ERC 212/214/216/212z/214z/216z

Download Report

Transcript ERC 212/214/216/212z/214z/216z

ERC 212/214/216/212z/214z/216z
Driftsanvisning
03.11 -
S
51147720
11.14
ERC 212
ERC 214
ERC 216
ERC 212z
ERC 214z
ERC 216z
Försäkran om överensstämmelse
Försäkran om överensstämmelse
Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg
Tillverkare eller representant inom EU
Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg
Tillverkare eller representant inom EU
Typ
ERC 212
ERC 214
ERC 216
ERC 212z
ERC 214z
ERC 216z
Tillval
Serienr.
Tillverkningsår
Typ
ERC 212
ERC 214
ERC 216
ERC 212z
ERC 214z
ERC 216z
Tillval
Serienr.
Tillverkningsår
Etter oppdrag
Etter oppdrag
Datum
Datum
S EG-försäkran om överensstämmelse
S EG-försäkran om överensstämmelse
Undertecknad intygar härmed att den specificerade trucken är tillverkad i
överensstämmelse med de Europeiska direktiven 2006/42/EG (Maskindirektivet) och
2004/108/EEG (Elektromagnetisk kompabilitet - EMC), inklusive ändringarna i dessa
och motsvarande harmoniseringar i nationell rätt. Undertecknade är var och en för sig
berättigad att sammanställa de tekniska dokumenten.
Undertecknad intygar härmed att den specificerade trucken är tillverkad i
överensstämmelse med de Europeiska direktiven 2006/42/EG (Maskindirektivet) och
2004/108/EEG (Elektromagnetisk kompabilitet - EMC), inklusive ändringarna i dessa
och motsvarande harmoniseringar i nationell rätt. Undertecknade är var och en för sig
berättigad att sammanställa de tekniska dokumenten.
11.14 SV
Tilläggsuppgifter
11.14 SV
Tilläggsuppgifter
3
3
4
4
11.14 SV
11.14 SV
Förord
Förord
Information om bruksanvisningen
Information om bruksanvisningen
För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna
ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig
form. Kapitlen är märkta med bokstäver och alla sidor är numrerade.
För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna
ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig
form. Kapitlen är märkta med bokstäver och alla sidor är numrerade.
I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering och
utförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuella
trucktypen följas.
I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering och
utförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuella
trucktypen följas.
Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss
rätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet i
bruksanvisningen kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämda
egenskaper hos trucken.
Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss
rätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet i
bruksanvisningen kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämda
egenskaper hos trucken.
Säkerhetsanvisningar och märkningar
Säkerhetsanvisningar och märkningar
Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler:
Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler:
FARA!
FARA!
Markerar en extraordinärt farlig situation. Om informationen inte beaktas blir följden
svåra, irreversibla skador eller döden.
Markerar en extraordinärt farlig situation. Om informationen inte beaktas blir följden
svåra, irreversibla skador eller döden.
VARNING!
VARNING!
Markerar en extraordinärt farlig situation. Om informationen inte beaktas kan följden
bli svåra, irreversibla skador eller dödliga skador.
Markerar en extraordinärt farlig situation. Om informationen inte beaktas kan följden
bli svåra, irreversibla skador eller dödliga skador.
AKTA!
AKTA!
Markerar en farlig situation. Om informationen inte beaktas kan följden bli lätta eller
medelsvåra skador.
Markerar en farlig situation. Om informationen inte beaktas kan följden bli lätta eller
medelsvåra skador.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Markerar sakskador. Om informationen inte beaktas kan följden bli sakskador.
Z
Står före tips och förklaringar.
t
o
Står före tips och förklaringar.
t
o
Markerar standardutrustning
Markerar extrautrustning
Markerar standardutrustning
Markerar extrautrustning
Upphovsrätt
JUNGHEINRICH AG äger upphovsrätten till den här bruksanvisningen.
JUNGHEINRICH AG äger upphovsrätten till den här bruksanvisningen.
11.14 SV
Upphovsrätt
11.14 SV
Z
Markerar sakskador. Om informationen inte beaktas kan följden bli sakskador.
5
5
Am Stadtrand 35
22047 Hamburg - Tyskland
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
www.jungheinrich.com
6
11.14 SV
Jungheinrich AB
Am Stadtrand 35
22047 Hamburg - Tyskland
11.14 SV
Jungheinrich AB
6
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
11
A
Avsedd användning.................................................................
11
1
2
3
4
5
Allmänt.....................................................................................................
Avsedd användning .................................................................................
Tillåtna användningsvillkor ......................................................................
Driftansvarigs skyldigheter ......................................................................
Montera tillsatsaggregat och/eller tillbehör ..............................................
11
11
11
12
12
1
2
3
4
5
Allmänt.....................................................................................................
Avsedd användning .................................................................................
Tillåtna användningsvillkor ......................................................................
Driftansvarigs skyldigheter ......................................................................
Montera tillsatsaggregat och/eller tillbehör ..............................................
11
11
11
12
12
B
Beskrivning av trucken ............................................................
13
B
Beskrivning av trucken ............................................................
13
1
1.1
2
2.1
2.2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
4
4.1
4.2
4.3
Användning..............................................................................................
Trucktyp och nom. lyftkapacitet ...............................................................
Beskrivning av komponenter och funktion...............................................
Översikt över komponenter .....................................................................
Funktionsbeskrivning...............................................................................
Tekniska data ..........................................................................................
Effektuppgifter .........................................................................................
Mått..........................................................................................................
Vikter .......................................................................................................
Däck ........................................................................................................
EN-standarder .........................................................................................
Användningsvillkor...................................................................................
Krav beträffande elsäkerhet ....................................................................
Placering av märk- och typskyltar............................................................
Typskylt ...................................................................................................
Lastdiagram truck ....................................................................................
Lastdiagram dubbelpallshantering...........................................................
13
13
14
14
16
18
18
19
22
22
23
24
24
25
26
27
28
1
1.1
2
2.1
2.2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
4
4.1
4.2
4.3
Användning..............................................................................................
Trucktyp och nom. lyftkapacitet ...............................................................
Beskrivning av komponenter och funktion...............................................
Översikt över komponenter .....................................................................
Funktionsbeskrivning...............................................................................
Tekniska data ..........................................................................................
Effektuppgifter .........................................................................................
Mått..........................................................................................................
Vikter .......................................................................................................
Däck ........................................................................................................
EN-standarder .........................................................................................
Användningsvillkor...................................................................................
Krav beträffande elsäkerhet ....................................................................
Placering av märk- och typskyltar............................................................
Typskylt ...................................................................................................
Lastdiagram truck ....................................................................................
Lastdiagram dubbelpallshantering...........................................................
13
13
14
14
16
18
18
19
22
22
23
24
24
25
26
27
28
C
Transport och första idrifttagning ............................................
29
C
Transport och första idrifttagning ............................................
29
1
2
3
Kranlastning.............................................................................................
Transport .................................................................................................
Första idrifttagande..................................................................................
29
30
31
1
2
3
Kranlastning.............................................................................................
Transport .................................................................................................
Första idrifttagande..................................................................................
29
30
31
D
Batteri - service, laddning, byte...............................................
33
D
Batteri - service, laddning, byte...............................................
33
1
2
3
4
4.1
4.2
Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra........
Batterityper ..............................................................................................
Frilägga batteri.........................................................................................
Ladda batteriet.........................................................................................
Ladda batteri med inbyggd laddare .........................................................
Batteriladdningsindikator .........................................................................
33
35
36
38
40
45
1
2
3
4
4.1
4.2
Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra........
Batterityper ..............................................................................................
Frilägga batteri.........................................................................................
Ladda batteriet.........................................................................................
Ladda batteri med inbyggd laddare .........................................................
Batteriladdningsindikator .........................................................................
33
35
36
38
40
45
11.14 SV
Avsedd användning.................................................................
11.14 SV
A
7
7
8
45
46
47
48
50
4.3
5
5.1
5.2
5.3
Batteriladdningsvakt ................................................................................
Demontera och montera batteri...............................................................
Batteribyte uppåt .....................................................................................
Batteribyte från sidan...............................................................................
Batteridemontering åt sidan (ERC 212z/214z/216z) ...............................
45
46
47
48
50
E
Manövrera ...............................................................................
53
E
Manövrera ...............................................................................
53
1
2
3
3.1
3.2
3.3
4
4.1
4.2
4.3
4.4
5
5.1
5.2
6
7
7.1
7.2
8
8.1
8.2
8.3
8.4
Säkerhetsföreskrifter för drift av trucken..................................................
Beskrivning av indikerings- och manöveranordningar .............................
Starta trucken ..........................................................................................
Dagliga kontroller och arbeten före användning......................................
Förbereda för körning ..............................................................................
Parkera trucken och säkra den................................................................
Arbeta med trucken .................................................................................
Säkerhetsregler för körning .....................................................................
Nödstopp, köra, styra och bromsa...........................................................
Lyfta, transportera och sätta ner last .......................................................
Kopplingsmatris/säkerhetskopplingshöjd ................................................
Störningshjälp..........................................................................................
Trucken kan inte köras. ...........................................................................
Det går inte att lyfta last...........................................................................
Styra trucken utan egen eldrift.................................................................
Nödsänkning av lastredskapet ................................................................
ERC 212/214/216 ....................................................................................
ERC 212z/214z/216z...............................................................................
Extrautrustning ........................................................................................
Knappsats CanCode ...............................................................................
Parametrar...............................................................................................
Displayenhet CANDIS .............................................................................
ISM-åtkomstmodul (o) ............................................................................
53
55
58
58
59
60
61
61
63
71
75
77
77
78
79
80
80
80
82
82
88
92
93
1
2
3
3.1
3.2
3.3
4
4.1
4.2
4.3
4.4
5
5.1
5.2
6
7
7.1
7.2
8
8.1
8.2
8.3
8.4
Säkerhetsföreskrifter för drift av trucken..................................................
Beskrivning av indikerings- och manöveranordningar .............................
Starta trucken ..........................................................................................
Dagliga kontroller och arbeten före användning......................................
Förbereda för körning ..............................................................................
Parkera trucken och säkra den................................................................
Arbeta med trucken .................................................................................
Säkerhetsregler för körning .....................................................................
Nödstopp, köra, styra och bromsa...........................................................
Lyfta, transportera och sätta ner last .......................................................
Kopplingsmatris/säkerhetskopplingshöjd ................................................
Störningshjälp..........................................................................................
Trucken kan inte köras. ...........................................................................
Det går inte att lyfta last...........................................................................
Styra trucken utan egen eldrift.................................................................
Nödsänkning av lastredskapet ................................................................
ERC 212/214/216 ....................................................................................
ERC 212z/214z/216z...............................................................................
Extrautrustning ........................................................................................
Knappsats CanCode ...............................................................................
Parametrar...............................................................................................
Displayenhet CANDIS .............................................................................
ISM-åtkomstmodul (o) ............................................................................
53
55
58
58
59
60
61
61
63
71
75
77
77
78
79
80
80
80
82
82
88
92
93
F
Underhålla trucken ..................................................................
95
F
Underhålla trucken ..................................................................
95
1
2
3
4
4.1
4.2
5
5.1
5.2
6
6.1
6.2
6.3
7
7.1
7.2
7.3
Driftsäkerhet och miljöskydd....................................................................
Säkerhetsföreskrifter för underhåll ..........................................................
Underhåll och inspektion .........................................................................
Checklista för underhåll ...........................................................................
Driftansvarig ............................................................................................
Kundservice.............................................................................................
Checklista för underhåll ...........................................................................
Driftansvarig ............................................................................................
Kundservice.............................................................................................
Drivmedel och smörjschema ...................................................................
Säker hantering av drivmedel ..................................................................
Smörjschema...........................................................................................
Drivmedel ................................................................................................
Beskrivning av service- och underhållsarbeten .......................................
Förbereda trucken för service och underhållsarbeten .............................
Demontera framhuven.............................................................................
Kontrollera hydrauloljenivå ......................................................................
95
95
100
101
101
102
106
106
107
111
111
113
115
116
116
117
118
1
2
3
4
4.1
4.2
5
5.1
5.2
6
6.1
6.2
6.3
7
7.1
7.2
7.3
Driftsäkerhet och miljöskydd....................................................................
Säkerhetsföreskrifter för underhåll ..........................................................
Underhåll och inspektion .........................................................................
Checklista för underhåll ...........................................................................
Driftansvarig ............................................................................................
Kundservice.............................................................................................
Checklista för underhåll ...........................................................................
Driftansvarig ............................................................................................
Kundservice.............................................................................................
Drivmedel och smörjschema ...................................................................
Säker hantering av drivmedel ..................................................................
Smörjschema...........................................................................................
Drivmedel ................................................................................................
Beskrivning av service- och underhållsarbeten .......................................
Förbereda trucken för service och underhållsarbeten .............................
Demontera framhuven.............................................................................
Kontrollera hydrauloljenivå ......................................................................
95
95
100
101
101
102
106
106
107
111
111
113
115
116
116
117
118
8
11.14 SV
Batteriladdningsvakt ................................................................................
Demontera och montera batteri...............................................................
Batteribyte uppåt .....................................................................................
Batteribyte från sidan...............................................................................
Batteridemontering åt sidan (ERC 212z/214z/216z) ...............................
11.14 SV
4.3
5
5.1
5.2
5.3
119
120
121
122
123
124
125
126
7.4
7.5
7.6
7.7
8
8.1
8.2
8.3
9
127
128
128
11.14 SV
10
11
Dra åt hjulmuttrarna.................................................................................
Kontrollera hydrauloljenivå ......................................................................
Kontrollera elektriska säkringar ...............................................................
Ta trucken i drift efter service- och underhållsarbeten ............................
Ställa av trucken ......................................................................................
Åtgärder före avställning..........................................................................
Nödvändiga åtgärder under avställningen...............................................
Ta trucken i drift efter avställning.............................................................
Säkerhetskontroll med jämna mellanrum och efter exceptionella händelser.......................................................................................................
Slutgiltig avställning, omhändertagande..................................................
Mäta helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer .....................
10
11
Dra åt hjulmuttrarna.................................................................................
Kontrollera hydrauloljenivå ......................................................................
Kontrollera elektriska säkringar ...............................................................
Ta trucken i drift efter service- och underhållsarbeten ............................
Ställa av trucken ......................................................................................
Åtgärder före avställning..........................................................................
Nödvändiga åtgärder under avställningen...............................................
Ta trucken i drift efter avställning.............................................................
Säkerhetskontroll med jämna mellanrum och efter exceptionella händelser.......................................................................................................
Slutgiltig avställning, omhändertagande..................................................
Mäta helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer .....................
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
128
11.14 SV
7.4
7.5
7.6
7.7
8
8.1
8.2
8.3
9
9
9
10
10
11.14 SV
11.14 SV
Bilaga
Bruksanvisning JH-traktionsbatteri
Bruksanvisning JH-traktionsbatteri
Z
Denna bruksanvisning får endast användas för batterityper av märket Jungheinrich.
Om andra märken används ska dessa tillverkares bruksanvisningar följas.
0506.S
Denna bruksanvisning får endast användas för batterityper av märket Jungheinrich.
Om andra märken används ska dessa tillverkares bruksanvisningar följas.
0506.S
Z
Bilaga
1
1
2
2
0506.S
0506.S
A Avsedd användning
A Avsedd användning
1
1
Allmänt
Allmänt
Trucken som beskrivs i denna bruksanvisning är en truck som är avsedd för att lyfta,
sänka och transportera gods.
Trucken får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna i
denna bruksanvisning. Annan användning är inte korrekt och kan innebära risk för
personskador, skador på trucken eller andra materiella skador.
2
Trucken som beskrivs i denna bruksanvisning är en truck som är avsedd för att lyfta,
sänka och transportera gods.
Trucken får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna i
denna bruksanvisning. Annan användning är inte korrekt och kan innebära risk för
personskador, skador på trucken eller andra materiella skador.
Avsedd användning
2
Avsedd användning
UPPLYSNING
3
UPPLYSNING
Max. last som får tas upp och max. tillåtet lastavstånd anges i lastdiagrammet och får
inte överskridas.
Lasten ska ligga på lastredskapet eller tas upp med ett tillsatsaggregat som godkänts
av tillverkaren.
Lasten ska ligga på gaffelhållarens rygg och i mitten mellan lastgafflarna.
Max. last som får tas upp och max. tillåtet lastavstånd anges i lastdiagrammet och får
inte överskridas.
Lasten ska ligga på lastredskapet eller tas upp med ett tillsatsaggregat som godkänts
av tillverkaren.
Lasten ska ligga på gaffelhållarens rygg och i mitten mellan lastgafflarna.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Lyfta och sänka last.
Transportera nersänkt last.
Förbjudet att köra med lyft last (>500 mm).
Förbjudet att skjutsa och lyfta upp människor.
Förbjudet att skjuta eller dra lastenheter.
Tillåtna användningsvillkor
3
Tillåtna användningsvillkor
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Z
Användning i industriell och kommersiell miljö.
Tillåtet temperaturområde +5°C till +40°C.
Användning endast på fast, bärkraftig och jämn mark.
Användning endast på körbanor med god sikt och som godkänts av driftansvarig.
Körning i stigningar upp till max. 16 %.
Körning på tvären eller snett i stigningar är förbjudet. Transportera last på
motlutsidan.
– Användning på delvis allmän väg.
Vid användning under extrema förhållanden (t.ex. i kylhus) krävs speciell utrustning
och speciellt godkännande för trucken.
Användning i explosionsskyddsområden är inte tillåtet.
11.14 SV
Vid användning under extrema förhållanden (t.ex. i kylhus) krävs speciell utrustning
och speciellt godkännande för trucken.
Användning i explosionsskyddsområden är inte tillåtet.
11.14 SV
Z
Användning i industriell och kommersiell miljö.
Tillåtet temperaturområde +5°C till +40°C.
Användning endast på fast, bärkraftig och jämn mark.
Användning endast på körbanor med god sikt och som godkänts av driftansvarig.
Körning i stigningar upp till max. 16 %.
Körning på tvären eller snett i stigningar är förbjudet. Transportera last på
motlutsidan.
– Användning på delvis allmän väg.
Lyfta och sänka last.
Transportera nersänkt last.
Förbjudet att köra med lyft last (>500 mm).
Förbjudet att skjutsa och lyfta upp människor.
Förbjudet att skjuta eller dra lastenheter.
11
11
4
Driftansvarigs skyldigheter
4
Driftansvarig enligt denna bruksanvisning är fysiska eller juridiska personer som
använder trucken själva eller ger någon i uppdrag att använda trucken. I särskilda fall
(t.ex. vid leasing, uthyrning) är driftansvarig den person som åläggs driftansvaret för
trucken enligt gällande avtal mellan ägaren och användaren av trucken.
Driftansvarig måste säkerställa att trucken endast används enligt avsedd användning
och att alla risker för driftpersonalens eller tredje parts liv och hälsa undviks.
Dessutom ansvarar den driftansvarige för att föreskrifterna för olycksförebyggande
åtgärder, övriga säkerhetstekniska regler samt riktlinjerna för drift, service och
underhåll följs noga. Användaren måste se till att alla som använder laddaren har läst
och förstått anvisningarna i denna driftinstruktion.
Driftansvarig enligt denna bruksanvisning är fysiska eller juridiska personer som
använder trucken själva eller ger någon i uppdrag att använda trucken. I särskilda fall
(t.ex. vid leasing, uthyrning) är driftansvarig den person som åläggs driftansvaret för
trucken enligt gällande avtal mellan ägaren och användaren av trucken.
Driftansvarig måste säkerställa att trucken endast används enligt avsedd användning
och att alla risker för driftpersonalens eller tredje parts liv och hälsa undviks.
Dessutom ansvarar den driftansvarige för att föreskrifterna för olycksförebyggande
åtgärder, övriga säkerhetstekniska regler samt riktlinjerna för drift, service och
underhåll följs noga. Användaren måste se till att alla som använder laddaren har läst
och förstått anvisningarna i denna driftinstruktion.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Garantin gäller inte om anvisningarna i den här bruksanvisningen inte följs. Det
samma gäller om kunden och/eller tredje part, utan medgivande från tillverkaren,
utför icke-fackmannamässigt arbete på produkten.
Garantin gäller inte om anvisningarna i den här bruksanvisningen inte följs. Det
samma gäller om kunden och/eller tredje part, utan medgivande från tillverkaren,
utför icke-fackmannamässigt arbete på produkten.
Montera tillsatsaggregat och/eller tillbehör
5
12
Montera tillsatsaggregat och/eller tillbehör
Montera tillbehör
All montering av extra utrustning som medför ingrepp i eller komplettering av truckens
funktioner kräver ett skriftligt godkännande av tillverkaren. Eventuellt krävs även
tillstånd från lokala myndigheter.
Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren.
All montering av extra utrustning som medför ingrepp i eller komplettering av truckens
funktioner kräver ett skriftligt godkännande av tillverkaren. Eventuellt krävs även
tillstånd från lokala myndigheter.
Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren.
11.14 SV
Montera tillbehör
11.14 SV
5
Driftansvarigs skyldigheter
12
B Beskrivning av trucken
B Beskrivning av trucken
1
1
Användning
Trucken är en elektrisk låglyftare med fällbar förarplattform.
Den är avsedd för lyft och transport av gods på jämnt underlag. En stödbenslyft
(endast på ERC 212Z/214Z/216Z) ökar markfrigången vid transportkörning på
ojämnt underlag. Laster kan lastas in och tas ut upp till en höjd på 5,35 m samt
transporteras över längre transportsträckor. Den nominella lastkapacitet anges på
typskylten eller lyftkapacitetsskylten Qmax.
1.1
Användning
Trucken är en elektrisk låglyftare med fällbar förarplattform.
Den är avsedd för lyft och transport av gods på jämnt underlag. En stödbenslyft
(endast på ERC 212Z/214Z/216Z) ökar markfrigången vid transportkörning på
ojämnt underlag. Laster kan lastas in och tas ut upp till en höjd på 5,35 m samt
transporteras över längre transportsträckor. Den nominella lastkapacitet anges på
typskylten eller lyftkapacitetsskylten Qmax.
Trucktyp och nom. lyftkapacitet
1.1
Nom. lyftkapacitet beror på typ. Utifrån typbeteckningen kan nom. lyftkapacitet
avläsas.
Trucktyp och nom. lyftkapacitet
Nom. lyftkapacitet beror på typ. Utifrån typbeteckningen kan nom. lyftkapacitet
avläsas.
ERC214
ERC
2
14
z
ERC214
Typbeteckning
Serie
Nom. lyftkapacitet x 100 kg
Initiallyft
ERC
2
14
z
Nom. lyftkapacitet motsvarar inte generellt den tillåtna lyftkapaciteten. Tillåten
lyftkapacitet framgår av lastdiagrammet på trucken.
11.14 SV
11.14 SV
Nom. lyftkapacitet motsvarar inte generellt den tillåtna lyftkapaciteten. Tillåten
lyftkapacitet framgår av lastdiagrammet på trucken.
Typbeteckning
Serie
Nom. lyftkapacitet x 100 kg
Initiallyft
13
13
2
Beskrivning av komponenter och funktion
2
Beskrivning av komponenter och funktion
2.1
Översikt över komponenter
2.1
Översikt över komponenter
2
1
4
5
3
4
4
6
6
7
7
8
9
10
11
11
12
12
14
3
4
8
14 15
16
13
11.14 SV
13
11.14 SV
16
5
9
10
14 15
2
1
14
2
t
Pos. Beteckning
8 t Lastredskap (gaffelarmar)
o
Lyftstativ
Dubbelpallshantering (endast
på ERC 212Z/214Z/216Z)
3
t Skyddsglas
4
o Skyddsgaller för användning i
kylhus
t Körreglage
5
6
t Magbrytare
t Laddningsindikator
o CanDis
14 o Nätkontakt (inbyggd laddare)
t Tändningslås
o CanCode
15 t Nödstoppbrytare
16 t Batterilucka
7
2
o Fällbar skyddsbåge
t
Pos. Beteckning
8 t Lastredskap (gaffelarmar)
o
Lyftstativ
Dubbelpallshantering (endast
på ERC 212Z/214Z/216Z)
3
t Skyddsglas
11 t Drivhjul
4
o Skyddsgaller för användning i
kylhus
t Körreglage
12 t Fällbar förarplattform
13 t Stödhjul
5
6
t Magbrytare
t Laddningsindikator
12 t Fällbar förarplattform
13 t Stödhjul
o CanDis
14 o Nätkontakt (inbyggd laddare)
t Tändningslås
o CanCode
15 t Nödstoppbrytare
16 t Batterilucka
9
10 t Framhuv
7
o ISM
t = Standardutförande
o = Extrautrustning
11.14 SV
o ISM
t = Standardutförande
Pos. Beteckning
1 t Manöverarm
9
o Fällbar skyddsbåge
10 t Framhuv
11 t Drivhjul
o = Extrautrustning
11.14 SV
Pos. Beteckning
1 t Manöverarm
15
15
Funktionsbeskrivning
2.2
16
Funktionsbeskrivning
Säkerhetsanordningar
– En sluten, slät truckkontur med runda kanter möjliggör en säker hantering av
trucken.
– Hjulen är inneslutna av ett stabilt krockskydd.
– Med nödstoppbrytaren stängs alla elektriska funktioner av i ett nödläge.
– En sluten, slät truckkontur med runda kanter möjliggör en säker hantering av
trucken.
– Hjulen är inneslutna av ett stabilt krockskydd.
– Med nödstoppbrytaren stängs alla elektriska funktioner av i ett nödläge.
Hydraulsystem
Hydraulsystem
– Funktionerna lyftning och sänkning görs genom aktivering av knappen ”Lyfta
lastenhet” och ”Sänka lastenhet”.
– Genom att aktivera funktionen lyftning startar pumpaggregatet och matar
hydraulolja från oljetanken till lyftcylindern.
– Funktionerna lyftning och sänkning görs genom aktivering av knappen ”Lyfta
lastenhet” och ”Sänka lastenhet”.
– Genom att aktivera funktionen lyftning startar pumpaggregatet och matar
hydraulolja från oljetanken till lyftcylindern.
Säkerhetskoncept med nödstopp
Säkerhetskoncept med nödstopp
– Nödstoppet utlöses av körelektroniken.
– Styrelektroniken skickar en systemstatussignal som övervakas av körelektroniken.
Om signal saknas eller om fel registreras bromsas trucken automatiskt till
stillastående. Kontrollindikatorer på indikeringen visar nödstoppet.
– Efter varje start av trucken utför systemet en självdiagnos.
– Nödstoppet utlöses av körelektroniken.
– Styrelektroniken skickar en systemstatussignal som övervakas av körelektroniken.
Om signal saknas eller om fel registreras bromsas trucken automatiskt till
stillastående. Kontrollindikatorer på indikeringen visar nödstoppet.
– Efter varje start av trucken utför systemet en självdiagnos.
Förarplats
Förarplats
– Trucken har en fällbar förarplattform och rörliga skyddsbågar (o).
– Trucken har en fällbar förarplattform och rörliga skyddsbågar (o).
Kördrivsystem
Kördrivsystem
– En fast växelströmsmotor driver drivhjulet via en konisk-cylindrisk kuggväxel.
– Den elektroniska körelektroniken ger en steglös varvtalsreglering på körmotorn och
skapar därmed förutsättningar för en jämn och ryckfri start, kraftig acceleration och
elektroniskt reglerad inbromsning med energiåtervinning.
– Beroende på last och omgivning kan man välja mellan 3 körprogram: från högeffekt
till energisparande.
– En fast växelströmsmotor driver drivhjulet via en konisk-cylindrisk kuggväxel.
– Den elektroniska körelektroniken ger en steglös varvtalsreglering på körmotorn och
skapar därmed förutsättningar för en jämn och ryckfri start, kraftig acceleration och
elektroniskt reglerad inbromsning med energiåtervinning.
– Beroende på last och omgivning kan man välja mellan 3 körprogram: från högeffekt
till energisparande.
11.14 SV
Säkerhetsanordningar
11.14 SV
2.2
16
– Styrningen sker med en manöverarm.
– Styrrörelserna överförs från styrelektroniken via en styrmotor direkt till
kuggkransen på det vridbart lagrade drivsystemet.
– Genom den progressiva elektriska styrningen uppnås en drivhjulsrörelse på 90°
genom att manöverarmen svängs 70°.
Elektrisk styrinrättning
Elektrisk styrinrättning
– Den elektriska styrinrättningen utgör ett självövervakande system.
Styrelektroniken kontrollerar ständigt hela styrinrättningen. Om ett fel identifieras
avbryter körelektroniken körningen, bromsar generatoriskt till stillestånd och
aktiverar därefter magnetbromsen.
– Den elektriska styrinrättningen utgör ett självövervakande system.
Styrelektroniken kontrollerar ständigt hela styrinrättningen. Om ett fel identifieras
avbryter körelektroniken körningen, bromsar generatoriskt till stillestånd och
aktiverar därefter magnetbromsen.
Curve Control
Curve Control
Automatisk hastighetsreducering vid kurvkörning. Curve Control begränsar
körhastigheten och acceleration vid kurvkörning. Risken för stötar och vibrationer
eller att trucken välter minskas.
Automatisk hastighetsreducering vid kurvkörning. Curve Control begränsar
körhastigheten och acceleration vid kurvkörning. Risken för stötar och vibrationer
eller att trucken välter minskas.
Elsystem
Elsystem
– 24-voltssystem.
– Kör-, lyft- och styrelektronik är standard.
– 24-voltssystem.
– Kör-, lyft- och styrelektronik är standard.
Reglage och instrument
Reglage och instrument
– Ergonomiska reglage gör att föraren inte blir uttröttad för en försiktig dosering av
körfunktionen.
– Via batteriladdningsindikatorn visas den tillgängliga batterikapaciteten.
– Displayen CanDis som finns som tillval visar viktig information som körprogram,
drifttimmar, batterikapacitet och händelsemeddelanden för föraren.
– Ergonomiska reglage gör att föraren inte blir uttröttad för en försiktig dosering av
körfunktionen.
– Via batteriladdningsindikatorn visas den tillgängliga batterikapaciteten.
– Displayen CanDis som finns som tillval visar viktig information som körprogram,
drifttimmar, batterikapacitet och händelsemeddelanden för föraren.
11.14 SV
Styrinrättning
– Styrningen sker med en manöverarm.
– Styrrörelserna överförs från styrelektroniken via en styrmotor direkt till
kuggkransen på det vridbart lagrade drivsystemet.
– Genom den progressiva elektriska styrningen uppnås en drivhjulsrörelse på 90°
genom att manöverarmen svängs 70°.
11.14 SV
Styrinrättning
17
17
3
Tekniska data
Z
3.1
3
Z
Uppgifter om tekniska data lämnas enligt VDI 2198. Rätt till tekniska ändringar och
kompletteringar förbehålles.
Effektuppgifter
3.1
ERC 212 /
212z
Q
c
Nom. lyftkapacitet
Tyngdpunktsavstånd vid
standardgaffellängd
1200
600
Uppgifter om tekniska data lämnas enligt VDI 2198. Rätt till tekniska ändringar och
kompletteringar förbehålles.
Effektuppgifter
ERC 214 / ERC 216 /
214z
216z
1400
600
1600
600
ERC 212 /
212z
kg
Q
c
mm
Nom. lyftkapacitet
Tyngdpunktsavstånd vid
standardgaffellängd
1200
600
ERC 214 / ERC 216 /
214z
216z
1400
600
1600
600
kg
mm
Körhastighet med skyddsbåge
9,0 / 9,0
9,0 / 9,0
9,0 / 9,0 km/
med/utan nom. last
h
Hastighet lyfta med/utan nominell 0,13 / 0,22 0,16 / 0,25 0,15 / 0,25 m/s
last (reglerbar (ZT))
Körhastighet med skyddsbåge
9,0 / 9,0
9,0 / 9,0
9,0 / 9,0 km/
med/utan nom. last
h
Hastighet lyfta med/utan nominell 0,13 / 0,22 0,16 / 0,25 0,15 / 0,25 m/s
last (reglerbar (ZT))
Hastighet sänka med/utan
nominell last (reglerbar (ZT))
Hastighet sänka med/utan
nominell last (reglerbar (ZT))
Max. backtagningsförmåga (över
5 min) med/utan last
Körmotor, effekt S2 60 min.
Lyftmotor, effekt
0,43/0,30
0,41/0,34
0,41/0,34
m/s
10/16
9 / 16
8 / 16
%
2,8
2,01
2,8
2,8
kW
3,02
3,02
kW
Max. backtagningsförmåga (över
5 min) med/utan last
Körmotor, effekt S2 60 min.
Lyftmotor, effekt
0,43/0,30
0,41/0,34
0,41/0,34
m/s
10/16
9 / 16
8 / 16
%
2,8
2,01
2,8
2,8
kW
3,02
3,02
kW
11.14 SV
1. vid S3 12 %
2. vid S3 11 %
11.14 SV
1. vid S3 12 %
2. vid S3 11 %
18
Tekniska data
18
3.2
Mått
3.2
11.14 SV
ERC 212/214/216
11.14 SV
ERC 212/214/216
Mått
19
19
20
11.14 SV
ERC 212z/214z/216z
11.14 SV
ERC 212z/214z/216z
20
Beteckning
l1
l2
h1
Total längd*
Frontlängd*
Höjd, inkört lyftstativ, vid
100 mm lyft
(h2) Frilyft
h3 Lyft
h4
Höjd, utdraget lyftstativ
Höjd, nersänkta
h13
gaffelarmar
Manöverarmens höjd i
h14
körläge (min./max.)
y
Hjulbas
x
Lastavstånd*
b1/
b2
b5
b10
b11
s/e/l
m2
Wa
Ast
Ast
Total bredd
ERC 212
ERC 216
Beteckning
280 ZT
2067 / 2081 mm
l1
l2
h1
917 / 931
1950
917 / 931
1950
mm
mm
100
2900
100
2900
100
2800
mm
mm
3375
90
3375
90
3325
90
mm
mm
1158/1414
1158/1414
1158/1414
mm
1336 / 1571
1357 / 1592
y
Hjulbas
688 / 910
688 / 910
688 / 910
mm
x
Lastavstånd*
800/-
800/-
800/-
mm
570
507
400 / 385
56/185/1150
30 / 20
570
507
400 / 385
56/185/1150
30 / 20
mm
mm
mm
mm
mm
b1/
b2
b5
b10
b11
s/e/l
1618 / 1847
2280 / 2287
1618 / 1847 mm
2280 / 2287 mm
Wa
Ast
2330 / 2337
2330 / 2337 mm
Ast
Utvändigt gaffelavstånd
570
Spårbredd fram
507
Spårbredd bak
400 / 385
Gafflarnas mått
56/185 /1150
Markfrigång, hjulbasens
30 / 20
mitt
Vändradie
1597 / 1826
2259 / 2266
Gångbredd vid lastpallar
1000 x 1200 på tvären*)**)
Gångbredd vid lastpallar
2309 / 2316
800 x 1200 på
längden*)***)
Frontlängd*
Höjd, inkört lyftstativ, vid
100 mm lyft
(h2) Frilyft
h3 Lyft
h4
Höjd, utdraget lyftstativ
Höjd, nersänkta
h13
gaffelarmar
Manöverarmens höjd i
h14
körläge (min./max.)
1357 / 1592 mm
m2
Se typskylt, truck
*)
280 ZT
2067 / 2081 mm
896 / 910
1950
917 / 931
1950
917 / 931
1950
mm
mm
100
2900
100
2900
100
2800
mm
mm
3375
90
3375
90
3325
90
mm
mm
1158/1414
1158/1414
1158/1414
mm
1336 / 1571
1357 / 1592
688 / 910
688 / 910
688 / 910
mm
800/-
800/-
800/-
mm
570
507
400 / 385
56/185/1150
30 / 20
570
507
400 / 385
56/185/1150
30 / 20
mm
mm
mm
mm
mm
1618 / 1847
2280 / 2287
1618 / 1847 mm
2280 / 2287 mm
2330 / 2337
2330 / 2337 mm
Utvändigt gaffelavstånd
570
Spårbredd fram
507
Spårbredd bak
400 / 385
Gafflarnas mått
56/185 /1150
Markfrigång, hjulbasens
30 / 20
mitt
Vändradie
1597 / 1826
2259 / 2266
Gångbredd vid lastpallar
1000 x 1200 på tvären*)**)
Gångbredd vid lastpallar
2309 / 2316
800 x 1200 på
längden*)***)
1357 / 1592 mm
Se typskylt, truck
Diagonalt enligt VDI: +138 mm
11.14 SV
11.14 SV
ERC 216
Diagonalt enligt VDI: +215 mm
***)
Diagonalt enligt VDI: +138 mm
ERC 214
DZ: x -42 mm, l1 +42 mm, l2 +42 mm
**)
Diagonalt enligt VDI: +215 mm
***)
Total bredd
ERC 212
Standardlyftstativ 290 ZT
2046 / 2060
2067 / 2081
Egenvikt:
DZ: x -42 mm, l1 +42 mm, l2 +42 mm
**)
Total längd*
896 / 910
1950
Egenvikt:
*)
ERC 214
Standardlyftstativ 290 ZT
2046 / 2060
2067 / 2081
21
21
Vikter
Beteckning
Egenvikt inkl batteri
Axeltryck med last
fram/bak
Axeltryck utan last
fram/bak
Beteckning
3.3
ERC 212
ERC 214
Standardlyftstativ 290 ZT
1160
1220
Egenvikt inkl batteri
Axeltryck med last
fram/bak
Axeltryck utan last
fram/bak
3.4
ERC 216
Beteckning
280 ZT
1230
kg
900/ 1460
970 / 1650
990 / 1840
kg
840 / 320
880 / 340
880 / 350
kg
ERC 212z
ERC 214z
ERC 216z
Standardlyftstativ 290 ZT
Egenvikt inkl batteri
Axeltryck med last
fram/bak
Axeltryck utan last
fram/bak
Beteckning
280 ZT
1260
1320
1320
kg
1190 / 1270
1260 / 1460
1300 / 1620
kg
950 / 310
990 / 330
990 / 330
kg
Egenvikt inkl batteri
Axeltryck med last
fram/bak
Axeltryck utan last
fram/bak
3.4
Däckstorlek, fram
Däckstorlek, bak (enkelt)
Däckstorlek, bak (dubbelt)
85 x 110/
85 x 95
85 x 85/
85 x 75
230x77
85 x 110/
85 x 95
85 x 85/
85 x 75
140 x 54/180 x 75
ERC 216 /
216z
85 x 110/
85 x 95
85 x 85/
85 x 75
22
ERC 214
Standardlyftstativ 290 ZT
1160
1220
mm
mm
Däckstorlek, fram
Däckstorlek, bak (enkelt)
mm
Däckstorlek, bak (dubbelt)
mm
Stödhjul
Hjul, antal fram/bak
(x = drivet)
1x+1 /2
ERC 216
280 ZT
1230
kg
900/ 1460
970 / 1650
990 / 1840
kg
840 / 320
880 / 340
880 / 350
kg
ERC 212z
ERC 214z
ERC 216z
280 ZT
1260
1320
1320
kg
1190 / 1270
1260 / 1460
1300 / 1620
kg
950 / 310
990 / 330
990 / 330
kg
Däck
Beteckning
11.14 SV
Stödhjul
Hjul, antal fram/bak
(x = drivet)
ERC 212 / 212z ERC 214 / 214z
ERC 212
Standardlyftstativ 290 ZT
Däck
Beteckning
Vikter
ERC 212 / 212z ERC 214 / 214z
85 x 110/
85 x 95
85 x 85/
85 x 75
230x77
85 x 110/
85 x 95
85 x 85/
85 x 75
140 x 54/180 x 75
ERC 216 /
216z
85 x 110/
85 x 95
85 x 85/
85 x 75
mm
mm
mm
mm
1x+1 /2
11.14 SV
3.3
22
3.5
Z
Z
Z
EN-standarder
3.5
EN-standarder
Kontinuerlig ljudtrycksnivå
Kontinuerlig ljudtrycksnivå
– ERC 212/214/216/212z/214z/216z: 68 dB(A)
– ERC 212/214/216/212z/214z/216z: 68 dB(A)
enligt EN 12053 i överensstämmelse med ISO 4871.
enligt EN 12053 i överensstämmelse med ISO 4871.
Z
Den kontinuerliga ljudtrycksnivån är ett medelvärde uträknat enligt gällande
standarder och tar hänsyn till ljudtrycksnivån vid körning, lyftning och tomgång.
Ljudtrycksnivån mäts vid förarens öra.
Den kontinuerliga ljudtrycksnivån är ett medelvärde uträknat enligt gällande
standarder och tar hänsyn till ljudtrycksnivån vid körning, lyftning och tomgång.
Ljudtrycksnivån mäts vid förarens öra.
