ŠKODA Rapid Tillägg

Download Report

Transcript ŠKODA Rapid Tillägg

SIMPLY CLEVER
www.skoda-auto.com
ŠKODA Rapid
Tillägg
Dodatek MR14
Rapid švédsky 05.2013
S56.5612.01.37
5JA 012 025 M
Oljebyte nu!
Komplettering
Inspektion
Om det på displayen med en pil angivna stället » bild 1 visas siffran 2, är det dags
för Inspektion .
Tekniska ändringar 05.2013
På informationsdisplayen visas följande:
Denna komplettering är avsedd för Instruktionsbok Rapid, utgåva 11.2012.
Uppgifterna i denna komplettering har företräde före de uppgifter som finns i Instruktionsboken.
Service om ... km eller ... dagar.

Så snart servicetillfällesangivelsen nås, visas efter att tändningen slagits till på
displayen en blinkande nyckelsymbol i ca. 20 sekunder  och texten INSPEK_.
På informationsdisplayen visas följande:
Serviceintervallangivelse
Inspektion nu!
Bild 1
Serviceintervallangivelse: Anvisning
Visa körsträcka och dagar fram till nästa servicetillfälle
Du kan alltid visa den kvarvarande körsträckan och antalet dagar fram till nästa
servicetillfälle 5 » Instruktionsbok, kapitel Kombiinstrument - Översikt.
På displayen visas i ca.10 sekunder en nyckelsymbol  och den kvarvarande körsträckan. Samtidigt visas de kvarvarande dagarna fram till nästa servicetillfälle.
På bilar med menyn informationsdisplay visas detta på menyn Inställningar » Instruktionsbok, kapitel Informationsdisplay.
På informationsdisplayen visas följande i ca. 10 sekunder:
Service om ... km eller ... dagar.
Beroende på utrustningen kan displayindikeringen avvika.
Innan serviceintervallet nås, indikeras efter att tändningen slagits till en nyckelsymbol i ca. 10 sekunder  och det kvarvarande antalet kilometer och dagar till
nästa servicetillfälle » bild 1.
Kilometer- resp. dagsangivelsen till nästa servicetillfälle, minskar i steg om
100 km resp. dagar.
Mellanservice
Om det på displayen med en pil angivna stället » bild 1 visas siffran 1, är det dags
för Mellanservice .
Inspektion om ... km eller ... dagar.
Observera
När bilbatteriet kopplas från sparas värdena för serviceintervallangivelsen.
Om kombiinstrumentet bytts ut vid en reparation, måste de korrekta värdena
matas in i räknaren för serviceintervallindikeringen. Detta arbete utförs av en
fackverkstad.
■ För ytterligare information om serviceintervaller, se » Serviceplan, kapitel Serviceintervaller.
■
■
På informationsdisplayen visas följande:
Service om ... km eller ... dagar.
Så snart servicetillfällesangivelsen nås, visas efter att tändningen slagits till på
displayen en blinkande nyckelsymbol i 20 sekunder  och texten Service.
På informationsdisplayen visas följande:
Komplettering
1

Väntar man längre än 10 sekunder, kopplas kraftbegränsningen åter in.
Elektriska fönsterhissar

