/support/policies.
Sonos CONNECT:AMP
23
SonosNet is de gepaste, draadloze mesh-netwerkarchitectuur ontworpen voor een solide transmissie voor het streamen van
digitale muziek in high fidelity. Alle Sonos-spelers binnen het SonosNet mesh-netwerk fungeren als cliënt en access point
tegelijk. Elke Sonos-speler breidt het bereik van het SonosNet mesh-netwerk verder uit. Terwijl elk apparaat zich binnen het
bereik van ten minste één andere Sonos-speler moet bevinden, hoeven ze niet binnen het bereik van een centraal
toegangspunt te zijn. Naast het uitbreiden van het bereik tussen Sonos-producten onderling, kan SonosNet het bereik van
andere netwerkapparaten in huis vergroten, zoals Android-apparaten die direct verbonden zijn met SonosNet. Door de hoge
beschikbaarheidvereisten van het SonosNet mesh-netwerk, gaan Sonos-spelers niet uit of in stand-by, tenzij de stroom
wordt verbroken.
Sonos dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti della direttiva EMC 2004/108/EC, della direttiva Bassa
tensione 2006/95/EC, della direttiva RoHS 2011/65/EU e della direttiva R&TTE 1999/5/EC, se installato e utilizzato in
conformità alle istruzioni del produttore. Una copia della Dichiarazione di conformità completa è disponibile all'indirizzo
www.sonos.com/support/policies.
SonosNet è l'architettura di rete mesh wireless proprietaria progettata per assicurare un'affidabile trasmissione della musica
digitale in streaming ad alta fedeltà. Tutti i lettori Sonos all'interno della rete mesh SonosNet funzionano simultaneamente
sia come client che come punto d'accesso. Ogni lettore Sonos estende la copertura della rete mesh SonosNet perché mentre
i singoli dispositivi devono essere nel raggio di almeno un altro lettore Sonos, non devono però essere necessariamente nel
raggio di un punto d'accesso centrale. Oltre ad estendere la copertura tra i prodotti Sonos, SonosNet può estendere la
portata di altri dispositivi di rete all'interno della casa, ad esempio, dispositivi Android connessi direttamente a SonosNet. A
causa degli elevati requisitivi di disponibilità della rete mesh SonosNet, i lettori Sonos non dispongono di modalità di standby
o spegnimento diverse dalla disconnessione fisica del cavo di alimentazione della presa di corrente CA.
Sonos declara que este producto cumple los requisitos de la Directiva EMC 2004/108/EC, la Directiva de bajo voltaje 2006/
95/EC, la Directiva RoHS 2011/65/EU y la Directiva R&TTE 1999/5/EC si se instala y utiliza de conformidad con las
instrucciones del fabricante. Podrá obtener una copia de la declaración de conformidad completa en 
www.sonos.com/support/policies.
SonosNet es la arquitectura de red de malla inalámbrica de propiedad diseñada para proporcionar una transmisión sólida de
música digital en alta fidelidad. Todos los reproductores Sonos dentro de la red de malla SonosNet actúan como cliente y
punto de acceso simultáneamente. Cada reproductor Sonos amplía el alcance de la red de malla SonosNet ya que, mientras
que cada dispositivo debe estar dentro del alcance de al menos otro reproductor Sonos, estos no tienen que estar dentro del
alcance de un punto de acceso central. Además de ampliar el alcance entre productos Sonos, SonosNet puede ampliar el
alcance de otros dispositivos de redes de datos dentro de la casa, como dispositivos Android directamente conectados a
SonosNet. Debido a los altos requisitos de disponibilidad de red de la red de malla SonosNet, los reproductores Sonos no
tienen modo de apagado o de espera, sino que simplemente hay que quitar el cable de alimentación de la red eléctrica.
Sonos erklærer, at dette produkt hermed overholder kravene i EMC-direktiv 2004/108/EF, lavspændingsdirektivet 2006/95/
EF, RoHS-direktivet 2011/65/EF og radioudstyrsdirektivet 1999/5/EF efter installation og anvendelse i henhold til
producentens instruktioner. En kopi af den fulde overensstemmelseserklæring kan hentes på 
www.sonos.com/support/policies.
24
Produktguide
SonosNet er Sonos' trådløse mesh-netværksarkitektur, som er konstrueret til at levere en robust overførsel af digital
musikstreaming i HiFi-kvalitet. Alle Sonos-afspillere på SonosNet-netværket fungerer både som klient og adgangspunkt
samtidigt. Hver Sonos-afspiller udvider rækkevidden af SonosNet-netværket, idet hver enhed kun skal være inden for
rækkevidde af mindst én Sonos-afspiller og ikke behøver at være inden for rækkevidde af et centralt adgangspunkt. Udover
at kunne udvide rækkevidden mellem Sonos-produkter kan SonosNet udvidde rækkevidden af andre
datanetværksforbundne enheder i huset, som f.eks. Android-enheder, som er direkte forbundet til SonosNet. Som følge af de
høje krav til netværkstilgængelighed for SonosNet-netværket er Sonos-afspillere ikke udstyret med en standby- eller fratilstand, udover ved at tage stikket ud af stikkontakten.
Η Sonos δηλώνει δια της παρούσης ότι το παρόν προϊόν συμμορφώνεται ως προς τις απαιτήσεις της Οδηγίας για την
ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004/108/ΕΚ, της Οδηγίας σχετικά με το ρεύμα χαμηλής τάσης, 2006/95/ΕΚ, της Οδηγίας για
τον περιορισμό των επικίνδυνων ουσιών 2011/65/ΕΕ και της Οδηγίας σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό
τερματικό εξοπλισμό 1999/5/ΕΚ, όταν εγκαθίσταται και χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. Μπορείτε
να βρείτε ένα αντίγραφο της πλήρους δήλωσης συμμόρφωσης στη διεύθυνση www.sonos.com/support/policies.