Vibration
Vibration
– ERC 212/214/216/212z/214z/216z, stödhjul fast: 0,88 m/s²
– ERC 212/214/216/212z/214z/216z, stödhjul fjädrat: 0,70 m/s²
– ERC 212/214/216/212z/214z/216z, stödhjul fast: 0,88 m/s²
– ERC 212/214/216/212z/214z/216z, stödhjul fjädrat: 0,70 m/s²
enligt EN 13059
enligt EN 13059
Z
Svängningsaccelerationen som kroppen utsätts för i manöverposition är enligt
gällande standard den linjärt integrerade, viktade accelerationen i vertikal led. Den
mäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet. Dessa mätdata har
registrerats för trucken en gång och ska inte att förväxlas med helkroppsvibrationer
samt hand- och armvibrationer i arbetsgivardirektivet 2002/44/EG (Vibrationer).
För mätning av helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer har tillverkaren
en speciell service, (se "Mäta helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer"
på sida 128).
Svängningsaccelerationen som kroppen utsätts för i manöverposition är enligt
gällande standard den linjärt integrerade, viktade accelerationen i vertikal led. Den
mäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet. Dessa mätdata har
registrerats för trucken en gång och ska inte att förväxlas med helkroppsvibrationer
samt hand- och armvibrationer i arbetsgivardirektivet 2002/44/EG (Vibrationer).
För mätning av helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer har tillverkaren
en speciell service, (se "Mäta helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer"
på sida 128).
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
Tillverkaren bekräftar att gränsvärdeskraven för elektromagnetisk emission och
immunitet uppfylls samt att det har utförts kontroll av urladdning av statisk elektricitet
enligt EN 12895 samt andra standarder som nämns däri.
Tillverkaren bekräftar att gränsvärdeskraven för elektromagnetisk emission och
immunitet uppfylls samt att det har utförts kontroll av urladdning av statisk elektricitet
enligt EN 12895 samt andra standarder som nämns däri.
Z
Ändringar på elektriska eller elektroniska komponenter och deras placering får bara
utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren.
VARNING!
Ändringar på elektriska eller elektroniska komponenter och deras placering får bara
utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren.
VARNING!
Störningar på medicinska apparater p.g.a. icke-joniserande strålning
Elektrisk utrustning på trucken som avger icke-joniserande strålning (t.ex. trådlös
dataöverföring) kan störa funktionen hos medicinska apparater (pacemaker,
hörapparat, etc.) som operatören använder och orsaka felfunktioner på dem.
Kontakta läkare eller tillverkaren av de medicinska apparaten för mer information om
de kan användas i truckens omgivning.
11.14 SV
11.14 SV
Störningar på medicinska apparater p.g.a. icke-joniserande strålning
Elektrisk utrustning på trucken som avger icke-joniserande strålning (t.ex. trådlös
dataöverföring) kan störa funktionen hos medicinska apparater (pacemaker,
hörapparat, etc.) som operatören använder och orsaka felfunktioner på dem.
Kontakta läkare eller tillverkaren av de medicinska apparaten för mer information om
de kan användas i truckens omgivning.
23
23
3.6
Z
3.7
Användningsvillkor
3.6
Omgivningstemperatur
Omgivningstemperatur
– Vid drift +5°C till +40°C
– Vid drift +5°C till +40°C
Z
Truckar måste specialutrustas och godkännas för kontinuerligt bruk i miljöer med
extrema variationer i temperatur eller luftfuktighet.
Krav beträffande elsäkerhet
3.7
Truckar måste specialutrustas och godkännas för kontinuerligt bruk i miljöer med
extrema variationer i temperatur eller luftfuktighet.
Krav beträffande elsäkerhet
11.14 SV
Tillverkaren bekräftar att kraven för dimensionering och tillverkning av den elektriska
utrustningen följs vid korrekt användning av trucken enligt EN 1175 "Maskinsäkerhet
- Industritruckar - Krav beträffande elsäkerhet“.
11.14 SV
Tillverkaren bekräftar att kraven för dimensionering och tillverkning av den elektriska
utrustningen följs vid korrekt användning av trucken enligt EN 1175 "Maskinsäkerhet
- Industritruckar - Krav beträffande elsäkerhet“.
24
Användningsvillkor
24
4
Placering av märk- och typskyltar
18
19
4
Placering av märk- och typskyltar
17
20
18
19
19
17
20
21
12
0
11 1
1
2
1
5
4
3
Beteckning
Fästpunkter för kranlastning
Lastdiagram
Förbudsskylt - Gå ej under hängande last
Typskylt
Förbudsskylt - För inte kroppsdelar genom lyftstativet
Kontrollmärke
Typskylt, batteri
Serienummer
11.14 SV
Pos.
17
18
19
20
21
22
23
24
11.14 SV
Beteckning
Fästpunkter för kranlastning
Lastdiagram
Förbudsskylt - Gå ej under hängande last
Typskylt
Förbudsskylt - För inte kroppsdelar genom lyftstativet
Kontrollmärke
Typskylt, batteri
Serienummer
23
24
2
12
0
11 1
Pos.
17
18
19
20
21
22
23
24
22
23
24
3
6
6
4
0
200
8 7
8 7
5
18
9
9
22
21
18
0
200
19
25
25
Typskylt
25
Pos.
25
26
27
28
29
30
26
27
28
29
Beteckning
Typ
Serienummer
Nominell lyftkapacitet i kg
Batterispänning i V
Tjänstevikt utan batteri i kg
Alternativ
30
Pos.
31
32
33
34
35
36
26
Typskylt
25
31
26
27
28
29
30
31
32
32
33
33
34
34
35
35
36
36
Beteckning
Tillverkningsår
Tyngdpunktsavstånd i mm
Driveffekt
Batterivikt min./max. i kg
Tillverkare
Tillverkarens logotyp
Pos.
25
26
27
28
29
30
Z
Ange alltid serienumret (26) vid frågor om trucken och beställning av reservdelar.
11.14 SV
Z
4.1
Beteckning
Typ
Serienummer
Nominell lyftkapacitet i kg
Batterispänning i V
Tjänstevikt utan batteri i kg
Alternativ
Pos.
31
32
33
34
35
36
Beteckning
Tillverkningsår
Tyngdpunktsavstånd i mm
Driveffekt
Batterivikt min./max. i kg
Tillverkare
Tillverkarens logotyp
Ange alltid serienumret (26) vid frågor om trucken och beställning av reservdelar.
11.14 SV
4.1
26
4.2
Lastdiagram truck
4.2
18
H1
H mm
Lastdiagram truck
18
-Nr.
-Nr.
Serien-Nr.
Serien-Nr.
Q1
C1
Q kg
H1
H mm
C mm
Q1
C1
Q kg
C mm
Lastdiagrammet (18) anger max. lyftkapacitet Q (in kg) vid en bestämd
lasttyngdpunkt C (i mm) och motsvarande lyfthöjd H (i mm) för trucken vid vågrät
lastenhet.
Lastdiagrammet (18) anger max. lyftkapacitet Q (in kg) vid en bestämd
lasttyngdpunkt C (i mm) och motsvarande lyfthöjd H (i mm) för trucken vid vågrät
lastenhet.
Exempel för att fastställa max. lyftkapacitet:
Vid en lasttyngdpunkt C1 och en lyfthöjd H1 är max. lyftkapacitet Q1.
Exempel för att fastställa max. lyftkapacitet:
Vid en lasttyngdpunkt C1 och en lyfthöjd H1 är max. lyftkapacitet Q1.
Pilmarkeringarna (”37” och ”37”) på innerstativet och
den nedre tvärbalken visar föraren när de
lyfthöjdsgränser som föreskrivs på lyftkapacitetsskylten
(21) har uppnåtts.
37
37
37
11.14 SV
37
11.14 SV
Pilmarkeringarna (”37” och ”37”) på innerstativet och
den nedre tvärbalken visar föraren när de
lyfthöjdsgränser som föreskrivs på lyftkapacitetsskylten
(21) har uppnåtts.
27
27
4.3
Z
Lastdiagram dubbelpallshantering
4.3
Z
Endast vid tillvalet dubbelpall
Lastdiagrammet dubbelpallshantering (38) anger lyftkapaciteten Q kg för trucken vid
körning:
Lastdiagram dubbelpallshantering
Endast vid tillvalet dubbelpall
Lastdiagrammet dubbelpallshantering (38) anger lyftkapaciteten Q kg för trucken vid
körning:
38
A
B
38
C
A
B
C
A=
Förbud mot transportkörning med upplyft last.
B=
Lyftkapacitet vid horisontell transport max. XXX kg vid lyfta stödben utan
lyftstativlyft.
B=
Lyftkapacitet vid horisontell transport max. XXX kg vid lyfta stödben utan
lyftstativlyft.
C=
Dubbelpallshantering:
Max. lyfthöjd 1800 mm.
Max. lyftkapacitet vid höglyft enligt ZZZ.
Max. lyftkapacitet vid höglyft och låglyft är tillsammans max. XXX kg.
C=
Dubbelpallshantering:
Max. lyfthöjd 1800 mm.
Max. lyftkapacitet vid höglyft enligt ZZZ.
Max. lyftkapacitet vid höglyft och låglyft är tillsammans max. XXX kg.
28
11.14 SV
Förbud mot transportkörning med upplyft last.
11.14 SV
A=
28
C Transport och första idrifttagning
C Transport och första idrifttagning
1
1
Kranlastning
VARNING!
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. felaktig kranlastning
Användning av olämpliga lyftredskap och felaktig användning av dessa kan leda till
att trucken faller ner vid kranlastning.
Stöt inte till trucken och låt den inte komma i okontrollerade rörelser. Vid behov ska
trucken stabiliseras med styrlinor.
Endast personer som är utbildade i hanteringen av fästdon och lyftdon får lasta
trucken.
Bär skyddsskor vid kranlastning.
Ingen får uppehålla sig under svävande last.
Gå inte i riskzonen och uppehåll dig inte i riskutrymmet.
Använd endast lyftredskap med tillräcklig lyftkapacitet (se truckens typskylt för
viktinformation)
Fäst alltid lyftredskap vid de angivna fästpunkterna och säkra dem så att de inte
förskjuts.
Använd endast fästdon i den föreskrivna belastningsriktningen.
Lyftredskapets fästdon ska fästas så att de vid lyft inte vidrör påbyggnadsdelar.
Lasta trucken med kran
Kranlastning
Olycksrisk p.g.a. felaktig kranlastning
Användning av olämpliga lyftredskap och felaktig användning av dessa kan leda till
att trucken faller ner vid kranlastning.
Stöt inte till trucken och låt den inte komma i okontrollerade rörelser. Vid behov ska
trucken stabiliseras med styrlinor.
Endast personer som är utbildade i hanteringen av fästdon och lyftdon får lasta
trucken.
Bär skyddsskor vid kranlastning.
Ingen får uppehålla sig under svävande last.
Gå inte i riskzonen och uppehåll dig inte i riskutrymmet.
Använd endast lyftredskap med tillräcklig lyftkapacitet (se truckens typskylt för
viktinformation)
Fäst alltid lyftredskap vid de angivna fästpunkterna och säkra dem så att de inte
förskjuts.
Använd endast fästdon i den föreskrivna belastningsriktningen.
Lyftredskapets fästdon ska fästas så att de vid lyft inte vidrör påbyggnadsdelar.
17
Lasta trucken med kran
Erforderliga verktyg och erforderligt mater
ial
– Lyftdon
– Lyftredskap
Erforderliga verktyg och erforderligt mater
ial
– Lyftdon
– Lyftredskap
Tillvägagångssätt
• Fäst lyftredskapet i fästpunkterna (17).
Tillvägagångssätt
• Fäst lyftredskapet i fästpunkterna (17).
Trucken kan nu lastas med kran.
Trucken kan nu lastas med kran.
11.14 SV
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera
trucken och säkra den" på sida 60).
11.14 SV
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera
trucken och säkra den" på sida 60).
17
29
29
2
Transport
2
VARNING!
VARNING!
Okontrollerade rörelser under transporten
Felaktig säkring av trucken och lyftstativet under transporten kan leda till svåra
olyckor.
Lastningen av trucken ska utföras av för ändamålet utbildad fackpersonal enligt
rekommendationerna i direktiven VDI 2700 och VDI 2703. Korrekt dimensionering
och tolkning av säkerhetsåtgärderna vid lastning krävs för varje enskilt fall.
Vid transport på lastbil eller släpvagn måste trucken surras fast korrekt sätt.
Lastbilen resp. släpvagnen måste ha fästöglor för fastsurrning.
Säkra trucken med kilar så att den inte kan rulla iväg.
Använd endast spännband med tillräcklig nom. hållfasthet.
Okontrollerade rörelser under transporten
Felaktig säkring av trucken och lyftstativet under transporten kan leda till svåra
olyckor.
Lastningen av trucken ska utföras av för ändamålet utbildad fackpersonal enligt
rekommendationerna i direktiven VDI 2700 och VDI 2703. Korrekt dimensionering
och tolkning av säkerhetsåtgärderna vid lastning krävs för varje enskilt fall.
Vid transport på lastbil eller släpvagn måste trucken surras fast korrekt sätt.
Lastbilen resp. släpvagnen måste ha fästöglor för fastsurrning.
Säkra trucken med kilar så att den inte kan rulla iväg.
Använd endast spännband med tillräcklig nom. hållfasthet.
Säkra trucken för transport
Säkra trucken för transport
Erforderliga verktyg och erforderligt m
aterial
– Spännband
Erforderliga verktyg och erforderligt m
aterial
– Spännband
Tillvägagångssätt
• Kör
upp
trucken
på
transportfordonet.
• Parkera trucken säkert, (se "Parkera
trucken och säkra den" på sida 60).
• Fäst banden (39) på trucken och
spänn åt tillräckligt.
Tillvägagångssätt
• Kör
upp
trucken
på
transportfordonet.
• Parkera trucken säkert, (se "Parkera
trucken och säkra den" på sida 60).
• Fäst banden (39) på trucken och
spänn åt tillräckligt.
Trucken kan nu transporteras.
Trucken kan nu transporteras.
11.14 SV
39
11.14 SV
39
30
Transport
30
3
Första idrifttagande
3
Första idrifttagande
AKTA!
Z
Z
AKTA!
Trucken får endast köras med batteriström! Likriktad växelström skadar de
elektroniska komponenterna. Kablar till batteriet (släpkabel) måste vara kortare än 6
m och ha en ledningsdiameter på minst 50 mm² .
Trucken får endast köras med batteriström! Likriktad växelström skadar de
elektroniska komponenterna. Kablar till batteriet (släpkabel) måste vara kortare än 6
m och ha en ledningsdiameter på minst 50 mm² .
Tillvägagångssätt
• Kontrollera att utrustningen är komplett
• Montera batteriet vid behov, (se "Demontera och montera batteri" på sida 46)
Kontrollera vid behov om inställningen av kombiinstrumentet stämmer överens
med batteritypen.
• Ladda batteriet, (se "Ladda batteriet" på sida 38)
På truckar med laddare som tillval ska karaktäristiken (laddningskurva) ställas in.
Tillvägagångssätt
• Kontrollera att utrustningen är komplett
• Montera batteriet vid behov, (se "Demontera och montera batteri" på sida 46)
Kontrollera vid behov om inställningen av kombiinstrumentet stämmer överens
med batteritypen.
• Ladda batteriet, (se "Ladda batteriet" på sida 38)
På truckar med laddare som tillval ska karaktäristiken (laddningskurva) ställas in.
Z
Z
11.14 SV
Trucken kan nu tas i drift, (se "Starta trucken" på sida 58)
11.14 SV
Trucken kan nu tas i drift, (se "Starta trucken" på sida 58)
31
31
32
32
11.14 SV
11.14 SV
D Batteri - service, laddning, byte
D Batteri - service, laddning, byte
1
1
Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med
svavelsyra
Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med
svavelsyra
Underhållspersonal
Underhållspersonal
Laddning, underhåll och byte av batterier får endast utföras av utbildad personal. Följ
alltid bruksanvisningen och föreskrifterna från tillverkaren av batteri och
batteriladdare.
Laddning, underhåll och byte av batterier får endast utföras av utbildad personal. Följ
alltid bruksanvisningen och föreskrifterna från tillverkaren av batteri och
batteriladdare.
Brandskyddsåtgärder
Brandskyddsåtgärder
Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier. Se till att inga
brännbara material eller gnistbildande utrustning befinner sig inom en omkrets av
minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Rummet måste vara
ventilerat. Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig.
Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier. Se till att inga
brännbara material eller gnistbildande utrustning befinner sig inom en omkrets av
minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Rummet måste vara
ventilerat. Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig.
Underhåll av batteriet
Underhåll av batteriet
Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmor och kabelskor ska vara rena, lätt
smorda med polfett och ordentligt åtdragna.
Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmor och kabelskor ska vara rena, lätt
smorda med polfett och ordentligt åtdragna.
AKTA!
AKTA!
Kontrollera att batterikabeln inte skadas när du stänger batteriluckan. Risk för
kortslutning om kablarna är skadade.
Kontrollera att batterikabeln inte skadas när du stänger batteriluckan. Risk för
kortslutning om kablarna är skadade.
Avfallshantera batteriet
Avfallshantera batteriet
Batteriet får endast avfallshanteras med iakttagande av de nationella
miljöbestämmelserna eller föreskrifter om avfallshantering. Följ alltid tillverkarens
anvisningar om avfallshantering.
Batteriet får endast avfallshanteras med iakttagande av de nationella
miljöbestämmelserna eller föreskrifter om avfallshantering. Följ alltid tillverkarens
anvisningar om avfallshantering.
VARNING!
VARNING!
Olycks- och skaderisk vid hantering av batterier
Batterierna innehåller syra som är giftig och frätande. Undvik all kontakt med
batterisyra.
Avfallshantera alltid gammal batterisyra enligt gällande bestämmelser.
Bär alltid skyddskläder och skyddsglasögon vid arbete på batterierna.
Låt inte batterisyra hamna på hud, kläder eller i ögonen. Spola bort batterisyra med
en riklig mängd rent vatten.
Uppsök genast läkare vid personskador (t.ex. hud- eller ögonkontakt med
batterisyra).
Neutralisera genast utspilld batterisyra.
Endast batterier med slutet batteritråg får användas.
Beakta lagstadgade bestämmelser.
11.14 SV
11.14 SV
Olycks- och skaderisk vid hantering av batterier
Batterierna innehåller syra som är giftig och frätande. Undvik all kontakt med
batterisyra.
Avfallshantera alltid gammal batterisyra enligt gällande bestämmelser.
Bär alltid skyddskläder och skyddsglasögon vid arbete på batterierna.
Låt inte batterisyra hamna på hud, kläder eller i ögonen. Spola bort batterisyra med
en riklig mängd rent vatten.
Uppsök genast läkare vid personskador (t.ex. hud- eller ögonkontakt med
batterisyra).
Neutralisera genast utspilld batterisyra.
Endast batterier med slutet batteritråg får användas.
Beakta lagstadgade bestämmelser.
33
33
VARNING!
VARNING!
Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert parkerad ((se "Parkera
trucken och säkra den" på sida 60)).
Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert parkerad ((se "Parkera
trucken och säkra den" på sida 60)).
34
11.14 SV
Olycksrisk p.g.a. användning av olämpliga batterier
Batteriets vikt och mått har stor inverkan på truckens stabilitet och lyftkapacitet. Byte
av batteriutrustningen får endast göras efter godkännande av tillverkaren, eftersom
mindre batterier kräver lägre ballastvikter. Efter byte eller montering av batteri måste
du se till att batteriet sitter fast ordentligt i truckens batteriutrymme.
11.14 SV
Olycksrisk p.g.a. användning av olämpliga batterier
Batteriets vikt och mått har stor inverkan på truckens stabilitet och lyftkapacitet. Byte
av batteriutrustningen får endast göras efter godkännande av tillverkaren, eftersom
mindre batterier kräver lägre ballastvikter. Efter byte eller montering av batteri måste
du se till att batteriet sitter fast ordentligt i truckens batteriutrymme.
34
2
Batterityper
2
Batterityper
Beroende på modell kan trucken vara utrustad med olika batterityper. Nedanstående
tabell med uppgift om kapacitet visar vilken kombination som är standard:
Beroende på modell kan trucken vara utrustad med olika batterityper. Nedanstående
tabell med uppgift om kapacitet visar vilken kombination som är standard:
ERC 212/214/216
ERC 212/214/216
Batterityp
24 V - batteri
Kapacitet (Ah)
3 PzS 240
Vikt (kg)
243
Mått (mm)
624 x 284 x 537
Batterityp
24 V - batteri
Kapacitet (Ah)
3 PzS 240
Vikt (kg)
243
Mått (mm)
624 x 284 x 537
24 V - batteri
3 PzS 270
243
624 x 284 x 537
24 V - batteri
3 PzS 270
243
624 x 284 x 537
24 V - batteri
24 V - batteri
3 PzS 375
3 PzV 210
288
243
624 x 284 x 627
624 x 284 x 537
24 V - batteri
24 V - batteri
3 PzS 375
3 PzV 210
288
243
624 x 284 x 627
624 x 284 x 537
24 V - batteri
24 V - batteri
3 PzV 300
3 PzV 240
288
243
621 x 281 x 627
621 x 281 x 537
24 V - batteri
24 V - batteri
3 PzV 300
3 PzV 240
288
243
621 x 281 x 627
621 x 281 x 537
24 V - batteri
24 V - batteri
3 PzV 330
3 PzV 261
274
243
624 x 284 x 627
624 x 284 x 627
24 V - batteri
24 V - batteri
3 PzV 330
3 PzV 261
274
243
624 x 284 x 627
624 x 284 x 627
24 V - batteri
3 PzV 225
243
621 x 281 x 537
24 V - batteri
3 PzV 225
243
621 x 281 x 537
Kapacitet (Ah)
2 PzS 250
3 PzV 300 - wf
3 PzS 375 - trvg
3 PzS 375
Vikt (kg)
243
300
245
305
ERC 212z/214z/216z
Batterityp
24 V - batteri
24 V - batteri
24 V - batteri
24 V - batteri
ERC 212z/214z/216z
Kapacitet (Ah)
2 PzS 250
3 PzV 300 - wf
3 PzS 375 - trvg
3 PzS 375
Vikt (kg)
243
300
245
305
Mått (mm)
792 X 211 X 635
792 X 211 X 635
792 X 211 X 635
792 X 211 X 635
Batterityp
24 V - batteri
24 V - batteri
24 V - batteri
24 V - batteri
Batteriets vikt framgår av batteriets typskylt. Batterier med oisolerade poler måste
vara täckta med en halkfri isoleringsmatta.
11.14 SV
11.14 SV
Batteriets vikt framgår av batteriets typskylt. Batterier med oisolerade poler måste
vara täckta med en halkfri isoleringsmatta.
Mått (mm)
792 X 211 X 635
792 X 211 X 635
792 X 211 X 635
792 X 211 X 635
35
35
3
Frilägga batteri
3
AKTA!
AKTA!
Risk för klämskador
När luckan/kåpan stängs får det inte finnas något mellan luckan/kåpan och trucken.
Risk för klämskador
När luckan/kåpan stängs får det inte finnas något mellan luckan/kåpan och trucken.
VARNING!
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. osäkrad truck
Det är farligt och förbjudet att ställa upp trucken i sluttningar eller med upplyft last eller
upplyfta lastredskap.
Parkera endast trucken på jämna underlag. I särskilda fall ska trucken säkras med
t.ex. kilar.
Sänk alltid ner lyftstativ och lastgaffel helt.
Välj uppställningsplats så att inga personer skadas av de nersänkta gaffelarmarna.
Olycksrisk p.g.a. osäkrad truck
Det är farligt och förbjudet att ställa upp trucken i sluttningar eller med upplyft last eller
upplyfta lastredskap.
Parkera endast trucken på jämna underlag. I särskilda fall ska trucken säkras med
t.ex. kilar.
Sänk alltid ner lyftstativ och lastgaffel helt.
Välj uppställningsplats så att inga personer skadas av de nersänkta gaffelarmarna.
1
1
16
15
15
11.14 SV
16
11.14 SV
36
Frilägga batteri
36
Tillvägagångssätt
• Tryck ner nödstoppbrytaren (15).
• Öppna batteriluckan (16).
• Avlägsna eventuell isoleringsmatta från batteriet.
Tillvägagångssätt
• Tryck ner nödstoppbrytaren (15).
• Öppna batteriluckan (16).
• Avlägsna eventuell isoleringsmatta från batteriet.
AKTA!
Klämrisk p.g.a. att batteriluckan slår igen (ERC 212/214/216)
 Kontrollera att batteriluckan står i det övre läget och därigenom hålls uppe med
fjäderkraften.
AKTA!
Klämrisk p.g.a. att batteriluckan slår igen (ERC 212/214/216)
 Kontrollera att batteriluckan står i det övre läget och därigenom hålls uppe med
fjäderkraften.
AKTA!
Klämrisk p.g.a. att batteriluckan slår igen (ERC 212z/214z/216z)
Batteriluckan är inte riktigt öppen förrän den är mer än 90° öppen. Den hålls då
uppe av tyngdkraften.
AKTA!
Klämrisk p.g.a. att batteriluckan slår igen (ERC 212z/214z/216z)
Batteriluckan är inte riktigt öppen förrän den är mer än 90° öppen. Den hålls då
uppe av tyngdkraften.
Batteriet är frilagt.
Batteriet är frilagt.
11.14 SV
Förutsättningar
– Parkera trucken vågrätt.
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
11.14 SV
Förutsättningar
– Parkera trucken vågrätt.
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
37
37
4
Ladda batteriet
4
VARNING!
VARNING!
11.14 SV
Risk för explosion p.g.a. gaser som uppstår vid laddning
Batterierna genererar en blandning av syre och väte (knallgas) vid laddning. Den här
gasbildningen är en kemisk process. Gasblandningen är högexplosiv och får inte
antändas.
Batteriladdarens laddningskabel får endast anslutas och lossas från
batterikontakten när laddaren och trucken är avstängda.
Laddaren måste vara anpassad till batteriet i fråga om spänning och
laddningskapacitet.
Kontrollera att alla kabelanslutningar och kontakter är oskadade innan du påbörjar
laddningen.
Lufta utrymmet där trucken laddas.
Batteriluckan måste vara öppen och battericellernas ytor fria under laddningen för
att ventilationen ska bli tillräcklig.
Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier.
Se till att inga brännbara material eller gnistbildande utrustning befinner sig inom
en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning.
Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig.
Lägg inte metallföremål på batteriet.
Följ alltid säkerhetsbestämmelserna från tillverkaren av batteriet och laddaren.
11.14 SV
Risk för explosion p.g.a. gaser som uppstår vid laddning
Batterierna genererar en blandning av syre och väte (knallgas) vid laddning. Den här
gasbildningen är en kemisk process. Gasblandningen är högexplosiv och får inte
antändas.
Batteriladdarens laddningskabel får endast anslutas och lossas från
batterikontakten när laddaren och trucken är avstängda.
Laddaren måste vara anpassad till batteriet i fråga om spänning och
laddningskapacitet.
Kontrollera att alla kabelanslutningar och kontakter är oskadade innan du påbörjar
laddningen.
Lufta utrymmet där trucken laddas.
Batteriluckan måste vara öppen och battericellernas ytor fria under laddningen för
att ventilationen ska bli tillräcklig.
Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier.
Se till att inga brännbara material eller gnistbildande utrustning befinner sig inom
en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning.
Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig.
Lägg inte metallföremål på batteriet.
Följ alltid säkerhetsbestämmelserna från tillverkaren av batteriet och laddaren.
38
Ladda batteriet
38
40
40
41
41
Ladda batteriet
Ladda batteriet
Förutsättningar
– Parkera trucken vågrätt.
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
– Lossa batterikontakten.
Förutsättningar
– Parkera trucken vågrätt.
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
– Lossa batterikontakten.
Tillvägagångssätt
• Dra ut batterikontakten (41) ur kontakten på trucken (40).
• Ta bort eventuella isoleringsmattor från batterierna.
• Anslut laddningskabeln från batteriladdaren till batterikontakten (41).
• Slå på laddaren. Laddningen startar automatiskt.
Tillvägagångssätt
• Dra ut batterikontakten (41) ur kontakten på trucken (40).
• Ta bort eventuella isoleringsmattor från batterierna.
• Anslut laddningskabeln från batteriladdaren till batterikontakten (41).
• Slå på laddaren. Laddningen startar automatiskt.
Batteriet laddas.
Batteriet laddas.
Avsluta batteriladdningen, göra trucken driftklar
Avsluta batteriladdningen, göra trucken driftklar
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Förutsättningar
– Batteriladdningen är helt avslutad.
Förutsättningar
– Batteriladdningen är helt avslutad.
Tillvägagångssätt
• Stäng av laddaren.
• Lossa batterikontakten från laddaren.
• Anslut batterikontakten till trucken.
• Stäng batteriluckan säkert.
Tillvägagångssätt
• Stäng av laddaren.
• Lossa batterikontakten från laddaren.
• Anslut batterikontakten till trucken.
• Stäng batteriluckan säkert.
Trucken är driftklar på nytt.
Trucken är driftklar på nytt.
11.14 SV
Vid en avbruten laddning är inte hela batterikapaciteten tillgänglig.
11.14 SV
Vid en avbruten laddning är inte hela batterikapaciteten tillgänglig.
39
39
Ladda batteri med inbyggd laddare
4.1
FARA!
FARA!
Risk för strömstötar och brand
Skadade och olämpliga kablar kan leda till strömstötar och p.g.a. överhettning till
brand.
Använd endast nätkablar med en max. kabellängd på 30 m.
Ta hänsyn till de regionala förhållandena.
Rulla ut kabelrullen helt vid användning.
Använd endast originalnätkabeln från tillverkaren.
Isoleringsskyddsklasser och motståndskraft mot syror och lut måste motsvara
tillverkarens nätkabel.
Risk för strömstötar och brand
Skadade och olämpliga kablar kan leda till strömstötar och p.g.a. överhettning till
brand.
Använd endast nätkablar med en max. kabellängd på 30 m.
Ta hänsyn till de regionala förhållandena.
Rulla ut kabelrullen helt vid användning.
Använd endast originalnätkabeln från tillverkaren.
Isoleringsskyddsklasser och motståndskraft mot syror och lut måste motsvara
tillverkarens nätkabel.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Sakskador p.g.a. felaktig användning av den integrerade laddaren
Den integrerade laddaren som består av batteriladdare och battericontroller får inte
öppnas. Kontakta tillverkarens kundservice vid fel.
Laddaren får bara användas tillsammans med batterier från Jungheinrich eller med
batterier som anpassats av tillverkarens kundservice och som sedan godkänts för
trucken.
Att byta med andra truckar är inte tillåtet.
Batteriet får inte vara anslutet till två laddare samtidigt.
Z
Sakskador p.g.a. felaktig användning av den integrerade laddaren
Den integrerade laddaren som består av batteriladdare och battericontroller får inte
öppnas. Kontakta tillverkarens kundservice vid fel.
Laddaren får bara användas tillsammans med batterier från Jungheinrich eller med
batterier som anpassats av tillverkarens kundservice och som sedan godkänts för
trucken.
Att byta med andra truckar är inte tillåtet.
Batteriet får inte vara anslutet till två laddare samtidigt.
Z
Om trucken levereras utan batteri är den förinställd på läge 0 på fabriken. Till
kontakten (43) kan en batteriladdningsindikator, en laddningsindikator, en CanDis
eller en bipolär lysdiod anslutas.
42
Om trucken levereras utan batteri är den förinställd på läge 0 på fabriken. Till
kontakten (43) kan en batteriladdningsindikator, en laddningsindikator, en CanDis
eller en bipolär lysdiod anslutas.
42
43
Ställa in laddningskurva
AKTA!
11.14 SV
Lossa nätkontakten före inställning av önskad laddningskurva!
43
Ställa in laddningskurva
AKTA!
40
Ladda batteri med inbyggd laddare
Lossa nätkontakten före inställning av önskad laddningskurva!
40
11.14 SV
4.1
Ställa in laddningskurvan
Ställa in laddningskurvan
Förutsättningar
– Batteriet är anslutet.
Förutsättningar
– Batteriet är anslutet.
Tillvägagångssätt
• Vrid omkopplaren (42) på laddaren åt höger för att anpassa laddningskurvan till det
använda batteriet.
• Den nya inställningens giltighet kvitteras genom att den gröna lysdioden blinkar.
Inställningen är genast verksam.
Tillvägagångssätt
• Vrid omkopplaren (42) på laddaren åt höger för att anpassa laddningskurvan till det
använda batteriet.
• Den nya inställningens giltighet kvitteras genom att den gröna lysdioden blinkar.
Inställningen är genast verksam.
Laddningskurvan är inställd.
Laddningskurvan är inställd.
Tilldelning omkopplarens läge/laddningskurva
Omkopplarens
position (42)
0
1
2
3
4
5
6
Tilldelning omkopplarens läge/laddningskurva
Omkopplarens
position (42)
Valda laddningskurvor (karaktäristik)
Truck utan batteri
0
Vätskebatteri: PzS med 100 - 300 Ah
Vätskebatteri: PzM med 100 - 180 Ah
Underhållsfritt: PzV med 100 - 149 Ah
Underhållsfritt: PzV med 150 - 199 Ah
Underhållsfritt: PzV med 200 - 300 Ah
1
2
3
4
Vätskebatteri: PzS med pulskurva 200 - 400 Ah
Vätskebatteri: PzM med pulskurva 180 - 400 Ah
Jungheinrich 100 - 300 Ah
5
6
UPPLYSNING
Valda laddningskurvor (karaktäristik)
Truck utan batteri
Vätskebatteri: PzS med 100 - 300 Ah
Vätskebatteri: PzM med 100 - 180 Ah
Underhållsfritt: PzV med 100 - 149 Ah
Underhållsfritt: PzV med 150 - 199 Ah
Underhållsfritt: PzV med 200 - 300 Ah
Vätskebatteri: PzS med pulskurva 200 - 400 Ah
Vätskebatteri: PzM med pulskurva 180 - 400 Ah
Jungheinrich 100 - 300 Ah
UPPLYSNING
Omkopplarens alla andra lägen (42) spärrar laddaren, d.v.s. batteriet laddas inte.
PzM-batterier med en kapacitet lägre än 180 Ah ska kurvan 1 ställas in, fr.o.m. 180
Ah ska kurvan 5 ställas in.
För PzS 200-300 Ah vätskebatterier kan både kurva 1 och kurva 5 användas.
Kurva 5 ger en snabbare laddning.
När batteriet är anslutet kan inställningshjälpen på laddaren användas: Vid ett
giltigt omkopplarläge blinkar den gröna lysdioden beroende på inställd position. Vid
ett ogiltigt omkopplarläge blinkar den röda lysdioden.
11.14 SV
11.14 SV
Omkopplarens alla andra lägen (42) spärrar laddaren, d.v.s. batteriet laddas inte.
PzM-batterier med en kapacitet lägre än 180 Ah ska kurvan 1 ställas in, fr.o.m. 180
Ah ska kurvan 5 ställas in.
För PzS 200-300 Ah vätskebatterier kan både kurva 1 och kurva 5 användas.
Kurva 5 ger en snabbare laddning.
När batteriet är anslutet kan inställningshjälpen på laddaren användas: Vid ett
giltigt omkopplarläge blinkar den gröna lysdioden beroende på inställd position. Vid
ett ogiltigt omkopplarläge blinkar den röda lysdioden.
41
41
Starta laddningen med inbyggd laddare
Starta laddningen med inbyggd laddare
Nätanslutning
Nätanslutning
Nätspänning: 230 V / 110 V (+10/-15%)
Nätfrekvens: 50 Hz / 60 Hz
Nätspänning: 230 V / 110 V (+10/-15%)
Nätfrekvens: 50 Hz / 60 Hz
Laddarens nätkabel (14) är integrerad i framhuven eller i batteriutrymmet.
Laddarens nätkabel (14) är integrerad i framhuven eller i batteriutrymmet.
Ladda batteriet
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera
trucken och säkra den" på sida 60).
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri"
på sida 36).
– Ställ in rätt laddningsprogram på
laddaren.
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera
trucken och säkra den" på sida 60).
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri"
på sida 36).
– Ställ in rätt laddningsprogram på
laddaren.
Tillvägagångssätt
• Ta bort eventuella isoleringsmattor från
batterierna.
• Batterikontakten måste vara ansluten.
• Sätt i nätkontakten (14) i ett nätuttag.
• Dra nödstoppbrytaren uppåt.
Den
blinkande
lysdioden
visar
laddningstillstånd
resp.
eventuell
störning
(blinkkoder,
se
tabell
"Lysdiodsindikering").
Tillvägagångssätt
• Ta bort eventuella isoleringsmattor från
batterierna.
• Batterikontakten måste vara ansluten.
• Sätt i nätkontakten (14) i ett nätuttag.
• Dra nödstoppbrytaren uppåt.
Den
blinkande
lysdioden
visar
laddningstillstånd
resp.
eventuell
störning
(blinkkoder,
se
tabell
"Lysdiodsindikering").
Batteriet laddas.
Batteriet laddas.
Z
42
14
Om nätkontakten (14) är ansluten till elnätet är alla elektriska funktioner på trucken
avbrutna (elektrisk startspärr). Trucken kan inte användas.
11.14 SV
Om nätkontakten (14) är ansluten till elnätet är alla elektriska funktioner på trucken
avbrutna (elektrisk startspärr). Trucken kan inte användas.
11.14 SV
Z
Ladda batteriet
14
42
Avsluta batteriladdningen, göra trucken driftklar
Avsluta batteriladdningen, göra trucken driftklar
UPPLYSNING
Vid en avbruten laddning är inte hela batterikapaciteten tillgänglig
Vid en avbruten laddning är inte hela batterikapaciteten tillgänglig
Förutsättningar
– Batteriladdningen är helt avslutad.
Förutsättningar
– Batteriladdningen är helt avslutad.
Tillvägagångssätt
• Dra ut nätkontakten (44) ur nätuttaget och stuva undan den tillsammans med
kabeln i förvaringsfacket.
• Lägg eventuella isoleringsmattor över batteriet igen.
• Stäng batteriluckan säkert.
Tillvägagångssätt
• Dra ut nätkontakten (44) ur nätuttaget och stuva undan den tillsammans med
kabeln i förvaringsfacket.
• Lägg eventuella isoleringsmattor över batteriet igen.
• Stäng batteriluckan säkert.
Trucken är driftklar igen.
Trucken är driftklar igen.
Laddningstider
Laddningstider
Laddningstiden beror på batteriets kapacitet.
Laddningstiden beror på batteriets kapacitet.
Z
Efter ett elavbrott fortsätter laddningen automatiskt. Laddningen kan avbrytas
genom att nätkontakten dras ut och senare slutföras med en delladdning.
11.14 SV
Efter ett elavbrott fortsätter laddningen automatiskt. Laddningen kan avbrytas
genom att nätkontakten dras ut och senare slutföras med en delladdning.
11.14 SV
Z
UPPLYSNING
43
43
Lysdiodindikering (44)
Grön lysdiod (laddningstillstånd)
lyser
Laddningen avslutad; batteriet är
fulladdat. (Laddningspaus,
underhållsladdning eller
utjämningsladdning).
Blinkar sakta Laddning.
Blinkar snabbt Indikering i början av en laddning
eller efter att en ny
laddningskurva ställts in. Antalet
blinkningar motsvarar inställd
laddningskurva.
Lysdiodindikering (44)
44
Grön lysdiod (laddningstillstånd)
lyser
Laddningen avslutad; batteriet är
fulladdat. (Laddningspaus,
underhållsladdning eller
utjämningsladdning).
Blinkar sakta Laddning.
Blinkar snabbt Indikering i början av en laddning
eller efter att en ny
laddningskurva ställts in. Antalet
blinkningar motsvarar inställd
laddningskurva.
Röd lysdiod (störning)
lyser
Övertemperatur. Laddningen har
avbrutits.
Blinkar sakta Tillåten laddningstid har
överskridits. Laddningen har
avbrutits.
Bryt strömmen för att starta om
laddningen.
Blinkar snabbt Ogiltig inställning av
laddningskurva.
Underhållsladdning
Underhållsladdning
Underhållsladdningen startar automatiskt efter avslutad laddning.
Underhållsladdningen startar automatiskt efter avslutad laddning.
Delladdning
Delladdning
Laddaren anpassar sig automatiskt till delvis laddade batterier. På så vis hålls slitaget
på batteriet nere.
Laddaren anpassar sig automatiskt till delvis laddade batterier. På så vis hålls slitaget
på batteriet nere.
11.14 SV
Röd lysdiod (störning)
lyser
Övertemperatur. Laddningen har
avbrutits.
Blinkar sakta Tillåten laddningstid har
överskridits. Laddningen har
avbrutits.
Bryt strömmen för att starta om
laddningen.
Blinkar snabbt Ogiltig inställning av
laddningskurva.