Slå på och från ljuset
VIKTIGT
Om ljusomkopplaren är i läge , tändningsnyckeln dras ur och förardörren öppnas, hörs en akustisk varningssignal. Om bilen lämnas utan att parkeringsljuset är
påslaget, vrid ljusomkopplaren till läge O
Funktion DAY LIGHT (varseljus)
Bild 2 Knappar i förardörr/i bakdörrar
Fönsterhissknappar
A Knapp för fönsterhiss i förardörren
B Knapp för fönsterhiss i passagerardörren
C Knapp för fönsterhiss i höger bakdörr
D Knapp för fönsterhiss i vänster bakdörr
S Säkerhetsomkopplare
Kraftbegränsning
De elektriska fönsterhissarna är utrustade med en kraftbegränsning. Den minskar
risken för klämskador när fönstren stängs.
Vid ett hinder stoppas stängningsförloppet och fönstret går tillbaka några centimeter.
Om hindret förhindrar en stängning under de följande 10 sekunderna, avbryts
stängningsförloppet på nytt och fönstret går tillbaka några centimeter.
Om man försöker stänga fönstret på nytt inom 10 sekunder efter att fönstret gått
tillbaka för andra gången, fastän hindret inte undanröjts, stoppas stängningsförloppet bara. Kraftbegränsningen är fortfarande inkopplad.
Kraftbegränsningen kopplas bort först om man inom de följande 10 sekunderna
försöker stänga fönstret - fönstret stänger då med full kraft!
1)
2
Gäller för bilar med START-STOPP-system.
Komplettering

Avaktivera funktionen varselljus1)
› Avaktivera varselljuset genom att avlägsna säkringen för varselljuset » Instruktionsbok, kapitel Säkringar i instrumentpanelen.
Avaktivera funktionen varselljus1)
› Aktivera varselljuset genom att sätta i säkringen för varselljuset » Instruktionsbok, kapitel Säkringar i instrumentpanelen.


Papperskorg
Byta påse
› Ta ur papperspåsen från förvaringsfacket.
› Tryck in de båda spärrhakarna i pilens riktning 4 » bild 4 från behållaren.
› Dra påsen nedåt tillsammans med innerramen i pilens riktning 5.
› Ta av påsen från innerramen.
› För in den nya påsen genom ramen och dra på den över ramen i pilens riktning
6.
› Sätt in ramen med påsen i behållaren i pilens riktning 7.
Det hörs när spärrhakarna till innerramen låser fast.
VARNING
Bild 3 Papperskorg / öppna papperskorg
Använd aldrig papperskorgen som askkopp - brandfara!
Använd aldrig papperskorgen som förvaringsplats för brännbara föremål Brandfara!
■ Byt endast påsen när bilen står stilla - olycksrisk!
■
■
Observera
Vi rekommenderar att använda påsar med en storlek av 20 x 30 cm.

Bagagerum med dubbla golv
I bagagerummet kan ett dubbelt lastgolv installeras.
Bild 4 Bya påse
Papperskorgen kan sättas in i dörrarnas förvaringsfack.
Sätta in papperskorg
› Placera papperskorgen i det främre området på kanten av förvaringsfacket.
› Tryck in papperskorgen i pilens riktning 1 » bild 3.
› Skjut vid behov papperskorgen i pilens riktning 2.
Den ena sidan av det dubbla lastgolvet är klädd med tyg, den andra sidan är tvättbar (underhållsvänlig).
Den tvättbara sidan används vid transport av våta eller smutsiga föremål.
Observera
För att lättare kunna vända på lastgolvet kan öglorna som är fastsatta i lastgolvet

användas.
Ta ur papperskorg
› Ta ur papperskorgen i motsatt riktning till pilen 1 » bild 3.
Öppna/stänga papperskorg
› Öppna papperskorgen i pilens riktning 3 » bild 3.
Stängningen sker i omvänd ordning.
Komplettering
3
VARNING
Spoiler
Före varje färd med isatt kulstång, kontrollera att denna sitter i korrekt läge
och är ordentligt fixerad i fästesurtagningen.
■ Om kulstången inte sitter ordentligt i fästesurtagningen, får den inte användas.
■ Om släpvagnskopplingen är skadad eller ej komplett, får den inte användas.
■ Företa inga förändringar eller anpassningar av släpvagnskopplingen.
■ Lossa aldrig kulstången med påkopplat släp.
■
Om ditt nya fordon är utrustat med en spoiler på den främre stötfångaren i kombination med spoilern på bagagerumsluckan skall följande anvisningar följas.
› Av säkerhetsskäl måste fordon med en spoiler på den främre stötfångaren alltid
vara utrustade med tillhörande spoiler på bagagerumsluckan.
› En sådan spoiler på den främre stötfångaren kan inte användas separat eller i
kombination utan en spoiler på bagagerumsluckan, och inte heller i kombination
med en olämplig spoiler på bagagerumsluckan.
› Reparation, byte, påbyggnad eller borttagning av spoilers bör ske efter överenskommelse med en ŠKODA servicepartner.
VIKTIGT
Hantera kulstången försiktigt, för att undvika lackskador på stötfångaren.
VARNING
Felaktigt utförda arbeten på bilens spoilers kan leda till funktionsfel - det
finns risk för olyckor och svåra personskador!