Η SonosNet είναι μια ιδιοταγής αρχιτεκτονική ασύρματου δικτύου πλέγματος που έχει σχεδιαστεί για την εύρωστη μετάδοση
ροής ψηφιακής μουσικής υψηλής πιστότητας. Όλες οι συσκευές αναπαραγωγής εντός του δικτύου πλέγματος της SonosNet
λειτουργούν ταυτόχρονα τόσο ως συσκευές-πελάτες όσο και ως σημεία πρόσβασης. Κάθε συσκευή αναπαραγωγής της Sonos
επεκτείνει το εύρος ενός δικτύου πλέγματος της SonosNet καθώς, ενώ κάθε συσκευή πρέπει να είναι εντός του εύρους
τουλάχιστον μίας άλλης συσκευής αναπαραγωγής της Sonos, δεν χρειάζεται να είναι εντός του εύρους ενός κεντρικού σημείου
πρόσβασης. Επιπροσθέτως της επέκτασης του εύρους μεταξύ προϊόντων της Sonos, η SonosNet μπορεί να επεκτείνει το εύρος
άλλων συσκευών δικτύωσης δεδομένων που βρίσκονται στο οικιακό περιβάλλον, όπως συσκευές Android που είναι απευθείας
συνδεδεμένες με to SonosNet. Λόγω των απαιτήσεων υψηλής διαθεσιμότητας δικτύου του δικτύου πλέγματος της SonosNet,
οι συσκευές αναπαραγωγής της Sonos δεν διαθέτουν λειτουργία αναμονής ή απενεργοποίησης πέραν της αποσύνδεσης του
καλωδίου τροφοδοσίας από την παροχή ρεύματος.
Sonos ilmoittaa, että tämä tuote täyttää EMC-direktiivin 2004/108/EY, pienjännitedirektiivin 2006/95/EY, RoHS-direktiivin
2011/65/EY ja R&TTE-direktiivin 1999/5/EY vaatimukset, kun se asennetaan ja sitä käytetään valmistajan ohjeiden
mukaisesti. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavana osoitteessa www.sonos.com/support/policies.
SonosNet on Sonoksen kehittämä reitittävä langaton verkko (eli mesh-verkko), joka mahdollistaa hifi-tason digitaalisen
musiikin nopean siirron ja suoratoiston. Kaikki reitittävään SonosNet-mesh-verkkoon liitetyt Sonos-soittimet toimivat
samanaikaisesti sekä asiakaslaitteina että tukiasemina. Jokainen Sonos-soitin laajentaa SonosNet-mesh-verkon
kattavuutta, sillä laitteiden ei tarvitse olla keskitetyn tukiaseman kantoalueella. Riittää, että laite on vähintään yhden muun
laitteen kantoalueella. Sen lisäksi että verkon toiminta-aluetta voidaan laajentaa Sonos-laitteiden avulla, SonosNetin avulla
voidaan laajentaa myös muiden siihen suoraan kytkettyjen verkkolaitteiden, kuten Android-laitteiden toiminta-aluetta.
Sonos-soittimissa ei ole SonosNet-mesh-verkon jatkuvan toiminnan takaamiseksi erillistä valmius- tai Off-tilaa. Laitteet
voidaan kytkeä pois päältä vain irrottamalla ne verkkovirrasta.
Sonos CONNECT:AMP
25
USA
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• All Sonos devices have in-products antennas. Users cannot reorient or relocate the receiving antenna without
modifying the product
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Caution: Modifications not expressly approved by the manufacturer may void the user's authority to operate the equipment
under FCC rules.
The device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to
co-channel mobile satellite systems.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
The installer of this radio equipment must ensure that the product is located such that it does not emit RF field in excess of
Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canada’s Web site 
www.hc-sc.gc.ca/rpb. As mentioned before, the installer cannot control the antenna orientation. However, they could place
the complete product in a way that causes the problem mentioned above.
The device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to
co-channel mobile satellite systems.
Be advised that high-power radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands 5250-5350 MHz and 56505850 MHz and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes NMB-003 et CNR-210 en vigueur au Canada. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles. (2)
Cet appareil doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable.
L'installateur du présent matériel radio doit veiller à ce que le produit soit placé ou orienté de manière à n'émettre aucun
champ radioélectrique supérieur aux limites fixées pour le grand public par le ministère fédéral Santé Canada ; consultez le
Code de sécurité 6 sur le site Web de Santé Canada à l'adresse : www.hc-sc.gc.ca/rpb. Comme indiqué auparavant,
l'installateur ne peut pas contrôler l'orientation de l'antenne. Il peut néanmoins placer le produit tout entier de manière à
provoquer le problème décrit ci-dessus.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de
réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
26
Produktguide
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les
bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux
dispositifs LAN-EL.
RF Exposure Requirements
To comply with FCC and Industry Canada exposure essential requirements, a minimum separation distance of 20cm (8
inches) is required between the equipment and the body of the user or nearby persons.
Exigences en matière d'exposition aux radiofréquences
Pour satisfaire aux exigences essentielles de la FCC et d'Industrie Canada concernant l'exposition, une distance minimum de
20 cm (8 pouces) doit être respectée entre l'équipement et l'utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité.
Recycling Information
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead
please deliver it to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By recycling this
product correctly, you will help conserve natural resources and prevent potential negative environmental consequences. For
more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.