11.14 SV
44
44
44
4.2
Batteriladdningsindikator
4.2
Batteriets laddningsnivå visas när du har aktiverat
trucken med tändningslås, kodlås eller ISM. Färgen
på
lysdioden
(45)
indikerar
följande
laddningsnivåer:
Lysdiodens färg
Grön
Orange
Grön/orange
blink. 1Hz
Röd
Z
Batteriets laddningsnivå visas när du har aktiverat
trucken med tändningslås, kodlås eller ISM. Färgen
på
lysdioden
(45)
indikerar
följande
laddningsnivåer:
45
Restkapacitet
40 - 100 %
30 - 40 %
Lysdiodens färg
Grön
Orange
Grön/orange
blink. 1Hz
Röd
20 - 30 %
0 - 20 %
Z
Lyser lysdioden rött går det inte att lyfta någon last längre. Lyftfunktionen går att
använda igen först när det anslutna batteriet är laddat till minst 70 %.
Kontakta tillverkarens serviceavdelning om lysdioden blinkar rött och trucken inte
fungerar. De röda blinkningarna är en kod från truckens styrsystem.
Blinksekvensen anger vilken typ av fel det är.
4.3
Z
Batteriladdningsindikator
45
Restkapacitet
40 - 100 %
30 - 40 %
20 - 30 %
0 - 20 %
Lyser lysdioden rött går det inte att lyfta någon last längre. Lyftfunktionen går att
använda igen först när det anslutna batteriet är laddat till minst 70 %.
Kontakta tillverkarens serviceavdelning om lysdioden blinkar rött och trucken inte
fungerar. De röda blinkningarna är en kod från truckens styrsystem.
Blinksekvensen anger vilken typ av fel det är.
Batteriladdningsvakt
4.3
Z
Standardinställningen av batteriladdningsindikatorn/laddningsvakten görs för
standardbatterier. Vid användning av underhållsfria resp. specialbatterier måste
batteriladdningsvaktens indikerings- och frånkopplingspunkter ställas in av
auktoriserad fackpersonal. Om denna inställning inte görs kan batteriet skadas
genom djupurladdning.
AKTA!
Batteriladdningsvakt
Standardinställningen av batteriladdningsindikatorn/laddningsvakten görs för
standardbatterier. Vid användning av underhållsfria resp. specialbatterier måste
batteriladdningsvaktens indikerings- och frånkopplingspunkter ställas in av
auktoriserad fackpersonal. Om denna inställning inte görs kan batteriet skadas
genom djupurladdning.
AKTA!
Om restkapaciteten underskrids frånkopplas funktionen lyfta. En motsvarande
indikering visas (45). Lyftfunktionen går att använda igen först när det anslutna
batteriet är laddat till minst 70 %.
Om restkapaciteten underskrids frånkopplas funktionen lyfta. En motsvarande
indikering visas (45). Lyftfunktionen går att använda igen först när det anslutna
batteriet är laddat till minst 70 %.
11.14 SV
Djupurladdningar reducerar batteriets livslängd.
Ladda upp batteriet i god tid, (se "Ladda batteriet" på sida 38).
11.14 SV
Djupurladdningar reducerar batteriets livslängd.
Ladda upp batteriet i god tid, (se "Ladda batteriet" på sida 38).
45
45
5
Demontera och montera batteri
5
VARNING!
VARNING!
Olycksrisk vid demontering och montering av batteriet
Vid demontering och montering av batteriet finns det risk för kläm- och frätskador
p.g.a. vikten och batterisyran.
Läs avsnittet ”Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra” i
detta kapitel.
Använd skyddsskor vid demontering och montering av batteriet.
Använd endast batterier med isolerade celler och isolerade polanslutningar, täck
vid behov med en gummimatta.
Parkera trucken vågrätt.
Batteribyte får endast utföras med kranseldon med tillräcklig lyftkapacitet.
Använd endast tillåtna hjälpmedel vid batteribytet (stativ, station, o.s.v.).
Kontrollera att batteriet sitter fast i truckens batteriutrymme.
Olycksrisk vid demontering och montering av batteriet
Vid demontering och montering av batteriet finns det risk för kläm- och frätskador
p.g.a. vikten och batterisyran.
Läs avsnittet ”Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra” i
detta kapitel.
Använd skyddsskor vid demontering och montering av batteriet.
Använd endast batterier med isolerade celler och isolerade polanslutningar, täck
vid behov med en gummimatta.
Parkera trucken vågrätt.
Batteribyte får endast utföras med kranseldon med tillräcklig lyftkapacitet.
Använd endast tillåtna hjälpmedel vid batteribytet (stativ, station, o.s.v.).
Kontrollera att batteriet sitter fast i truckens batteriutrymme.
AKTA!
AKTA!
11.14 SV
Risk för klämskador
Klämrisk när batteriluckan stängs.
Kontrollera att ingenting finns mellan batteriluckan och trucken när batteriluckan
stängs.
11.14 SV
Risk för klämskador
Klämrisk när batteriluckan stängs.
Kontrollera att ingenting finns mellan batteriluckan och trucken när batteriluckan
stängs.
46
Demontera och montera batteri
46
5.1
Z
Z
Z
Z
Batteribyte uppåt
5.1
Z
ERC 212/214/216
Batteribyte uppåt
ERC 212/214/216
Demontera batteriet
Demontera batteriet
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
Tillvägagångssätt
• Skilj batterkontakten från fordonskontakten.
Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant sätt att den inte kan få
skärskador när batteriet tas ut.
• Fäst lyftredskapet i öglorna (46).
Lyftredskapet ska lyfta lodrätt. Lyftredskapets krokar får under inga omständigheter
falla ned på battericellerna.
• Lyft upp batteriet ur batteritråget.
Tillvägagångssätt
• Skilj batterkontakten från fordonskontakten.
Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant sätt att den inte kan få
skärskador när batteriet tas ut.
• Fäst lyftredskapet i öglorna (46).
Lyftredskapet ska lyfta lodrätt. Lyftredskapets krokar får under inga omständigheter
falla ned på battericellerna.
• Lyft upp batteriet ur batteritråget.
Z
Z
Z
Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. Se då till att batteriet monteras i rätt läge
och att det ansluts korrekt. Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant
sätt att den inte kan få skärskador när batteriet sätts i.
– Kontrollera att samtliga kablar och kontakter är oskadade efter avslutad montering.
Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. Se då till att batteriet monteras i rätt läge
och att det ansluts korrekt. Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant
sätt att den inte kan få skärskador när batteriet sätts i.
– Kontrollera att samtliga kablar och kontakter är oskadade efter avslutad montering.
11.14 SV
46
11.14 SV
46
47
47
5.2
Z
Batteribyte från sidan
5.2
Z
Batteridemontering åt sidan är endast möjligt som tillval.
AKTA!
Batteridemontering åt sidan är endast möjligt som tillval.
AKTA!
Risk för klämskador
Risk för klämskador vid demontering och montering av batteriet.
För inte in händerna mellan batteri och chassi vid demontering och montering av
batteriet.
Risk för klämskador
Risk för klämskador vid demontering och montering av batteriet.
För inte in händerna mellan batteri och chassi vid demontering och montering av
batteriet.
47
48
41
49
49
11.14 SV
47
48
41
11.14 SV
48
Batteribyte från sidan
48
Z
Demontera batteri
Demontera batteri
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
Tillvägagångssätt
• För batterispärren (48) till ändläget uppåt.
• Vrid spaken (47) för att föra ut batteriet ur trucken lite grann.
• Ställ batterivagnen intill trucken.
• Dra batteriet (49) lite grann mot kroppen.
• Dra försiktigt ut batteriet ur trucken till batterivagnen.
Tillvägagångssätt
• För batterispärren (48) till ändläget uppåt.
• Vrid spaken (47) för att föra ut batteriet ur trucken lite grann.
• Ställ batterivagnen intill trucken.
• Dra batteriet (49) lite grann mot kroppen.
• Dra försiktigt ut batteriet ur trucken till batterivagnen.
Batteriet är demonterat.
Batteriet är demonterat.
Montera batteri
Montera batteri
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
Tillvägagångssätt
Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. Se då till att batteriet monteras i rätt läge
och att det ansluts korrekt.
• Skjut in batteriet i batterifästet.
• Tryck batterispärren (48) till ändläget i riktning mot batteritråget.
• Anslut batterikontakten (41) till truckkontakten.
Z
11.14 SV
Batteriet är monterat.
11.14 SV
Batteriet är monterat.
Tillvägagångssätt
Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. Se då till att batteriet monteras i rätt läge
och att det ansluts korrekt.
• Skjut in batteriet i batterifästet.
• Tryck batterispärren (48) till ändläget i riktning mot batteritråget.
• Anslut batterikontakten (41) till truckkontakten.
49
49
50
5.3
Batteridemontering åt sidan (ERC 212z/214z/216z)
Demontera batteri
Demontera batteri
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
Erforderliga verktyg och erforderligt material
– Batteribytesstation/batterivagn
Erforderliga verktyg och erforderligt material
– Batteribytesstation/batterivagn
Tillvägagångssätt
• Lossa batterikontakten från truckkontakten.
• Dra spärren (48) för batteriet uppåt.
• Fäll upp spärren så att batterifästet (38) är fritt över batteriet.
• Lyft batterispärren och lås den i det övre läget genom att fälla tillbaka den.
Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant sätt att den inte kan få
skärskador när batteriet tas ut.
• Ställ batterivagnen intill trucken.
Tillvägagångssätt
• Lossa batterikontakten från truckkontakten.
• Dra spärren (48) för batteriet uppåt.
• Fäll upp spärren så att batterifästet (38) är fritt över batteriet.
• Lyft batterispärren och lås den i det övre läget genom att fälla tillbaka den.
Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant sätt att den inte kan få
skärskador när batteriet tas ut.
• Ställ batterivagnen intill trucken.
Z
AKTA!
Risk för klämskador
Risk för klämskador vid demontering och montering av batteriet.
För inte in händerna mellan batteri och chassi vid demontering och montering av
batteriet.
AKTA!
Risk för klämskador
Risk för klämskador vid demontering och montering av batteriet.
För inte in händerna mellan batteri och chassi vid demontering och montering av
batteriet.
• Dra /skjut ut batteriet åt sidan ur trucken.
• Skjut batteriet försiktigt ut ur trucken över till batteribytesstationen/batterivagnen.
• Dra /skjut ut batteriet åt sidan ur trucken.
• Skjut batteriet försiktigt ut ur trucken över till batteribytesstationen/batterivagnen.
Batteriet är demonterat.
Batteriet är demonterat.
47
48
41
47
48
41
49
49
Montera batteri
Montera batteri
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
– Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
50
11.14 SV
Z
Batteridemontering åt sidan (ERC 212z/214z/216z)
11.14 SV
5.3
Z
Z
Z
Tillvägagångssätt
Kontrollera monteringspositionen och att batteriet är korrekt anslutet.
• Skjut in batteriet från batteribytesstationen/batterivagnen till ändläget (46) i trucken.
Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant sätt att den inte kan få
skärskador när batteriet tas ut.
• Fäll tillbaka spärren (48) så att batterispärren (38) är fritt rörlig över batteriet.
• Fäst batterispärren (38) i batteritråget.
• Fäll ner spärren (48) helt.
• Anslut batterikontakten till truckkontakten.
AKTA!
Risk för klämskador
Klämrisk när batteriluckan stängs.
Håll inte händerna mellan batteriluckan och chassiet. Använd handtagen på
batteriluckan.
Stäng batteriluckan sakta och försiktigt.
AKTA!
Risk för klämskador
Klämrisk när batteriluckan stängs.
Håll inte händerna mellan batteriluckan och chassiet. Använd handtagen på
batteriluckan.
Stäng batteriluckan sakta och försiktigt.
• Stäng batteriluckan.
• Stäng batteriluckan.
Batteriet är monterat
Batteriet är monterat
Z
Kontrollera att samtliga kablar och kontakter är oskadade efter avslutad montering.
11.14 SV
Z
Tillvägagångssätt
Kontrollera monteringspositionen och att batteriet är korrekt anslutet.
• Skjut in batteriet från batteribytesstationen/batterivagnen till ändläget (46) i trucken.
Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant sätt att den inte kan få
skärskador när batteriet tas ut.
• Fäll tillbaka spärren (48) så att batterispärren (38) är fritt rörlig över batteriet.
• Fäst batterispärren (38) i batteritråget.
• Fäll ner spärren (48) helt.
• Anslut batterikontakten till truckkontakten.
Kontrollera att samtliga kablar och kontakter är oskadade efter avslutad montering.
11.14 SV
Z
51
51
52
52
11.14 SV
11.14 SV
E Manövrera
E Manövrera
1
1
Säkerhetsföreskrifter för drift av
trucken
Säkerhetsföreskrifter för drift av
trucken
Trucken får endast användas av lämpad personal som är utbildad till att köra den, har
framlagt bevis för driftansvarig eller dennes representant om sin färdighet i körning
och hantering av laster och som uttryckligen fått i uppdrag av ansvarig att föra
trucken, eventuellt ska även speciella nationella föreskrifter beaktas.
Trucken får endast användas av lämpad personal som är utbildad till att köra den, har
framlagt bevis för driftansvarig eller dennes representant om sin färdighet i körning
och hantering av laster och som uttryckligen fått i uppdrag av ansvarig att föra
trucken, eventuellt ska även speciella nationella föreskrifter beaktas.
Förarens rättigheter, skyldigheter och ansvar
Förarens rättigheter, skyldigheter och ansvar
Föraren ska känna till sina rättigheter och skyldigheter, ha genomgått utbildning i
hantering av trucken och vara väl förtrogen med innehållet i denna bruksanvisning.
Föraren ska ges de rättigheter som krävs. Vid manövrering av industritruckar som
används av gående truckförare ska skyddsskor användas.
Föraren ska känna till sina rättigheter och skyldigheter, ha genomgått utbildning i
hantering av trucken och vara väl förtrogen med innehållet i denna bruksanvisning.
Föraren ska ges de rättigheter som krävs. Vid manövrering av industritruckar som
används av gående truckförare ska skyddsskor användas.
Förbud mot användning av obehörig
Förbud mot användning av obehörig
Föraren ansvarar för trucken under användningen. Föraren ska förbjuda obehöriga
att köra eller manövrera trucken. Inga personer får medtagas eller lyftas.
Föraren ansvarar för trucken under användningen. Föraren ska förbjuda obehöriga
att köra eller manövrera trucken. Inga personer får medtagas eller lyftas.
Skador och fel
Skador och fel
Skador och andra fel på trucken eller tillsatsaggregat ska omedelbart rapporteras till
arbetsledaren. Truckar som inte är driftsäkra (som t.ex. har slitna hjul eller defekta
bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift.
Skador och andra fel på trucken eller tillsatsaggregat ska omedelbart rapporteras till
arbetsledaren. Truckar som inte är driftsäkra (som t.ex. har slitna hjul eller defekta
bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift.
11.14 SV
Körtillstånd
11.14 SV
Körtillstånd
53
53
Reparationer
Reparationer
Föraren får inte utföra reparation eller förändring på trucken om hon inte har fått
speciell utbildning och tillåtelse. Föraren får under inga omständigheter sätta
säkerhetsanordningar eller omkopplare ur funktion eller ändra på dem.
Föraren får inte utföra reparation eller förändring på trucken om hon inte har fått
speciell utbildning och tillåtelse. Föraren får under inga omständigheter sätta
säkerhetsanordningar eller omkopplare ur funktion eller ändra på dem.
Riskzon
Riskzon
VARNING!
VARNING!
Säkerhetsanordning och varningsskyltar
Säkerhetsanordning och varningsskyltar
Följ alltid säkerhetsanordningar, varningsskyltar ((se "Placering av märk- och
typskyltar" på sida 25)) och varningsinformationer.
Följ alltid säkerhetsanordningar, varningsskyltar ((se "Placering av märk- och
typskyltar" på sida 25)) och varningsinformationer.
54
11.14 SV
Olycks-/skaderisk i truckens riskzon
Riskzonen omfattar det område inom vilket personers säkerhet kan äventyras genom
truckens kör- och lyftrörelser samt lastredskap (t.ex. gaffelarmar eller
tillsatsaggregat) eller last. Hit hör även det område som kan nås av nedfallande last
eller nedgående/nedfallande arbetsredskap.
Avvisa obehöriga personer ur riskzonen.
Avge varningstecken i god tid vid risk för personskada.
Stanna omedelbart trucken om obehöriga personer trots uppmaning inte lämnar
riskzonen.
11.14 SV
Olycks-/skaderisk i truckens riskzon
Riskzonen omfattar det område inom vilket personers säkerhet kan äventyras genom
truckens kör- och lyftrörelser samt lastredskap (t.ex. gaffelarmar eller
tillsatsaggregat) eller last. Hit hör även det område som kan nås av nedfallande last
eller nedgående/nedfallande arbetsredskap.
Avvisa obehöriga personer ur riskzonen.
Avge varningstecken i god tid vid risk för personskada.
Stanna omedelbart trucken om obehöriga personer trots uppmaning inte lämnar
riskzonen.
54
2
Beskrivning av indikerings- och manöveranordningar
2
Beskrivning av indikerings- och manöveranordningar
50
50
51
51
51
52
4
5
4
51
52
52
1
4
5
4
52
1
6
6
53 54 7
53 54 7
9
9
15
55
12
14
15
55
11.14 SV
14
11.14 SV
12
55
55
Pos Reglage och
.
instrument
1
Manöverarm
4
5
Körreglage
Magbrytare
Funktion
ERC
212/214/
216
212z/214z/
216z
t
– Flytta till bromsområdet (B) ((se "Köra" på
sida 64)):
Trucken bromsas mekaniskt.
– Flytta till körområdet (F) ((se "Köra" på
sida 64)):
Den mekaniska bromsen lossas och
trucken är körklar.
t
– Reglera färdriktning och körhastighet.
t
Gående förare:
Visa
laddningstillstånd
t
CanDis
o
7
Tändningslås
med nyckel
t
9
Fällbar
skyddsbåge
o
6
Pos Reglage och
.
instrument
Manöverarm
4
5
Körreglage
Magbrytare
Säkerhetsfunktion
– Vid aktivering körs trucken i ca 3 sek i
gaffelriktningen. Därefter aktiveras
parkeringsbromsen. Trucken är
frånkopplad tills körreglaget flyttas
kortvarigt till neutralläge.
Säkerhetsfunktion
– Vid aktivering körs trucken i ca 3 sek i
gaffelriktningen. Därefter aktiveras
parkeringsbromsen. Trucken är
frånkopplad tills körreglaget flyttas
kortvarigt till neutralläge.
Åkande förare:
– Ingen funktion.
Instrument för
– Batteriladdning
Instrument för
– Batteriladdning
– Drifttimmar
– Varningsmeddelanden
– Parameterinställningar
– Aktivering av trucken genom att
styrspänningen slås på.
– När nyckeln har tagits ut kan inte trucken
startas av obehöriga.
Åkande förare:
– Ingen funktion.
Instrument för
– Batteriladdning
Instrument för
– Batteriladdning
– Drifttimmar
– Varningsmeddelanden
– Parameterinställningar
– Aktivering av trucken genom att
styrspänningen slås på.
– När nyckeln har tagits ut kan inte trucken
startas av obehöriga.
Visa
laddningstillstånd
t
CanDis
o
7
Tändningslås
med nyckel
t
9
Fällbar
skyddsbåge
o
6
Om skyddsbågarna inte är utfällda i
kombination med belastad, nerfälld
förarplattform:
– körhastigheten begränsas till max 6 km/h.
Om skyddsbågarna inte är utfällda i
kombination med belastad, nerfälld
förarplattform:
– körhastigheten begränsas till max 6 km/h.
11.14 SV
Om skyddsbågarna är utfällda i kombination
med belastad, nerfälld förarplattform:
– Lyft över 1800 mm är inte möjligt.
11.14 SV
Om skyddsbågarna är utfällda i kombination
med belastad, nerfälld förarplattform:
– Lyft över 1800 mm är inte möjligt.
56
1
Funktion
ERC
212/214/
216
212z/214z/
216z
t
– Flytta till bromsområdet (B) ((se "Köra" på
sida 64)):
Trucken bromsas mekaniskt.
– Flytta till körområdet (F) ((se "Köra" på
sida 64)):
Den mekaniska bromsen lossas och
trucken är körklar.
t
– Reglera färdriktning och körhastighet.
t
Gående förare:
56
12 Fällbar
förarplattform
14 Nätkontakt för
integrerad
laddare
15 Nödstoppbrytare
50 Knapp för
varningssignal
(signalhorn)
51 Knapp "Sänka"
52 Knapp "Lyfta"
53 ISMåtkomstmodul
54 CanCode
Funktion
Pos Reglage och
.
instrument
212z/214z/
216z
t
Gående förare
12 Fällbar
förarplattform
– Förarplattform i övre läge:
begränsar körhastigheten, gående förare,
till max. 4,2 km/h.
o
t
t
t
t
o
Funktion
212z/214z/
216z
t
Gående förare
– Förarplattform i övre läge:
begränsar körhastigheten, gående förare,
till max. 4,2 km/h.
Åkande förare, förarplattformen har
dödmansknapp
– Förarplattform i nerfällt läge och
obelastad:
Körfunktionen spärrad.
– Förarplattform i nerfällt läge och belastad
av föraren (båda bågarna måste vara helt
ut- eller infällda):
Körfunktion aktiverad.
Används för att ladda batteriet med
integrerad laddare (o), (se "Ladda batteri
med inbyggd laddare" på sida 40).
Bryter anslutningen till batteriet
– Alla elektriska funktioner frånkopplas och
trucken bromsas in.
– Knapp för varningssignal
– Förarplattform i nerfällt läge och
obelastad:
Körfunktionen spärrad.
– Förarplattform i nerfällt läge och belastad
av föraren (båda bågarna måste vara helt
ut- eller infällda):
Körfunktion aktiverad.
Används för att ladda batteriet med
integrerad laddare (o), (se "Ladda batteri
med inbyggd laddare" på sida 40).
Bryter anslutningen till batteriet
– Alla elektriska funktioner frånkopplas och
trucken bromsas in.
– Knapp för varningssignal
t
t
– Lyftanordningen sänks.
– Lyftanordningen lyfts.
Kodinställningar
– Aktivering och val av körprogram.
– Inmatning av körparametrar.
Ersätter tändningslåset
– Aktiverar trucken när rätt kod anges.
– Val av körprogram.
– Kodinställning
– Ställa in parametrar.
– Hållare för dokument.
– Stödbenen sänks med konstant hastighet
t
– Stödbenen lyfts med konstant hastighet
o
ERC
212/214/
216
Åkande förare, förarplattformen har
dödmansknapp
14 Nätkontakt för
integrerad
laddare
15 Nödstoppbrytare
50 Knapp för
varningssignal
(signalhorn)
51 Knapp "Sänka"
52 Knapp "Lyfta"
53 ISMåtkomstmodul
54 CanCode
55 Kopplingsplint
61 Knapp - sänka
stödben
60 Knapp - lyfta
stödben
t = Standardutrustning
o = Extrautrustning
11.14 SV
55 Kopplingsplint
61 Knapp - sänka
stödben
60 Knapp - lyfta
stödben
t = Standardutrustning
ERC
212/214/
216
o
t
t
t
t
o
t
t
– Lyftanordningen sänks.
– Lyftanordningen lyfts.
Kodinställningar
– Aktivering och val av körprogram.
– Inmatning av körparametrar.
Ersätter tändningslåset
– Aktiverar trucken när rätt kod anges.
– Val av körprogram.
– Kodinställning
– Ställa in parametrar.
– Hållare för dokument.
– Stödbenen sänks med konstant hastighet
t
– Stödbenen lyfts med konstant hastighet
o
o = Extrautrustning
11.14 SV
Pos Reglage och
.
instrument
57
57
3
Starta trucken
3
Starta trucken
3.1
Dagliga kontroller och arbeten före användning
3.1
Dagliga kontroller och arbeten före användning
VARNING!
VARNING!
Genomförande av en kontroll före den dagliga idrifttagningen
Genomförande av en kontroll före den dagliga idrifttagningen
Tillvägagångssätt
• Kontrollera hela trucken med avseende på skador och läckor.
Skadade slangar ska alltid bytas ut.
• Kontrollera att batterifästena och kabelanslutningarna inte är skadade och att de
sitter fast.
• Kontrollera att batterikontakten är korrekt monterad.
• Kontrollera om lastredskap har synliga skador som t.ex. sprickor, böjda eller kraftigt
nött lastgaffel.
• Kontrollera om drivhjul och lasthjul är skadade.
• Kontrollera att markeringar och skyltar är kompletta och läsbara, (se "Placering av
märk- och typskyltar" på sida 25).
• Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar.
• Kontrollera att manöverarmen (manöverarmsdämpare) går tillbaka.
• Kontrollera automatisk återställning av reglagen till nolläge efter aktivering.
• Kontrollera att varningssignalen fungerar.
• Kontrollera att bromsarna fungerar.
• Kontrollera att magbrytaren fungerar.
• Kontrollera styrspel.
• Kontrollera brytaren för kopplingshöjd (lyftstativ), dess kabelförbindelser och
magnetinfästning.
Tillvägagångssätt
• Kontrollera hela trucken med avseende på skador och läckor.
Skadade slangar ska alltid bytas ut.
• Kontrollera att batterifästena och kabelanslutningarna inte är skadade och att de
sitter fast.
• Kontrollera att batterikontakten är korrekt monterad.
• Kontrollera om lastredskap har synliga skador som t.ex. sprickor, böjda eller kraftigt
nött lastgaffel.
• Kontrollera om drivhjul och lasthjul är skadade.
• Kontrollera att markeringar och skyltar är kompletta och läsbara, (se "Placering av
märk- och typskyltar" på sida 25).
• Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar.
• Kontrollera att manöverarmen (manöverarmsdämpare) går tillbaka.
• Kontrollera automatisk återställning av reglagen till nolläge efter aktivering.
• Kontrollera att varningssignalen fungerar.
• Kontrollera att bromsarna fungerar.
• Kontrollera att magbrytaren fungerar.
• Kontrollera styrspel.
• Kontrollera brytaren för kopplingshöjd (lyftstativ), dess kabelförbindelser och
magnetinfästning.
58
11.14 SV
Skador eller andra brister på trucken eller tillsatsaggregat (specialutrustning)
kan orsaka olyckor.
Om skador eller andra brister fastställs på trucken eller tillsatsaggregatet
(specialutrustning) vid den efterföljande kontrollen får inte trucken användas förrän
den har reparerats.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
11.14 SV
Skador eller andra brister på trucken eller tillsatsaggregat (specialutrustning)
kan orsaka olyckor.
Om skador eller andra brister fastställs på trucken eller tillsatsaggregatet
(specialutrustning) vid den efterföljande kontrollen får inte trucken användas förrän
den har reparerats.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
58
3.2
Z
Förbereda för körning
3.2
Tillkoppla trucken
Tillkoppla trucken
Förutsättningar
– Kontroller och arbeten före den dagliga idrifttagningen har genomförts, (se "Dagliga
kontroller och arbeten före användning" på sida 58).
Förutsättningar
– Kontroller och arbeten före den dagliga idrifttagningen har genomförts, (se "Dagliga
kontroller och arbeten före användning" på sida 58).
Tillvägagångssätt
• Beroende på driftsätt och trucktyp: fäll ner sidostödet (9) och förarplattformen (12).
• Gå upp på förarplattformen (12).
• Lås upp nödstoppbrytaren (15) igen genom att dra i den.
• Starta trucken på följande sätt:
• Sätt i nyckeln i tändningslåset (7) och vrid om till höger till ändläget.
• Ange koden med kodlåset (o) (54).
• Håll kortet eller transpondern framför ISM-åtkomstmodulen och tryck beroende
på inställning på den gröna knappen på ISM-åtkomstmodulen (o).
På truckar med fällbar plattform måste manöverarmen stå i det övre bromsläget
"B". Flytta manöverarmen till bromsområde "B" om "E-0914" visas, (se "Köra" på
sida 64)
• Kontrollera att knappen för varningssignal (50) fungerar.
• Kontrollera att körreglaget (4) fungerar.
• Kontrollera att magbrytaren (5) fungerar.
• Kontrollera att styrinrättningen fungerar.
Tillvägagångssätt
• Beroende på driftsätt och trucktyp: fäll ner sidostödet (9) och förarplattformen (12).
• Gå upp på förarplattformen (12).
• Lås upp nödstoppbrytaren (15) igen genom att dra i den.
• Starta trucken på följande sätt:
• Sätt i nyckeln i tändningslåset (7) och vrid om till höger till ändläget.
• Ange koden med kodlåset (o) (54).
• Håll kortet eller transpondern framför ISM-åtkomstmodulen och tryck beroende
på inställning på den gröna knappen på ISM-åtkomstmodulen (o).
På truckar med fällbar plattform måste manöverarmen stå i det övre bromsläget
"B". Flytta manöverarmen till bromsområde "B" om "E-0914" visas, (se "Köra" på
sida 64)
• Kontrollera att knappen för varningssignal (50) fungerar.
• Kontrollera att körreglaget (4) fungerar.
• Kontrollera att magbrytaren (5) fungerar.
• Kontrollera att styrinrättningen fungerar.
Z
Trucken är driftklar
Trucken är driftklar
VARNING!
VARNING!
Risk för skador p.g.a. trucken rör sig okontrollerat
Rör inte körreglaget när du går upp eller ner från plattformen.
Risk för skador p.g.a. trucken rör sig okontrollerat
Rör inte körreglaget när du går upp eller ner från plattformen.
Z
Batteriladdningsindikatorn resp. displayenheten CANDIS (o) visar aktuell
batteriladdning.
11.14 SV
Batteriladdningsindikatorn resp. displayenheten CANDIS (o) visar aktuell
batteriladdning.
11.14 SV
Z
Förbereda för körning
59
59
3.3
Parkera trucken och säkra den
3.3
VARNING!
Z
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. osäkrad truck
Det är farligt och förbjudet att ställa upp trucken i sluttningar utan aktiverad broms
eller med upplyft last eller upplyfta lastredskap.
Ställ endast upp trucken på jämna underlag. I särskilda fall ska trucken säkras med
t.ex. kilar.
Sänk alltid ner lyftstativ och lastgaffel helt.
Välj uppställningsplats så att inga personer skadas av de nersänkta gaffelarmarna.
Olycksrisk p.g.a. osäkrad truck
Det är farligt och förbjudet att ställa upp trucken i sluttningar utan aktiverad broms
eller med upplyft last eller upplyfta lastredskap.
Ställ endast upp trucken på jämna underlag. I särskilda fall ska trucken säkras med
t.ex. kilar.
Sänk alltid ner lyftstativ och lastgaffel helt.
Välj uppställningsplats så att inga personer skadas av de nersänkta gaffelarmarna.
Parkera trucken säkert
Parkera trucken säkert
Tillvägagångssätt
• Sänk lastredskapet helt.
• Sätt drivhjulet i positionen ”rakt fram”.
Ställ manöverarmen i positionen ”rakt fram”.
• Stäng av tändningslåset (7) och ta ut nyckeln.
• Tryck på knappen O på CanCode (54).
• Tryck in nödstoppbrytaren (15).
• Fäll in skyddsbågarna (9).
Tillvägagångssätt
• Sänk lastredskapet helt.
• Sätt drivhjulet i positionen ”rakt fram”.
Ställ manöverarmen i positionen ”rakt fram”.
• Stäng av tändningslåset (7) och ta ut nyckeln.
• Tryck på knappen O på CanCode (54).
• Tryck in nödstoppbrytaren (15).
• Fäll in skyddsbågarna (9).
Z
Trucken är avstängd.
Trucken är avstängd.
7
7
9
15
9
15
11.14 SV
12
11.14 SV
12
60
Parkera trucken och säkra den
60
4
Arbeta med trucken
4
Arbeta med trucken
4.1
Säkerhetsregler för körning
4.1
Säkerhetsregler för körning
Körsträckor och arbetsområden
Körsträckor och arbetsområden
Körning är endast tillåten på de vägar som godkänts för trafik med truck. Obehöriga
får inte uppehålla sig inom arbetsområdet. Last får bara tas upp vid de ställen som är
avsedda för detta ändamål.
Trucken får endast köras i arbetsområden som har tillräckligt med belysning för att
trucken inte ska utgöra en risk för människor och material. Vid drift av trucken i
områden med dålig belysning krävs extrautrustning.
Körning är endast tillåten på de vägar som godkänts för trafik med truck. Obehöriga
får inte uppehålla sig inom arbetsområdet. Last får bara tas upp vid de ställen som är
avsedda för detta ändamål.
Trucken får endast köras i arbetsområden som har tillräckligt med belysning för att
trucken inte ska utgöra en risk för människor och material. Vid drift av trucken i
områden med dålig belysning krävs extrautrustning.
FARA!
FARA!
Förhållningssätt vid körning
Förhållningssätt vid körning
Anpassa körhastigheten till de lokala förhållandena. Kör långsamt t.ex. i kurvor, vid
och i trånga passager, genom svängdörrar och på ställen med dålig sikt. Håll ett
säkert avstånd till framförvarande fordon och ha alltid trucken under kontroll. Plötsliga
inbromsningar (förutom vid risk för olycksfall), snabba vändningar, omkörningar på
farliga ställen och vid dålig sikt är förbjudna. Det är förbjudet att luta sig ut eller sträcka
ut armar utanför arbets- och manöverutrymmet.
Anpassa körhastigheten till de lokala förhållandena. Kör långsamt t.ex. i kurvor, vid
och i trånga passager, genom svängdörrar och på ställen med dålig sikt. Håll ett
säkert avstånd till framförvarande fordon och ha alltid trucken under kontroll. Plötsliga
inbromsningar (förutom vid risk för olycksfall), snabba vändningar, omkörningar på
farliga ställen och vid dålig sikt är förbjudna. Det är förbjudet att luta sig ut eller sträcka
ut armar utanför arbets- och manöverutrymmet.
Siktförhållanden under körning
Siktförhållanden under körning
Ha alltid blicken riktad i färdriktningen och ha god sikt över körsträckan. När gods som
transporteras skymmer sikten måste trucken köras med lasten baktill. Om detta inte
är möjligt måste en annan person gå bredvid trucken, som kan se körvägen och
samtidigt hålla ögonkontakt med föraren. Kör då endast med gånghastighet och
mycket försiktigt. Stanna trucken direkt när ögonkontakten förloras.
Ha alltid blicken riktad i färdriktningen och ha god sikt över körsträckan. När gods som
transporteras skymmer sikten måste trucken köras med lasten baktill. Om detta inte
är möjligt måste en annan person gå bredvid trucken, som kan se körvägen och
samtidigt hålla ögonkontakt med föraren. Kör då endast med gånghastighet och
mycket försiktigt. Stanna trucken direkt när ögonkontakten förloras.
Körning i upp- eller nedförsbackar
Körning i upp- eller nedförsbackar
Truckar får endast köras i backar om dessa godkänts som körväg, om vägbanan är
ren och har bra väggrepp samt om truckens tekniska utrustning är avsedd för sådan
körning. Vid lutning ska lasten alltid transporteras på motlutssidan. Det är förbjudet
att vända, köra diagonalt och parkera trucken i upp- eller nedförslut. I nedförslut får
trucken endast köras med reducerad hastighet, och föraren måste hela tiden vara
beredd att bromsa.
Truckar får endast köras i backar om dessa godkänts som körväg, om vägbanan är
ren och har bra väggrepp samt om truckens tekniska utrustning är avsedd för sådan
körning. Vid lutning ska lasten alltid transporteras på motlutssidan. Det är förbjudet
att vända, köra diagonalt och parkera trucken i upp- eller nedförslut. I nedförslut får
trucken endast köras med reducerad hastighet, och föraren måste hela tiden vara
beredd att bromsa.
11.14 SV
De tillåtna yt- och punktbelastningarna på körbanorna får inte överskridas.
Vid oöversiktliga ställen måste en medhjälpare hjälpa till att hålla utkik.
Föraren måste kontrollera att lastramper och lastbryggor inte tas bort eller lossas vid
av- och pålastning.
11.14 SV
De tillåtna yt- och punktbelastningarna på körbanorna får inte överskridas.
Vid oöversiktliga ställen måste en medhjälpare hjälpa till att hålla utkik.
Föraren måste kontrollera att lastramper och lastbryggor inte tas bort eller lossas vid
av- och pålastning.
61
61
Trucken får endast köras i hissar om den har tillräcklig lyftkapacitet och dess
konstruktion tillåter det och om driftansvarig godkänt den för trafikering med truck.
Detta ska kontrolleras före körning. Trucken måste köras in i hissen med godset först
och placeras så att den inte kan komma i beröring med schaktväggarna. Personer
som åker med i hissen får först gå in i hissen efter att trucken står säkert och måste
gå ut ur hissen före trucken. Föraren måste kontrollera att lastramper och lastbryggor
inte tas bort eller lossas vid av- och pålastning.
Transportgodsets beskaffenhet
Transportgodsets beskaffenhet
Föraren måste övertyga sig om att lasten sitter ordentligt. Endast last som är säkert
och stabilt placerad får transporteras. Om det finns risk att delar av lasten kan välta
eller falla av ska lämpliga skyddsåtgärder vidtas.
Föraren måste övertyga sig om att lasten sitter ordentligt. Endast last som är säkert
och stabilt placerad får transporteras. Om det finns risk att delar av lasten kan välta
eller falla av ska lämpliga skyddsåtgärder vidtas.
62
11.14 SV
Körning i hissar eller på lastbryggor
Trucken får endast köras i hissar om den har tillräcklig lyftkapacitet och dess
konstruktion tillåter det och om driftansvarig godkänt den för trafikering med truck.
Detta ska kontrolleras före körning. Trucken måste köras in i hissen med godset först
och placeras så att den inte kan komma i beröring med schaktväggarna. Personer
som åker med i hissen får först gå in i hissen efter att trucken står säkert och måste
gå ut ur hissen före trucken. Föraren måste kontrollera att lastramper och lastbryggor
inte tas bort eller lossas vid av- och pålastning.
11.14 SV
Körning i hissar eller på lastbryggor
62
4.2
Nödstopp, köra, styra och bromsa
4.2
4.2.1 NÖDSTOPP
4.2.1 NÖDSTOPP
AKTA!
AKTA!
Olycksrisk
När nödstoppbrytaren aktiveras under körning bromsas trucken med max.
bromseffekt till stillestånd. Lasten på gaffelarmarna kan då ramla av. Förhöjd risk för
olyckor och skador!
Nödstoppbrytarens funktion får inte hindras av föremål.
Olycksrisk
När nödstoppbrytaren aktiveras under körning bromsas trucken med max.
bromseffekt till stillestånd. Lasten på gaffelarmarna kan då ramla av. Förhöjd risk för
olyckor och skador!
Nödstoppbrytarens funktion får inte hindras av föremål.
Aktivera nödstoppbrytaren
Aktivera nödstoppbrytaren
Tillvägagångssätt
Tillvägagångssätt
AKTA!
Olycksrisk
Nödstoppbrytarens funktion får inte hindras av föremål.
AKTA!
Olycksrisk
Nödstoppbrytarens funktion får inte hindras av föremål.
Z
Använd inte nödstoppbrytaren (15) som färdbroms.
• Tryck in nödstoppbrytaren (15).
Använd inte nödstoppbrytaren (15) som färdbroms.
• Tryck in nödstoppbrytaren (15).
Alla elektriska funktioner kopplas från. Trucken bromsas automatiskt till stillastående.
Lossa nödstoppbrytaren
Lossa nödstoppbrytaren
Tillvägagångssätt
• Slå på nödstoppbrytaren (15) igen genom att dra i den.
Tillvägagångssätt
• Slå på nödstoppbrytaren (15) igen genom att dra i den.
Alla elektriska funktioner är aktiverade och trucken är åter driftklar (under
förutsättning att den var driftklar innan nödstoppbrytaren aktiverades).
Vid CanCode och ISM är trucken fortfarande avstängd.
Alla elektriska funktioner är aktiverade och trucken är åter driftklar (under
förutsättning att den var driftklar innan nödstoppbrytaren aktiverades).
Vid CanCode och ISM är trucken fortfarande avstängd.
11.14 SV
Alla elektriska funktioner kopplas från. Trucken bromsas automatiskt till stillastående.
11.14 SV
Z
Nödstopp, köra, styra och bromsa
63
63
1
1
15
15
4.2.2 Köra
4.2.2 Köra
AKTA!
AKTA!
Kör endast med stängda och ordentligt låsta kåpor och huvar.
Var uppmärksam på att dörren inte aktiverar magbrytaren vid körning genom
svängdörrar eller liknande.
Kör endast med stängda och ordentligt låsta kåpor och huvar.
Var uppmärksam på att dörren inte aktiverar magbrytaren vid körning genom
svängdörrar eller liknande.
VARNING!
VARNING!
Truck med fällbar förarplattform och svängbar manöverarm
Truck med fällbar förarplattform och svängbar manöverarm
Det skiljs mellan körning på två sätt:
Det skiljs mellan körning på två sätt:
– Körning med gående förare
– Körning med åkande förare
– Körning med gående förare
– Körning med åkande förare
oReducerad hastighet när gafflarna är helt nersänkta
oReducerad hastighet när gafflarna är helt nersänkta
När gafflarna är helt nersänkta går det endast att köra med reducerad hastighet. Lyft
gafflarna för att köra med max. hastighet.