Beskrivning

Släpvagnskoppling

Inledning
I detta kapitel finns information om:
Beskrivning
Ställa in beredskapsläge
Montera kulstång
Kontrollera korrekt fastsättning
Ta av kulstång
Drift och skötsel
4
5
6
6
7
7
Om bilen redan från fabrik försetts med släpvagnskoppling eller släpvagnskoppling från ŠKODA Originaltillbehör, uppfyller denna alla tekniska krav och nationella
rättsliga bestämmelser för körning med släpvagn.
Bilen är utrustad med en 13-polig kopplingsdosa för elektrisk förbindelse mellan
bil och släpvagn. Om släpet som skall dras har en 7-polig kopplingsdosa, kan en
motsvarande adapter från ŠKODA Originaltillbehör användas.
Den maximala kultrycket från släpet är 50 kg.
Bild 5 Hållare för släpvagnskopplingen/kulstång

Kulstången är avtagbar och finns i reservhjulsbaljan eller i ett fack för reservhjulet
i bagagerummet » Instruktionsbok, kapitel Verktygssats.
Bildbeskrivning» bild 5
1
2
3
4
5
4
Komplettering
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsförepå sidan 4.
skrifterna
13-poligt uttag
Säkerhetsögla
Fästesurtagning
Täckkåpa för fästesurtagningen
Skyddshatt

6
7
8
9
10
11
12
13
14
Kulstång
Låskulor
Centrering
Grön markering på handvredet
Handvred
Nyckel
Låskåpa
Grön markering på handvredet
Vit markering på kulstången
Bild 7 Beredskapsläge
Observera
På nyckelns undersida finns ett kodnummer. Om du tappar bort nyckeln, vänd dig
till en fackverkstad som kan tillhandahålla en ersättningsnyckel.


Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna
på sidan 4.
Före montering av kulstången, ställ alltid in beredskapsläget.
Ställa in beredskapsläge
› Vrid nyckeln A i pilens riktning 1 till anslaget.» bild 6.
› Håll fast kulstången med vänster hand.
› Vrid med höger hand handvredet B i pilens riktning 2 och i pilens riktning 3 till
anslaget.
Handvredet förblir i denna position spärrad.
Bild 6 Ställa in beredskapsläge
Beredskapsläge » bild 7
 Nyckeln C befinner sig i låst läge - pilen på nyckeln visar symbolen "Öppet
lås". Nyckeln kan inte längre dras ut.
 Låskulorna D kan nu helt tryckas in i kulstången.
 Den röda markeringen E på handvredet pekar mot den vita markeringen på
kulstången.
 Mellan handvredet och kulstången finns en tydlig springa på ca. 4 mm F .
Den så inställda kulstången är nu klar att sättas i fästesurtagningen.
VARNING
Om kulstången inte är korrekt inställd i beredskapsläget, får denna inte användas.
VIKTIGT
Nyckeln kan i beredskapsläge inte dras ut från handvredslåset.
Komplettering