När gafflarna är helt nersänkta går det endast att köra med reducerad hastighet. Lyft
gafflarna för att köra med max. hastighet.
64
11.14 SV
Risk för klämskador
Under körning och styrning, framförallt utanför fordonets kontur, krävs extra
uppmärksamhet.
Se till att händerna inte befinner sig mellan förarplattformen och truckens vägg när
plattformen fälls upp.
Se till att hålla tillräckligt avstånd till trucken vid körning med gående förare.
11.14 SV
Risk för klämskador
Under körning och styrning, framförallt utanför fordonets kontur, krävs extra
uppmärksamhet.
Se till att händerna inte befinner sig mellan förarplattformen och truckens vägg när
plattformen fälls upp.
Se till att hålla tillräckligt avstånd till trucken vid körning med gående förare.
64
Z
Z
Köra med gående förare
Köra med gående förare
Förutsättningar
– Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 58).
Förutsättningar
– Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 58).
Tillvägagångssätt
• Fäll in de båda fällbara skyddsbågarna (9).
Båda skyddsbågarna måste vara in- eller utfällda eftersom samtliga funktioner i
annat fall är avstängda (E-1926).
• Fäll upp förarplattformen (12).
• Ställ manöverarmen (1) i körområdet (F).
• För körreglaget (4) i önskad färdriktning framåt (V) eller bakåt (R).
När körreglaget släpps återgår det automatiskt till nolläget.
• Reglera körhastigheten med körreglaget (4).
Tillvägagångssätt
• Fäll in de båda fällbara skyddsbågarna (9).
Båda skyddsbågarna måste vara in- eller utfällda eftersom samtliga funktioner i
annat fall är avstängda (E-1926).
• Fäll upp förarplattformen (12).
• Ställ manöverarmen (1) i körområdet (F).
• För körreglaget (4) i önskad färdriktning framåt (V) eller bakåt (R).
När körreglaget släpps återgår det automatiskt till nolläget.
• Reglera körhastigheten med körreglaget (4).
Z
Z
Bromsen lossas och trucken kör i vald riktning.
Z
Vid gående förare kan trucken endast köras med reducerad hastighet.
11.14 SV
Vid gående förare kan trucken endast köras med reducerad hastighet.
11.14 SV
Z
Bromsen lossas och trucken kör i vald riktning.
65
65
Z
Körning med åkande förare
Körning med åkande förare
Förutsättningar
– Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 58).
Förutsättningar
– Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 58).
Tillvägagångssätt
• Fäll ner förarplattformen (12).
• Ställ manöverarmen (1) i körområdet (F).
• För körreglaget (4) i önskad färdriktning framåt (V) eller bakåt (R).
När körreglaget släpps återgår det automatiskt till nolläget.
• Reglera körhastigheten med körreglaget (4).
Tillvägagångssätt
• Fäll ner förarplattformen (12).
• Ställ manöverarmen (1) i körområdet (F).
• För körreglaget (4) i önskad färdriktning framåt (V) eller bakåt (R).
När körreglaget släpps återgår det automatiskt till nolläget.
• Reglera körhastigheten med körreglaget (4).
Z
Bromsen lossas och trucken kör i vald riktning.
Z
Bromsen lossas och trucken kör i vald riktning.
Z
Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg:
Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg:
Om trucken rullar bakåt i backar registrerar styrsystemet detta och körreglagets
broms bromsar automatiskt efter ett kort ryck.
Om trucken rullar bakåt i backar registrerar styrsystemet detta och körreglagets
broms bromsar automatiskt efter ett kort ryck.
4
4
R
B
R
B
0
V
V
F
1
F
1
R
BB
R
BB
9
9
V
V
11.14 SV
12
11.14 SV
12
66
0
66
Z
Körning med åkande förare med ökad hastighet (o)
Körning med åkande förare med ökad hastighet (o)
Förutsättningar
– Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 58).
Förutsättningar
– Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 58).
Tillvägagångssätt
• Fäll ner förarplattformen (12).
• Fäll ut den fällbar skyddsbågen (9).
• Ställ manöverarmen (1) i körområdet (F).
• För körreglaget (4) i önskad färdriktning framåt (V) eller bakåt (R).
När körreglaget släpps återgår det automatiskt till nolläget.
• Reglera körhastigheten med körreglaget (4).
Tillvägagångssätt
• Fäll ner förarplattformen (12).
• Fäll ut den fällbar skyddsbågen (9).
• Ställ manöverarmen (1) i körområdet (F).
• För körreglaget (4) i önskad färdriktning framåt (V) eller bakåt (R).
När körreglaget släpps återgår det automatiskt till nolläget.
• Reglera körhastigheten med körreglaget (4).
Z
Bromsen lossas och trucken kör i vald riktning.
Z
Bromsen lossas och trucken kör i vald riktning.
Z
Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg:
Om trucken rullar bakåt i backar registrerar styrsystemet detta och körreglagets
broms bromsar automatiskt efter ett kort ryck.
Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg:
Om trucken rullar bakåt i backar registrerar styrsystemet detta och körreglagets
broms bromsar automatiskt efter ett kort ryck.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Körfunktionen är spärrad om förarplattformen är obelastad och skyddsbågarna inte
är utfällda.
Om förarplattformen är belastad men säkerhetsbyglarna inte är utfällda kan trucken
endast köras med reducerad hastighet.
Körfunktionen är spärrad om plattformen är belastad och endast en säkerhetsbygel
är utfälld.
11.14 SV
11.14 SV
Körfunktionen är spärrad om förarplattformen är obelastad och skyddsbågarna inte
är utfällda.
Om förarplattformen är belastad men säkerhetsbyglarna inte är utfällda kan trucken
endast köras med reducerad hastighet.
Körfunktionen är spärrad om plattformen är belastad och endast en säkerhetsbygel
är utfälld.
67
67
4
4
R
B
R
B
0
V
V
F
1
F
1
R
BB
R
BB
9
9
V
V
11.14 SV
12
11.14 SV
12
68
0
68
4.2.3 Styrning
4.2.3 Styrning
AKTA!
AKTA!
I snäva kurvor befinner sig föraren utanför truckens ytterkonturer.
I snäva kurvor befinner sig föraren utanför truckens ytterkonturer.
Tillvägagångssätt
• För manöverarmen (1) åt vänster eller höger.
Tillvägagångssätt
• För manöverarmen (1) åt vänster eller höger.
Trucken styrs i önskad riktning.
Trucken styrs i önskad riktning.
4.2.4 Bromsar
4.2.4 Bromsar
Truckens bromsegenskaper beror i stor utsträckning på vägförhållandena. Föraren
måste ta hänsyn till detta vid körningen.
Truckens bromsegenskaper beror i stor utsträckning på vägförhållandena. Föraren
måste ta hänsyn till detta vid körningen.
Trucken kan bromsas på olika sätt:
Trucken kan bromsas på olika sätt:
– Med motströmsbroms (körreglage)
– Med regenerativ broms (motorbroms)
– Med manöverarmen i området ”B”
– Med motströmsbroms (körreglage)
– Med regenerativ broms (motorbroms)
– Med manöverarmen i området ”B”
AKTA!
AKTA!
11.14 SV
Bromsa endast med nödstoppet (magnetbroms) vid fara.
11.14 SV
Bromsa endast med nödstoppet (magnetbroms) vid fara.
69
69
Z
Z
Z
Bromsa med motströmsbromsen
Bromsa med motströmsbromsen
Tillvägagångssätt
• Ställ körreglaget (4) i motsatt riktning under körningen.
Tillvägagångssätt
• Ställ körreglaget (4) i motsatt riktning under körningen.
Trucken bromsas in av motströmmen tills trucken stannar och börjar röra sig åt
motsatt håll.
Trucken bromsas in av motströmmen tills trucken stannar och börjar röra sig åt
motsatt håll.
Z
Bromskraften kan ställas in av servicepersonal.
Bromsa med generatorbromsen
Bromsa med generatorbromsen
Tillvägagångssätt
• När körreglaget är i 0-läget bromsas trucken generatoriskt.
Tillvägagångssätt
• När körreglaget är i 0-läget bromsas trucken generatoriskt.
Trucken bromsas med motorbromsen generatoriskt till stillastående. Därefter
bromsar bromsen.
Trucken bromsas med motorbromsen generatoriskt till stillastående. Därefter
bromsar bromsen.
Z
Vid generatorbromsar sker en återmatning av energi till batteriet, så att en längre
drifttid uppnås.
Vid generatorbromsar sker en återmatning av energi till batteriet, så att en längre
drifttid uppnås.
Bromsa med manöverarmen i område "B"
Bromsa med manöverarmen i område "B"
Tillvägagångssätt
• Tilta manöverarmen uppåt eller nedåt till ett av bromsområdena (B).
Trucken bromsas först med generatorbromsen. Först när denna broms inte ger
tillräcklig inbromsning ansätts den mekaniska bromsen.
Tillvägagångssätt
• Tilta manöverarmen uppåt eller nedåt till ett av bromsområdena (B).
Trucken bromsas först med generatorbromsen. Först när denna broms inte ger
tillräcklig inbromsning ansätts den mekaniska bromsen.
Z
11.14 SV
Trucken bromsas in med max. retardering och bromsen aktiveras.
11.14 SV
Trucken bromsas in med max. retardering och bromsen aktiveras.
70
Bromskraften kan ställas in av servicepersonal.
70
4.3
Lyfta, transportera och sätta ner last
4.3
VARNING!
Lyfta, transportera och sätta ner last
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. felaktigt säkrade och placerade laster
Innan en lastenhet kan tas upp ska föraren kontrollera att den är korrekt lastad på
lastpallen och att truckens lyftkapacitet inte överskrids.
Avvisa personer från truckens riskzon. Avbryt genast arbetet med trucken om
personer uppehåller sig i riskzonen.
Transportera endast last som är säkrad och placerad enligt gällande
bestämmelser. Om det finns risk att delar av lasten kan välta eller falla av ska
lämpliga skyddsåtgärder vidtas.
Skadad last får inte transporteras.
Överskrid aldrig de max. laster som anges i lyftkapacitetsdiagrammet.
Gå aldrig och uppehåll dig aldrig under upplyft lastredskap.
Personer får inte gå på lastredskapet.
Personer får inte lyftas upp.
Kör in gaffelarmarna så långt som möjligt under lasten.
Olycksrisk p.g.a. felaktigt säkrade och placerade laster
Innan en lastenhet kan tas upp ska föraren kontrollera att den är korrekt lastad på
lastpallen och att truckens lyftkapacitet inte överskrids.
Avvisa personer från truckens riskzon. Avbryt genast arbetet med trucken om
personer uppehåller sig i riskzonen.
Transportera endast last som är säkrad och placerad enligt gällande
bestämmelser. Om det finns risk att delar av lasten kan välta eller falla av ska
lämpliga skyddsåtgärder vidtas.
Skadad last får inte transporteras.
Överskrid aldrig de max. laster som anges i lyftkapacitetsdiagrammet.
Gå aldrig och uppehåll dig aldrig under upplyft lastredskap.
Personer får inte gå på lastredskapet.
Personer får inte lyftas upp.
Kör in gaffelarmarna så långt som möjligt under lasten.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Förarens tyngd måste vila mot kontaktmattan (59) för att lyft-/sänkfunktionen ska
fungera.
Förarens tyngd måste vila mot kontaktmattan (59) för att lyft-/sänkfunktionen ska
fungera.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Vid duplexstativ med tvåstegslyft (ZZ) och triplexstativ med tvåstegslyft (DZ) sker
gaffelvagnens första lyft (frilyft) utan förändring av bygghöjden tack vare en kort,
mittplacerad frilyftscylinder.Från och med en konstruktionsbestämd lyfthöjd
reduceras körhastigheten automatiskt vid lyftning och höjs igen vid sänkning.
Vid duplexstativ med tvåstegslyft (ZZ) och triplexstativ med tvåstegslyft (DZ) sker
gaffelvagnens första lyft (frilyft) utan förändring av bygghöjden tack vare en kort,
mittplacerad frilyftscylinder.Från och med en konstruktionsbestämd lyfthöjd
reduceras körhastigheten automatiskt vid lyftning och höjs igen vid sänkning.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Lyfthöjder > 1800 mm är endast aktiverad när stödbenen är sänkta manuellt. På detta
sätt garanteras truckens stabilitet. Fr.o.m. en lyfthöjd på 1800 mm går inte stödbenen
att lyfta.
Lyfthöjder > 1800 mm är endast aktiverad när stödbenen är sänkta manuellt. På detta
sätt garanteras truckens stabilitet. Fr.o.m. en lyfthöjd på 1800 mm går inte stödbenen
att lyfta.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
11.14 SV
Under in- och urlastningen ska trucken köras med lämplig låg hastighet.
11.14 SV
Under in- och urlastningen ska trucken köras med lämplig låg hastighet.
71
71
Z
Lyfta lastenhet
Lyfta lastenhet
Förutsättningar
– Lasten är korrekt placerad på lastpallen.
– Lastenhetens vikt motsvarar truckens
lyftkapacitet.
– Belasta gaffelarmarna jämnt vid tunga laster.
Förutsättningar
– Lasten är korrekt placerad på lastpallen.
– Lastenhetens vikt motsvarar truckens
lyftkapacitet.
– Belasta gaffelarmarna jämnt vid tunga laster.
Tillvägagångssätt
• Kör trucken försiktigt in mot lastpallen.
• För långsamt in gaffelarmarna i lastpallen tills
gaffelryggen ligger an mot lastpallen.
Lastenheten får inte sticka ut mer än 50 mm
över gaffelarmarnas spets.
• Tryck på knappen ”Lyfta lastredskap” (52)
tills önskad lyfthöjd är nådd.
Tillvägagångssätt
• Kör trucken försiktigt in mot lastpallen.
• För långsamt in gaffelarmarna i lastpallen tills
gaffelryggen ligger an mot lastpallen.
Lastenheten får inte sticka ut mer än 50 mm
över gaffelarmarnas spets.
• Tryck på knappen ”Lyfta lastredskap” (52)
tills önskad lyfthöjd är nådd.
56 57
52
51
57
51
52
56
Z
Lastenheten lyfts.
Z
52
51
57
51
52
56
Lastenheten lyfts.
Z
Lyft- och sänkhastigheten kan regleras steglöst med en knappväg på ca 8 mm.
Lyft- och sänkhastigheten kan regleras steglöst med en knappväg på ca 8 mm.
Kort knappväg = långsam lyftning/sänkning
Kort knappväg = långsam lyftning/sänkning
Lång knappväg = snabb lyftning/sänkning
Lång knappväg = snabb lyftning/sänkning
AKTA!
AKTA!
Släpp knappen omedelbart när lastredskapet når ändläget.
Krypkörning - kopplingshöjd
Krypkörning - kopplingshöjd
Vid lyft fr.o.m. 1,8 m:
– Lyftstoppet beror på sidoskyddsanordningens läge (se kopplingsmatris).
– "Spärrning" (o) av stödrullen (lyfthydrauliken verkar på stödrullscylindrarna, detta
märks genom att trucken tydligt riktas upp).
– Reducering av körhastigheten ovanför kopplingshöjden för krypkörning.
Vid lyft fr.o.m. 1,8 m:
– Lyftstoppet beror på sidoskyddsanordningens läge (se kopplingsmatris).
– "Spärrning" (o) av stödrullen (lyfthydrauliken verkar på stödrullscylindrarna, detta
märks genom att trucken tydligt riktas upp).
– Reducering av körhastigheten ovanför kopplingshöjden för krypkörning.
Lyft av stödbenen (endast på ERC 212Z/214Z/216Z)
Lyft av stödbenen (endast på ERC 212Z/214Z/216Z)
Tillvägagångssätt
• Tryck på knappen ”Lyfta stödben” (57).
Tillvägagångssätt
• Tryck på knappen ”Lyfta stödben” (57).
Stödbenen lyfts.
Stödbenen lyfts.
11.14 SV
Släpp knappen omedelbart när lastredskapet når ändläget.
11.14 SV
72
56 57
72
Transportera lastenheter
Transportera lastenheter
Förutsättningar
– Lastenheten är korrekt upptagen.
– Lyftstativet är nersänkt för korrekt transport (ca 150 - 500 mm över marken).
– Jämnt golv.
Förutsättningar
– Lastenheten är korrekt upptagen.
– Lyftstativet är nersänkt för korrekt transport (ca 150 - 500 mm över marken).
– Jämnt golv.
Tillvägagångssätt
• Accelerera och bromsa trucken försiktigt.
• Anpassa körhastigheten efter vägens beskaffenhet och den transporterade lasten.
• Kör med jämn hastighet.
• Var uppmärksam på annan trafik vid korsningar och genomfarter.
• Ha alltid en assistent med på ställen med dålig sikt.
• Transportera alltid lasten på motlutssidan vid upp- och nedförsbackar. Kör eller
vänd aldrig tvärs över.
Tillvägagångssätt
• Accelerera och bromsa trucken försiktigt.
• Anpassa körhastigheten efter vägens beskaffenhet och den transporterade lasten.
• Kör med jämn hastighet.
• Var uppmärksam på annan trafik vid korsningar och genomfarter.
• Ha alltid en assistent med på ställen med dålig sikt.
• Transportera alltid lasten på motlutssidan vid upp- och nedförsbackar. Kör eller
vänd aldrig tvärs över.
Sätta ner lastenheter
Sätta ner lastenheter
UPPLYSNING
Laster får inte ställas upp på körvägar och flyktvägar, framför säkerhetsanordningar
och driftsinventarier.
Laster får inte ställas upp på körvägar och flyktvägar, framför säkerhetsanordningar
och driftsinventarier.
Förutsättningar
– Lagerplatsen lämplig för förvaring av lasten.
Förutsättningar
– Lagerplatsen lämplig för förvaring av lasten.
Tillvägagångssätt
• Kör trucken försiktigt in mot lagerplatsen.
• Tryck på knappen ”Sänka lastredskap” (51).
Undvik att sänka ner lasten snabbt för att inte skada last och lastredskap.
• Sänk lastredskapet försiktigt tills gaffelarmarna är fria från lasten.
• Kör försiktigt ut gaffelarmarna ur lastpallen.
Tillvägagångssätt
• Kör trucken försiktigt in mot lagerplatsen.
• Tryck på knappen ”Sänka lastredskap” (51).
Undvik att sänka ner lasten snabbt för att inte skada last och lastredskap.
• Sänk lastredskapet försiktigt tills gaffelarmarna är fria från lasten.
• Kör försiktigt ut gaffelarmarna ur lastpallen.
Z
Lastenheten är nersatt.
Lastenheten är nersatt.
Sänka stödbenen
Sänka stödbenen
Tillvägagångssätt
• Tryck på knappen ”Sänka stödben” (56).
Tillvägagångssätt
• Tryck på knappen ”Sänka stödben” (56).
Stödbenen sänks.
Stödbenen sänks.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Undvik att sätta ned lasten för hårt så att gods och pallställ inte skadas.
Transport av två lastpallar över varandra är endast tillåtet om trucken har
motsvarande utrustning.
Transport av två lastpallar över varandra är endast tillåtet om trucken har
motsvarande utrustning.
11.14 SV
Undvik att sätta ned lasten för hårt så att gods och pallställ inte skadas.
11.14 SV
Z
UPPLYSNING
73
73
Transport av två lastpallar ovanför varandra (endast på ERC 212Z/214Z/216Z)
Transport av två lastpallar ovanför varandra (endast på ERC 212Z/214Z/216Z)
AKTA!
Den tyngsta lastpallen måste alltid transporteras nederst så att trucken inte riskerar
att bli ostabil, (se "Lastdiagram dubbelpallshantering" på sida 28).
Den tyngsta lastpallen måste alltid transporteras nederst så att trucken inte riskerar
att bli ostabil, (se "Lastdiagram dubbelpallshantering" på sida 28).
Tillvägagångssätt
• Kör in gaffelarmarna under den nedersta lastpallen och lyft upp den.
• Kör in stödbenen under den andra lastpallen och lyft upp den.
• Transportera lastpallen försiktigt.
Tillvägagångssätt
• Kör in gaffelarmarna under den nedersta lastpallen och lyft upp den.
• Kör in stödbenen under den andra lastpallen och lyft upp den.
• Transportera lastpallen försiktigt.
Z
74
Vid transport ska gaffelarmarna med den övre lasten sänkas ned så långt som
möjligt på den nedre lasten, utan att gaffelarmarna sätts ner på den nedre lasten.
11.14 SV
Vid transport ska gaffelarmarna med den övre lasten sänkas ned så långt som
möjligt på den nedre lasten, utan att gaffelarmarna sätts ner på den nedre lasten.
11.14 SV
Z
AKTA!
74
4.4
Kopplingsmatris/säkerhetskopplingshöjd
4.4
ERC utan sidoskyddsanordning
Förarplattform
Lyfthöjd
Kopplingsmatris/säkerhetskopplingshöjd
ERC utan sidoskyddsanordning
Hastighet km/h
Med last
Magbrytare aktiv
Lyftfunktion
Aktiv
Förarplattform
Lyfthöjd
Hastighet km/h
Med last
Magbrytare aktiv
Lyftfunktion
Aktiv
Uppfälld
<Sh*)
4,2
Ja
Ja
Uppfälld
<Sh*)
4,2
Ja
Ja
Uppfälld
>Sh*)
2,5
Ja
Ja
Uppfälld
>Sh*)
2,5
Ja
Ja
Utfällda
<Sh*)
6,0
Nej***)
Ja
Utfällda
<Sh*)
6,0
Nej***)
Ja
Utfällda
)
2,5
Nej***)
Utfällda
)
2,5
Nej***)
Ja
>Sh*
Ja
ERC med sidoskyddsanordning
ERC med sidoskyddsanordning
Förarplattform Skyddsbåge Lyfthöjd Hastighet km/ Magbrytare
aktiv
h
Med last
Lyftfunktion
aktiv
Infällda
<Sh*)
Ja
Uppfälld
Infällda
>Sh*
)
2,5
Ja
Ja
Uppfälld
Utfällda
Valfri
0
Nej
Nej
Utfällda
Infällda
<Sh*)
6,0
Nej***)
Ja
Utfällda
Infällda
>Sh*
)
2,5
)
Utfällda
Utfällda
<Sh*)
Utfällda
Utfällda
>Sh*)
Uppfälld
>Sh*
4,2
Ja
Nej***
Nej
Lyftfunktion
aktiv
Infällda
<Sh*)
4,2
Ja
Uppfälld
Infällda
>Sh*
)
2,5
Ja
Ja
Uppfälld
Utfällda
Valfri
0
Nej
Nej
Utfällda
Infällda
<Sh*)
6,0
Nej***)
Ja
Utfällda
Infällda
>Sh*
)
2,5
)
Ja
Utfällda
Utfällda
<Sh*)
Utfällda
Utfällda
>Sh*)
Uppfälld
Ja
Se nedan, tabellen Tillval
0
Förarplattform Skyddsbåge Lyfthöjd Hastighet km/ Magbrytare
aktiv
h
Med last
Nej
Ja
Nej***
Se nedan, tabellen Tillval
0
Nej
Nej
**) TSh = Transport-säkerhetshöjd ca 400 mm (beroende på lyftstativets utförande)
**) TSh = Transport-säkerhetshöjd ca 400 mm (beroende på lyftstativets utförande)
***) Magbrytare aktiv när förarplattformen är utfälld (o)
***) Magbrytare aktiv när förarplattformen är utfälld (o)
11.14 SV
*) Sh = Säkerhetskopplingshöjd ca 1800 mm (beroende på lyftstativets utförande)
11.14 SV
*) Sh = Säkerhetskopplingshöjd ca 1800 mm (beroende på lyftstativets utförande)
75
75
Tillval för ERC med sidoskyddsanordning
Tillval för ERC med sidoskyddsanordning
Förarplattform Skyddsbåge Lyfthöjd Hastighet km/ Magbrytare
aktiv
h
Med last
Lyftfunktion
aktiv
Förarplattform Skyddsbåge Lyfthöjd Hastighet km/ Magbrytare
aktiv
h
Med last
Stödhjul fast, kan ställas in i höjdled
Utfällda
Utfällda
Stödhjul fast, kan ställas in i höjdled
Utfällda
<TSh**)
7,0
Nej***)
>TSh**)
)
6,0
Nej***)
Utfällda
Utfällda
<TSh**)
9,0
Nej***)
Utfällda
>TSh**
<Sh*)
)
7,0
Nej***)
Ja
Utfällda
>Sh*)
2,5
Nej***)
Ja
Ja
Utfällda
Utfällda
Ja
Utfällda
<TSh**)
7,0
Nej***)
Ja
Utfällda
>TSh**)
)
6,0
Nej***)
Ja
Utfällda
<TSh**)
9,0
Nej***)
Ja
Utfällda
>TSh**
<Sh*)
)
7,0
Nej***)
Ja
Utfällda
>Sh*)
2,5
Nej***)
Ja
<Sh*
<Sh*
Stödhjul fjädrat, hydrauliskt
Utfällda
Utfällda
Stödhjul fjädrat, hydrauliskt
Utfällda
Ja
Utfällda
Laststöd
Utfällda
Laststöd
Utfällda
Tillval för ERC-Z med sidoskyddsanordning
Tillval för ERC-Z med sidoskyddsanordning
Förarplattform Skyddsbåge Lyfthöjd Hastighet km/ Magbrytare
aktiv
h
Med last
Lyftfunktion
aktiv
Förarplattform Skyddsbåge Lyfthöjd Hastighet km/ Magbrytare
aktiv
h
Med last
Stödhjul fast
Utfällda
Utfällda
<TSh**)
9,0
Nej***)
>TSh**)
)
7,0
Nej***)
Utfällda
>Sh*)
2,5
Utfällda
Ja
Ja
Utfällda
Utfällda
<TSh**)
9,0
Nej***)
Ja
Utfällda
>TSh**)
)
7,0
Nej***)
Ja
>Sh*)
2,5
Nej***)
Ja
<Sh*
Laststöd
Laststöd
Utfällda
Nej***)
Utfällda
Ja
)
Utfällda
)
* Sh = Säkerhetskopplingshöjd ca 1800 mm (beroende på lyftstativets utförande)
**) TSh = Transport-säkerhetshöjd ca 400 mm (beroende på lyftstativets utförande)
**) TSh = Transport-säkerhetshöjd ca 400 mm (beroende på lyftstativets utförande)
***) Magbrytare aktiv när förarplattformen är utfälld (o)
***) Magbrytare aktiv när förarplattformen är utfälld (o)
11.14 SV
* Sh = Säkerhetskopplingshöjd ca 1800 mm (beroende på lyftstativets utförande)
11.14 SV
76
Lyftfunktion
aktiv
Stödhjul fast
Utfällda
<Sh*
Utfällda
Lyftfunktion
aktiv
76
5
Störningshjälp
5
Störningshjälp
Detta kapitel hjälper användaren att lokalisera och avhjälpa enkla driftstörningar eller
andra följder av felmanövrering. Åtgärderna för felsökning ska utföras i den
ordningsföljd som tabellen anger.
Z
5.1
Detta kapitel hjälper användaren att lokalisera och avhjälpa enkla driftstörningar eller
andra följder av felmanövrering. Åtgärderna för felsökning ska utföras i den
ordningsföljd som tabellen anger.
Z
Kontakta tillverkarens kundservice om det inte är möjligt att göra trucken driftklar
efter att följande åtgärder utförts, eller om felnumret indikerar en störning eller en
defekt i elektroniken.
Övriga åtgärder vid fel får endast utföras av tillverkarens servicepersonal.
Tillverkarens specialutbildade kundtjänst kan hjälpa till med denna uppgift.
Följande uppgifter gör det enklare för kundservice att reagera snabbt och
målinriktat:
- Truckens serienummer
- Felnumret på indikeringsenheten (om sådan finns)
- Felbeskrivning
- Var trucken finns.
Trucken kan inte köras.
5.1
Trucken kan inte köras.
Möjlig orsak
Batterikontakten är inte ansluten.
Åtgärder
Kontrollera batterikontakten,
anslut vid behov.
Nödstoppbrytaren aktiverad.
Lås upp nödstoppbrytaren.
Ställ tändningslåset i läge O.
Ställ tändningslåset i läge I.
Fel kod på truckar med CANCODE.
Kontrollera koden.
För låg laddningsnivå.
Kontrollera batteriladdningen,
ladda batteriet vid behov.
Defekt säkring.
Kontrollera säkringarna.
Manöverarmen (fällbar plattform) är inte i Flytta manöverarmen till övre/nedre
bromsläge (E-0914) när trucken startas. bromsläge.
Endast en skyddsbåge är utfälld (E-1926). Fäll in eller ut båda skyddsbågar.
11.14 SV
Åtgärder
Kontrollera batterikontakten,
anslut vid behov.
Nödstoppbrytaren aktiverad.
Lås upp nödstoppbrytaren.
Ställ tändningslåset i läge O.
Ställ tändningslåset i läge I.
Fel kod på truckar med CANCODE.
Kontrollera koden.
För låg laddningsnivå.
Kontrollera batteriladdningen,
ladda batteriet vid behov.
Defekt säkring.
Kontrollera säkringarna.
Manöverarmen (fällbar plattform) är inte i Flytta manöverarmen till övre/nedre
bromsläge (E-0914) när trucken startas. bromsläge.
Endast en skyddsbåge är utfälld (E-1926). Fäll in eller ut båda skyddsbågar.
11.14 SV
Möjlig orsak
Batterikontakten är inte ansluten.
Kontakta tillverkarens kundservice om det inte är möjligt att göra trucken driftklar
efter att följande åtgärder utförts, eller om felnumret indikerar en störning eller en
defekt i elektroniken.
Övriga åtgärder vid fel får endast utföras av tillverkarens servicepersonal.
Tillverkarens specialutbildade kundtjänst kan hjälpa till med denna uppgift.
Följande uppgifter gör det enklare för kundservice att reagera snabbt och
målinriktat:
- Truckens serienummer
- Felnumret på indikeringsenheten (om sådan finns)
- Felbeskrivning
- Var trucken finns.
77
77
5.2
Det går inte att lyfta last.
Möjlig orsak
Trucken är inte driftklar.
5.2
Möjlig orsak
Trucken är inte driftklar.
För låg hydrauloljenivå.
Åtgärder
Vidta alla de åtgärder som beskrivs ovan
under felet "Trucken kan inte köras".
Kontrollera hydrauloljenivån.
För låg hydrauloljenivå.
Åtgärder
Vidta alla de åtgärder som beskrivs ovan
under felet "Trucken kan inte köras".
Kontrollera hydrauloljenivån.
Batteriladdningsvakten har stängts av.
Defekt säkring.
Ladda batteriet.
Kontrollera säkringarna.
Batteriladdningsvakten har stängts av.
Defekt säkring.
Ladda batteriet.
Kontrollera säkringarna.
11.14 SV
För hög last.
Iaktta max. lyftkapacitet (se typskylt).
Manöverarmen (fällbar plattform) är inte i Flytta manöverarmen till övre/nedre
bromsläge (E-0914) när trucken startas. bromsläge.
Endast en skyddsbåge är utfälld (E-1926). Fäll in eller ut båda skyddsbågar.
11.14 SV
För hög last.
Iaktta max. lyftkapacitet (se typskylt).
Manöverarmen (fällbar plattform) är inte i Flytta manöverarmen till övre/nedre
bromsläge (E-0914) när trucken startas. bromsläge.
Endast en skyddsbåge är utfälld (E-1926). Fäll in eller ut båda skyddsbågar.
78
Det går inte att lyfta last.
78
6
Styra trucken utan egen eldrift
6
VARNING!
Styra trucken utan egen eldrift
VARNING!
Okontrollerade rörelser hos trucken
När bromsarna sätts ur funktion måste trucken parkeras på ett jämnt underlag då
ingen bromsverkan finns.
Lufta inte bromsen i upp- eller nerförsbackar.
Avlufta bromsen på destinationen på nytt.
Ställ inte upp trucken med luftad broms.
Okontrollerade rörelser hos trucken
När bromsarna sätts ur funktion måste trucken parkeras på ett jämnt underlag då
ingen bromsverkan finns.
Lufta inte bromsen i upp- eller nerförsbackar.
Avlufta bromsen på destinationen på nytt.
Ställ inte upp trucken med luftad broms.
Lufta bromsar
Lufta bromsar
Erforderliga verktyg och erforderligt material
– Två M5x50 skruvar
– Skiftnyckel
Erforderliga verktyg och erforderligt material
– Två M5x50 skruvar
– Skiftnyckel
Tillvägagångssätt
• Slå av tändningslåset, CanCode (o).
• Stäng av nödstoppbrytaren.
• Lossa batterikontakten.
• Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg.
• Öppna batteriluckan, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
• Öppna framhuven (10) och lägg undan den, (se "Demontera framhuven" på
sida 117).
• Skruva i två M5x50 skruvar (58) till ändläget och dra upp ankarplattan.
Tillvägagångssätt
• Slå av tändningslåset, CanCode (o).
• Stäng av nödstoppbrytaren.
• Lossa batterikontakten.
• Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg.
• Öppna batteriluckan, (se "Frilägga batteri" på sida 36).
• Öppna framhuven (10) och lägg undan den, (se "Demontera framhuven" på
sida 117).
• Skruva i två M5x50 skruvar (58) till ändläget och dra upp ankarplattan.
Bromsarna är luftade och trucken kan flyttas.
Bromsarna är luftade och trucken kan flyttas.
Avlufta broms
Avlufta broms
Tillvägagångssätt
• Skruva ut de två M5x50 skruvarna på nytt.
• Montera framhuven (10).
Tillvägagångssätt
• Skruva ut de två M5x50 skruvarna på nytt.
• Montera framhuven (10).
Bromsen är nu återställd i ursprungligt skick.
Bromsen är nu återställd i ursprungligt skick.
11.14 SV
58
11.14 SV
58
79
79
Nödsänkning av lastredskapet
7
Nödsänkning av lastredskapet
VARNING!
VARNING!
Risk för skador p.g.a. sänkning av lyftstativet
Avvisa personer från truckens riskzon under nödsänkningen.
Gå aldrig och uppehåll dig aldrig under upplyft lastredskap.
Stå alltid bredvid trucken när du aktiverar nödsänkningsventilen!
Det är inte tillåtet att sänka lyftstativet när lastredskapet är inne i pallstället.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
Z
7.1
Risk för skador p.g.a. sänkning av lyftstativet
Avvisa personer från truckens riskzon under nödsänkningen.
Gå aldrig och uppehåll dig aldrig under upplyft lastredskap.
Stå alltid bredvid trucken när du aktiverar nödsänkningsventilen!
Det är inte tillåtet att sänka lyftstativet när lastredskapet är inne i pallstället.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
Z
Den övre bilden visar ventilblocket för ERC 212 (2,0 kW), den nedre bilden visar
ventilblocket för ERC 214 och ERC 216 (3,0 kW).
ERC 212/214/216
Nödsänka lastredskapet
7.1
60
Förutsättningar
– Lastredskapet är inte i pallstället.
Förutsättningar
– Lastredskapet är inte i pallstället.
Erforderliga verktyg och erforderligt material
– Insexnyckel 5 mm (ERC 212 )
– Blocknyckel NV 6 (ERC 214 , ERC 216 )
Erforderliga verktyg och erforderligt material
– Insexnyckel 5 mm (ERC 212 )
– Blocknyckel NV 6 (ERC 214 , ERC 216 )
Tillvägagångssätt
Tillvägagångssätt
• Vrid tändningslåset (7) till läge "0".
• Tryck ner nödstoppbrytaren (15), (se
"NÖDSTOPP" på sida 63).
• Ta av framhuven, (se "Demontera
framhuven" på sida 117).
• Lossa skruven på ventilblocket (60) med
insexnyckeln (max. 3 varv).
• Vrid tändningslåset (7) till läge "0".
• Tryck ner nödstoppbrytaren (15), (se
"NÖDSTOPP" på sida 63).
• Ta av framhuven, (se "Demontera
framhuven" på sida 117).
• Lossa skruven på ventilblocket (60) med
insexnyckeln (max. 3 varv).
60
80
Z
Skruva i skruven (60) på ventilblocket till
ändläge igen efter nödsänkningen.
ERC 212z/214z/216z
60
7.2
Skruva i skruven (60) på ventilblocket till
ändläge igen efter nödsänkningen.
ERC 212z/214z/216z
Nödsänka lastredskapet
Nödsänka lastredskapet
Förutsättningar
– Lastredskapet är inte i pallstället.
Förutsättningar
– Lastredskapet är inte i pallstället.
Erforderliga verktyg och erforderligt material
60
Lastredskapet sänks ner.
11.14 SV
7.2
ERC 212/214/216
Nödsänka lastredskapet
Lastredskapet sänks ner.
Z
Den övre bilden visar ventilblocket för ERC 212 (2,0 kW), den nedre bilden visar
ventilblocket för ERC 214 och ERC 216 (3,0 kW).
Erforderliga verktyg och erforderligt material
80
11.14 SV
7
Z
– Nyckel (NV8)
– Momentnyckel inställningsområde 1-4 Nm
– Nyckel (NV8)
– Momentnyckel inställningsområde 1-4 Nm
Tillvägagångssätt
• Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
• Öppna framhuven, (se "Demontera framhuven" på sida 117).
• Lossa låsmuttern (60) på ventilblocket.
• Skruva ut ventilskruven (61) långsamt (motsols)
Tillvägagångssätt
• Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
• Öppna framhuven, (se "Demontera framhuven" på sida 117).
• Lossa låsmuttern (60) på ventilblocket.
• Skruva ut ventilskruven (61) långsamt (motsols)
Lastredskapet sänks ner.
Lastredskapet sänks ner.
Z
Skruva in ventilskruven (61) till ändläge (1,5 Nm +0,5 Nm) och spärra den med
låsmuttern (60) efter nödsänkningen.
Skruva in ventilskruven (61) till ändläge (1,5 Nm +0,5 Nm) och spärra den med
låsmuttern (60) efter nödsänkningen.
60
60
11.14 SV
61
11.14 SV
61
81
81
8
Extrautrustning
8
Extrautrustning
8.1
Knappsats CanCode
8.1
Knappsats CanCode
Beskrivning av knappsatsen CanCode
Beskrivning av knappsatsen CanCode
Knappsatsen har 10 sifferknappar, en SET-knapp och en
o-knapp.
Knappsatsen har 10 sifferknappar, en SET-knapp och en
o-knapp.
O-knappen indikerar följande driftlägen med en röd/grön
lysdiod:
– Kodlåsfunktion (idrifttagning av trucken).
– Inställning av körprogrammet beroende på inställning
och truck.
– Ställa in och ändra parametrar.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
O-knappen indikerar följande driftlägen med en röd/grön
lysdiod:
– Kodlåsfunktion (idrifttagning av trucken).
– Inställning av körprogrammet beroende på inställning
och truck.
– Ställa in och ändra parametrar.
8.1.1 Kodlås
62
Idrifttagning
Tillvägagångssätt
• Aktivera nödstopp.
Lysdioden (67) lyser rött.
• Ange koden.
Om koden är rätt lyser lysdioden (67)
grönt. Om lysdioden (67) blinkar rött har
fel kod angetts. Ange koden igen.
Z
66
63
64
62
Idrifttagning
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
Tillvägagångssätt
• Aktivera nödstopp.
Lysdioden (67) lyser rött.
• Ange koden.
Om koden är rätt lyser lysdioden (67)
grönt. Om lysdioden (67) blinkar rött har
fel kod angetts. Ange koden igen.
65
Trucken är på.
82
5
6
7
8
9
Set
0
66
63
64
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
65
67
Z
SET-knappen (66) har ingen funktion i användarläget.
SET-knappen (66) har ingen funktion i användarläget.
Avstängning
Avstängning
Tillvägagångssätt
• Tryck på O-knappen.
Tillvägagångssätt
• Tryck på O-knappen.
Trucken är avstängd.
Trucken är avstängd.
Z
Det går också att välja automatisk avstängning efter en förinställd tid. Motsvarande
kodlåsparameter måste då ställas in, (se "Parameterinställningar" på sida 83).
11.14 SV
Det går också att välja automatisk avstängning efter en förinställd tid. Motsvarande
kodlåsparameter måste då ställas in, (se "Parameterinställningar" på sida 83).
11.14 SV
Z
4
För truckar med åkande förare och truckar med gående förare ska olika koder
ställas in.
67
Z
3
När du har matat in rätt kod är trucken klar för drift. Varje truck, varje användare eller
en användargrupp kan tilldelas en individuell kod. Vid leveransen anges koden på en
dekal. Ändra huvud- och användarkoden när du använder trucken första gången!
För truckar med åkande förare och truckar med gående förare ska olika koder
ställas in.
Trucken är på.
2
8.1.1 Kodlås
När du har matat in rätt kod är trucken klar för drift. Varje truck, varje användare eller
en användargrupp kan tilldelas en individuell kod. Vid leveransen anges koden på en
dekal. Ändra huvud- och användarkoden när du använder trucken första gången!