5
VARNING
Montera kulstång
Undvik att vid infästningen av kulstången hålla fast denna med handen Fara för fingerskada.
■ Efter montering av kulstången lås alltid låset och dra ur nyckeln.
■ Kulstången får inte användas med istucken nyckel.
■ Om kulstången inte befinner sig i beredskapsläge, kan den inte fästas i fästesurtagningen.
■
VIKTIGT
Efter att nyckeln tagits bort, sätt alltid på kåpan på handvredets lås - annars finns
risk för förorening av låset.
Bild 8 Sätt i kulstången/lås låset och dra ur nyckeln
Observera
Förvara skyddskåpan till fästesurtagningen på ett lämpligt ställe i bagagerummet. 
Bild 9
Sätt på låskåpan
Kontrollera korrekt fastsättning
Bild 10
Fästa kulstången korrekt

Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna
på sidan 4.
› Dra täckkåpan till fästesurtagningen 4 » bild 5 på sidan 4 nedåt.
› Ställ in kulstången i beredskapsläge » Sidan 5.
› Fatta kulstången underifrån » bild 8 till det hörbara klicket. » .
Handvredet A vrids automatiskt tillbaka och ligger an mot kulstången »
› Lås handvredslåstet genom att vrida på nyckeln
.
B ända till anslaget till höger i
pilens riktning 1 - pilen på nyckeln pekar nu mot symbolen "Låset stängt".
› Dra ur nyckeln i pilens riktning 2.
› Sätt på kåpan C på handvredslåset i pilens riktning 3 » bild 9.
› Kontrollera att kulstången är rätt fastsatt» Sidan 6.

Före varje användning av kulstången, kontrollera att den är korrekt fastsatt.
Kontrollera följande punkter.



6
Komplettering
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna
på sidan 4.
Kulstången lossnar inte efter kraftigt "ryckande" från fästesurtagningen.
Den gröna markeringen A » bild 10 på handvredet pekar mot den vita markeringen på kulstången.
Handvredet ligger an mot kulstången - det finns inte någon springa.



› Fatta kulstången underifrån » bild 12 och drag med den andra handen handvre-
Handvredslåset är låst och nyckeln är urdragen.
Kåpan B sitter på handvredslåset.
det C i pilens riktning 3.
› Vrid det dragna handvredet till anslaget i pilens riktning 4 och håll fast det i
denna ställning.
VARNING
Släpvagnskopplingen får endast användas om kulstången har låsts på rätt
sätt!
› Dra kulstången i pilens riktning 5 nedåt från fästesurtagningen.

Kulstången hakar samtidigt in i beredskapsläget och är därför redo att åter sättas
in i fästesurtagningen» .
› Sätt i täckkåpan till fästesurtagningen
Ta av kulstång
4 » bild 5 på sidan 4.
VARNING
Låt aldrig kulstången ligga fritt i bagagerummet. Denna kan vid en plötslig
bromsmanöver orsaka skador och riskera passagerarnas säkerhet!
■ Lossa aldrig kulstången med påkopplad släpvagn.
■
VIKTIGT
Om handvredet inte vrids till anslaget, kommer detta att vridas tillbaka efter att
kulstången tagits av, ligger an mot kulstången och hakar inte in i beredskapsläget. Kulstången måste då, före nästa påmontering, föras till detta läge.
■ Efter avtagningen skall fästesurtagningen låsas ihop med täckkåpan. Detta förhindrar att främmande föremål hamnar i fästesurtagningen.
■
Bild 11 Ta av låskåpa / Lås upp lås
Observera
Bild 12
Lossa kulstången
Vi rekommenderar att sätta på skyddshatten på släpvagnskulan innan kulstången tas av.
■ Rensa bort smutsen från kulstången innan denna stuvas i boxen med verktygs
satsen.
■
Drift och skötsel

Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna
på sidan 4.
› Ta av kåpan A från handvredslåset i pilens riktning 1 » bild 11.
› Stick in nyckeln B i låset.
› Lås handvredslåstet genom att vrida på nyckeln B ända till anslaget till vänster
i pilens riktning 2 - pilen på nyckeln pekar nu mot symbolen "Låset öppet".

Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna
på sidan 4.
Stäng fästesurtagningen med kåpan så att inte smuts kan tränga in.
Innan en släpvagn kopplas på, skall släpvagnskulan alltid kontrolleras och om
nödvändigt behandlas med ett lämpligt smörjfett.
Vid instuvning av kulstången använd skyddshatten, för att skydda bagagerummet

mot nedsmutsning.
Komplettering
7
Vid nedsmutsning av ytorna på fästesurtagningen, rengör och behandla dessa
med ett lämpligt konserveringsmedel.
Släpvagnsvikt
Den tillåtna släpvagnsvikten får under inga omständigheter överskridas » Instruktionsbok, kapitel Tekniska data.
VIKTIGT
Den angivna släpvagnsvikten gäller bara för höjder upp till 1 000 m över havsytan.
Den övre delen av fästesurtagningen har försetts med smörjfett. Var noga med
att fettet inte tas bort.

Med tilltagande höjd sjunker motorprestandan och därmed även backtagningsförmågan. Därför måste för varje ytterligare, (även påbörjade) 1 000 m höjd den maximalt tillåtna ekipagevikten minskas med 10 %.
Släpvagn
Ekipagevikten består av de faktiska vikterna av det lastade fordonet och det lastade släpet.

Släpvagnsvikten och kultrycket som anges på draganordningens typskylt är endast ett provningsvärde för anordningen. De fordonsrelaterade värdena står angivet i fordonshandlingarna.
Inledning
I detta kapitel finns information om:
Belasta släpvagn
Körning med släpvagn
Stöldskyddsanordning
Användning av barnstol på passagerarstolen
VARNING
8
8
10
10
Den maximalt tillåtna axellasten, kultrycket och den maximalt tillåtna totaleller ekipagevikten för fordonet och släpvagnen får inte överskridas - det
medför risk för olyckor och svåra skador!
■ En glidande last kan avsevärt påverka körstabiliteten och körsäkerheten för
ekipaget - därigenom uppstår risk för olyckor och svåra skador!
■
VARNING
Kör alltid extra försiktigt med släpvagn.


Körning med släpvagn
Belasta släpvagn

Bild 13
Sväng ut den 13-poliga kopplingsdosan
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna
på sidan 8.
Ekipaget måste vara balanserat. Utnyttja det maximalt tillåtna kultrycket. För lågt
kultryck påverkar köregenskaperna för ekipaget negativt.
Fördelning av lasten
Fördela lasten på släpvagnen så att tunga föremål placeras så nära axeln som
möjligt. Säkra föremål mot glidning.
Vid tom bil och lastad släpvagn är viktfördelningen mycket ogynnsam. Om man
trots det måste köra med denna kombination, skall man köra särskilt långsamt.
Däcktryck
Anpassa däcktrycket på bilen för "full belastning" » Instruktionsbok, kapitel Däckens livslängd.
8
Komplettering

Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna
på sidan 8.
Före färd
› Fatta den 13-poliga kopplingsdosan i greppet A och sväng ut den i pilens riktning » bild 13.