Z
1
82
8.1.2 Parametrar
8.1.2 Parametrar
Med knappsatsen går det att i programmeringsläget ställa in parametrarna.
Med knappsatsen går det att i programmeringsläget ställa in parametrarna.
Parametergrupper
Parametergrupper
Parameternumren består av tre siffror. Den första siffran betecknar
parametergruppen motsvarande tabell 1. Den andra och tredje siffran numreras
löpande från 00 till 99.
Parameternumren består av tre siffror. Den första siffran betecknar
parametergruppen motsvarande tabell 1. Den andra och tredje siffran numreras
löpande från 00 till 99.
Nr
0XX
Nr
0XX
Parametergrupper
Kodlåsinställningar (koder, aktivering av körprogram, automatisk
avstängning, etc.)
8.1.3 Parameterinställningar
8.1.3 Parameterinställningar
För att kunna ändra truckens inställningar måste du ange huvudkoden.
Z
Z
Z
Parametergrupper
Kodlåsinställningar (koder, aktivering av körprogram, automatisk
avstängning, etc.)
För att kunna ändra truckens inställningar måste du ange huvudkoden.
Z
Fabriksinställningen av huvudkoden är 7-2-9-5. Ändra huvudkoden vid första
idrifttagningen!
Z
För truckar med åkande förare och truckar med gående förare ska olika koder
ställas in.
Fabriksinställningen av huvudkoden är 7-2-9-5. Ändra huvudkoden vid första
idrifttagningen!
För truckar med åkande förare och truckar med gående förare ska olika koder
ställas in.
Ändra truckens inställningar
Ändra truckens inställningar
Tillvägagångssätt
• Tryck på O-knappen (65).
• Ange huvudkoden.
• Mata in parameternumret med tre siffror.
• Bekräfta med SET-knappen (66).
• Mata in inställningsvärde enligt parameterlista.
Vid otillåten inmatning blinkar lysdioden (67) på O-knappen (65) rött.
• Ange parameternumret på nytt.
• Ange inställningsvärdet på nytt eller ändra det.
• Bekräfta med SET-knappen (66).
• Upprepa förloppet för övriga parametrar.
• Tryck avslutningsvis på O-knappen (65).
Tillvägagångssätt
• Tryck på O-knappen (65).
• Ange huvudkoden.
• Mata in parameternumret med tre siffror.
• Bekräfta med SET-knappen (66).
• Mata in inställningsvärde enligt parameterlista.
Vid otillåten inmatning blinkar lysdioden (67) på O-knappen (65) rött.
• Ange parameternumret på nytt.
• Ange inställningsvärdet på nytt eller ändra det.
• Bekräfta med SET-knappen (66).
• Upprepa förloppet för övriga parametrar.
• Tryck avslutningsvis på O-knappen (65).
Z
11.14 SV
Inställningarna sparas.
11.14 SV
Inställningarna sparas.
83
83
Nr
Funktion
Område för
inställningsvärde
000
Ändra huvudkoden:
Huvudkodens längd (4–
6 siffror) är även kodens
längd (4–6 siffror). Så
länge det finns koder
programmerade, måste
nya koder ha samma
längd. Om kodlängden
ska ändras måste först
alla befintliga koder
raderas.
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
001
Lägga till kod (max.
250)
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
002
Ändra kod
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
Lysdioden 62-64 finns i knappfälten 1-3.
84
Standardinst Anmärkningar
ällningsvärd arbetsgång
e
7295
– (lysdioden 62
blinkar)
Ange den aktuella
koden
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 63
blinkar)
Ange en ny kod
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 64
blinkar) Ange den
nya koden på nytt
– Bekräfta
(Set 66)
2580
– (lysdioden 63
blinkar)
Mata in en kod
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 64
blinkar)
Ange koden på
nytt
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 62
blinkar)
Ange den aktuella
koden
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 63
blinkar)
Ange en ny kod
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 64
blinkar)
Ange koden på
nytt
– Bekräfta
(Set 66)
Nr
Funktion
Område för
inställningsvärde
000
Ändra huvudkoden:
Huvudkodens längd (4–
6 siffror) är även kodens
längd (4–6 siffror). Så
länge det finns koder
programmerade, måste
nya koder ha samma
längd. Om kodlängden
ska ändras måste först
alla befintliga koder
raderas.
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
001
Lägga till kod (max.
250)
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
002
Ändra kod
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
Lysdioden 62-64 finns i knappfälten 1-3.
84
Standardinst Anmärkningar
ällningsvärd arbetsgång
e
7295
– (lysdioden 62
blinkar)
Ange den aktuella
koden
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 63
blinkar)
Ange en ny kod
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 64
blinkar) Ange den
nya koden på nytt
– Bekräfta
(Set 66)
2580
– (lysdioden 63
blinkar)
Mata in en kod
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 64
blinkar)
Ange koden på
nytt
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 62
blinkar)
Ange den aktuella
koden
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 63
blinkar)
Ange en ny kod
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 64
blinkar)
Ange koden på
nytt
– Bekräfta
(Set 66)
11.14 SV
Parameterlista
11.14 SV
Parameterlista
Nr
Funktion
Område för
inställningsvärde
003
Radera kod
004
Radera kodminnet
(raderar alla koder)
3265
010
Automatisk frånkoppling
00-31
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
Standardinst Anmärkningar
ällningsvärd arbetsgång
e
– (lysdioden 63
blinkar)
Ange en ny kod
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 64
blinkar) Ange
koden på nytt
– Bekräfta
(Set 66)
– 3265 = radera
– Annan inmatning
= radera inte
00
– 00 = Ingen
frånkoppling
– 01 - 30 =
Frånkopplingstid i
minuter
– 31 = Frånkoppling
efter 10 sekunder
Lysdioden 62-64 finns i knappfälten 1-3.
Nr
Funktion
Område för
inställningsvärde
003
Radera kod
004
Radera kodminnet
(raderar alla koder)
3265
010
Automatisk frånkoppling
00-31
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
Standardinst Anmärkningar
ällningsvärd arbetsgång
e
– (lysdioden 63
blinkar)
Ange en ny kod
– Bekräfta
(Set 66)
– (lysdioden 64
blinkar) Ange
koden på nytt
– Bekräfta
(Set 66)
– 3265 = radera
– Annan inmatning
= radera inte
00
– 00 = Ingen
frånkoppling
– 01 - 30 =
Frånkopplingstid i
minuter
– 31 = Frånkoppling
efter 10 sekunder
Lysdioden 62-64 finns i knappfälten 1-3.
Tilldela startprogram (beroende på truck)
Tilldela startprogram (beroende på truck)
Körprogrammen är knutna till koden. De enskilda körprogrammen kan aktiveras eller
spärras för varje kod. Varje kod kan tilldelas ett startprogram.
Körprogrammen är knutna till koden. De enskilda körprogrammen kan aktiveras eller
spärras för varje kod. Varje kod kan tilldelas ett startprogram.
Efter att en användarkod har angetts är alla körprogram globalt aktiverade. Det
gällande startprogrammet är körprogram 2.
Konfigurationen av koden kan ändras via programnummer 024.
Efter att en användarkod har angetts är alla körprogram globalt aktiverade. Det
gällande startprogrammet är körprogram 2.
Konfigurationen av koden kan ändras via programnummer 024.
Nr
Funktion
024
Konfiguration av koden
Område för
inställningsvärde
Standardinst Anmärkningar
ällningsvärd arbetsgång
e
1112
Funktion
024
Konfiguration av koden
Område för
inställningsvärde
Standardinst Anmärkningar
ällningsvärd arbetsgång
e
1112
11.14 SV
1. tecknet: Körprogram 1 aktivering (0 = spärrad eller 1 = aktiverad)
2:a siffran: Körprogram 2 aktivering (0 = spärrad eller 1 = aktiverad)
3:a siffran: Körprogram 3 aktivering (0 = spärrad eller 1 = aktiverad)
4:a siffran: startprogram (0, 1, 2 eller 3)
11.14 SV
1. tecknet: Körprogram 1 aktivering (0 = spärrad eller 1 = aktiverad)
2:a siffran: Körprogram 2 aktivering (0 = spärrad eller 1 = aktiverad)
3:a siffran: Körprogram 3 aktivering (0 = spärrad eller 1 = aktiverad)
4:a siffran: startprogram (0, 1, 2 eller 3)
Nr
85
85
Tillvägagångssätt
• Tryck på O-knappen (65).
• Ange huvudkoden.
• Ange det tresiffriga parameternumret 024.
• Bekräfta med SET-knappen (66).
• Ange den kod som ska ändras och bekräfta med SET.
• Ange konfigurationen (4-siffrig) och bekräfta med SET.
• Ange konfigurationen igen (4-siffrig) och bekräfta med SET.
• Upprepa förloppet för övriga koder.
• Tryck avslutningsvis på O-knappen.
Tillvägagångssätt
• Tryck på O-knappen (65).
• Ange huvudkoden.
• Ange det tresiffriga parameternumret 024.
• Bekräfta med SET-knappen (66).
• Ange den kod som ska ändras och bekräfta med SET.
• Ange konfigurationen (4-siffrig) och bekräfta med SET.
• Ange konfigurationen igen (4-siffrig) och bekräfta med SET.
• Upprepa förloppet för övriga koder.
• Tryck avslutningsvis på O-knappen.
Körprogrammen har tilldelats koderna
Körprogrammen har tilldelats koderna
Felmeddelanden för knappsatsen
Felmeddelanden för knappsatsen
Följande fel indikeras genom att lysdioden blinkar rött (67):
– Den nya huvudkoden används redan som kod
– Den nya koden används redan som huvudkod
– Den kod som ska ändras finns inte
– Koden ska ändras till en annan kod som redan finns
– Den kod som ska raderas finns inte
– Kodminnet är fullt.
Följande fel indikeras genom att lysdioden blinkar rött (67):
– Den nya huvudkoden används redan som kod
– Den nya koden används redan som huvudkod
– Den kod som ska ändras finns inte
– Koden ska ändras till en annan kod som redan finns
– Den kod som ska raderas finns inte
– Kodminnet är fullt.
86
11.14 SV
Ställa in konfiguration av körprogram till koden
11.14 SV
Ställa in konfiguration av körprogram till koden
86
8.1.4 Ställa in truckparametrar med CanCode
8.1.4 Ställa in truckparametrar med CanCode
AKTA!
AKTA!
Felinmatning
Utan CanDis kan endast CanCodes interna parametrar ändras. Endast med CanDis
kan parametrar för körelektroniken ändras. Utan CanDis ska inställningarna göras av
tillverkarens servicepersonal.
Felinmatning
Utan CanDis kan endast CanCodes interna parametrar ändras. Endast med CanDis
kan parametrar för körelektroniken ändras. Utan CanDis ska inställningarna göras av
tillverkarens servicepersonal.
AKTA!
Z
Z
Z
11.14 SV
Z
Olycksrisk p.g.a. ändrade körparametrar
Om inställningarna i funktionerna acceleration, styra, köra, lyfta och sänka ändras till
högre värden ökar risken för olyckor.
Gör en provkörning i ett avspärrat område.
Ökad uppmärksamhet under manövreringen av trucken.
Olycksrisk p.g.a. ändrade körparametrar
Om inställningarna i funktionerna acceleration, styra, köra, lyfta och sänka ändras till
högre värden ökar risken för olyckor.
Gör en provkörning i ett avspärrat område.
Ökad uppmärksamhet under manövreringen av trucken.
Exempel parameterinställning
Exempel parameterinställning
I följande exempel visas parameterinställningen för accelerationen i körprogram 1
(parameter 0256).
I följande exempel visas parameterinställningen för accelerationen i körprogram 1
(parameter 0256).
Exempel acceleration
Exempel acceleration
Tillvägagångssätt
• Ange det fyrsiffriga parameternumret ”0256” och bekräfta med Set-knappen (66).
• Ange subindex (inmatning ”2”) och bekräfta med Set-knappen (66).
Parametern och subindexet visas omväxlande med det aktuella värdet (0256-2<>0000-3).
• Ange ett parametervärde enligt parameterlistan. Bekräfta med Set-knappen (66).
Lysdioden (67) på O-knappen (65) växlar kortvarigt till konstant sken och börjar
blinka på nytt efter ca 2 sekunder.
Vid otillåten inmatning blinkar lysdioden (67) på O-knappen (65) rött. Genom att
mata in parameternumret på nytt kan inställningsproceduren upprepas.
Parametern och subindexet visas omväxlande med det angivna värdet (0256-2<>0000-5).
Tillvägagångssätt
• Ange det fyrsiffriga parameternumret ”0256” och bekräfta med Set-knappen (66).
• Ange subindex (inmatning ”2”) och bekräfta med Set-knappen (66).
Parametern och subindexet visas omväxlande med det aktuella värdet (0256-2<>0000-3).
• Ange ett parametervärde enligt parameterlistan. Bekräfta med Set-knappen (66).
Lysdioden (67) på O-knappen (65) växlar kortvarigt till konstant sken och börjar
blinka på nytt efter ca 2 sekunder.
Vid otillåten inmatning blinkar lysdioden (67) på O-knappen (65) rött. Genom att
mata in parameternumret på nytt kan inställningsproceduren upprepas.
Parametern och subindexet visas omväxlande med det angivna värdet (0256-2<>0000-5).
Z
Z
Z
Z
Körparametern är inställd.
Körparametern är inställd.
För att ange ytterligare parametrar upprepas proceduren så snart lysdioden (67) på
O-knappen (65) blinkar.
För att ange ytterligare parametrar upprepas proceduren så snart lysdioden (67) på
O-knappen (65) blinkar.
Z
Körfunktionen är avstängd under parameterinmatningen.
Körfunktionen är avstängd under parameterinmatningen.
Kontrollera inställningsvärdet i programmeringsläget
Kontrollera inställningsvärdet i programmeringsläget
Tillvägagångssätt
• Efter inmatning av parametervärdet väljs det bearbetade körprogrammet. Bekräfta
med Set-knappen (66).
Tillvägagångssätt
• Efter inmatning av parametervärdet väljs det bearbetade körprogrammet. Bekräfta
med Set-knappen (66).
Trucken är i körläge och kan provköras.
Trucken är i körläge och kan provköras.
11.14 SV
Z
AKTA!
87
87
Z
8.2
Z
Tryck på SET-knappen (66) igen för att fortsätta inställningen.
Spara körparametrar
Spara körparametrar
Förutsättningar
– Ange alla parametrar.
Förutsättningar
– Ange alla parametrar.
Tillvägagångssätt
• Utför ”SaveParameter” med knappordningen ”1-2-3-Set”.
• Bekräfta med O-knappen (65).
Tillvägagångssätt
• Utför ”SaveParameter” med knappordningen ”1-2-3-Set”.
• Bekräfta med O-knappen (65).
Parametrar
8.2
Körprogram 1
Område för Standardinst
inställnings ällningsvärd
värde
e
Acceleration åkande
42
0256
32 - 104
förare
0,42 m/s2
Max. hastighet
70
0264
45 - 90
framåt (V)
7,0 km/h
Max. hastighet bakåt
70
0268
45 - 90
(R)
7,0 km/h
Motorbroms åkande
80
0260
56 - 330
förare
0,8 m/s2
Acceleration gående
21
0257
4 - 21
förare
0,21 m/s2
Gående förare
40
0265
5 - 45
hastighet framåt (V)
4,0 km/h
Gående förare
40
0269
5 - 45
hastighet bakåt (R)
4,0 km/h
Motorbroms gående
80
0261
56 - 330
förare
0,8 m/s2
Specialhastighet
60
0267
15 - 60
framåt (V)
6,0 km/h
Specialhastighet
60
0271
15 - 60
bakåt (R)
6,0 km/h
120
0262 Reverseringsbroms
112 - 220
1,2 m/s2
Anmärkningar
Nr
Område för Standardinst
inställnings ällningsvärd
värde
e
Acceleration åkande
42
0256
32 - 104
förare
0,42 m/s2
Max. hastighet
70
0264
45 - 90
framåt (V)
7,0 km/h
Max. hastighet bakåt
70
0268
45 - 90
(R)
7,0 km/h
Motorbroms åkande
80
0260
56 - 330
förare
0,8 m/s2
Acceleration gående
21
0257
4 - 21
förare
0,21 m/s2
Gående förare
40
0265
5 - 45
hastighet framåt (V)
4,0 km/h
Gående förare
40
0269
5 - 45
hastighet bakåt (R)
4,0 km/h
Motorbroms gående
80
0261
56 - 330
förare
0,8 m/s2
Specialhastighet
60
0267
15 - 60
framåt (V)
6,0 km/h
Specialhastighet
60
0271
15 - 60
bakåt (R)
6,0 km/h
120
0262 Reverseringsbroms
112 - 220
1,2 m/s2
Förarplattform utfälld,
skyddsbågar utfällda
Förarplattform infälld,
skyddsbågar infällda
Förarplattform utfälld,
skyddsbågar infällda.
Funktion
Anmärkningar
Förarplattform utfälld,
skyddsbågar utfällda
Förarplattform infälld,
skyddsbågar infällda
Förarplattform utfälld,
skyddsbågar infällda.
11.14 SV
Funktion
Parametrar
Körprogram 1
11.14 SV
Nr
88
Tryck på SET-knappen (66) igen för att fortsätta inställningen.
88
Körprogram 2
Anmärkningar
Område för Standardinst
inställnings ällningsvärd
e
värde
Acceleration åkande
70
0272
32 - 104
förare
0,7 m/s2
Max. hastighet
90
0280
45 - 90
framåt (V)
9,0 km/h
Max. hastighet bakåt
90
0284
45 - 90
(R)
9,0 km/h
Motorbroms åkande
115
0276
56 - 330
förare
1,15 m/s2
Acceleration gående
21
0273
4 - 21
förare
0,21 m/s2
Gående förare
42
0281
5 - 45
hastighet framåt (V)
4,2 km/h
Gående förare
42
0285
5 - 45
hastighet bakåt (R)
4,2 km/h
Motorbroms gående
130
0277
56 - 330
förare
1,30 m/s2
Specialhastighet
60
0283
15 - 60
framåt (V)
6,0 km/h
Specialhastighet
60
0287
15 - 60
bakåt (R)
6,0 km/h
120
0262 Reverseringsbroms
112 - 220
1,2 m/s2
Nr
Förarplattform utfälld,
skyddsbågar utfällda
Förarplattform infälld,
skyddsbågar infällda
Förarplattform utfälld,
skyddsbågar infällda
11.14 SV
Funktion
Funktion
Anmärkningar
Förarplattform utfälld,
skyddsbågar utfällda
Förarplattform infälld,
skyddsbågar infällda
Förarplattform utfälld,
skyddsbågar infällda
11.14 SV
Område för Standardinst
inställnings ällningsvärd
e
värde
Acceleration åkande
70
0272
32 - 104
förare
0,7 m/s2
Max. hastighet
90
0280
45 - 90
framåt (V)
9,0 km/h
Max. hastighet bakåt
90
0284
45 - 90
(R)
9,0 km/h
Motorbroms åkande
115
0276
56 - 330
förare
1,15 m/s2
Acceleration gående
21
0273
4 - 21
förare
0,21 m/s2
Gående förare
42
0281
5 - 45
hastighet framåt (V)
4,2 km/h
Gående förare
42
0285
5 - 45
hastighet bakåt (R)
4,2 km/h
Motorbroms gående
130
0277
56 - 330
förare
1,30 m/s2
Specialhastighet
60
0283
15 - 60
framåt (V)
6,0 km/h
Specialhastighet
60
0287
15 - 60
bakåt (R)
6,0 km/h
120
0262 Reverseringsbroms
112 - 220
1,2 m/s2
Nr
Körprogram 2
89
89
Körprogram 3
Anmärkningar
Område för Standardinst
inställnings ällningsvärd
e
värde
Acceleration åkande
100
0288
32 - 104
förare
1,0 m/s2
Max. hastighet
90
0296
45 - 90
framåt (V)
9,0 km/h
Max. hastighet bakåt
90
0300
45 - 90
(R)
9,0 km/h
Motorbroms åkande
145
0292
56 - 330
förare
1,45 m/s2
Acceleration gående
21
0289
4 - 21
förare
0,21 m/s2
Gående förare
42
0297
5 - 45
hastighet framåt (V)
4,2 km/h
Gående förare
42
0301
5 - 45
hastighet bakåt (R)
4,2 km/h
Motorbroms gående
145
0293
56 - 330
förare
1,45 m/s2
Specialhastighet
60
0299
15 - 60
framåt (V)
6,0 km/h
Specialhastighet
60
0303
15 - 60
bakåt (R)
6,0 km/h
120
0262 Reverseringsbroms
112 - 220
1,2 m/s2
Nr
Förarplattform utfälld,
skyddsbågar utfällda
Plattform infälld,
skyddsbåge infälld
Plattform utfälld,
skyddsbågar infällda.
11.14 SV
Funktion
90
Funktion
Anmärkningar
Förarplattform utfälld,
skyddsbågar utfällda
Plattform infälld,
skyddsbåge infälld
Plattform utfälld,
skyddsbågar infällda.
11.14 SV
Område för Standardinst
inställnings ällningsvärd
e
värde
Acceleration åkande
100
0288
32 - 104
förare
1,0 m/s2
Max. hastighet
90
0296
45 - 90
framåt (V)
9,0 km/h
Max. hastighet bakåt
90
0300
45 - 90
(R)
9,0 km/h
Motorbroms åkande
145
0292
56 - 330
förare
1,45 m/s2
Acceleration gående
21
0289
4 - 21
förare
0,21 m/s2
Gående förare
42
0297
5 - 45
hastighet framåt (V)
4,2 km/h
Gående förare
42
0301
5 - 45
hastighet bakåt (R)
4,2 km/h
Motorbroms gående
145
0293
56 - 330
förare
1,45 m/s2
Specialhastighet
60
0299
15 - 60
framåt (V)
6,0 km/h
Specialhastighet
60
0303
15 - 60
bakåt (R)
6,0 km/h
120
0262 Reverseringsbroms
112 - 220
1,2 m/s2
Nr
Körprogram 3
90
Batteriparametrar
Nr
Funktion
1377 Batterityp
(normal/hög
kapacitet/torr)
1389 Laddningsvakt
Batteriparametrar
Anmärkningar
Område för Standardins
inställnings tällningsvär
de
värde
0-5
1
0 = Normal
(vätskebatt.)
Nr
1377 Batterityp
(normal/hög
kapacitet/torr)
1 = Högkapacitetsbatt.
(vätskebatt.)
0 /1
1
Funktion
Anmärkningar
Område för Standardins
inställnings tällningsvär
de
värde
0-5
1
0 = Normal
(vätskebatt.)
1 = Högkapacitetsbatt.
(vätskebatt.)
2 = Torrt
(underhållsfritt)
2 = Torrt
(underhållsfritt)
3 = US-typ "Flat Plate"
3 = US-typ "Flat Plate"
4 = US-typ "Pallet Pro”
4 = US-typ "Pallet Pro”
5 = US-typ "Tubular
Plate"
0 = ej aktiverad
1 = aktiverad
5 = US-typ "Tubular
Plate"
0 = ej aktiverad
1 = aktiverad
1389 Laddningsvakt
AKTA!
0 /1
1
AKTA!
Parameter batterityp
Det använda batteriet, den använda laddaren och batteriparametrarna måste passa
till varandra.
11.14 SV
11.14 SV
Parameter batterityp
Det använda batteriet, den använda laddaren och batteriparametrarna måste passa
till varandra.
91
91
8.3
Displayenhet CANDIS
8.3
Instrumentet visar:
68
69
70
71
72
73
Instrumentet visar:
Indikerar att batteriet laddas (endast vid
inbyggd laddare)
68
Staplar för batterikapacitet
Batteriets laddningsnivå
70
”Varning” - förvarningssymbol,
batteriladdning rekommenderas
72
”Stopp”-symbol; lyftfrånkoppling,
batteriladdning krävs
T-symbol visas i drift när laddningsvakten
är inställd på underhållsfritt batteri
6-siffrig LCD-skärm:
Drifttidsmätare, inmatningsindikering,
Felindikering
Därutöver visas servicemeddelanden
parameterändringar.
från
elektronikkomponenterna
68
69
69
71
70
73
71
72
73
och
Beroende på inställd batterityp visas också
tilläggsindikeringarna (70) ”Varning” och (71) ”Stopp”.
Indikerar att batteriet laddas (endast vid
inbyggd laddare)
68
Staplar för batterikapacitet
Batteriets laddningsnivå
70
”Varning” - förvarningssymbol,
batteriladdning rekommenderas
72
”Stopp”-symbol; lyftfrånkoppling,
batteriladdning krävs
T-symbol visas i drift när laddningsvakten
är inställd på underhållsfritt batteri
6-siffrig LCD-skärm:
Drifttidsmätare, inmatningsindikering,
Felindikering
Därutöver visas servicemeddelanden
parameterändringar.
Indikering av laddningsnivå
från
elektronikkomponenterna
69
71
73
och
Indikering av laddningsnivå
inkopplingsgränserna
för
Beroende på inställd batterityp visas också
tilläggsindikeringarna (70) ”Varning” och (71) ”Stopp”.
inkopplingsgränserna
för
Tillgänglig kapacitet visas i form av 8 lysdiodstaplar.
Tillgänglig kapacitet visas i form av 8 lysdiodstaplar.
De tända lysdiodstaplarna anger aktuell laddningsnivå. 8 staplar motsvarar fulladdat
batteri och 1 stapel motsvarar miniminivån.
De tända lysdiodstaplarna anger aktuell laddningsnivå. 8 staplar motsvarar fulladdat
batteri och 1 stapel motsvarar miniminivån.
Om bara en stapel är tänd är kapaciteten nästan förbrukad och indikeringen (70)
”Varning” lyser. Batteriet måste omedelbart laddas.
Om bara en stapel är tänd är kapaciteten nästan förbrukad och indikeringen (70)
”Varning” lyser. Batteriet måste omedelbart laddas.
Om inga staplar är tända visas indikeringen (71) ”Stopp”. Det går inte längre att lyfta.
Batteriet måste laddas.
Om inga staplar är tända visas indikeringen (71) ”Stopp”. Det går inte längre att lyfta.
Batteriet måste laddas.
8.3.1 Laddningsvakt
8.3.1 Laddningsvakt
11.14 SV
När laddningsgränsen nås (stopplampan tänds) avaktiveras lyftfunktionen om
laddningsvaktfunktionen är aktiverad. Det går fortfarande att köra och sänka last.
11.14 SV
När laddningsgränsen nås (stopplampan tänds) avaktiveras lyftfunktionen om
laddningsvaktfunktionen är aktiverad. Det går fortfarande att köra och sänka last.
92
Displayenhet CANDIS
92
8.3.2 Indikering av drifttimmar
8.3.2 Indikering av drifttimmar
Visningsområdet är 0,0 – 99 999,0 timmar. Kör- och lyftrörelser registreras. Displayen
är bakgrundsbelyst.
Z
Visningsområdet är 0,0 – 99 999,0 timmar. Kör- och lyftrörelser registreras. Displayen
är bakgrundsbelyst.
Z
Vid underhållsfria batterier visas en ”T”-symbol på drifttidsmätaren (72).
8.3.3 Händelsemeddelanden
Z
8.3.3 Händelsemeddelanden
Drifttidsmätaren
används
även
för
att
visa
händelsemeddelanden.
Händelsemeddelandet börjar med ett ”E” och ett fyrsiffrigt händelsenummer.
Om flera händelser inträffar samtidigt, visas dessa efter varandra. Händelserna visas
så länge de är aktuella. Händelsemeddelanden skriver över visningen av drifttimmar.
De flesta händelser leder till att ett nödstopp utlöses. Händelseindikeringen är kvar
tills styrströmkretsen bryts (tändningslås).
Drifttidsmätaren
används
även
för
att
visa
händelsemeddelanden.
Händelsemeddelandet börjar med ett ”E” och ett fyrsiffrigt händelsenummer.
Om flera händelser inträffar samtidigt, visas dessa efter varandra. Händelserna visas
så länge de är aktuella. Händelsemeddelanden skriver över visningen av drifttimmar.
De flesta händelser leder till att ett nödstopp utlöses. Händelseindikeringen är kvar
tills styrströmkretsen bryts (tändningslås).
Om det inte finns en CanDis indikeras händelsekoden med blinkningar på
laddningsindikatorns lysdioder.
Om det inte finns en CanDis indikeras händelsekoden med blinkningar på
laddningsindikatorns lysdioder.
Z
Detaljerade beskrivningar med felkoder finns hos tillverkarens servicepersonal.
8.3.4 Inkopplingstest
8.3.4 Inkopplingstest
Efter inkopplingen visas:
Efter inkopplingen visas:
– displayenhetens programversion (kortvarigt)
– antalet drifttimmar
– batteriets laddningstillstånd.
– displayenhetens programversion (kortvarigt)
– antalet drifttimmar
– batteriets laddningstillstånd.
ISM-åtkomstmodul (o)
8.4
Z
*Vid utrustning med ISM-åtkomstmodul eller CanCode, se bruksanvisningen "ISMåtkomstmodul" resp. bruksanvisningen "CanCode".
11.14 SV
Z
Detaljerade beskrivningar med felkoder finns hos tillverkarens servicepersonal.
ISM-åtkomstmodul (o)
*Vid utrustning med ISM-åtkomstmodul eller CanCode, se bruksanvisningen "ISMåtkomstmodul" resp. bruksanvisningen "CanCode".
11.14 SV
8.4
Vid underhållsfria batterier visas en ”T”-symbol på drifttidsmätaren (72).
93
93
94
94
11.14 SV
11.14 SV
F Underhålla trucken
F Underhålla trucken
1
1
Driftsäkerhet och miljöskydd
De kontroller och underhållsåtgärder som beskrivs i detta kapitel ska utföras i de
intervaller som anges i checklistan för underhåll.
De kontroller och underhållsåtgärder som beskrivs i detta kapitel ska utföras i de
intervaller som anges i checklistan för underhåll.
VARNING!
VARNING!
Olycksrisk och risk för skador på delar
Alla ändringar på trucken – i synnerhet på säkerhetsanordningarna – är förbjudna.
Förbjudet att höja truckens arbetshastigheter.
Olycksrisk och risk för skador på delar
Alla ändringar på trucken – i synnerhet på säkerhetsanordningarna – är förbjudna.
Förbjudet att höja truckens arbetshastigheter.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Endast originalreservdelar har genomgått vår kvalitetskontroll. För att garantera en
säker och tillförlitlig drift får endast reservdelar från tillverkaren användas.
I området kring datorn, styrsystem och IF-sensorer (antenner) får av säkerhetsskäl
endast sådana komponenter som tillverkaren särskilt anpassat till den vederbörande
trucken monteras. Dessa komponenter (dator, styrsystem, IF-sensor (antenn)) får
därefter inte heller bytas ut med likartade komponenter från andra truckar i samma
serie.
2
Endast originalreservdelar har genomgått vår kvalitetskontroll. För att garantera en
säker och tillförlitlig drift får endast reservdelar från tillverkaren användas.
I området kring datorn, styrsystem och IF-sensorer (antenner) får av säkerhetsskäl
endast sådana komponenter som tillverkaren särskilt anpassat till den vederbörande
trucken monteras. Dessa komponenter (dator, styrsystem, IF-sensor (antenn)) får
därefter inte heller bytas ut med likartade komponenter från andra truckar i samma
serie.
Säkerhetsföreskrifter för underhåll
2
Säkerhetsföreskrifter för underhåll
Reparationspersonal
Reparationspersonal
Endast tillverkarens kundtjänst som är speciellt utbildad för den här uppgiften får
utföra underhåll och reparation. Vi rekommenderar därför att företaget tecknar ett
underhållsavtal tecknas med tillverkarens representant.
Endast tillverkarens kundtjänst som är speciellt utbildad för den här uppgiften får
utföra underhåll och reparation. Vi rekommenderar därför att företaget tecknar ett
underhållsavtal tecknas med tillverkarens representant.
Lyfta och palla upp
Lyfta och palla upp
VARNING!
Säkert lyft och uppallning av trucken
Vid lyft av trucken får fästdon endast fästas på de ställen som är avsedda för detta
ändamål.
Arbeten under upplyfta lastredskap/upplyft hytt får endast utföras om dessa är
säkrade med en tillräckligt kraftig kedja eller låsbultar.
Gör på följande sätt för att lyfta och palla upp trucken säkert:
Palla upp trucken på ett jämnt underlag och säkra den mot ofrivilliga rörelser.
Använd endast domkraft lyftredskap med tillräcklig lyftkapacitet. Använd lämpliga
hjälpmedel (kilar, klossar av hårdträ) för att palla upp trucken så att den inte kan
glida iväg eller välta.
Vid lyft av trucken får fästdon endast fästas på de ställen som är avsedda för detta
ändamål, (se "Transport och första idrifttagning" på sida 29).
Använd lämpliga hjälpmedel (kilar, klossar av hårdträ) för att palla upp trucken så
att den inte kan glida iväg eller välta.
95
11.14 SV
VARNING!
11.14 SV
Driftsäkerhet och miljöskydd
Säkert lyft och uppallning av trucken
Vid lyft av trucken får fästdon endast fästas på de ställen som är avsedda för detta
ändamål.
Arbeten under upplyfta lastredskap/upplyft hytt får endast utföras om dessa är
säkrade med en tillräckligt kraftig kedja eller låsbultar.
Gör på följande sätt för att lyfta och palla upp trucken säkert:
Palla upp trucken på ett jämnt underlag och säkra den mot ofrivilliga rörelser.
Använd endast domkraft lyftredskap med tillräcklig lyftkapacitet. Använd lämpliga
hjälpmedel (kilar, klossar av hårdträ) för att palla upp trucken så att den inte kan
glida iväg eller välta.
Vid lyft av trucken får fästdon endast fästas på de ställen som är avsedda för detta
ändamål, (se "Transport och första idrifttagning" på sida 29).
Använd lämpliga hjälpmedel (kilar, klossar av hårdträ) för att palla upp trucken så
att den inte kan glida iväg eller välta.
95
Rengöringsåtgärder
Rengöringsåtgärder
AKTA!
AKTA!
Brandrisk
Trucken får inte rengöras med brännbara vätskor.
Lossa anslutningen till batteriet innan rengöringsarbetet påbörjas (lossa
batterikontakten).
Vidta samtliga säkerhetsåtgärder för att förhindra gnistbildning (t.ex. genom
kortslutning) innan rengöringsarbetet påbörjas.
Brandrisk
Trucken får inte rengöras med brännbara vätskor.
Lossa anslutningen till batteriet innan rengöringsarbetet påbörjas (lossa
batterikontakten).
Vidta samtliga säkerhetsåtgärder för att förhindra gnistbildning (t.ex. genom
kortslutning) innan rengöringsarbetet påbörjas.
AKTA!
AKTA!
Risk för skador på elsystemet
Rengöring av elektriska delar med vatten kan leda till skador på elsystemet. Det är
förbjudet att rengör elsystemet med vatten.
Rengör inte elsystemet med vatten.
Rengör elsystemet med svag sug- eller tryckluft (använd kompressor med
vattenavskiljare) och en icke-ledande, antistatisk pensel.
Risk för skador på elsystemet
Rengöring av elektriska delar med vatten kan leda till skador på elsystemet. Det är
förbjudet att rengör elsystemet med vatten.
Rengör inte elsystemet med vatten.
Rengör elsystemet med svag sug- eller tryckluft (använd kompressor med
vattenavskiljare) och en icke-ledande, antistatisk pensel.
AKTA!
AKTA!
Risk för skador på delar vid rengöring av trucken
Om trucken rengörs med vatten eller högtryckstvätt ska samtliga elektriska och
elektroniska komponenter först täckas över noggrant eftersom fukt kan leda till
felfunktioner. Trucken får inte rengöras med ångstråle.
Z
Risk för skador på delar vid rengöring av trucken
Om trucken rengörs med vatten eller högtryckstvätt ska samtliga elektriska och
elektroniska komponenter först täckas över noggrant eftersom fukt kan leda till
felfunktioner. Trucken får inte rengöras med ångstråle.
Z
Efter rengöringen ska åtgärderna i avsnittet "Återstarta trucken efter rengöring och
underhållsarbeten" utföras ((se "Ta trucken i drift efter service- och
underhållsarbeten" på sida 122)).
Arbeten på elsystemet
Arbeten på elsystemet
VARNING!
VARNING!
11.14 SV
Olycksrisk
Arbeten på elsystemet får endast utföras av behörig elektriker.
Innan arbetet påbörjas ska alla åtgärder som är nödvändiga för att förhindra
elolyckor vidtas.
Lossa anslutningen till batteriet innan arbetet påbörjas (lossa batterikontakten).
11.14 SV
Olycksrisk
Arbeten på elsystemet får endast utföras av behörig elektriker.
Innan arbetet påbörjas ska alla åtgärder som är nödvändiga för att förhindra
elolyckor vidtas.
Lossa anslutningen till batteriet innan arbetet påbörjas (lossa batterikontakten).
96
Efter rengöringen ska åtgärderna i avsnittet "Återstarta trucken efter rengöring och
underhållsarbeten" utföras ((se "Ta trucken i drift efter service- och
underhållsarbeten" på sida 122)).
96
VARNING!
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. elström
Arbeten på elsystemet får endast utföras i spänningsfritt tillstånd. Innan
underhållsarbeten påbörjas på elsystemet:
Parkera trucken säkert ((se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60)).
Tryck in nödstoppbrytaren.
 Lossa anslutningen till batteriet (lossa batterikontakten).
Ta av ringar, metallarmband, o.s.v. före arbete på elektriska delar.
Olycksrisk p.g.a. elström
Arbeten på elsystemet får endast utföras i spänningsfritt tillstånd. Innan
underhållsarbeten påbörjas på elsystemet:
Parkera trucken säkert ((se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60)).
Tryck in nödstoppbrytaren.
 Lossa anslutningen till batteriet (lossa batterikontakten).
Ta av ringar, metallarmband, o.s.v. före arbete på elektriska delar.
Drivmedel och begagnade delar
Drivmedel och begagnade delar
AKTA!
AKTA!
Drivmedel och begagnade delar är en miljörisk
Gamla delar och förbrukade oljor, smörjmedel och liknande måste tas omhand enligt
gällande miljöskyddsbestämmelser. Tillverkarens specialutbildade kundtjänst kan
hjälpa till med oljebyte.
Beakta säkerhetsföreskrifter vid hanteringen av dessa material.
Drivmedel och begagnade delar är en miljörisk
Gamla delar och förbrukade oljor, smörjmedel och liknande måste tas omhand enligt
gällande miljöskyddsbestämmelser. Tillverkarens specialutbildade kundtjänst kan
hjälpa till med oljebyte.
Beakta säkerhetsföreskrifter vid hanteringen av dessa material.
Svetsarbeten
Svetsarbeten
Elektriska och elektroniska ska demonteras från trucken före svetsning för att undvika
skador.
Elektriska och elektroniska ska demonteras från trucken före svetsning för att undvika
skador.
Inställningsvärden
Inställningsvärden
Vid reparation och byte av hydrauliska, elektriska och/eller elektroniska delar måste
man ta hänsyn till truckberoende inställningsvärden.
Vid reparation och byte av hydrauliska, elektriska och/eller elektroniska delar måste
man ta hänsyn till truckberoende inställningsvärden.
Hjul
Hjul
VARNING!
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. användning av hjul som inte uppfyller tillverkarens krav
Hjulens kvalitet påverkar truckens stabilitet och köregenskaper.
Vid ojämnt slitage reduceras truckens stabilitet och bromssträckan förlängs.
Kontrollera att trucken inte står snett efter byte av hjul.
Byt alltid hjulen parvis, d.v.s. samtidigt till vänster och höger.
Z
Vid byte av fabriksmonterade hjul ska endast originalreservdelar från tillverkaren
användas eftersom tillverkarens krav i annat fall inte längre uppfylls.
11.14 SV
Vid byte av fabriksmonterade hjul ska endast originalreservdelar från tillverkaren
användas eftersom tillverkarens krav i annat fall inte längre uppfylls.
11.14 SV
Z
Olycksrisk p.g.a. användning av hjul som inte uppfyller tillverkarens krav
Hjulens kvalitet påverkar truckens stabilitet och köregenskaper.
Vid ojämnt slitage reduceras truckens stabilitet och bromssträckan förlängs.
Kontrollera att trucken inte står snett efter byte av hjul.
Byt alltid hjulen parvis, d.v.s. samtidigt till vänster och höger.
97
97
Hydraulslangar
Hydraulslangar
VARNING!
VARNING!
Olycksrisk på grund av otäta hydraulsystem
Hydraulolja kan läcka ut ur otäta och defekta hydraulledningar.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
Utspilld hydraulolja ska omedelbart absorberas med lämpligt bindemedel.
Blandningen av bindemedel och drivmedel ska avfallshanteras enligt gällande
föreskrifter.
Olycksrisk på grund av otäta hydraulsystem
Hydraulolja kan läcka ut ur otäta och defekta hydraulledningar.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
Utspilld hydraulolja ska omedelbart absorberas med lämpligt bindemedel.
Blandningen av bindemedel och drivmedel ska avfallshanteras enligt gällande
föreskrifter.
VARNING!
VARNING!
Risk för skador och infektionsrisk på grund av defekta hydraulslangar
Hydraulolja som står under tryck kan tränga ut genom fina hål eller
mikrokrackeleringar i hydraulslangarna. Spröda hydraulslangar kan explodera under
drift. Personer i närheten av trucken kan skadas av den utträngande hydrauloljan.
Uppsök genast läkare vid skador.
Vidrör inte hydraulslangar som står under tryck.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av trucken om den är defekt.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
Risk för skador och infektionsrisk på grund av defekta hydraulslangar
Hydraulolja som står under tryck kan tränga ut genom fina hål eller
mikrokrackeleringar i hydraulslangarna. Spröda hydraulslangar kan explodera under
drift. Personer i närheten av trucken kan skadas av den utträngande hydrauloljan.
Uppsök genast läkare vid skador.
Vidrör inte hydraulslangar som står under tryck.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av trucken om den är defekt.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
98
11.14 SV
Kontrollera och byta hydraulslangar
Hydraulslangar kan bli spröda med åren och måste kontrolleras regelbundet. En
trucks driftförhållande påverkar i hög grad hur hydraulslangarna åldras.
Hydraulslangar ska kontrolleras minst 1 gång per år och bytas vid behov.
Vid svårare driftförhållanden måste kontrollintervallen förkortas på lämpligt sätt.
Vid normala driftförhållanden bör hydraulslangarna bytas i förebyggande syfte efter
6 år. För en riskfri användning måste driftansvarig genomföra en riskbedömning.
De skyddsåtgärder som blir resultatet av denna måste följas och kontrollintervallet
förkortas på lämpligt sätt.
11.14 SV
Kontrollera och byta hydraulslangar
Hydraulslangar kan bli spröda med åren och måste kontrolleras regelbundet. En
trucks driftförhållande påverkar i hög grad hur hydraulslangarna åldras.
Hydraulslangar ska kontrolleras minst 1 gång per år och bytas vid behov.
Vid svårare driftförhållanden måste kontrollintervallen förkortas på lämpligt sätt.
Vid normala driftförhållanden bör hydraulslangarna bytas i förebyggande syfte efter
6 år. För en riskfri användning måste driftansvarig genomföra en riskbedömning.
De skyddsåtgärder som blir resultatet av denna måste följas och kontrollintervallet
förkortas på lämpligt sätt.
98
Lyftkedjor
Lyftkedjor
VARNING!
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. osmorda och felaktigt rengjorda lyftkedjor
Lyftkedjor är säkerhetselement. Lyftkedjor får inte vara kraftigt smutsiga. Lyftkedjor
och vridtappar måste alltid vara rena och välsmorda.
Rengöring av lyftkedjor får endast göras med paraffinderivat, som t.ex. petroleum
eller dieselolja.
Rengör aldrig kedjor med ångstrålehögtryckstvätt, kallrengöring eller kemiska
rengöringsmedel.
Torka lyftkedjan direkt efter rengöringen med tryckluft och spraya med kedjespray.
Smörj endast lyftkedjan i avlastat läge.
Smörj lyftkedjan särskilt noga i området kring brytrullarna.
11.14 SV
11.14 SV
Olycksrisk p.g.a. osmorda och felaktigt rengjorda lyftkedjor
Lyftkedjor är säkerhetselement. Lyftkedjor får inte vara kraftigt smutsiga. Lyftkedjor
och vridtappar måste alltid vara rena och välsmorda.
Rengöring av lyftkedjor får endast göras med paraffinderivat, som t.ex. petroleum
eller dieselolja.
Rengör aldrig kedjor med ångstrålehögtryckstvätt, kallrengöring eller kemiska
rengöringsmedel.
Torka lyftkedjan direkt efter rengöringen med tryckluft och spraya med kedjespray.
Smörj endast lyftkedjan i avlastat läge.
Smörj lyftkedjan särskilt noga i området kring brytrullarna.
99
99
3
Underhåll och inspektion
3
Underhåll och inspektion
Ett noggrant och korrekt underhåll är en av de viktigaste förutsättningarna för att
trucken ska fungera säkert. Om det regelbundna underhållet försummas kan det leda
till stilleståndstider samtidigt som det medför olycksrisker för personal och
anläggning.
Ett noggrant och korrekt underhåll är en av de viktigaste förutsättningarna för att
trucken ska fungera säkert. Om det regelbundna underhållet försummas kan det leda
till stilleståndstider samtidigt som det medför olycksrisker för personal och
anläggning.
VARNING!
Z
VARNING!
En
trucks
användningsförhållanden
har
betydande
inverkan
på
underhållskomponenternas slitage.
Vi rekommenderar att Jungheinrichs kundrådgivare på plats analyserar
användningsförhållandena så att underhållsintervallen kan anpassas för att
förebygga slitageskador.
Angivna
underhållsintervaller
förutsätter
enskiftsdrift
och
normala
arbetsförhållanden. I miljöer som ställer högre krav, t.ex. mycket dammig miljö eller
höga temperaturvariationer, eller vid flerskiftsarbete, ska intervallerna vara kortare.
En
trucks
användningsförhållanden
har
betydande
inverkan
på
underhållskomponenternas slitage.
Vi rekommenderar att Jungheinrichs kundrådgivare på plats analyserar
användningsförhållandena så att underhållsintervallen kan anpassas för att
förebygga slitageskador.
Angivna
underhållsintervaller
förutsätter
enskiftsdrift
och
normala
arbetsförhållanden. I miljöer som ställer högre krav, t.ex. mycket dammig miljö eller
höga temperaturvariationer, eller vid flerskiftsarbete, ska intervallerna vara kortare.
I checklistan för underhåll som följer ingår de åtgärder som bör vidtas och tidpunkter
för åtgärderna. Underhållsintervallerna har definierats enligt följande:
I checklistan för underhåll som följer ingår de åtgärder som bör vidtas och tidpunkter
för åtgärderna. Underhållsintervallerna har definierats enligt följande:
W
A
B
C
t
k
=
=
=
=
=
=
Efter 50 drifttimmar, dock minst en gång per vecka
Efter 500 driftstimmar
Efter 1000 drifttimmar, dock minst en gång per år
Efter 2000 drifttimmar, dock minst en gång per år
Underhållsintervall standard
Underhållsintervall kylhus (tillägg till underhållsintervall standard)
Z
Serviceintervallen W ska utföras av den driftansvarige.
100
=
=
=
=
=
=
Efter 50 drifttimmar, dock minst en gång per vecka
Efter 500 driftstimmar
Efter 1000 drifttimmar, dock minst en gång per år
Efter 2000 drifttimmar, dock minst en gång per år
Underhållsintervall standard
Underhållsintervall kylhus (tillägg till underhållsintervall standard)
Serviceintervallen W ska utföras av den driftansvarige.
11.14 SV
Under inkörningsfasen - efter ca 100 drifttimmar - av trucken ska driftansvarig utföra
en kontroll av hjulmuttrar och -bultar och dra åt dessa vid behov.
11.14 SV
Under inkörningsfasen - efter ca 100 drifttimmar - av trucken ska driftansvarig utföra
en kontroll av hjulmuttrar och -bultar och dra åt dessa vid behov.
W
A
B
C
t
k
100
4
Checklista för underhåll
Z
4.1
4
Z
ERC 212/214/216
Driftansvarig
4.1
4.1.1 Standardutrustning
ERC 212/214/216
Driftansvarig
4.1.1 Standardutrustning
Bromsar
1 Kontrollera att bromsarna fungerar.
W A B C
t
Bromsar
1 Kontrollera att bromsarna fungerar.
W A B C
t
Elsystem
1 Kontrollera indikeringar och reglage fungerar.
Kontrollera varnings- och säkerhetsanordningar enligt
2
bruksanvisningen.
3 Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar.
W A B C
t
Elsystem
1 Kontrollera indikeringar och reglage fungerar.
Kontrollera varnings- och säkerhetsanordningar enligt
2
bruksanvisningen.
3 Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar.
W A B C
t
Energiförsörjning
1 Kontrollera batteri och batterikomponenter.
Kontrollera att batterikabelns anslutningar sitter korrekt. Fetta in
2
polerna vid behov.
Kontrollera att batterikontakten inte är skadad, fungerar och korrekt
3
monterad.
W A B C
t
Energiförsörjning
1 Kontrollera batteri och batterikomponenter.
Kontrollera att batterikabelns anslutningar sitter korrekt. Fetta in
2
polerna vid behov.
Kontrollera att batterikontakten inte är skadad, fungerar och korrekt
3
monterad.
W A B C
t
Köra
1 Kontrollera att hjulen inte är slitna eller skadade.
W A B C
t
Köra
1 Kontrollera att hjulen inte är slitna eller skadade.
W A B C
t
Chassi och överbyggnad
1 Kontrollera dörrar och/eller kåpor.
2 Kontrollera att skyltar är läsbara och kompletta.
3 Kontrollera om skyddsglaset är skadat.
W A B C
t
t
t
Chassi och överbyggnad
1 Kontrollera dörrar och/eller kåpor.
2 Kontrollera att skyltar är läsbara och kompletta.
3 Kontrollera om skyddsglaset är skadat.
W A B C
t
t
t
Hyd. rörelser
1 Kontrollera om gaffelarmar eller gaffelhållare är slitna eller skadade.
2 Kontrollera att hydraulsystemet fungerar.
3 Kontrollera hydrauloljenivån. Fyll på vid behov.
4 Kontrollera lyftkedjornas smörjning. Smörj lyftkedjorna vid behov.
W A B C
t
t
t
t
Hyd. rörelser
1 Kontrollera om gaffelarmar eller gaffelhållare är slitna eller skadade.
2 Kontrollera att hydraulsystemet fungerar.
3 Kontrollera hydrauloljenivån. Fyll på vid behov.
4 Kontrollera lyftkedjornas smörjning. Smörj lyftkedjorna vid behov.
W A B C
t
t
t
t
Styra
1 Kontrollera manöverarmens återställningsfunktion.
W A B C
t
Styra
1 Kontrollera manöverarmens återställningsfunktion.
W A B C
t
t
t
t
t
4.1.2 Extrautrustning
11.14 SV
11.14 SV
Checklista för underhåll
101
t
t
t
t
4.1.2 Extrautrustning
101
4.2
Kundservice
4.2
4.2.1 Standardutrustning
Kundservice
4.2.1 Standardutrustning
Bromsar
1 Kontrollera att bromsarna fungerar.
2 Kontrollera magnetbromsens luftspalt.
W A B C
t
t
Bromsar
1 Kontrollera att bromsarna fungerar.
2 Kontrollera magnetbromsens luftspalt.
W A B C
t
t
Elsystem
1 Kontrollera indikeringar och reglage fungerar.
Kontrollera varnings- och säkerhetsanordningar enligt
2
bruksanvisningen.
3 Kontrollera att säkringarna har rätt värden.
Kontrollera om elektriska kablar är skadade (isoleringsskador,
4
anslutningar). Kontrollera att anslutningarna är korrekt monterade.
5 Kontrollera godsanslutningen.
6 Kontrollera kabel- och motorfäste.
Kontrollera kolborstarna. Byt dem vid behov. Information: Rengör
7
motorn med tryckluft vid byte av kolborstarna.
8 Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar.
W A B C
t
Elsystem
1 Kontrollera indikeringar och reglage fungerar.
Kontrollera varnings- och säkerhetsanordningar enligt
2
bruksanvisningen.
3 Kontrollera att säkringarna har rätt värden.
Kontrollera om elektriska kablar är skadade (isoleringsskador,
4
anslutningar). Kontrollera att anslutningarna är korrekt monterade.
5 Kontrollera godsanslutningen.
6 Kontrollera kabel- och motorfäste.
Kontrollera kolborstarna. Byt dem vid behov. Information: Rengör
7
motorn med tryckluft vid byte av kolborstarna.
8 Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar.
W A B C
t
Energiförsörjning
1 Kontrollera batteri och batterikomponenter.
Kontrollera att batterikabelns anslutningar sitter korrekt. Fetta in
2
polerna vid behov.
3 Kontrollera syrans densitet och batteriets spänning.
4 Kontrollera batterispärrens/batterifästets funktion.
Kontrollera att batterikontakten inte är skadad, fungerar och korrekt
5
monterad.
W A B C
t
Energiförsörjning
1 Kontrollera batteri och batterikomponenter.
Kontrollera att batterikabelns anslutningar sitter korrekt. Fetta in
2
polerna vid behov.
3 Kontrollera syrans densitet och batteriets spänning.
4 Kontrollera batterispärrens/batterifästets funktion.
Kontrollera att batterikontakten inte är skadad, fungerar och korrekt
5
monterad.
W A B C
t
Köra
1
2
3
4
5
W A B C
t
t
t
t
Köra
1
2
3
4
5
W A B C
t
t
t
t
W A B C
t
t
Chassi och överbyggnad
1 Kontrollera lyftstativets infästning/lager.
2 Kontrollera dörrar och/eller kåpor.
t
t
t
t
t
t
t
t
t
11.14 SV
Chassi och överbyggnad
1 Kontrollera lyftstativets infästning/lager.
2 Kontrollera dörrar och/eller kåpor.
t
102
Kontrollera växellådan med avseende på oljud och läckage.
Kontrollera hjullager och infästningen.
Kontrollera att hjulen inte är slitna eller skadade.
Kontrollera drivväxelns lager och fastsättning.
Information: Byt växellådsolja efter 10000 driftstimmar.
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
W A B C
t
t
11.14 SV
Kontrollera växellådan med avseende på oljud och läckage.
Kontrollera hjullager och infästningen.
Kontrollera att hjulen inte är slitna eller skadade.
Kontrollera drivväxelns lager och fastsättning.
Information: Byt växellådsolja efter 10000 driftstimmar.
t
102
Chassi och överbyggnad
3 Kontrollera att skyltar är läsbara och kompletta.
4 Kontrollera att chassi- och skruvförband är oskadade.
5 Kontrollera att förarplattformen fungerar och är oskadad.
6 Kontrollera om skyddsglaset är skadat.
7 Kontrollera att stå- och stegytor inte är hala eller skadade.
W A B C
t
t
t
t
t
Chassi och överbyggnad
3 Kontrollera att skyltar är läsbara och kompletta.
4 Kontrollera att chassi- och skruvförband är oskadade.
5 Kontrollera att förarplattformen fungerar och är oskadad.
6 Kontrollera om skyddsglaset är skadat.
7 Kontrollera att stå- och stegytor inte är hala eller skadade.
W A B C
t
t
t
t
t
Hyd. rörelser
W A B C
Kontrollera inställning och slitage på glidstycken och ändlägen. Ställ
1
t
in vid behov.
2 Kontrollera stativrullarna och slitaget på glidytorna visuellt.
t
3 Kontrollera sidspelet i lyftstativskenorna och gaffelhållaren.
t
4 Kontrollera lyftkedjans inställning. Ställ in vid behov.
t
5 Kontrollera om gaffelarmar eller gaffelhållare är slitna eller skadade.
t
6 Kontrollera att hydraulsystemet fungerar.
t
Kontrollera att hydraulanslutningar, slang- och rörledningar sitter
7
t
korrekt, är täta och oskadade.
Kontrollera att cylindrar och kolvstänger är oskadade, täta och
8
t
korrekt monterade.
9 Kontrollera hydrauloljenivån. Fyll på vid behov.
t
10 Kontrollera att nödsänkningen fungerar.
t
Kontrollera att reglage för hydrauliken och dess skyltar fungerar, är
11
t
läsbara och kompletta.
12 Kontrollera att tryckbegränsningsventilen fungerar. Ställ in vid behov.
t
13 Byt hydraulolja.
k t
14 Byt hydrauloljefilter, luftnings- och avluftningsfilter.
k t
15 Kontrollera lyftkedjornas smörjning. Smörj lyftkedjorna vid behov.
t
16 Kontrollera att lyftsensorer i lyftstativet fungerar och inte är skadade.
t
Hyd. rörelser
W A B C
Kontrollera inställning och slitage på glidstycken och ändlägen. Ställ
1
t
in vid behov.
2 Kontrollera stativrullarna och slitaget på glidytorna visuellt.
t
3 Kontrollera sidspelet i lyftstativskenorna och gaffelhållaren.
t
4 Kontrollera lyftkedjans inställning. Ställ in vid behov.
t
5 Kontrollera om gaffelarmar eller gaffelhållare är slitna eller skadade.
t
6 Kontrollera att hydraulsystemet fungerar.
t
Kontrollera att hydraulanslutningar, slang- och rörledningar sitter
7
t
korrekt, är täta och oskadade.
Kontrollera att cylindrar och kolvstänger är oskadade, täta och
8
t
korrekt monterade.
9 Kontrollera hydrauloljenivån. Fyll på vid behov.
t
10 Kontrollera att nödsänkningen fungerar.
t
Kontrollera att reglage för hydrauliken och dess skyltar fungerar, är
11
t
läsbara och kompletta.
12 Kontrollera att tryckbegränsningsventilen fungerar. Ställ in vid behov.
t
13 Byt hydraulolja.
k t
14 Byt hydrauloljefilter, luftnings- och avluftningsfilter.
k t
15 Kontrollera lyftkedjornas smörjning. Smörj lyftkedjorna vid behov.
t
16 Kontrollera att lyftsensorer i lyftstativet fungerar och inte är skadade.
t
Obligatoriska åtgärder
1 Smörj trucken enligt smörjschemat.
2 Besiktiga efter genomfört underhåll.
3 Provkör med nom. last och vid behov med kundspecifik last.
Obligatoriska åtgärder
1 Smörj trucken enligt smörjschemat.
2 Besiktiga efter genomfört underhåll.
3 Provkör med nom. last och vid behov med kundspecifik last.
W A B C
t
t
t
Styra
W A B C
1 Kontrollera manöverarmens återställningsfunktion.
t
Kontrollera att den elektriska styrinrättningen och dess komponenter
2
t
fungerar.
11.14 SV
11.14 SV
Styra
W A B C
1 Kontrollera manöverarmens återställningsfunktion.
t
Kontrollera att den elektriska styrinrättningen och dess komponenter
2
t
fungerar.
W A B C
t
t
t
103
103
4.2.2 Extrautrustning
4.2.2 Extrautrustning
Aquamatik
Energiförsörjning
Kontrollera att Aquamatikpluggen, slanganslutningar och flottör
1
fungerar och är täta.
2 Kontrollera att strömningsindikeringen fungerar och är tät.
Aquamatik
W A B C
Energiförsörjning
Kontrollera att Aquamatikpluggen, slanganslutningar och flottör
1
fungerar och är täta.
2 Kontrollera att strömningsindikeringen fungerar och är tät.
t
t
Batteripåfyllningssystem
Energiförsörjning
1 Kontrollera att påfyllningssystemet fungerar och är tätt.
W A B C
t
Energiförsörjning
1 Kontrollera att påfyllningssystemet fungerar och är tätt.
W A B C
t
Elsystem
1 Kontrollera att dataregistreraren är korrekt monterad och oskadad.
Elektrolytcirkulation
W A B C
t
t
Energiförsörjning
1 Byt luftfiltrets filtermatta.
2 Kontrollera slanganslutningar och att pumpen fungerar.
Laststöd
W A B C
t
t
Laststöd
W A B C
Hyd. rörelser
Kontrollera monteringen av tillsatsaggregatet på trucken och
1
bärande element.
t
Stötsensor
W A B C
t
Stötsensor
Elsystem
1 Kontrollera att stötsensorn är korrekt monterad och oskadad.
W A B C
t
11.14 SV
W A B C
t
11.14 SV
104
W A B C
t
Laddare
W A B C
1 Kontrollera nätkontakt och nätkabel.
t
2 Kontrollera att startspärren fungerar på truckar med inbyggd laddare.
t
Kontrollera om kabel- och elanslutningar är skadade och är korrekt
3
t
monterade.
4 Gör en potentialmätning på chassiet vid pågående lastning.
t
Elektrolytcirkulation
Elsystem
1 Kontrollera att stötsensorn är korrekt monterad och oskadad.
W A B C
t
Inbyggd laddare
Laddare
W A B C
1 Kontrollera nätkontakt och nätkabel.
t
2 Kontrollera att startspärren fungerar på truckar med inbyggd laddare.
t
Kontrollera om kabel- och elanslutningar är skadade och är korrekt
3
t
monterade.
4 Gör en potentialmätning på chassiet vid pågående lastning.
t
Hyd. rörelser
Kontrollera monteringen av tillsatsaggregatet på trucken och
1
bärande element.
t
Dataregistrerare
Inbyggd laddare
Energiförsörjning
1 Byt luftfiltrets filtermatta.
2 Kontrollera slanganslutningar och att pumpen fungerar.
t
Batteripåfyllningssystem
Dataregistrerare
Elsystem
1 Kontrollera att dataregistreraren är korrekt monterad och oskadad.
W A B C
104
Batteribyte på sidan
Energiförsörjning
1 Kontrollera batterispärrens/batterifästets funktion.
Batteribyte på sidan
W A B C
t
Energiförsörjning
1 Kontrollera batterispärrens/batterifästets funktion.
Åtkomstenhet
Åtkomstenhet
W A B C
Elsystem
Kontrollera att åtkomstmodulen fungerar, är korrekt monterad och
1
oskadad.
W A B C
t
11.14 SV
t
11.14 SV
Elsystem
Kontrollera att åtkomstmodulen fungerar, är korrekt monterad och
1
oskadad.
W A B C
t
105
105
5
Checklista för underhåll
Z
5.1
5
Checklista för underhåll
Z
ERC 212z/214z/216z
Driftansvarig
5.1
5.1.1 Standardutrustning
ERC 212z/214z/216z
Driftansvarig
5.1.1 Standardutrustning
Bromsar
1 Kontrollera att bromsarna fungerar.
W A B C
t
Bromsar
1 Kontrollera att bromsarna fungerar.
W A B C
t
Elsystem
1 Kontrollera indikeringar och reglage fungerar.
Kontrollera varnings- och säkerhetsanordningar enligt
2
bruksanvisningen.
3 Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar.
W A B C
t
Elsystem
1 Kontrollera indikeringar och reglage fungerar.
Kontrollera varnings- och säkerhetsanordningar enligt
2
bruksanvisningen.
3 Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar.
W A B C
t
Energiförsörjning
1 Kontrollera batteri och batterikomponenter.
Kontrollera att batterikabelns anslutningar sitter korrekt. Fetta in
2
polerna vid behov.
Kontrollera att batterikontakten inte är skadad, fungerar och korrekt
3
monterad.
W A B C
t
Energiförsörjning
1 Kontrollera batteri och batterikomponenter.
Kontrollera att batterikabelns anslutningar sitter korrekt. Fetta in
2
polerna vid behov.
Kontrollera att batterikontakten inte är skadad, fungerar och korrekt
3
monterad.
W A B C
t
Köra
1 Kontrollera att hjulen inte är slitna eller skadade.
W A B C
t
Köra
1 Kontrollera att hjulen inte är slitna eller skadade.
W A B C
t
Chassi och överbyggnad
1 Kontrollera dörrar och/eller kåpor.
2 Kontrollera att skyltar är läsbara och kompletta.
3 Kontrollera om skyddsglaset är skadat.
W A B C
t
t
t
Chassi och överbyggnad
1 Kontrollera dörrar och/eller kåpor.
2 Kontrollera att skyltar är läsbara och kompletta.
3 Kontrollera om skyddsglaset är skadat.
W A B C
t
t
t
Hyd. rörelser
1 Kontrollera om gaffelarmar eller gaffelhållare är slitna eller skadade.
2 Kontrollera att hydraulsystemet fungerar.
3 Kontrollera hydrauloljenivån. Fyll på vid behov.
4 Kontrollera lyftkedjornas smörjning. Smörj lyftkedjorna vid behov.
W A B C
t
t
t
t
Hyd. rörelser
1 Kontrollera om gaffelarmar eller gaffelhållare är slitna eller skadade.
2 Kontrollera att hydraulsystemet fungerar.
3 Kontrollera hydrauloljenivån. Fyll på vid behov.
4 Kontrollera lyftkedjornas smörjning. Smörj lyftkedjorna vid behov.
W A B C
t
t
t
t
Styra
1 Kontrollera manöverarmens återställningsfunktion.
W A B C
t
Styra
1 Kontrollera manöverarmens återställningsfunktion.
W A B C
t
t
t
11.14 SV
t
106
t
t
t
t
11.14 SV
t
106
5.2
Kundservice
5.2
5.2.1 Standardutrustning
Kundservice
5.2.1 Standardutrustning
Bromsar
1 Kontrollera att bromsarna fungerar.
2 Kontrollera magnetbromsens luftspalt.
W A B C
t
t
Bromsar
1 Kontrollera att bromsarna fungerar.
2 Kontrollera magnetbromsens luftspalt.
W A B C
t
t
Elsystem
1 Kontrollera indikeringar och reglage fungerar.
Kontrollera varnings- och säkerhetsanordningar enligt
2
bruksanvisningen.
3 Kontrollera att säkringarna har rätt värden.
Kontrollera om elektriska kablar är skadade (isoleringsskador,
4
anslutningar). Kontrollera att anslutningarna är korrekt monterade.
5 Kontrollera godsanslutningen.
6 Kontrollera kabel- och motorfäste.
Kontrollera kolborstarna. Byt dem vid behov. Information: Rengör
7
motorn med tryckluft vid byte av kolborstarna.
8 Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar.
W A B C
t
Elsystem
1 Kontrollera indikeringar och reglage fungerar.
Kontrollera varnings- och säkerhetsanordningar enligt
2
bruksanvisningen.
3 Kontrollera att säkringarna har rätt värden.
Kontrollera om elektriska kablar är skadade (isoleringsskador,
4
anslutningar). Kontrollera att anslutningarna är korrekt monterade.
5 Kontrollera godsanslutningen.
6 Kontrollera kabel- och motorfäste.
Kontrollera kolborstarna. Byt dem vid behov. Information: Rengör
7
motorn med tryckluft vid byte av kolborstarna.
8 Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar.
W A B C
t
Energiförsörjning
1 Kontrollera batteri och batterikomponenter.
Kontrollera att batterikabelns anslutningar sitter korrekt. Fetta in
2
polerna vid behov.
3 Kontrollera syrans densitet och batteriets spänning.
4 Kontrollera batterispärrens/batterifästets funktion.
Kontrollera att batterikontakten inte är skadad, fungerar och korrekt
5
monterad.
W A B C
t
Energiförsörjning
1 Kontrollera batteri och batterikomponenter.
Kontrollera att batterikabelns anslutningar sitter korrekt. Fetta in
2
polerna vid behov.
3 Kontrollera syrans densitet och batteriets spänning.
4 Kontrollera batterispärrens/batterifästets funktion.
Kontrollera att batterikontakten inte är skadad, fungerar och korrekt
5
monterad.
W A B C
t
Köra
1
2
3
4
5
W A B C
t
t
t
t
Köra
1
2
3
4
5
W A B C
t
t
t
t
W A B C
t
t
Chassi och överbyggnad
1 Kontrollera lyftstativets infästning/lager.
2 Kontrollera dörrar och/eller kåpor.
t
t
t
t
t
t
t
t
t
11.14 SV
Chassi och överbyggnad
1 Kontrollera lyftstativets infästning/lager.
2 Kontrollera dörrar och/eller kåpor.
t
Kontrollera växellådan med avseende på oljud och läckage.
Kontrollera hjullager och infästningen.
Kontrollera att hjulen inte är slitna eller skadade.
Kontrollera drivväxelns lager och fastsättning.
Information: Byt växellådsolja efter 10000 driftstimmar.
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
W A B C
t
t
11.14 SV
Kontrollera växellådan med avseende på oljud och läckage.
Kontrollera hjullager och infästningen.
Kontrollera att hjulen inte är slitna eller skadade.
Kontrollera drivväxelns lager och fastsättning.
Information: Byt växellådsolja efter 10000 driftstimmar.
t
107
107
Chassi och överbyggnad
3 Kontrollera att skyltar är läsbara och kompletta.
4 Kontrollera att chassi- och skruvförband är oskadade.
5 Kontrollera att förarplattformen fungerar och är oskadad.
6 Kontrollera om skyddsglaset är skadat.
7 Kontrollera att stå- och stegytor inte är hala eller skadade.
W A B C
t
t
t
t
t
Chassi och överbyggnad
3 Kontrollera att skyltar är läsbara och kompletta.
4 Kontrollera att chassi- och skruvförband är oskadade.
5 Kontrollera att förarplattformen fungerar och är oskadad.
6 Kontrollera om skyddsglaset är skadat.
7 Kontrollera att stå- och stegytor inte är hala eller skadade.
W A B C
t
t
t
t
t
Hyd. rörelser
W A B C
Kontrollera inställning och slitage på glidstycken och ändlägen. Ställ
1
t
in vid behov.
2 Kontrollera stativrullarna och slitaget på glidytorna visuellt.
t
3 Kontrollera sidspelet i lyftstativskenorna och gaffelhållaren.
t
4 Kontrollera lyftkedjans inställning. Ställ in vid behov.
t
5 Kontrollera om gaffelarmar eller gaffelhållare är slitna eller skadade.
t
6 Kontrollera att hydraulsystemet fungerar.
t
Kontrollera att hydraulanslutningar, slang- och rörledningar sitter
7
t
korrekt, är täta och oskadade.
Kontrollera att cylindrar och kolvstänger är oskadade, täta och
8
t
korrekt monterade.
9 Kontrollera hydrauloljenivån. Fyll på vid behov.
t
10 Kontrollera drag- och tryckstänger.
t
11 Kontrollera att nödsänkningen fungerar.
t
Kontrollera att reglage för hydrauliken och dess skyltar fungerar, är
12
t
läsbara och kompletta.
13 Kontrollera att tryckbegränsningsventilen fungerar. Ställ in vid behov.
t
14 Byt hydraulolja.
k t
15 Byt hydrauloljefilter, luftnings- och avluftningsfilter.
k t
16 Kontrollera lyftkedjornas smörjning. Smörj lyftkedjorna vid behov.
t
Kontrollera att lyftsensorer i stativlyft och initiallyft fungerar och inte
17
t
är skadade.
Hyd. rörelser
W A B C
Kontrollera inställning och slitage på glidstycken och ändlägen. Ställ
1
t
in vid behov.
2 Kontrollera stativrullarna och slitaget på glidytorna visuellt.
t
3 Kontrollera sidspelet i lyftstativskenorna och gaffelhållaren.
t
4 Kontrollera lyftkedjans inställning. Ställ in vid behov.
t
5 Kontrollera om gaffelarmar eller gaffelhållare är slitna eller skadade.
t
6 Kontrollera att hydraulsystemet fungerar.
t
Kontrollera att hydraulanslutningar, slang- och rörledningar sitter
7
t
korrekt, är täta och oskadade.
Kontrollera att cylindrar och kolvstänger är oskadade, täta och
8
t
korrekt monterade.
9 Kontrollera hydrauloljenivån. Fyll på vid behov.
t
10 Kontrollera drag- och tryckstänger.
t
11 Kontrollera att nödsänkningen fungerar.
t
Kontrollera att reglage för hydrauliken och dess skyltar fungerar, är
12
t
läsbara och kompletta.
13 Kontrollera att tryckbegränsningsventilen fungerar. Ställ in vid behov.
t
14 Byt hydraulolja.
k t
15 Byt hydrauloljefilter, luftnings- och avluftningsfilter.
k t
16 Kontrollera lyftkedjornas smörjning. Smörj lyftkedjorna vid behov.
t
Kontrollera att lyftsensorer i stativlyft och initiallyft fungerar och inte
17
t
är skadade.
Obligatoriska åtgärder
1 Smörj trucken enligt smörjschemat.
2 Besiktiga efter genomfört underhåll.
3 Provkör med nom. last och vid behov med kundspecifik last.
Obligatoriska åtgärder
1 Smörj trucken enligt smörjschemat.
2 Besiktiga efter genomfört underhåll.
3 Provkör med nom. last och vid behov med kundspecifik last.
W A B C
t
t
t
108
11.14 SV
Styra
W A B C
1 Kontrollera manöverarmens återställningsfunktion.
t
Kontrollera att den elektriska styrinrättningen och dess komponenter
2
t
fungerar.
11.14 SV
Styra
W A B C
1 Kontrollera manöverarmens återställningsfunktion.
t
Kontrollera att den elektriska styrinrättningen och dess komponenter
2
t
fungerar.
W A B C
t
t
t
108
5.2.2 Extrautrustning
5.2.2 Extrautrustning
Aquamatik
Energiförsörjning
Kontrollera att Aquamatikpluggen, slanganslutningar och flottör
1
fungerar och är täta.
2 Kontrollera att strömningsindikeringen fungerar och är tät.
Aquamatik
W A B C
Energiförsörjning
Kontrollera att Aquamatikpluggen, slanganslutningar och flottör
1
fungerar och är täta.
2 Kontrollera att strömningsindikeringen fungerar och är tät.
t
t
Batteripåfyllningssystem
Energiförsörjning
1 Kontrollera att påfyllningssystemet fungerar och är tätt.
W A B C
t
Energiförsörjning
1 Kontrollera att påfyllningssystemet fungerar och är tätt.
W A B C
t
Elsystem
1 Kontrollera att dataregistreraren är korrekt monterad och oskadad.
W A B C
t
Laddare
W A B C
1 Kontrollera nätkontakt och nätkabel.
t
2 Kontrollera att startspärren fungerar på truckar med inbyggd laddare.
t
Kontrollera om kabel- och elanslutningar är skadade och är korrekt
3
t
monterade.
4 Gör en potentialmätning på chassiet vid pågående lastning.
t
Elektrolytcirkulation
Elektrolytcirkulation
W A B C
t
t
Energiförsörjning
1 Byt luftfiltrets filtermatta.
2 Kontrollera slanganslutningar och att pumpen fungerar.
Laststöd
W A B C
t
t
Laststöd
W A B C
Hyd. rörelser
Kontrollera monteringen av tillsatsaggregatet på trucken och
1
bärande element.
t
Stötsensor
W A B C
t
Stötsensor
Elsystem
1 Kontrollera att stötsensorn är korrekt monterad och oskadad.
W A B C
t
11.14 SV
W A B C
t
11.14 SV
Elsystem
1 Kontrollera att stötsensorn är korrekt monterad och oskadad.
W A B C
t
Inbyggd laddare
Laddare
W A B C
1 Kontrollera nätkontakt och nätkabel.
t
2 Kontrollera att startspärren fungerar på truckar med inbyggd laddare.
t
Kontrollera om kabel- och elanslutningar är skadade och är korrekt
3
t
monterade.
4 Gör en potentialmätning på chassiet vid pågående lastning.
t
Hyd. rörelser
Kontrollera monteringen av tillsatsaggregatet på trucken och
1
bärande element.
t
Dataregistrerare
Inbyggd laddare
Energiförsörjning
1 Byt luftfiltrets filtermatta.
2 Kontrollera slanganslutningar och att pumpen fungerar.
t
Batteripåfyllningssystem
Dataregistrerare
Elsystem
1 Kontrollera att dataregistreraren är korrekt monterad och oskadad.
W A B C
109
109
Åtkomstenhet
Elsystem
Kontrollera att åtkomstmodulen fungerar, är korrekt monterad och
1
oskadad.
t
110
W A B C
t
11.14 SV
W A B C
11.14 SV
Elsystem
Kontrollera att åtkomstmodulen fungerar, är korrekt monterad och
1
oskadad.
Åtkomstenhet
110
6
Drivmedel och smörjschema
6
Drivmedel och smörjschema
6.1
Säker hantering av drivmedel
6.1
Säker hantering av drivmedel
Hantering av drivmedel
Hantering av drivmedel
Oljor och smörjmedel ska alltid användas korrekt och enligt tillverkarens föreskrifter.
Oljor och smörjmedel ska alltid användas korrekt och enligt tillverkarens föreskrifter.
VARNING!
VARNING!
Felaktig hantering kan innebära risk för hälsa, liv och miljö
Drivmedel kan vara brännbara.
Låt inte drivmedel komma i kontakt med varma delar eller öppen låga.
Förvara alltid drivmedel i korrekt behållare.
Häll endast drivmedel i rena behållare.
Blanda inte drivmedel av olika kvalitet. Undantag från föreskriften medges bara om
den här bruksanvisningen uttryckligen föreskriver blandning.
Felaktig hantering kan innebära risk för hälsa, liv och miljö
Drivmedel kan vara brännbara.
Låt inte drivmedel komma i kontakt med varma delar eller öppen låga.
Förvara alltid drivmedel i korrekt behållare.
Häll endast drivmedel i rena behållare.
Blanda inte drivmedel av olika kvalitet. Undantag från föreskriften medges bara om
den här bruksanvisningen uttryckligen föreskriver blandning.
AKTA!
AKTA!
Halkrisk och miljörisker p.g.a. utspillda vätskor
Halkrisk p.g.a. utspillda vätskor. Faran ökar i kontakt med vatten.
Spill inte ut vätskor.
Utspillda vätskor ska omedelbart absorberas med lämpligt bindemedel.
Blandningen av bindemedel och drivmedel ska avfallshanteras enligt gällande
föreskrifter.
Halkrisk och miljörisker p.g.a. utspillda vätskor
Halkrisk p.g.a. utspillda vätskor. Faran ökar i kontakt med vatten.
Spill inte ut vätskor.
Utspillda vätskor ska omedelbart absorberas med lämpligt bindemedel.
Blandningen av bindemedel och drivmedel ska avfallshanteras enligt gällande
föreskrifter.
VARNING!
VARNING!
Oljor (kedjespray/hydraulolja) är brännbara och giftiga.
Avfallshantera spillolja enligt gällande bestämmelser. Förvara spillolja säkert fram
till den ska avfallshanteras
Spill inte ut oljor.
Utspillda och/eller utrunna vätskor ska omedelbart absorberas med lämpligt
bindemedel.
Blandningen av bindemedel och drivmedel ska avfallshanteras enligt gällande
föreskrifter.
Följ lagstadgade föreskrifter vid hanteringen av oljor.
Använd skyddshandskar vid hantering av oljor.
Låt inte olja komma i kontakt med varma motordelar.
Rök inte vid hantering av oljor.
Undvik kontakt och förtäring. Framkalla inte kräkning vid förtäring. Uppsök istället
genast en läkare.
Tillför frisk luft efter inandning av oljedimma eller ångor.
Spola huden med vatten om den kommer i kontakt med olja.
Spola ögonen med vatten om du får olja i dem och uppsök genast läkare.
Byt genast genomdränkta kläder och skor.
11.14 SV
11.14 SV
Oljor (kedjespray/hydraulolja) är brännbara och giftiga.
Avfallshantera spillolja enligt gällande bestämmelser. Förvara spillolja säkert fram
till den ska avfallshanteras
Spill inte ut oljor.
Utspillda och/eller utrunna vätskor ska omedelbart absorberas med lämpligt
bindemedel.
Blandningen av bindemedel och drivmedel ska avfallshanteras enligt gällande
föreskrifter.
Följ lagstadgade föreskrifter vid hanteringen av oljor.
Använd skyddshandskar vid hantering av oljor.
Låt inte olja komma i kontakt med varma motordelar.
Rök inte vid hantering av oljor.
Undvik kontakt och förtäring. Framkalla inte kräkning vid förtäring. Uppsök istället
genast en läkare.
Tillför frisk luft efter inandning av oljedimma eller ångor.
Spola huden med vatten om den kommer i kontakt med olja.
Spola ögonen med vatten om du får olja i dem och uppsök genast läkare.
Byt genast genomdränkta kläder och skor.
111
111
Drivmedel och begagnade delar
Drivmedel och begagnade delar
AKTA!
AKTA!
112
11.14 SV
Drivmedel och begagnade delar är en miljörisk
Gamla delar och förbrukade oljor, smörjmedel och liknande måste tas omhand enligt
gällande miljöskyddsbestämmelser. Tillverkarens specialutbildade kundtjänst kan
hjälpa till med oljebyte.
Beakta säkerhetsföreskrifter vid hanteringen av dessa material.
11.14 SV
Drivmedel och begagnade delar är en miljörisk
Gamla delar och förbrukade oljor, smörjmedel och liknande måste tas omhand enligt
gällande miljöskyddsbestämmelser. Tillverkarens specialutbildade kundtjänst kan
hjälpa till med oljebyte.
Beakta säkerhetsföreskrifter vid hanteringen av dessa material.