› Ta av skyddshatten
5 » bild 5 på sidan 4 uppåt.
Efter färd
› Fatta den 13-poliga kopplingsdosan i greppet A och sväng in den i pilens riktning » bild 13.
› Sätt på skyddshatten 5 » bild 5 på sidan 4 på släpvagnskulan.
Följande anvisningar skall beaktas » Instruktionsbok, kapitel Kylvätsketemperatur/Kylvätskenivå.
Kylvätsketemperaturen kan sänkas genom att värmen kopplas till.
VARNING
Säkerhetsögla
Säkerhetsöglan B » bild 13 är avsedd att hängas på säkerhetslinan till släpvagnen.
Använd aldrig säkerhetsöglan till att bogsera!
Anpassa bilens hastighet efter körbanans beskaffenhet och trafiksituationen.
■ Olämpliga eller felaktigt anslutna elektriska ledningar kan göra släpvagnen
strömförande och leda till funktionsstörningar i fordonselektroniken och leda
till olyckor och allvarliga skador.
■ Arbeten på elsystemet får endast utföras av fackverkstäder.
■ Anslut aldrig elsystemet direkt till släpvagnen via de elektriska anslutningarna för bakljusen eller andra strömkällor.
■ Vid till- och frånkoppling av släpvagn skall dragbilens handbroms vara åtdragen.
■
■
Vid påhängningen i säkerhetsöglan måste säkerhetslinan i alla släpvagnsställningar i förhållande till bilen (skarpa kurvor, backning o.d. ) hänga slak.
Yttre backspegel
Om det inte går att se trafiken bakom släpvagnen med den befintliga backspegeln, måste en extra yttre backspegel monteras. De nationella rättsliga bestämmelserna skall beaktas.
Strålkastare
Bilens framparti kan höjas vid påkopplad släpvagn och ljuset kan då blända andra
trafikanter.
Justera strålkastarinställningen med vridnyckeln för anpassning av strålkastarnas
räckvidd » Instruktionsbok, kapitel Anpassning av strålkastarnas räckvidd.
Körhastighet
Kör av säkerhetsskäl inte snabbare än 80 km/h med släpvagn.
Reducera genast hastigheten, så snart även den minsta pendelrörelse märks på
släpvagnen. Försök aldrig att räta upp ett pendlande ekipage genom att öka hastigheten"".
Bromsar
Bromsa i tid! Vid släpvagn med påskjutsbroms, bromsa först mjukt och sedan stadigt. På detta sätt undviks stötvis inbromsning genom att hjulen på släpvagnen
låser sig.
Före nedförslutningar, växla ner i god tid för att kunna utnyttja motorbromsen.
VIKTIGT
Efter påkoppling av släpvagnen och anslutning av kopplingsdosan skall funktionen hos släpvagnens baklyktor kontrolleras.
■ Om ett fel uppstått i släpvagnsbelysningen, skall säkringarna i säkringsfacket i
instrumentpanelen kontrolleras » Instruktionsbok, kapitel Säkringar i instrumentpanelen.
■
Observera
Genom kontakten mellan säkerhetslinan och säkerhetsöglan kan det uppstå
mekanisk förslitning av ytskiktsskyddet på öglan. Denna förslitning utgör inget
hinder för funktionen på säkerhetsöglan och innebär inget fel och är därför exkluderat från alla garantiåtaganden.
■ Vid frekvent körning med släpvagn, bör bilen kontrolleras även mellan servicein
tervallerna.
■
Motoröverhettning
Om visaren på kylvätsketemperaturmätaren rör sig mer i det högra, röda området
av skalan, skall hastigheten genast minskas.
Om kontrollampan  i kombiinstrumentet blinkar, stanna och stäng av motorn.
Vänta några minuter och kontrollera kylvätskenivån i kylvätskeexpansionskärlet
» Instruktionsbok, kapitel Kontrollera kylvätskenivån.
Komplettering
9