112
6.2
Smörjschema
6.2
ERC 212/214/216
Smörjschema
ERC 212/214/216
E
E
G
1)
A+C
G
1)
A
1,05 l
2)
A+C
A
1,05 l
B
B
11.14 SV
a
11.14 SV
a
2)
113
113
ERC 212z/214z/216z
ERC 212z/214z/216z
E
E
p
G
p
G
E
E
1)
1)
p
A+C
p
A+C
E
2)
1,05 l
B
a
g Glidytor
s
Smörjnippel
a Avtappningsskruv för växellådsolja
B
a
g Glidytor
Vid användning i kylhus
b Påfyllningsstuts för växellådsolja
s
a Avtappningsskruv för växellådsolja
a Avtappningsskruv för växellådsolja
Påfyllningsstuts för hydraulolja
114
2)
Smörjnippel
Vid användning i kylhus
b Påfyllningsstuts för växellådsolja
a Avtappningsskruv för växellådsolja
Påfyllningsstuts för hydraulolja
1 Blandningsförhållande vid användning i kylhus 1:1
2 Volymen för växellådsoljan är ett riktvärde. Kugghjulet måste nå minst 2 mm ner i
hydrauloljan.
2 Volymen för växellådsoljan är ett riktvärde. Kugghjulet måste nå minst 2 mm ner i
hydrauloljan.
11.14 SV
1 Blandningsförhållande vid användning i kylhus 1:1
114
11.14 SV
1,05 l
E
6.3
Drivmedel
Kod
Best.-nr
6.3
Leveransmä Beteckning
ngd
A
51132827
5,0 l
51132826
1,0 l
B
50380904
C
Används för
Drivmedel
Kod
Best.-nr
Leveransmä Beteckning
ngd
Jungheinrich
Hydraulolja*
Hydraulsystem
A
51132827
51132826
1,0 l
5,0 l
Titan Gear
HSY 75W-90
Växellåda
B
50380904
51081875
5,0 l
Renolin
MR 310
Hydraulsystem
C
E
29202050
1,0 kg
Polylub GA 352P
Smörjning
G
29201280
0,4 l
Kedjespray
Kedjor
Riktvärden för fett
Kod
E
Förtvålning
Litium
5,0 l
Används för
Jungheinrich
Hydraulolja*
Hydraulsystem
5,0 l
Titan Gear
HSY 75W-90
Växellåda
51081875
5,0 l
Renolin
MR 310
Hydraulsystem
E
29202050
1,0 kg
Polylub GA 352P
Smörjning
G
29201280
0,4 l
Kedjespray
Kedjor
Riktvärden för fett
Droppunkt
°C
>220
Penetration
vid 25 °C
280 - 310
NLG1-klass
2
Användningst
emperatur °C
Kod
-35/+120
E
Litium
Droppunkt
°C
>220
Penetration
vid 25 °C
280 - 310
NLG1-klass
2
Användningst
emperatur °C
-35/+120
*Truckarna levereras från fabrik med en speciell hydraulolja (Jungheinrichs
hydraulolja, blåfärgad) och kylhushydraulolja (rödfärgad). Jungheinrichs
hydraulolja kan endast beställas via Jungheinrichs serviceorganisation. Det är
tillåtet att använda en av de nämnda alternativa hydrauloljorna men det kan leda till
försämrad funktion. Blandning av Jungheinrichs hydraulolja och en av de nämnda
hydrauloljorna är tillåtet.
11.14 SV
11.14 SV
*Truckarna levereras från fabrik med en speciell hydraulolja (Jungheinrichs
hydraulolja, blåfärgad) och kylhushydraulolja (rödfärgad). Jungheinrichs
hydraulolja kan endast beställas via Jungheinrichs serviceorganisation. Det är
tillåtet att använda en av de nämnda alternativa hydrauloljorna men det kan leda till
försämrad funktion. Blandning av Jungheinrichs hydraulolja och en av de nämnda
hydrauloljorna är tillåtet.
Förtvålning
115
115
7
Beskrivning av service- och underhållsarbeten
7
Beskrivning av service- och underhållsarbeten
7.1
Förbereda trucken för service och underhållsarbeten
7.1
Förbereda trucken för service och underhållsarbeten
För att undvika olyckor vid service- och underhållsarbete måste alla nödvändiga
säkerhetsåtgärder vidtas. Följande förberedelser krävs:
För att undvika olyckor vid service- och underhållsarbete måste alla nödvändiga
säkerhetsåtgärder vidtas. Följande förberedelser krävs:
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
Förutsättningar
– Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 60).
Tillvägagångssätt
• Dra ut batterikontakten (41) så att trucken inte kan startas oavsiktligt.
• Vid arbeten under uppallad truck ska trucken säkras så att den inte sänks ned,
tippar eller glider iväg.
Tillvägagångssätt
• Dra ut batterikontakten (41) så att trucken inte kan startas oavsiktligt.
• Vid arbeten under uppallad truck ska trucken säkras så att den inte sänks ned,
tippar eller glider iväg.
VARNING!
VARNING!
116
11.14 SV
Olycksrisk vid arbeten under lastredskap, förarhytt och truck
Vid arbeten under upplyft lastredskap, upplyft förarhytt eller upplyft truck ska dessa
säkras så att trucken inte kan sjunka ned, tippa eller glida iväg.
Följ alltid anvisningarna när trucken ska lyftas, (se "Transport och första
idrifttagning" på sida 29). Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg (t.ex. med
kilar) vid arbeten på parkeringsbromsen.
11.14 SV
Olycksrisk vid arbeten under lastredskap, förarhytt och truck
Vid arbeten under upplyft lastredskap, upplyft förarhytt eller upplyft truck ska dessa
säkras så att trucken inte kan sjunka ned, tippa eller glida iväg.
Följ alltid anvisningarna när trucken ska lyftas, (se "Transport och första
idrifttagning" på sida 29). Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg (t.ex. med
kilar) vid arbeten på parkeringsbromsen.
116
7.2
Demontera framhuven
7.2
Demontera framhuven
Demontera framhuven (truck med fällbar förarplattform)
Demontera framhuven (truck med fällbar förarplattform)
Förutsättningar
– Fäll ner den fällbara förarplattformen (12).
– Skyddsbågen (9) utfälld.
Förutsättningar
– Fäll ner den fällbara förarplattformen (12).
– Skyddsbågen (9) utfälld.
Erforderliga verktyg och erforderligt material
– Insexnyckel (nyckelvidd 8)
Erforderliga verktyg och erforderligt material
– Insexnyckel (nyckelvidd 8)
Tillvägagångssätt
• Lossa skruvarna på framhuven (74) med en insexnyckel (nyckelvidd 8).
• Ta av framhuven (10) från trucken och ställ den bredvid trucken.
Tillvägagångssätt
• Lossa skruvarna på framhuven (74) med en insexnyckel (nyckelvidd 8).
• Ta av framhuven (10) från trucken och ställ den bredvid trucken.
Framhuven är demonterad.
Framhuven är demonterad.
74
74
10
10
12
12
11.14 SV
9
11.14 SV
9
117
117
7.3
Z
Z
Kontrollera hydrauloljenivå
7.3
Kontrollera oljenivån
Kontrollera oljenivån
Förutsättningar
– Sänk ner lastredskapet.
– Förbered trucken för service- och underhållsarbeten, (se "Förbereda trucken för
service och underhållsarbeten" på sida 116).
Förutsättningar
– Sänk ner lastredskapet.
– Förbered trucken för service- och underhållsarbeten, (se "Förbereda trucken för
service och underhållsarbeten" på sida 116).
Tillvägagångssätt
• Ta av framhuven, (se "Demontera framhuven" på sida 117).
• Kontrollera hydrauloljenivån i hydraultanken.
På hydraultanken finns markeringar. Oljenivån måste avläsas vid sänka
gaffelarmar och stödben.
• Fyll på hydraulolja med rätt specifikationer, (se "Drivmedel" på sida 115), vid behov
(se även tabell).
Vid första påfyllningen måste man fylla på ca 0,6 l mer.
Tillvägagångssätt
• Ta av framhuven, (se "Demontera framhuven" på sida 117).
• Kontrollera hydrauloljenivån i hydraultanken.
På hydraultanken finns markeringar. Oljenivån måste avläsas vid sänka
gaffelarmar och stödben.
• Fyll på hydraulolja med rätt specifikationer, (se "Drivmedel" på sida 115), vid behov
(se även tabell).
Vid första påfyllningen måste man fylla på ca 0,6 l mer.
Z
Z
Oljenivån är kontrollerad.
Oljenivån är kontrollerad.
Z
Trucken måste stoppas och repareras av sakkunnig personal vid läckage i
hydraulsystemet (cylinder; skruvförband, ledningar).
Markering
Liter
3
ca 8,3
2
ca 7,5
1
ca 6,5
Markering
Liter
Lyfthöjder (h3)
Markering
Liter
ZT
ZZ
DZ
-
-
-
3
ca 8,3
ERC 214-216
2
ca 7,5
ERC 212-216
ERC 212-216
ERC 212
1
ca 6,5
ZT
ZZ
DZ
Lyfthöjder (h3)
Markering
Liter
Lyfthöjder (h3)
ZT
ZZ
DZ
-
-
-
ERC 212-216
ERC 212-216
ERC 212
ZT
ZZ
DZ
ERC 214-216
Lyfthöjder (h3)
3
ca 8,3
-
-
-
3
ca 8,3
-
-
-
2
ca 7,5
-
-
ERC 214z-216z
2
ca 7,5
-
-
ERC 214z-216z
1
ca 6,5
ERC 212z
1
ca 6,5
ERC 212z-216z ERC 212z-216z
11.14 SV
118
Trucken måste stoppas och repareras av sakkunnig personal vid läckage i
hydraulsystemet (cylinder; skruvförband, ledningar).
ERC 212z-216z ERC 212z-216z
ERC 212z
11.14 SV
Z
Kontrollera hydrauloljenivå
118
Z
Dra åt hjulmuttrarna
Hjulmuttrarna
på
drivhjulet
ska
efterdras i de intervaller som anges i
checklistan
för
underhåll,
(se
"Underhåll och inspektion" på sida 100)
7.4
Z
4
75
1
5
3
Dra åt hjulmuttrarna
Förutsättningar
– Förbered trucken för underhålls- och
reparationsarbeten, (se "Förbereda
trucken
för
service
och
underhållsarbeten" på sida 116)
2
Dra åt hjulmuttrarna
Hjulmuttrarna
på
drivhjulet
ska
efterdras i de intervaller som anges i
checklistan
för
underhåll,
(se
"Underhåll och inspektion" på sida 100)
4
75
Förutsättningar
– Förbered trucken för underhålls- och
reparationsarbeten, (se "Förbereda
trucken
för
service
och
underhållsarbeten" på sida 116)
77
5
3
Dra åt hjulmuttrarna
76
2
1
76
77
Erforderliga verktyg och erforderligt mate
rial
– Momentnyckel
Tillvägagångssätt
• Placera drivhjulet (77) så att hjulmuttrarna (75) kan dras åt genom hålet (76).
• Dra åt alla hjulmuttrar (75) med momentnyckeln genom hålet (76) i krockskyddet.
Dra först åt hjulmuttrarna i angiven ordning
• Dra först åt med 10 Nm.
• därefter med 150 Nm.
Tillvägagångssätt
• Placera drivhjulet (77) så att hjulmuttrarna (75) kan dras åt genom hålet (76).
• Dra åt alla hjulmuttrar (75) med momentnyckeln genom hålet (76) i krockskyddet.
Dra först åt hjulmuttrarna i angiven ordning
• Dra först åt med 10 Nm.
• därefter med 150 Nm.
Hjulmuttrarna är åtdragna
Hjulmuttrarna är åtdragna
11.14 SV
Erforderliga verktyg och erforderligt mate
rial
– Momentnyckel
11.14 SV
7.4
119
119
7.5
Z
Kontrollera hydrauloljenivå
7.5
Kontrollera hydrauloljenivån
Kontrollera hydrauloljenivån
Förutsättningar
– Sänk ner lastredskapet.
– Förbered trucken för service- och
underhållsarbeten, (se "Förbereda
trucken
för
service
och
underhållsarbeten" på sida 116).
– Ta av framhuven, (se "Demontera
framhuven" på sida 117).
Förutsättningar
– Sänk ner lastredskapet.
– Förbered trucken för service- och
underhållsarbeten, (se "Förbereda
trucken
för
service
och
underhållsarbeten" på sida 116).
– Ta av framhuven, (se "Demontera
framhuven" på sida 117).
78
Tillvägagångssätt
• Kontrollera
hydrauloljenivån
i
hydraultanken.
På hydrauloljetanken finns markeringar (78). Oljenivån måste alltid vara mellan
markeringen 2 och 3 när lyftstativet är helt nersänkt.
• Fyll vid behov på hydraulolja med rätt specifikation, (se "Drivmedel" på sida 115).
Z
78
Tillvägagångssätt
• Kontrollera
hydrauloljenivån
i
hydraultanken.
På hydrauloljetanken finns markeringar (78). Oljenivån måste alltid vara mellan
markeringen 2 och 3 när lyftstativet är helt nersänkt.
• Fyll vid behov på hydraulolja med rätt specifikation, (se "Drivmedel" på sida 115).
11.14 SV
Hydrauloljenivån är kontrollerad.
11.14 SV
Hydrauloljenivån är kontrollerad.
120
Kontrollera hydrauloljenivå
120
7.6
Kontrollera elektriska säkringar
7.6
Kontrollera elektriska säkringar
Kontrollera säkringarna
Kontrollera säkringarna
Förutsättningar
– Trucken är förberedd för service- och underhållsarbeten, (se "Förbereda trucken
för service och underhållsarbeten" på sida 116).
– Ta av framhuven, (se "Demontera framhuven" på sida 117).
Förutsättningar
– Trucken är förberedd för service- och underhållsarbeten, (se "Förbereda trucken
för service och underhållsarbeten" på sida 116).
– Ta av framhuven, (se "Demontera framhuven" på sida 117).
Tillvägagångssätt
• Kontrollera att säkringarna har korrekt värde enligt tabellen och byt ut vid behov.
Tillvägagångssätt
• Kontrollera att säkringarna har korrekt värde enligt tabellen och byt ut vid behov.
Säkringarna är kontrollerade.
Säkringarna är kontrollerade.
79
79
80
80
81
81
82
82
83
Säkring för
Huvudstyrsäkring
Batteriladdningsindikator/drifttidsmätare
Elektromekaniska komponenter
Tillval dataöverföring
Huvudsäkring
Värde (A)
10
2
10
10
300
Pos.
79
80
81
82
83
Beteckning
F1
6F1
9F22
F17
F15
Säkring för
Huvudstyrsäkring
Batteriladdningsindikator/drifttidsmätare
Elektromekaniska komponenter
Tillval dataöverföring
Huvudsäkring
Värde (A)
10
2
10
10
300
11.14 SV
Beteckning
F1
6F1
9F22
F17
F15
11.14 SV
Pos.
79
80
81
82
83
83
121
121
7.7
Z
Ta trucken i drift efter service- och underhållsarbeten
7.7
Tillvägagångssätt
• Rengör trucken noga.
• Smörj trucken enligt smörjschemat, (se "Smörjschema" på sida 113).
• Rengör batteriet, smörj polskruvarna med polfett och anslut batteriet.
• Ladda batteriet, (se "Ladda batteriet" på sida 38).
• Kontrollera om det finns kondensvatten i växellådsoljan. Byt vid behov
växellådsolja.
• Kontrollera om det finns kondensvatten i hydrauloljan. Byt vid behov hydraulolja.
Tillverkarens specialutbildade kundservice kan hjälpa till med denna uppgift.
Z
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. defekta bromsar
Gör flera provbromsningar direkt efter driftstarten för att kontrollera bromsarnas
funktion.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
122
Tillvägagångssätt
• Rengör trucken noga.
• Smörj trucken enligt smörjschemat, (se "Smörjschema" på sida 113).
• Rengör batteriet, smörj polskruvarna med polfett och anslut batteriet.
• Ladda batteriet, (se "Ladda batteriet" på sida 38).
• Kontrollera om det finns kondensvatten i växellådsoljan. Byt vid behov
växellådsolja.
• Kontrollera om det finns kondensvatten i hydrauloljan. Byt vid behov hydraulolja.
Tillverkarens specialutbildade kundservice kan hjälpa till med denna uppgift.
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. defekta bromsar
Gör flera provbromsningar direkt efter driftstarten för att kontrollera bromsarnas
funktion.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
• Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 58).
Vid kontaktproblem i elsystemet ska friliggande kontakter sprayas med
kontaktspray. Eventuella oxidskikt på reglagens kontakter avlägsnas genom att
man aktiverar reglagen ett flertal gånger.
• Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 58).
Vid kontaktproblem i elsystemet ska friliggande kontakter sprayas med
kontaktspray. Eventuella oxidskikt på reglagens kontakter avlägsnas genom att
man aktiverar reglagen ett flertal gånger.
11.14 SV
Z
11.14 SV
Z
Ta trucken i drift efter service- och underhållsarbeten
122
8
Ställa av trucken
Z
8
Ställa av trucken
Z
Om trucken t.ex. av drifttekniska skäl ska ställas av under mer än en månad ska
den förvaras i ett frostfritt och torrt utrymme. Utför de åtgärder de som beskrivs
nedan före, under och efter avställningen.
VARNING!
Om trucken t.ex. av drifttekniska skäl ska ställas av under mer än en månad ska
den förvaras i ett frostfritt och torrt utrymme. Utför de åtgärder de som beskrivs
nedan före, under och efter avställningen.
VARNING!
Trucken ska vara uppallad under avställningen så att alla hjul går fria. Om du inte gör
det finns det risk för att hjul och hjullager skadas.
Trucken ska vara uppallad under avställningen så att alla hjul går fria. Om du inte gör
det finns det risk för att hjul och hjullager skadas.
Kontakta tillverkarens kundtjänst för att diskutera ytterligare åtgärder om trucken ska
vara avställd under mer än 6 månader.
Kontakta tillverkarens kundtjänst för att diskutera ytterligare åtgärder om trucken ska
vara avställd under mer än 6 månader.
11.14 SV
Säkert lyft och uppallning av trucken
Vid lyft av trucken får fästdon endast fästas på de ställen som är avsedda för detta
ändamål.
Arbeten under upplyfta lastredskap/upplyft hytt får endast utföras om dessa är
säkrade med en tillräckligt kraftig kedja eller låsbultar.
Gör på följande sätt för att lyfta och palla upp trucken säkert:
Palla upp trucken på ett jämnt underlag och säkra den mot ofrivilliga rörelser.
Använd endast domkraft med tillräcklig lyftkapacitet. Använd lämpliga hjälpmedel
(kilar, klossar av hårdträ) för att palla upp trucken så att den inte kan glida iväg eller
välta.
Vid lyft av trucken får fästdon endast fästas på de ställen som är avsedda för detta
ändamål, (se "Placering av märk- och typskyltar" på sida 25).
Använd lämpliga hjälpmedel (kilar, klossar av hårdträ) för att palla upp trucken så
att den inte kan glida iväg eller välta.
11.14 SV
Säkert lyft och uppallning av trucken
Vid lyft av trucken får fästdon endast fästas på de ställen som är avsedda för detta
ändamål.
Arbeten under upplyfta lastredskap/upplyft hytt får endast utföras om dessa är
säkrade med en tillräckligt kraftig kedja eller låsbultar.
Gör på följande sätt för att lyfta och palla upp trucken säkert:
Palla upp trucken på ett jämnt underlag och säkra den mot ofrivilliga rörelser.
Använd endast domkraft med tillräcklig lyftkapacitet. Använd lämpliga hjälpmedel
(kilar, klossar av hårdträ) för att palla upp trucken så att den inte kan glida iväg eller
välta.
Vid lyft av trucken får fästdon endast fästas på de ställen som är avsedda för detta
ändamål, (se "Placering av märk- och typskyltar" på sida 25).
Använd lämpliga hjälpmedel (kilar, klossar av hårdträ) för att palla upp trucken så
att den inte kan glida iväg eller välta.
123
123
8.1
124
Åtgärder före avställning
Tillvägagångssätt
• Rengör trucken noga.
Tillvägagångssätt
• Rengör trucken noga.
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. defekta bromsar
Gör flera provbromsningar direkt efter driftstarten för att kontrollera bromsarnas
funktion.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. defekta bromsar
Gör flera provbromsningar direkt efter driftstarten för att kontrollera bromsarnas
funktion.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
• Kontrollera att bromsarna fungerar.
• Kontrollera hydrauloljenivån och fyll på hydraulolja vid behov, (se "Drivmedel" på
sida 115).
• Applicera ett tunt olje- eller fettskikt på alla omålade mekaniska komponenter.
• Smörj trucken enligt smörjschemat, (se "Smörjschema" på sida 113).
• Ladda batteriet, (se "Ladda batteriet" på sida 38).
• Koppla från och rengör batteriet och smörj polskruvarna med polfett.
Följ dessutom alla instruktioner från batteriets tillverkare.
• Spraya alla friliggande elektriska kontakter med lämplig kontaktspray.
• Kontrollera att bromsarna fungerar.
• Kontrollera hydrauloljenivån och fyll på hydraulolja vid behov, (se "Drivmedel" på
sida 115).
• Applicera ett tunt olje- eller fettskikt på alla omålade mekaniska komponenter.
• Smörj trucken enligt smörjschemat, (se "Smörjschema" på sida 113).
• Ladda batteriet, (se "Ladda batteriet" på sida 38).
• Koppla från och rengör batteriet och smörj polskruvarna med polfett.
Följ dessutom alla instruktioner från batteriets tillverkare.
• Spraya alla friliggande elektriska kontakter med lämplig kontaktspray.
Z
11.14 SV
Z
Åtgärder före avställning
11.14 SV
8.1
124
8.2
Nödvändiga åtgärder under avställningen
8.2
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Skador på batteriet p.g.a. djupurladdning
På grund av självurladdning av batteriet kan djururladdning uppstå. Djupurladdningar
reducerar batteriets livslängd.
Ladda batteriet minst varannan månad.
Skador på batteriet p.g.a. djupurladdning
På grund av självurladdning av batteriet kan djururladdning uppstå. Djupurladdningar
reducerar batteriets livslängd.
Ladda batteriet minst varannan månad.
Z
Ladda batteriet (se "Ladda batteriet" på sida 38).
11.14 SV
Ladda batteriet (se "Ladda batteriet" på sida 38).
11.14 SV
Z
Nödvändiga åtgärder under avställningen
125
125
8.3
Z
Ta trucken i drift efter avställning
8.3
Tillvägagångssätt
• Rengör trucken noga.
• Smörj trucken enligt smörjschemat, (se "Smörjschema" på sida 113).
• Rengör batteriet, smörj polskruvarna med polfett och anslut batteriet.
• Ladda batteriet, (se "Ladda batteriet" på sida 38).
• Kontrollera om det finns kondensvatten i växellådsoljan. Byt vid behov
växellådsolja.
• Kontrollera om det finns kondensvatten i hydrauloljan. Byt vid behov hydraulolja.
Tillverkarens specialutbildade kundservice kan hjälpa till med denna uppgift.
Z
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. defekta bromsar
Gör flera provbromsningar direkt efter driftstarten för att kontrollera bromsarnas
funktion.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
126
Tillvägagångssätt
• Rengör trucken noga.
• Smörj trucken enligt smörjschemat, (se "Smörjschema" på sida 113).
• Rengör batteriet, smörj polskruvarna med polfett och anslut batteriet.
• Ladda batteriet, (se "Ladda batteriet" på sida 38).
• Kontrollera om det finns kondensvatten i växellådsoljan. Byt vid behov
växellådsolja.
• Kontrollera om det finns kondensvatten i hydrauloljan. Byt vid behov hydraulolja.
Tillverkarens specialutbildade kundservice kan hjälpa till med denna uppgift.
VARNING!
Olycksrisk p.g.a. defekta bromsar
Gör flera provbromsningar direkt efter driftstarten för att kontrollera bromsarnas
funktion.
Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister.
Markera och stäng av defekta truckar.
Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats.
• Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 58).
Vid kontaktproblem i elsystemet ska friliggande kontakter sprayas med
kontaktspray. Eventuella oxidskikt på reglagens kontakter avlägsnas genom att
man aktiverar reglagen ett flertal gånger.
• Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 58).
Vid kontaktproblem i elsystemet ska friliggande kontakter sprayas med
kontaktspray. Eventuella oxidskikt på reglagens kontakter avlägsnas genom att
man aktiverar reglagen ett flertal gånger.
11.14 SV
Z
11.14 SV
Z
Ta trucken i drift efter avställning
126
Säkerhetskontroll med
exceptionella händelser
Z
mellanrum
och
efter
9
Säkerhetskontroll med
exceptionella händelser
Z
Utför en säkerhetskontroll enligt nationella föreskrifter. Jungheinrich
rekommenderar en kontroll enligt FEM-direktivet 4.004. Jungheinrich har en
speciell säkerhetsservice med adekvat utbildad personal för de här kontrollerna.
jämna
mellanrum
och
efter
Utför en säkerhetskontroll enligt nationella föreskrifter. Jungheinrich
rekommenderar en kontroll enligt FEM-direktivet 4.004. Jungheinrich har en
speciell säkerhetsservice med adekvat utbildad personal för de här kontrollerna.
Trucken måste kontrolleras minst en gång per år (beakta nationella föreskrifter) eller
efter speciella händelser av en särskilt kvalificerad person. Denna person måste avge
sitt utlåtande helt ur säkerhetssynpunkt oberoende av företagsmässiga och
ekonomiska förhållanden. Personen måste ha tillräckliga kunskaper och sådan
erfarenhet att han/hon kan bedöma truckens tillstånd och skyddsutrustningens
funktion enligt teknikens regler och grundprinciperna för kontroll av truckar.
Trucken måste kontrolleras minst en gång per år (beakta nationella föreskrifter) eller
efter speciella händelser av en särskilt kvalificerad person. Denna person måste avge
sitt utlåtande helt ur säkerhetssynpunkt oberoende av företagsmässiga och
ekonomiska förhållanden. Personen måste ha tillräckliga kunskaper och sådan
erfarenhet att han/hon kan bedöma truckens tillstånd och skyddsutrustningens
funktion enligt teknikens regler och grundprinciperna för kontroll av truckar.
Samtidigt ska en fullständig kontroll utföras av truckens tekniska tillstånd beträffande
risker för olycksfall. Dessutom måste trucken kontrolleras noggrant avseende skador
som kan ha orsakats av felaktig användning. Ett besiktningsprotokoll ska utfärdas.
Resultatet av kontrollen ska bevaras minst till nästnästa kontroll.
Samtidigt ska en fullständig kontroll utföras av truckens tekniska tillstånd beträffande
risker för olycksfall. Dessutom måste trucken kontrolleras noggrant avseende skador
som kan ha orsakats av felaktig användning. Ett besiktningsprotokoll ska utfärdas.
Resultatet av kontrollen ska bevaras minst till nästnästa kontroll.
Den driftansvarige måste se till att brister avhjälps omedelbart.
Den driftansvarige måste se till att brister avhjälps omedelbart.
Z
Efter utförd kontroll förses trucken med ett kontrollmärke som synligt bevis för
godkännande. På märket anges vilken månad och vilket år nästa kontroll ska ske.
11.14 SV
Z
jämna
Efter utförd kontroll förses trucken med ett kontrollmärke som synligt bevis för
godkännande. På märket anges vilken månad och vilket år nästa kontroll ska ske.
11.14 SV
9
127
127
10
Z
Slutgiltig avställning, omhändertagande
10
Z
Den slutgiltiga avställningen och avfallshanteringen av trucken ska ske enligt de
lagbestämmelser som gäller i användarlandet. Beakta särskilt de bestämmelser
som gäller för avfallshantering av batteri, förbrukningsmaterial samt elektronik och
elektrisk anläggning.
Demontering av trucken får endast göras av utbildad fackpersonal med det
tillvägagångssätt som föreskrivs av tillverkaren. De säkerhetsanvisningar som
föreskrivs i servicedokumentationen ska följas.
Demontering av trucken får endast göras av utbildad fackpersonal med det
tillvägagångssätt som föreskrivs av tillverkaren. De säkerhetsanvisningar som
föreskrivs i servicedokumentationen ska följas.
Mäta helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer
11
Z
Vibrationer som påverkar föraren under körning i det dagliga arbetet kallas för
helkroppsvibrationer
samt
handoch
armvibrationer.
För
höga
helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer orsakar ohälsa hos föraren på
lång sikt. För att skydda föraren har därför det europeiska arbetsgivardirektivet
2002/44/EG (Vibrationer) trätt i kraft.
För att underlätta för driftansvarig att rätt bedöma användningssituationen erbjuder
tillverkaren mätning av helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer som
service.
11.14 SV
Z
128
Den slutgiltiga avställningen och avfallshanteringen av trucken ska ske enligt de
lagbestämmelser som gäller i användarlandet. Beakta särskilt de bestämmelser
som gäller för avfallshantering av batteri, förbrukningsmaterial samt elektronik och
elektrisk anläggning.
Mäta helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer
Vibrationer som påverkar föraren under körning i det dagliga arbetet kallas för
helkroppsvibrationer
samt
handoch
armvibrationer.
För
höga
helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer orsakar ohälsa hos föraren på
lång sikt. För att skydda föraren har därför det europeiska arbetsgivardirektivet
2002/44/EG (Vibrationer) trätt i kraft.
För att underlätta för driftansvarig att rätt bedöma användningssituationen erbjuder
tillverkaren mätning av helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer som
service.
11.14 SV
11
Slutgiltig avställning, omhändertagande
128
A Bilaga traktionsbatteri
A Bilaga traktionsbatteri
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
1
1
2
3
4
4.1
4.2
4.3
5
5.1
5.2
5.3
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
7
7.1
8
9
10
11
Avsedd användning .................................................................................
Typskylt ...................................................................................................
Säkerhetsinformation, varningsmeddelande och övrig information .........
Blybatterier med pansarplåtceller och flytande elektrolyt ........................
Beskrivning ..............................................................................................
Drift ..........................................................................................................
Underhåll blybatterier med pansarplåtceller ............................................
Blybatterier med slutna pansarplåtceller PzV och PzV-BS .....................
Beskrivning ..............................................................................................
Drift ..........................................................................................................
Underhåll för blybatterier med slutna pansarplåtceller PzV och PzV-BS
Vattenpåfyllningssystemet Aquamatik .....................................................
Vattenpåfyllningssystemets uppbyggnad ................................................
Funktionsbeskrivning...............................................................................
Påfyllning .................................................................................................
Vattentryck...............................................................................................
Påfyllningstid ...........................................................................................
Vattenkvalitet ...........................................................................................
Batterislangar ..........................................................................................
Drifttemperatur.........................................................................................
Rengöring ................................................................................................
Servicemobil ............................................................................................
Intern syracirkulation (EUW)....................................................................
Funktionsbeskrivning...............................................................................
Rengör batterier.......................................................................................
Förvara batteriet ......................................................................................
Störningshjälp..........................................................................................
Avfallshantering .......................................................................................
2
2
3
4
4
5
8
9
9
10
13
14
14
15
15
15
16
16
16
16
17
17
18
18
20
22
22
22
A
Bilaga traktionsbatteri..............................................................
1
1
2
3
4
4.1
4.2
4.3
5
5.1
5.2
5.3
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
7
7.1
8
9
10
11
Avsedd användning .................................................................................
Typskylt ...................................................................................................
Säkerhetsinformation, varningsmeddelande och övrig information .........
Blybatterier med pansarplåtceller och flytande elektrolyt ........................
Beskrivning ..............................................................................................
Drift ..........................................................................................................
Underhåll blybatterier med pansarplåtceller ............................................
Blybatterier med slutna pansarplåtceller PzV och PzV-BS .....................
Beskrivning ..............................................................................................
Drift ..........................................................................................................
Underhåll för blybatterier med slutna pansarplåtceller PzV och PzV-BS
Vattenpåfyllningssystemet Aquamatik.....................................................
Vattenpåfyllningssystemets uppbyggnad ................................................
Funktionsbeskrivning...............................................................................
Påfyllning .................................................................................................
Vattentryck...............................................................................................
Påfyllningstid ...........................................................................................
Vattenkvalitet ...........................................................................................
Batterislangar ..........................................................................................
Drifttemperatur.........................................................................................
Rengöring ................................................................................................
Servicemobil ............................................................................................
Intern syracirkulation (EUW)....................................................................
Funktionsbeskrivning...............................................................................
Rengör batterier.......................................................................................
Förvara batteriet ......................................................................................
Störningshjälp..........................................................................................
Avfallshantering .......................................................................................
2
2
3
4
4
5
8
9
9
10
13
14
14
15
15
15
16
16
16
16
17
17
18
18
20
22
22
22
03.13 SV
Bilaga traktionsbatteri..............................................................
03.13 SV
A
1
1
1
Avsedd användning
2
1
Avsedd användning
Garantin gäller inte om bruksanvisningen inte beaktas, reparationer utförs med andra
delar än originaldelar, vid egenmäktiga ingrepp och användning av tillsatser till
elektrolyten.
Garantin gäller inte om bruksanvisningen inte beaktas, reparationer utförs med andra
delar än originaldelar, vid egenmäktiga ingrepp och användning av tillsatser till
elektrolyten.
Beakta informationen för att upprätthålla skyddsklassen under driften för batterier
enligt Ex I och Ex II (se tillhörande godkännande).
Beakta informationen för att upprätthålla skyddsklassen under driften för batterier
enligt Ex I och Ex II (se tillhörande godkännande).
Typskylt
2
Typskylt
1,2
3
1,2
3
4
5
4
5
6
7
6
7
8
9
8
9
10
15
10
15
11
11
13
12
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
9
8
15
10
11
13
12
14
2
Batteribeteckning
Batterityp
Tillverkningsvecka/tillverkningsår
Serienummer
Leverantörsnummer
Nom. spänning
Nom. kapacitet
Battervikt i kg
Antal celler
Elektrolytmängd i liter
Batterinummer
Tillverkare
Tillverkarens logotyp
CE-märkning endast på batterier fr.o.m. 75 V
Säkerhets- och varningsmeddelande
03.13 SV
Batteribeteckning
Batterityp
Tillverkningsvecka/tillverkningsår
Serienummer
Leverantörsnummer
Nom. spänning
Nom. kapacitet
Battervikt i kg
Antal celler
Elektrolytmängd i liter
Batterinummer
Tillverkare
Tillverkarens logotyp
CE-märkning endast på batterier fr.o.m. 75 V
Säkerhets- och varningsmeddelande
03.13 SV
1
2
3
4
5
6
7
9
8
15
10
11
13
12
14
14
2
Säkerhetsinformation, varningsmeddelande och övrig
information
3
Säkerhetsinformation, varningsmeddelande och övrig
information
Begagnade batterier ska behandlas som farligt avfall.
Batterier som är märkta med återvinningssymbol och överstruken
soptunna får inte avfallshanteras med hushållsavfall.
Batterier som är märkta med återvinningssymbol och överstruken
soptunna får inte avfallshanteras med hushållsavfall.
Enligt tysk lagstiftning (§8 Batt G) ska typen av återvinning avtalas
med tillverkaren.
Enligt tysk lagstiftning (§8 Batt G) ska typen av återvinning avtalas
med tillverkaren.
Rökning förbjuden!
Rökning förbjuden!
Hantera inte öppen eld, glöd eller gnistor i närheten av batteriet
eftersom det finns risk för explosion och brand!
Hantera inte öppen eld, glöd eller gnistor i närheten av batteriet
eftersom det finns risk för explosion och brand!
Undvik risk för explosion och brand samt kortslutning på grund av
överhettning!
Undvik risk för explosion och brand samt kortslutning på grund av
överhettning!
Håll borta från öppen eld och kraftiga värmekällor.
Håll borta från öppen eld och kraftiga värmekällor.
Vid arbeten på celler och batterier ska alltid personlig
skyddsutrustning (t.ex. skyddsglasögon och skyddshandskar)
användas.
Tvätta händerna efter arbetet. Använd endast isolerade verktyg.
Bearbeta inte batteriet mekaniskt och
undvik stötar, klämning, skärning, slag eller annan modifiering.
Farlig elektrisk spänning! Battericellernas metalldelar står alltid
under spänning och därför får aldrig främmande föremål eller verktyg
läggas på batteriet.
Beakta nationella föreskrifter om olycksförebyggande åtgärder.
Vid arbeten på celler och batterier ska alltid personlig
skyddsutrustning (t.ex. skyddsglasögon och skyddshandskar)
användas.
Tvätta händerna efter arbetet. Använd endast isolerade verktyg.
Bearbeta inte batteriet mekaniskt och
undvik stötar, klämning, skärning, slag eller annan modifiering.
Farlig elektrisk spänning! Battericellernas metalldelar står alltid
under spänning och därför får aldrig främmande föremål eller verktyg
läggas på batteriet.
Beakta nationella föreskrifter om olycksförebyggande åtgärder.
Andas inte in ångor om innehållet läcker ut. Använd
skyddshandskar.
Andas inte in ångor om innehållet läcker ut. Använd
skyddshandskar.
Beakta bruksanvisningen och sätt upp den synligt på
laddningsplatsen!
Beakta bruksanvisningen och sätt upp den synligt på
laddningsplatsen!
Arbeten på batterier ska alltid utföras under uppsikt av fackpersonal!
Arbeten på batterier ska alltid utföras under uppsikt av fackpersonal!
03.13 SV
Begagnade batterier ska behandlas som farligt avfall.
03.13 SV
3
3
3
4
Blybatterier med pansarplåtceller och flytande elektrolyt
4
Blybatterier med pansarplåtceller och flytande elektrolyt
4.1
Beskrivning
4.1
Beskrivning
Jungheinrichs traktionsbatterier är blybatterier med pansarplåtceller och flytande
elektrolyt. Beteckningarna för traktionsbatterierna är PzS, PzB, PzS Lib och PzM.
Jungheinrichs traktionsbatterier är blybatterier med pansarplåtceller och flytande
elektrolyt. Beteckningarna för traktionsbatterierna är PzS, PzB, PzS Lib och PzM.
Elektrolyt
Elektrolyt
Den nom. densiteten för elektrolyten avser 30 °C och nom. elektrolytnivå i fulladdat
tillstånd. Högre temperatur reducerar och lägre temperaturer förhöjer
elektrolytdensiteten. Korrigeringsfaktorn är ± 0,0007 kg/l per K, t.ex. elektrolytdensitet
1,28 kg/l vid 45 °C motsvarar en densitet på 1,29 kg/l vid 30 °C.
Den nom. densiteten för elektrolyten avser 30 °C och nom. elektrolytnivå i fulladdat
tillstånd. Högre temperatur reducerar och lägre temperaturer förhöjer
elektrolytdensiteten. Korrigeringsfaktorn är ± 0,0007 kg/l per K, t.ex. elektrolytdensitet
1,28 kg/l vid 45 °C motsvarar en densitet på 1,29 kg/l vid 30 °C.
Elektrolyten måste uppfylla renhetsföreskrifterna enligt DIN 43530 del 2.
Elektrolyten måste uppfylla renhetsföreskrifterna enligt DIN 43530 del 2.
4.1.1 Nom. data för batteriet
4.1.1 Nom. data för batteriet
1.
Produkt
Traktionsbatteri
1.
Produkt
Traktionsbatteri
2.
Nom. spänning
2,0 V x antal celler
2.
Nom. spänning
2,0 V x antal celler
3.
Nom. kapacitet C5
Se typskylt
3.
Nom. kapacitet C5
Se typskylt
4.
Urladdningsström
C5/5h
4.
Urladdningsström
C5/5h
5.
Elektrolytens nom. densitet1
1,29 kg/l
5.
Elektrolytens nom. densitet1
1,29 kg/l
temperatur2
6.
Nom.
30 °C
6.
Nom.
7.
Nom. elektrolytnivå system
till elektrolytnivå markering "Max"
7.
Nom. elektrolytnivå system
till elektrolytnivå markering "Max"
Gränstemperatur3
55 °C
Gränstemperatur3
55 °C
30 °C
03.13 SV
1. Nås inom de första 10 cyklerna.
2. Högre temperaturer förkortar livslängden och lägre temperaturer
reducerar den tillgängliga kapaciteten.
3. Inte tillåten som drifttemperatur.
03.13 SV
1. Nås inom de första 10 cyklerna.
2. Högre temperaturer förkortar livslängden och lägre temperaturer
reducerar den tillgängliga kapaciteten.
3. Inte tillåten som drifttemperatur.
4
temperatur2
4
4.2
Drift
4.2
4.2.1 Idrifttagning av tomma batterier
Z
4.2.1 Idrifttagning av tomma batterier
Z
Erforderliga arbeten ska utföras av tillverkarens kundservice eller tillverkarens
auktoriserade kundservice.
4.2.2 Idrifttagning av fulla och laddade batterier
Z
Erforderliga arbeten ska utföras av tillverkarens kundservice eller tillverkarens
auktoriserade kundservice.
4.2.2 Idrifttagning av fulla och laddade batterier
Dagliga kontroller och arbeten före idrifttagning
Dagliga kontroller och arbeten före idrifttagning
Tillvägagångssätt
• Kontrollera att batteriet är i mekaniskt korrekt tillstånd.
• Kontrollera att polerna är korrekt anslutna (plus till plus resp. minus till minus) och
att anslutningen är kontaktsäker till batteriavledningen.
• Åtdragningsmoment för polskruvarna (M10 = 23 ±1 Nm) för avledaren och
anslutningen.
• Ladda batteriet.
• Kontrollera elektrolytnivån.
Elektrolytnivån måste ligga över skvalpskyddet eller separatorns överkant.
• Fyll på elektrolyt med rent vatten upp till nom. nivå.
Tillvägagångssätt
• Kontrollera att batteriet är i mekaniskt korrekt tillstånd.
• Kontrollera att polerna är korrekt anslutna (plus till plus resp. minus till minus) och
att anslutningen är kontaktsäker till batteriavledningen.
• Åtdragningsmoment för polskruvarna (M10 = 23 ±1 Nm) för avledaren och
anslutningen.
• Ladda batteriet.
• Kontrollera elektrolytnivån.
Elektrolytnivån måste ligga över skvalpskyddet eller separatorns överkant.
• Fyll på elektrolyt med rent vatten upp till nom. nivå.
Z
Kontrollen är klar.
Kontrollen är klar.
4.2.3 Ladda ur batteriet
4.2.3 Ladda ur batteriet
Z
För att livslängden ska bli optimal ska urladdningar i drift på mer än 80 % av nom.
kapaciteten undvikas (djupurladdning). Detta motsvarar en min. elektrolytdensitet
på 1,13 kg/l i slutet av urladdningen. Ladda genast upp urladdade batterier.
03.13 SV
För att livslängden ska bli optimal ska urladdningar i drift på mer än 80 % av nom.
kapaciteten undvikas (djupurladdning). Detta motsvarar en min. elektrolytdensitet
på 1,13 kg/l i slutet av urladdningen. Ladda genast upp urladdade batterier.
03.13 SV
Z
Drift
5
5
4.2.4 Ladda batteriet
4.2.4 Ladda batteriet
VARNING!
VARNING!
Risk för explosion på grund av gas som uppstår vid laddning
Batterierna genererar en blandning av syre och väte (knallgas) vid laddning. Den här
gasbildningen är en kemisk process. Gasblandningen är högexplosiv och får inte
antändas.
Anslut och lossa laddare och batteri endast när laddaren och trucken är avstängd
Laddaren måste vara anpassad till batteriet i fråga om spänning,
laddningskapacitet och batteriteknik.
Kontrollera att alla kabelanslutningar och kontakter är oskadade innan laddningen
påbörjas.
Ventilera utrymmet där trucken laddas.
Ytorna på battericellerna måste vara fria under laddningen för att garantera en
tillräcklig ventilation, se truckens bruksanvisning, kapitel D, Ladda batteriet.
Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier.
Se till att inga brännbara material eller gnistbildande drivmedel befinner sig inom
en omkrets på minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning.
Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig.
Lägg inte metallföremål på batteriet.
Följ alltid säkerhetsbestämmelserna från tillverkaren av batteriet och laddaren.
Risk för explosion på grund av gas som uppstår vid laddning
Batterierna genererar en blandning av syre och väte (knallgas) vid laddning. Den här
gasbildningen är en kemisk process. Gasblandningen är högexplosiv och får inte
antändas.
Anslut och lossa laddare och batteri endast när laddaren och trucken är avstängd
Laddaren måste vara anpassad till batteriet i fråga om spänning,
laddningskapacitet och batteriteknik.
Kontrollera att alla kabelanslutningar och kontakter är oskadade innan laddningen
påbörjas.
Ventilera utrymmet där trucken laddas.
Ytorna på battericellerna måste vara fria under laddningen för att garantera en
tillräcklig ventilation, se truckens bruksanvisning, kapitel D, Ladda batteriet.
Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier.
Se till att inga brännbara material eller gnistbildande drivmedel befinner sig inom
en omkrets på minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning.
Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig.
Lägg inte metallföremål på batteriet.
Följ alltid säkerhetsbestämmelserna från tillverkaren av batteriet och laddaren.
UPPLYSNING
UPPLYSNING
6
03.13 SV
Batteriet får endast laddas med likström. Alla laddningstyper enligt DIN 41773
och DIN 41774 är tillåtna.
03.13 SV
Batteriet får endast laddas med likström. Alla laddningstyper enligt DIN 41773
och DIN 41774 är tillåtna.
6
Z
Z
Z
Vid laddning stiger elektrolyttemperaturen med ca 10 K. Laddningen bör därför inte
påbörjas förrän elektrolyttemperaturen ligger under 45 °C. Elektrolyttemperaturen
i batteriet före laddning måste vara minst +10 °C eftersom batteriladdningen annars
inte blir korrekt. Under 10 °C blir laddningen av batteriet bristfällig om
standardladdningsteknik används.
Ladda batteriet
Ladda batteriet
Förutsättningar
– Elektrolyttemperatur min. 10 °C till max. 45 °C
Förutsättningar
– Elektrolyttemperatur min. 10 °C till max. 45 °C
Tillvägagångssätt
• Öppna eller ta av trågets lock resp. kåporna på batteriutrymmena.
Eventuella avvikelser anges i truckens bruksanvisning. Pluggarna på cellerna ska
vara stängda.
• Anslut batteriet till rätt poler (plus till plus resp. minus till minus) till den avstängda
laddaren.
• Slå på laddaren.
Tillvägagångssätt
• Öppna eller ta av trågets lock resp. kåporna på batteriutrymmena.
Eventuella avvikelser anges i truckens bruksanvisning. Pluggarna på cellerna ska
vara stängda.
• Anslut batteriet till rätt poler (plus till plus resp. minus till minus) till den avstängda
laddaren.
• Slå på laddaren.
Z
Batteriet är laddat
Z
Z
Laddningen är klar när elektrolytdensiteten och batterispännningen är konstant i 2
timmar.
Laddningen är klar när elektrolytdensiteten och batterispännningen är konstant i 2
timmar.
Utjämningsladda
Utjämningsladda
Utjämningsladdning används för att förlänga livslängden och för att återfå kapaciteten
efter djupurladdningar och efter flera otillräckliga laddningar. Laddningsströmmen för
utjämningsladdning får vara max. 5 A/100 Ah nom. kapacitet.
Utjämningsladdning används för att förlänga livslängden och för att återfå kapaciteten
efter djupurladdningar och efter flera otillräckliga laddningar. Laddningsströmmen för
utjämningsladdning får vara max. 5 A/100 Ah nom. kapacitet.
Z
Utjämningsladda en gång i veckan.
Utjämningsladda en gång i veckan.
Mellanladda
Mellanladda
Mellanladdningar av batteriet är delladdningar som förlänger den dagliga
användningstiden. Vid mellanladdning förekommer högre medeltemperaturer som
förkortar batteriets livslängd.
Mellanladdningar av batteriet är delladdningar som förlänger den dagliga
användningstiden. Vid mellanladdning förekommer högre medeltemperaturer som
förkortar batteriets livslängd.
Z
Mellanladdningar får endast utföras om laddningstillståndet är lägre än 60 %.
Använd utbytesbatterier istället för att regelbundet mellanladda.
03.13 SV
Z
Batteriet är laddat
Mellanladdningar får endast utföras om laddningstillståndet är lägre än 60 %.
Använd utbytesbatterier istället för att regelbundet mellanladda.
03.13 SV
Z
Vid laddning stiger elektrolyttemperaturen med ca 10 K. Laddningen bör därför inte
påbörjas förrän elektrolyttemperaturen ligger under 45 °C. Elektrolyttemperaturen
i batteriet före laddning måste vara minst +10 °C eftersom batteriladdningen annars
inte blir korrekt. Under 10 °C blir laddningen av batteriet bristfällig om
standardladdningsteknik används.
7
7
4.3
Underhåll blybatterier med pansarplåtceller
4.3
Vattenkvalitet
Z
Vattenkvalitet
Z
Vattnet för påfyllning av elektrolyt måste vara renat resp. destillerat vatten. Renat
vatten kan tillverkas av kranvatten genom destillation eller jonbytare och är därefter
lämpligt för tillverkning av elektrolyt.
4.3.1 Dagligen
Z
Z
Elektrolytnivån får inte underskrida skvalpskyddet eller separatorns överkant eller
elektrolytmarkeringen "Min." och inte överskrida "Max".
Elektrolytnivån får inte underskrida skvalpskyddet eller separatorns överkant eller
elektrolytmarkeringen "Min." och inte överskrida "Max".
– Kontrollera visuellt med avseende på smuts eller mekaniska skador efter
uppladdning.
– Utjämningsladda vid regelbunden laddning enligt IU-kurvan.
4.3.3 Varje månad
4.3.3 Varje månad
– Mät och anteckna spänningen för alla celler mot slutet av laddningen när laddaren
är på.
– Mät och anteckna elektrolytdensiteten och elektrolyttemperaturen för alla celler
efter att laddningen avslutats.
– Jämför mätresultatet med tidigare mätresultat.
Z
Kontakta tillverkarens kundservice om betydande förändringar jämfört med tidigare
mätningar eller skillnader mellan cellerna fastställs.
4.3.4 Varje år
– Mät och anteckna spänningen för alla celler mot slutet av laddningen när laddaren
är på.
– Mät och anteckna elektrolytdensiteten och elektrolyttemperaturen för alla celler
efter att laddningen avslutats.
– Jämför mätresultatet med tidigare mätresultat.
Kontakta tillverkarens kundservice om betydande förändringar jämfört med tidigare
mätningar eller skillnader mellan cellerna fastställs.
4.3.4 Varje år
– Mät isoleringsmotståndet för trucken enligt SS-EN 1175-1.
– Mät isoleringsmotståndet för batteriet enligt SS-EN 1987-1.
Z
– Mät isoleringsmotståndet för trucken enligt SS-EN 1175-1.
– Mät isoleringsmotståndet för batteriet enligt SS-EN 1987-1.
Det fastställda isoleringsmotståndet för batteriet får enligt SS-EN 50272-3 inte
underskrida värdet 50 Ω per volt nom. spänning.
03.13 SV
Det fastställda isoleringsmotståndet för batteriet får enligt SS-EN 50272-3 inte
underskrida värdet 50 Ω per volt nom. spänning.
03.13 SV
8
– Ladda batteriet efter varje urladdning
– Kontrollera elektrolytnivån efter varje laddning.
– Fyll på med renat vatten upp till nom. nivå efter laddningen vid behov.
4.3.2 Varje vecka
– Kontrollera visuellt med avseende på smuts eller mekaniska skador efter
uppladdning.
– Utjämningsladda vid regelbunden laddning enligt IU-kurvan.
Z
Vattnet för påfyllning av elektrolyt måste vara renat resp. destillerat vatten. Renat
vatten kan tillverkas av kranvatten genom destillation eller jonbytare och är därefter
lämpligt för tillverkning av elektrolyt.
4.3.1 Dagligen
– Ladda batteriet efter varje urladdning
– Kontrollera elektrolytnivån efter varje laddning.
– Fyll på med renat vatten upp till nom. nivå efter laddningen vid behov.
4.3.2 Varje vecka
Z
Underhåll blybatterier med pansarplåtceller
8
5
Blybatterier med slutna pansarplåtceller PzV och PzV-BS
5
Blybatterier med slutna pansarplåtceller PzV och PzV-BS
5.1
Beskrivning
5.1
Beskrivning
PzV-batterier är slutna batterier med fast elektrolytnivå som inte kräver påfyllning
under batteriets livslängd. Pluggarna är utförda som övertrycksventiler som förstörs
om de öppnas. Under användning ställs samma säkerhetskrav på slutna batterier
som för batterier med flytande elektrolyt för att undvika faror med frätande elektrolyt
vid elstötar, exploderande elektrolytiska laddningsgaser samt defekta cellbehållare.
Z
PzV-batterier är slutna batterier med fast elektrolytnivå som inte kräver påfyllning
under batteriets livslängd. Pluggarna är utförda som övertrycksventiler som förstörs
om de öppnas. Under användning ställs samma säkerhetskrav på slutna batterier
som för batterier med flytande elektrolyt för att undvika faror med frätande elektrolyt
vid elstötar, exploderande elektrolytiska laddningsgaser samt defekta cellbehållare.
Z
PzV-batterier bildar små mängder gas.
PzV-batterier bildar små mängder gas.
Elektrolyt
Elektrolyt
Elektrolyten är svavelsyra som finns i en gel. Elektrolytens densitet kan inte mätas.
Elektrolyten är svavelsyra som finns i en gel. Elektrolytens densitet kan inte mätas.
5.1.1 Nom. data för batteriet
5.1.1 Nom. data för batteriet
1.
Produkt
Traktionsbatteri
1.
Produkt
Traktionsbatteri
2.
Nom. spänning
2,0 V x antal celler
2.
Nom. spänning
2,0 V x antal celler
3.
Nom. kapacitet C5
Se typskylt
3.
Nom. kapacitet C5
Se typskylt
4.
Urladdningsström
C5/5h
4.
Urladdningsström
C5/5h
5.
Nom. temperatur
30 °C
5.
Nom. temperatur
30 °C
Gränstemperatur1
45 °C, inte tillåtet som drifttemperatur
6.
Nom. densitet för elektrolyten
Inte mätbar
7.
Nom. elektrolytnivå system
Inte mätbar
45 °C, inte tillåtet som drifttemperatur
6.
Nom. densitet för elektrolyten
Inte mätbar
7.
Nom. elektrolytnivå system
Inte mätbar
03.13 SV
1. Högre temperaturer förkortar livslängden och lägre temperaturer
reducerar den tillgängliga kapaciteten.
03.13 SV
1. Högre temperaturer förkortar livslängden och lägre temperaturer
reducerar den tillgängliga kapaciteten.
Gränstemperatur1
9
9
5.2
Drift
5.2
5.2.1 Idrifttagning
5.2.1 Idrifttagning
Dagliga kontroller och arbeten före idrifttagning
Dagliga kontroller och arbeten före idrifttagning
Tillvägagångssätt
• Kontrollera att batteriet är i mekaniskt korrekt tillstånd.
• Kontrollera att polerna är korrekt anslutna (plus till plus resp. minus till minus) och
att anslutningen är kontaktsäker till batteriavledningen.
• Åtdragningsmoment för polskruvarna (M10 = 23 ±1 Nm) för avledaren och
anslutningen.
• Ladda batteriet.
• Ladda batteriet.
Tillvägagångssätt
• Kontrollera att batteriet är i mekaniskt korrekt tillstånd.
• Kontrollera att polerna är korrekt anslutna (plus till plus resp. minus till minus) och
att anslutningen är kontaktsäker till batteriavledningen.
• Åtdragningsmoment för polskruvarna (M10 = 23 ±1 Nm) för avledaren och
anslutningen.
• Ladda batteriet.
• Ladda batteriet.
Kontrollen är klar.
Kontrollen är klar.
5.2.2 Ladda ur batteriet
Z
Z
5.2.2 Ladda ur batteriet
Z
För att livslängden ska bli optimal ska urladdningar i drift på mer än 60% av nom.
kapaciteten undvikas.
Z
Vid urladdningar i drift på mer än 80 % av nom. kapacitet reduceras batteriets
livslängd betydligt. Urladdade eller delvis urladdade batterier ska laddas direkt.
5.2.3 Ladda batteriet
För att livslängden ska bli optimal ska urladdningar i drift på mer än 60% av nom.
kapaciteten undvikas.
Vid urladdningar i drift på mer än 80 % av nom. kapacitet reduceras batteriets
livslängd betydligt. Urladdade eller delvis urladdade batterier ska laddas direkt.
5.2.3 Ladda batteriet
VARNING!
VARNING!
03.13 SV
Risk för explosion på grund av gas som uppstår vid laddning
Batterierna genererar en blandning av syre och väte (knallgas) vid laddning. Den här
gasbildningen är en kemisk process. Gasblandningen är högexplosiv och får inte
antändas.
Anslut och lossa laddare och batteri endast när laddaren och trucken är avstängd
Laddaren måste vara anpassad till batteriet i fråga om spänning,
laddningskapacitet och batteriteknik.
Kontrollera att alla kabelanslutningar och kontakter är oskadade innan laddningen
påbörjas.
Ventilera utrymmet där trucken laddas.
Ytorna på battericellerna måste vara fria under laddningen för att garantera en
tillräcklig ventilation, se truckens bruksanvisning, kapitel D, Ladda batteriet.
Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier.
Se till att inga brännbara material eller gnistbildande drivmedel befinner sig inom
en omkrets på minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning.
Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig.
Lägg inte metallföremål på batteriet.
Följ alltid säkerhetsbestämmelserna från tillverkaren av batteriet och laddaren.
03.13 SV
Risk för explosion på grund av gas som uppstår vid laddning
Batterierna genererar en blandning av syre och väte (knallgas) vid laddning. Den här
gasbildningen är en kemisk process. Gasblandningen är högexplosiv och får inte
antändas.
Anslut och lossa laddare och batteri endast när laddaren och trucken är avstängd
Laddaren måste vara anpassad till batteriet i fråga om spänning,
laddningskapacitet och batteriteknik.
Kontrollera att alla kabelanslutningar och kontakter är oskadade innan laddningen
påbörjas.
Ventilera utrymmet där trucken laddas.
Ytorna på battericellerna måste vara fria under laddningen för att garantera en
tillräcklig ventilation, se truckens bruksanvisning, kapitel D, Ladda batteriet.
Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier.
Se till att inga brännbara material eller gnistbildande drivmedel befinner sig inom
en omkrets på minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning.
Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig.
Lägg inte metallföremål på batteriet.
Följ alltid säkerhetsbestämmelserna från tillverkaren av batteriet och laddaren.
10
Drift
10
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Materiella skador på grund av felaktig laddning av batteriet
Felaktig laddning av batteriet kan leda till överbelastning på elektriska ledningar och
kontakter, otillåten gasbildning och läckande elektrolyt från cellerna.
Ladda endast batteriet med likström.
All laddning enligt DIN 41773 är tillåten i versionen som tillverkaren godkänt.
Anslut endast batteriet till laddare som är godkända för batteriets storlek och typ.
Låt vid behov tillverkarens kundservice kontrollera laddarens lämplighet.
Överskrid inte gränsströmmen enligt SS-EN 50272-3 i avgasningsområdet.
03.13 SV
03.13 SV
Materiella skador på grund av felaktig laddning av batteriet
Felaktig laddning av batteriet kan leda till överbelastning på elektriska ledningar och
kontakter, otillåten gasbildning och läckande elektrolyt från cellerna.
Ladda endast batteriet med likström.
All laddning enligt DIN 41773 är tillåten i versionen som tillverkaren godkänt.
Anslut endast batteriet till laddare som är godkända för batteriets storlek och typ.
Låt vid behov tillverkarens kundservice kontrollera laddarens lämplighet.
Överskrid inte gränsströmmen enligt SS-EN 50272-3 i avgasningsområdet.
11
11
Z
Ladda batteriet
Ladda batteriet
Förutsättningar
– Elektrolyttemperatur mellan +15 °C och 35 °C
Förutsättningar
– Elektrolyttemperatur mellan +15 °C och 35 °C
Tillvägagångssätt
• Öppna eller ta av trågets lock resp. kåporna på batteriutrymmena.
• Anslut batteriet till rätt poler (plus till plus resp. minus till minus) till den avstängda
laddaren.
• Slå på laddaren.
Vid laddning stiger elektrolyttemperaturen med ca 10 K. Om temperaturen konstant
ligger över 40 °C eller under 15 °C, krävs en temperaturberoende konstant
spänningsreglering på laddaren. Använd korrekturfaktorn -0,004 V/Z per K.
Tillvägagångssätt
• Öppna eller ta av trågets lock resp. kåporna på batteriutrymmena.
• Anslut batteriet till rätt poler (plus till plus resp. minus till minus) till den avstängda
laddaren.
• Slå på laddaren.
Vid laddning stiger elektrolyttemperaturen med ca 10 K. Om temperaturen konstant
ligger över 40 °C eller under 15 °C, krävs en temperaturberoende konstant
spänningsreglering på laddaren. Använd korrekturfaktorn -0,004 V/Z per K.
Z
Batteriet är laddat
Z
Z
12
Laddningen är klar när elektrolytdensiteten och batterispännningen är konstant i 2
timmar.
Utjämningsladdning
Utjämningsladdning
Underhållsladdning används för att förlänga livslängden och för att återfå kapaciteten
efter djupurladdningar och efter flera otillräckliga laddningar.
Underhållsladdning används för att förlänga livslängden och för att återfå kapaciteten
efter djupurladdningar och efter flera otillräckliga laddningar.
Z
Genomför underhållsladdningen en gång i veckan.
Genomför underhållsladdningen en gång i veckan.
Mellanladda
Mellanladda
Mellanladdningar av batteriet är delladdningar som förlänger den dagliga
användningstiden. Vid mellanladdning förekommer högre medeltemperaturer som
förkortar batteriets livslängd.
Mellanladdningar av batteriet är delladdningar som förlänger den dagliga
användningstiden. Vid mellanladdning förekommer högre medeltemperaturer som
förkortar batteriets livslängd.
Z
Mellanladdningar får endast utföras om laddningstillståndet är lägre än 50 %.
Använd utbytesbatterier istället för att regelbundet mellanladda.
Z
Undvik mellanladdningar för PZV-batterier.
03.13 SV
Z
Z
Laddningen är klar när elektrolytdensiteten och batterispännningen är konstant i 2
timmar.
Mellanladdningar får endast utföras om laddningstillståndet är lägre än 50 %.
Använd utbytesbatterier istället för att regelbundet mellanladda.
Undvik mellanladdningar för PZV-batterier.
03.13 SV
Z
Batteriet är laddat
12
5.3
Z
Underhåll för blybatterier med slutna pansarplåtceller PzV och PzVBS
5.3
Z
Fyll inte på vatten!
5.3.1 Dagligen
– Ladda batteriet efter varje urladdning
5.3.2 Varje vecka
5.3.2 Varje vecka
– Kontrollera visuellt med avseende på smuts och mekaniska skador.
– Kontrollera visuellt med avseende på smuts och mekaniska skador.
5.3.3 En gång i kvartalet
5.3.3 En gång i kvartalet
– Mät och anteckna total spänning.
– Mät och anteckna enskild spänning.
– Jämför mätresultatet med tidigare mätresultat.
Z
Z
Utför mätningarna efter fulladdning och en stilleståndstid på minst 5 timmar.
Kontakta tillverkarens kundservice om betydande förändringar jämfört med tidigare
mätningar eller skillnader mellan cellerna fastställs.
5.3.4 Varje år
– Mät och anteckna total spänning.
– Mät och anteckna enskild spänning.
– Jämför mätresultatet med tidigare mätresultat.
Utför mätningarna efter fulladdning och en stilleståndstid på minst 5 timmar.
Kontakta tillverkarens kundservice om betydande förändringar jämfört med tidigare
mätningar eller skillnader mellan cellerna fastställs.
5.3.4 Varje år
– Mät isoleringsmotståndet för trucken enligt SS-EN 1175-1.
– Mät isoleringsmotståndet för batteriet enligt SS-EN 1987-1.
Z
– Mät isoleringsmotståndet för trucken enligt SS-EN 1175-1.
– Mät isoleringsmotståndet för batteriet enligt SS-EN 1987-1.
Det fastställda isoleringsmotståndet för batteriet får enligt SS-EN 50272-3 inte
underskrida värdet 50 Ω per volt nom. spänning.
03.13 SV
Det fastställda isoleringsmotståndet för batteriet får enligt SS-EN 50272-3 inte
underskrida värdet 50 Ω per volt nom. spänning.
03.13 SV
Z
Fyll inte på vatten!
5.3.1 Dagligen
– Ladda batteriet efter varje urladdning
Z
Z
Underhåll för blybatterier med slutna pansarplåtceller PzV och PzVBS
13
13
6
Vattenpåfyllningssystemet Aquamatik
6
Vattenpåfyllningssystemet Aquamatik
6.1
Vattenpåfyllningssystemets uppbyggnad
6.1
Vattenpåfyllningssystemets uppbyggnad
15
15
>3m
16
16
17
17
>3m
18
18
19
19
20
+
+
15
16
17
18
19
20
14
-
Vattenbehållare
Tappställe med kran
Strömningsindikering
Avstängningskran
Förslutningskoppling
Förslutningskontakt på batteriet
03.13 SV
Vattenbehållare
Tappställe med kran
Strömningsindikering
Avstängningskran
Förslutningskoppling
Förslutningskontakt på batteriet
03.13 SV
15
16
17
18
19
20
20
-
14
6.2
6.3
Funktionsbeskrivning
6.2
Vattenpåfyllningssystemet Aquamatik används för automatisk inställning av nom.
elektrolytnivå på driftbatterier för truckar.
Vattenpåfyllningssystemet Aquamatik används för automatisk inställning av nom.
elektrolytnivå på driftbatterier för truckar.
Battericellerna är anslutna till varandra med slangar och ansluts med en kontakt till
en vattenbehållare. När avstängningskranen öppnas fylls alla celler med vatten.
Aquamatik-pluggen regler den erforderliga vattenmängden och spärrar säkert
vattentillförseln vid ett visst vattentryck vid ventilen.
Battericellerna är anslutna till varandra med slangar och ansluts med en kontakt till
en vattenbehållare. När avstängningskranen öppnas fylls alla celler med vatten.
Aquamatik-pluggen regler den erforderliga vattenmängden och spärrar säkert
vattentillförseln vid ett visst vattentryck vid ventilen.
Pluggsystemet har en optisk nivåindikering, en diagnosöppning för mätning av
temperatur och elektrolytdensitet och en avgasningsöppning.
Pluggsystemet har en optisk nivåindikering, en diagnosöppning för mätning av
temperatur och elektrolytdensitet och en avgasningsöppning.
Påfyllning
6.3
Påfyllning av batterier med vatten bör göras så snabbt som möjligt efter att batteriet
har fulladdats. På så sätt garanteras att vattenmängden blandar sig med elektrolyten.
Påfyllning
Påfyllning av batterier med vatten bör göras så snabbt som möjligt efter att batteriet
har fulladdats. På så sätt garanteras att vattenmängden blandar sig med elektrolyten.
Vattentryck
6.4
Vattentryck
Vattenpåfyllningssystemet ska användas så att vattentrycket i vattenledningen är 0,3
bar till 1,8 bar. Avvikelser från tillåtet tryckområde påverkar systemets funktion.
Fall
Fall
Uppställningshöjden över batteriets överkant är 3 - 18 m. 1 m motsvarar 0,1 bar
Uppställningshöjden över batteriets överkant är 3 - 18 m. 1 m motsvarar 0,1 bar
Tryck
Tryck
Inställningen av tryckreduceringsventilen beror på systemet och ska ligga mellan 0,3
- 1,8 bar.
Inställningen av tryckreduceringsventilen beror på systemet och ska ligga mellan 0,3
- 1,8 bar.
03.13 SV
Vattenpåfyllningssystemet ska användas så att vattentrycket i vattenledningen är 0,3
bar till 1,8 bar. Avvikelser från tillåtet tryckområde påverkar systemets funktion.
03.13 SV
6.4
Funktionsbeskrivning
15
15
6.5
Påfyllningstid
6.5
Påfyllningstiden för ett batteri beror på elektrolytnivån, omgivningstemperaturen och
påfyllningstrycket. Påfyllningen avslutas automatiskt. Vattenledningen ska lossas
från batteriet efter påfyllningen.
6.6
Z
6.7
Påfyllningstiden för ett batteri beror på elektrolytnivån, omgivningstemperaturen och
påfyllningstrycket. Påfyllningen avslutas automatiskt. Vattenledningen ska lossas
från batteriet efter påfyllningen.
Vattenkvalitet
6.6
Z
Vattnet för påfyllning av elektrolyt måste vara renat resp. destillerat. Renat vatten
kan tillverkas av kranvatten genom destillation eller jonbytare och är därefter
lämpligt för tillverkning av elektrolyt.
Batterislangar
6.7
Slangarna för de enskilda pluggarna ligger längs med den elektriska kopplingen.
Ändringar får inte utföras.
6.8
Vattenkvalitet
Vattnet för påfyllning av elektrolyt måste vara renat resp. destillerat. Renat vatten
kan tillverkas av kranvatten genom destillation eller jonbytare och är därefter
lämpligt för tillverkning av elektrolyt.
Batterislangar
Slangarna för de enskilda pluggarna ligger längs med den elektriska kopplingen.
Ändringar får inte utföras.
Drifttemperatur
6.8
Drifttemperatur
03.13 SV
Batterier med automatiskt vattenpåfyllningssystem får endast förvaras i utrymmen
med temperaturer > 0 °C eftersom systemet annars riskerar att frysa.
03.13 SV
Batterier med automatiskt vattenpåfyllningssystem får endast förvaras i utrymmen
med temperaturer > 0 °C eftersom systemet annars riskerar att frysa.
16
Påfyllningstid
16
6.9
Rengöring
6.9
Rengöring av pluggsystemet får endast utföras med renat vatten enligt DIN 43530-4.
Inga delar av pluggarna får komma i kontakt med ämnen med lösningsmedel eller
tvål.
Rengöring
Rengöring av pluggsystemet får endast utföras med renat vatten enligt DIN 43530-4.
Inga delar av pluggarna får komma i kontakt med ämnen med lösningsmedel eller
tvål.
6.10 Servicemobil
6.10 Servicemobil
Mobil vattenpåfyllningsvagn med pump och påfyllningspistol för påfyllning av enstaka
celler. Den dränkbara pumpen i behållaren genererar erforderligt påfyllningstryck.
Mellan servicemobilen och batteriet får det inte vara någon höjdskillnad.
03.13 SV
03.13 SV
Mobil vattenpåfyllningsvagn med pump och påfyllningspistol för påfyllning av enstaka
celler. Den dränkbara pumpen i behållaren genererar erforderligt påfyllningstryck.
Mellan servicemobilen och batteriet får det inte vara någon höjdskillnad.
17
17
7
Intern syracirkulation (EUW)
7
Intern syracirkulation (EUW)
7.1
Funktionsbeskrivning
7.1
Funktionsbeskrivning
Pumpen som är inbyggd i laddaren genererar erforderlig tryckluft som tillförs
battericellerna via ett slangsystem. Cirkulationen av syran sker med hjälp av den
tillförda luften och jämnar ut elektrolytdensiteten.
Pumpen som är inbyggd i laddaren genererar erforderlig tryckluft som tillförs
battericellerna via ett slangsystem. Cirkulationen av syran sker med hjälp av den
tillförda luften och jämnar ut elektrolytdensiteten.
Pump
Pump
Vid fel, t.ex. oförklarlig aktivering av tryckvakten, ska filtret kontrolleras och eventuellt
bytas.
Vid fel, t.ex. oförklarlig aktivering av tryckvakten, ska filtret kontrolleras och eventuellt
bytas.
Batterianslutning
Batterianslutning
På pumpmodulen finns en slang som dras tillsammans med laddningsledningarna
från laddaren till laddningskontakten. Via EUW-kopplingsgenomföringarna, som är
integrerade i kontakten, leds luften till batteriet. Kontrollera noga att slangen inte böjs
vid dragningen.
På pumpmodulen finns en slang som dras tillsammans med laddningsledningarna
från laddaren till laddningskontakten. Via EUW-kopplingsgenomföringarna, som är
integrerade i kontakten, leds luften till batteriet. Kontrollera noga att slangen inte böjs
vid dragningen.
Tryckövervakningsmodul
Tryckövervakningsmodul
EUW-pumpen aktiveras när laddningen påbörjas. Via tryckövervakningsmodulen
övervakas tryckuppbyggnaden under laddningen. Detta säkerställer att det
nödvändiga lufttrycket står till förfogande vid laddning med EUW.
EUW-pumpen aktiveras när laddningen påbörjas. Via tryckövervakningsmodulen
övervakas tryckuppbyggnaden under laddningen. Detta säkerställer att det
nödvändiga lufttrycket står till förfogande vid laddning med EUW.
Vid eventuella fel, som t.ex.
– batteriets luftkoppling är inte ansluten till cirkulationsmodul (vid separat koppling)
eller defekt.
– otäta eller defekta slanganslutningar på batteriet
– smutsigt insugningsfilter
Vid eventuella fel, som t.ex.
– batteriets luftkoppling är inte ansluten till cirkulationsmodul (vid separat koppling)
eller defekt.
– otäta eller defekta slanganslutningar på batteriet
– smutsigt insugningsfilter
aktiveras en optisk störningsindikering på laddaren.
aktiveras en optisk störningsindikering på laddaren.
18
03.13 SV
Den interna syracirkulationen ser till att elektrolyten blandas vid laddningen med hjälp
av lufttillförsel och förhindrar på så sätt syraskiktning, reducerar laddningstiden
(laddningsfaktor ca 1,07) och gasbildningen under laddningen. Laddaren måste vara
godkänd för batteriet och den interna syracirkulationen.
03.13 SV
Den interna syracirkulationen ser till att elektrolyten blandas vid laddningen med hjälp
av lufttillförsel och förhindrar på så sätt syraskiktning, reducerar laddningstiden
(laddningsfaktor ca 1,07) och gasbildningen under laddningen. Laddaren måste vara
godkänd för batteriet och den interna syracirkulationen.
18
UPPLYSNING
UPPLYSNING
Schematisk vy
Schematisk vy
EUW-installationen på batteriet samt luftförsörjningen via laddaren.
EUW-installationen på batteriet samt luftförsörjningen via laddaren.
03.13 SV
Om ett installerat EUW-system inte används eller inte används regelbundet
eller om batteriet har stora temperaturvariationer kan elektrolyten rinna tillbaka
till slangsystemet.
Anslut
ett
separat
kopplingssystem
till
lufttillförselledningen,
t.ex.:
förslutningskoppling
på
batterisidan
och
genomgångskoppling
på
luftförsörjningssidan.
03.13 SV
Om ett installerat EUW-system inte används eller inte används regelbundet
eller om batteriet har stora temperaturvariationer kan elektrolyten rinna tillbaka
till slangsystemet.
Anslut
ett
separat
kopplingssystem
till
lufttillförselledningen,
t.ex.:
förslutningskoppling
på
batterisidan
och
genomgångskoppling
på
luftförsörjningssidan.
19
19
Rengör batterier
8
20
Rengör batterier
Rengör batteriet och tråget av följande skäl:
– Upprätthålla cellernas isolering mot varandra, mot gods eller främmande ledande
föremål.
– Undvika skador på grund av korrosion och krypströmmar.
– Undvika förhöjd och olikartad självurladdning av de enskilda cellerna resp.
blockbatterierna.
– Undvika elektrisk gnistbildning på grund av krypströmmar.
Kontrollera följande vid rengöringen av batterierna:
– Välj uppställningsplatsen för rengöringen så att elektrolythaltigt vatten leds till en
lämplig anläggning för behandling av avloppsvatten.
– Vid avfallshanteringen av använt elektrolyt resp. spolvatten med elektrolyt ska
arbetsskydds- och olycksfallsföreskrifterna samt föreskrifter gällande vatten och
avfall iakttas.
– Använd skyddsglasögon och skyddskläder.
– Ta inte bort eller öppna cellpluggarna.
– Batteriets plastdelar, i synnerhet cellkärlen, får endast rengöras med vatten eller
vattendränkta trasor utan tillsatser.
– Efter rengöring ska batteriets yta torkas av med lämpliga hjälpmedel, t.ex. med
tryckluft eller trasor.
– Vätska som hamnat i batteritråget måste sugas upp och avfallshanteras enligt de
tidigare nämnda föreskrifterna.
Kontrollera följande vid rengöringen av batterierna:
– Välj uppställningsplatsen för rengöringen så att elektrolythaltigt vatten leds till en
lämplig anläggning för behandling av avloppsvatten.
– Vid avfallshanteringen av använt elektrolyt resp. spolvatten med elektrolyt ska
arbetsskydds- och olycksfallsföreskrifterna samt föreskrifter gällande vatten och
avfall iakttas.
– Använd skyddsglasögon och skyddskläder.
– Ta inte bort eller öppna cellpluggarna.
– Batteriets plastdelar, i synnerhet cellkärlen, får endast rengöras med vatten eller
vattendränkta trasor utan tillsatser.
– Efter rengöring ska batteriets yta torkas av med lämpliga hjälpmedel, t.ex. med
tryckluft eller trasor.
– Vätska som hamnat i batteritråget måste sugas upp och avfallshanteras enligt de
tidigare nämnda föreskrifterna.
03.13 SV
Rengör batteriet och tråget av följande skäl:
– Upprätthålla cellernas isolering mot varandra, mot gods eller främmande ledande
föremål.
– Undvika skador på grund av korrosion och krypströmmar.
– Undvika förhöjd och olikartad självurladdning av de enskilda cellerna resp.
blockbatterierna.
– Undvika elektrisk gnistbildning på grund av krypströmmar.
03.13 SV
8
20
Z
Z
Rengöra batteriet med högtryckstvätt
Rengöra batteriet med högtryckstvätt
Förutsättningar
– Cellförbindningen är fast åtdragen eller instucken
– Cellpluggarna stängda
Förutsättningar
– Cellförbindningen är fast åtdragen eller instucken
– Cellpluggarna stängda
Tillvägagångssätt
• Beakta högtryckstvättens bruksanvisning.
• Använd inte rengöringsmedel.
• Följ tillåten temperaturinställning för rengöringsaggregatet på 140 °C.
Därmed säkerställs som regel att man på ett avstånd på 30 cm bakom munstycket
inte överskrider en temperatur på 60 °C.
• Följ max. drifttryck på 50 bar.
• Håll minst 30 cm avstånd till batteriets yta.
• Spruta över en stor yta på batteriet för att undvika lokal överhettning.
Spruta inte längre än 3 sek på ett ställe med strålen för att inte överskrida batteriets
yttemperatur på max. 60 °C.
• Torka batteriets yta efter rengöringen med lämpliga hjälpmedel som t.ex. tryckluft
eller trasor.
Tillvägagångssätt
• Beakta högtryckstvättens bruksanvisning.
• Använd inte rengöringsmedel.
• Följ tillåten temperaturinställning för rengöringsaggregatet på 140 °C.
Därmed säkerställs som regel att man på ett avstånd på 30 cm bakom munstycket
inte överskrider en temperatur på 60 °C.
• Följ max. drifttryck på 50 bar.
• Håll minst 30 cm avstånd till batteriets yta.
• Spruta över en stor yta på batteriet för att undvika lokal överhettning.
Spruta inte längre än 3 sek på ett ställe med strålen för att inte överskrida batteriets
yttemperatur på max. 60 °C.
• Torka batteriets yta efter rengöringen med lämpliga hjälpmedel som t.ex. tryckluft
eller trasor.
Z
Z
03.13 SV
Batteriet är rengjort.
03.13 SV
Batteriet är rengjort.
21
21
9
Förvara batteriet
9
Förvara batteriet
UPPLYSNING
10
UPPLYSNING
Batteriet får inte förvaras längre än 3 månader utan laddning eftersom det annars
skadas permanent.
Batteriet får inte förvaras längre än 3 månader utan laddning eftersom det annars
skadas permanent.
Om batterier tas ur drift under längre tid ska de förvaras fulladdade i ett torrt, frostfritt
utrymme. För att garantera batteriets driftberedskap kan följande laddningar
användas:
Om batterier tas ur drift under längre tid ska de förvaras fulladdade i ett torrt, frostfritt
utrymme. För att garantera batteriets driftberedskap kan följande laddningar
användas:
– Utjämningsladdning en gång i månaden för PzS- och PzB-batterier resp.
fulladdning en gång i kvartalet för PzV-batterier.
– Underhållsladdning vid en laddningsspänning på 2,23 V x antal celler för PzS, PzM
och PzB resp. 2,25 V x antal celler för PzV.
– Utjämningsladdning en gång i månaden för PzS- och PzB-batterier resp.
fulladdning en gång i kvartalet för PzV-batterier.
– Underhållsladdning vid en laddningsspänning på 2,23 V x antal celler för PzS, PzM
och PzB resp. 2,25 V x antal celler för PzV.
Om batterier tas ur drift under längre tid ( >3 månader) ska de förvaras i ett
laddningstillstånd på 50 % i ett torrt, svalt och frostfritt utrymme.
Om batterier tas ur drift under längre tid ( >3 månader) ska de förvaras i ett
laddningstillstånd på 50 % i ett torrt, svalt och frostfritt utrymme.
Störningshjälp
10
Kontakta tillverkarens service om fel fastställs på batteriet eller laddaren.
Z
Erforderliga arbeten ska utföras av tillverkarens kundservice eller tillverkarens
auktoriserade kundservice.
Avfallshantering
11
22
Erforderliga arbeten ska utföras av tillverkarens kundservice eller tillverkarens
auktoriserade kundservice.
Avfallshantering
Batterier med återvinningsmärkning och överstruken soptunna får
inte slängas med hushållsavfall.
Batterier med återvinningsmärkning och överstruken soptunna får
inte slängas med hushållsavfall.
Enligt tysk lagstiftning (§8 BattG) ska typen av återvinning avtalas
med tillverkaren.
Enligt tysk lagstiftning (§8 BattG) ska typen av återvinning avtalas
med tillverkaren.
03.13 SV
11
Kontakta tillverkarens service om fel fastställs på batteriet eller laddaren.
03.13 SV
Z
Störningshjälp
22