Stöldskyddsanordning

Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna
på sidan 8.
Vi rekommenderar av säkerhetsskäl att barnstolar om möjligt monteras i baksätet.
Vid låst fordon utlöses larmet, så snart den elektriska anslutningen till släpet
bryts.
Vid användning av barnstol på passagerarstolen måste följande anvisningar beaktas.
› Vid användning av barnstol där barnet sitter med ryggen i färdriktningen, måste
passagerarens frontairbag ovillkorligen kopplas ur » .
› Ställ om möjligt ryggstödet på passagerarstolen i lodrätt läge, för att skapa en
stabil kontakt mellan ryggstödet på passagerarstolen och ryggstödet på barnstolen.
› Skjut om möjligt tillbaka passagerarstolen så att det inte skapas någon kontakt
mellan passagerarstolen och barnstolen bakom denna.
› Vid barnstolar i grupp 2 eller 3 är det viktigt att styrningen på barnstolens nackskydd befinner sig framför eller i samma höjd som styringen på B-stolpen på
passagerarsidan.
› Ställ in den höjdinställbara passagerarstolen så högt som möjligt.
› Ställ in passagerarstolens säkerhetsbälte så högt som möjligt.
› Placera och fäst barnstolen på stolen och barnet i barnstolen enligt anvisningarna från barnstolstillverkaren som finns i bruksanvisningen för barnstolen.
Inaktivera alltid stöldskyddsanordningen innan en släpvagn kopplas till eller från
» Instruktionsbok, kapitel Stöldskyddsanordning.
Villkor för integrering av släpvagnen i stöldskyddsanordningen.
Bilen är från fabrik utrustad med en stöldskyddsanordning och en släpvagnskoppling.
Släpvagnen är via släpvagnens kopplingsdosa elektriskt ansluten till dragbilen.
Elsystemet på bilen och släpvagnen är funktionsdugligt.
Bilen är låst med bilnyckeln och stöldskyddsanordningen är aktiv.




Observera
Släpvagn med LED-bakljus kan av tekniska skäl inte integreras i stöldskyddsanordningen.
Användning av barnstol på passagerarstolen
Använd aldrig ett bakåtriktat barnstolssystem på en stol som skyddas av en installerad aktiv airbag. Barnet kan skadas svårt eller dödas.
Bild 14 Etikett på B-stolpen på passagerarsidan
10
Komplettering
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna
på sidan 8.

VARNING
Vid användning av barnstol på passagerarstolen där barnet sitter med ryggen i färdriktningen, måste passagerarens frontairbag alltid kopplas ur » Instruktionsbok, kapitel Airbagsystem.
■ Vid inkopplad passagerarfrontairbag, använd aldrig en barnstol på passagerarstolen där barnet sitter med ryggen i färdriktningen. Denna barnstol befinner sig i utvecklingsområdet för passagerarens frontairbag. Airbagen kan skada barnet svårt eller rent av livsfarligt när den löses ut.
■ Etiketten, vilken är placerad på B-stolpen på passagerarsidan, uppmärksammar även på detta faktum » bild 14. Etiketten blir synlig när dörren öppnats.
För några länder är etiketten klistrad på passagerarens solskydd.
■ Vid barnstolar i grupp 2 eller 3 är det viktigt att styrningen på barnstolens
nackskydd befinner sig framför eller i samma höjd som styringen på B-stolpen
på passagerarsidan.
■ Så fort barnstolen där barnet åker med i ryggen i färdriktningen inte längre
används på passagerarstolen skall airbagen på passagerarstolen kopplas till
igen.
■

ŠKODA AUTO a.s. arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer och modeller.
Vi ber om överseende med att det kan ske kontinuerliga förändringar av leveransomfattningen vad gäller form, utrustning och teknik. Uppgifterna om utseende,
effekt, mått, vikt, normer och funktioner för bilen överensstämmer med det tillstånd som gällde vid tidpunkten när uppgifterna sammanställdes. Viss utrustning
sätts eventuellt in senare eller erbjuds endast för speciella marknader (information
lämnas av lokala ŠKODA-partner). Inga anspråk kan grundas på uppgifter, bilder och
beskrivningar i denna handledning.
Eftertryck, kopiering, översättning eller annan användning, även utdrag, tillåts ej
utan skriftligt medgivande från ŠKODA AUTO a.s.
Alla rättigheter förbehålls uttryckligen ŠKODA AUTO a.s. enligt upphovsrättslagstiftningen.
Med reservation för ändringar.
Utgiven av: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2013
SIMPLY CLEVER
www.skoda-auto.com
ŠKODA Rapid
Tillägg
Dodatek MR14
Rapid švédsky 05.2013
S56.5612.01.37
5JA 012 025 M