TravelPilot RGS 08

Download Report

Transcript TravelPilot RGS 08

TravelPilot RGS 08
8 622 401 430 (S)
7 612 001 293
Monteringinformation
för auktoriserade
monteringsverkstäder
Istructions
de montage pour
atelier service après-vente
agréé
Innehållsförteckning
Säkerhetsinformation ......................................................................3
Monterings- och inkopplingsanvisningar ................................................................... 3
Beskrivning ................................................................................................................ 3
Funktionsinformation ................................................................................................. 3
Förberedelser för montering ...................................................................................... 3
Montering av navigationsenheten ..................................................3
Val av monteringsplats för navigationsenheten ........................................................ 3
Plusanslutning ........................................................................................................... 3
Minusanslutning ......................................................................................................... 3
Montering av GPS-antenn ...............................................................3
Säkerhetsföreskrifter ................................................................................................. 3
Montering av display (monitor) ......................................................4
Säkerhetsanvisningar ................................................................................................ 4
Plus- minus-anslutning .............................................................................................. 4
Displaymontering ....................................................................................................... 4
Displaydemontering fig. 9 .......................................................................................... 4
Montering av högtalare ...................................................................4
Montering av manöverenheten .......................................................4
Viktiga monteringsanvisningar som rör hastighetsmätarsignalen ............................................................................................4
Anslutning av hastighetsmätarsignalen .................................................................... 4
Anslutning av signalkabel för backlampa ..................................... 5
Väglängdskalibrering ................................................................................................. 5
Montering av vägsensor och magnetband
(endast för fordon utan hastighetsmätarsignal) ........................................................ 5
Säkerhetsanvisningar ................................................................................................ 5
Montering av vägsensor ............................................................................................ 5
Montering av magnetband ......................................................................................... 5
Monteringstoleranser för vägsensorer ...................................................................... 5
RGS 08 Service-Meny .....................................................................6
Tekniska data ............................................................................................................ 6
Leveransens omfattning .................................................................7
Fig. 1-4 ...............................................................................................9
Fig. 5-9 .............................................................................................10
Fig. 10-18 .........................................................................................11
Anslutning av sensorer .................................................................12
8 622 401 430
-2-
Förberedelser för montering
Säkerhetsinformation
Kontrollera innan du påbörjar arbetet att allt som ska finnas
med är med i leveransen: .......................................... sidan 47
Monterings- och inkopplingsanvisningar
Följande arbetsmoment skall utföras:
Under tiden som utrustningen monteras och kopplas in
skall kabeln till batteriets minuspol vara bortkopplad.
•
•
•
•
•
•
Observera!
Följ säkerhetsanvisningarna från biltillverkaren (larmanläggningar, parkeringsbroms, krockkudde)!
Innan hålen för fastsättning och kablar borras, se till att
inga kablar eller bildelar (t ex tank, bränsleledning) är i
vägen och kan skadas.
Använd kabelgenomföringar om hålen har vassa kanter.
Alla kablar skall för undvikande av störningar, dras separat och inte i närheten av befintliga kabelstammar.
Pluskabeln måste på högst 30 cm avstånd från batteriet förses med en säkring för att bilbatteriet och pluskabeln ska skyddas i händelse av kortslutning.
Montering av navigationsenheten (dator) ...... sidan 37
Montering av GPS-antenn ................................ sidan 37
Montering av display (monitor) ....................... sidan 38
Montering av högtalare .................................... sidan 38
Montering av manöverdelar ............................. sidan 38
Montering av vägsensor .................................. sidan 39
(gäller endast fordon utan hastighetsmätarsignal)
Montering av navigationsenheten
Val av monteringsplats för navigationsenheten
Det finns ingen bestämd plats för navigationsenheten.
När plats väljs är det viktigt att tänka på att den måste skruvas
fast i fordonet vågrätt (skriften på luckan måste vara läsbar)
med medföljande monteringsvinkel.
Navigationsenheten är avsedd för bilar med:
• 12 V batterispänning
• Minuspol i karossen
Säkringar:
5 A kabelsäkring
5 A apparatsäkring
Monteringsläge:
Beskrivning
Navigationssystemet TravelPilot RGS 08 är ett stand alonesystem med integrerat gyro. Systemet ger efter inmatning av
ett resmål, en aktiv vägledning med upplysningar i rätt tid. Informationen ges optiskt i form av piktogram på en 5" monitor
och akustiskt via en separat högtalare och leder därmed föraren den bästa vägen från start till mål.
De funktioner som finns tillgängliga specificeras av den använda CD-ROM-skivan. Denna landsspecifika CD-ROM-skiva
samt bruksanvisning erhålles separat.
Funktionsinformation
För att navigationssystemet ska fungera väl är det absolut nödvändig att göra en körsträckekalibrering efter monteringen.
Navigationsenheten har en inbyggd service-programvara. Via
SERVICE-menyn i detta program tar man navigationssystemet i drift och kalibrerar vägmätningen efter montering och
senare efter service. För detta krävs ingenting annat än en
raksträcka om minst 100 meter. Dessutom har programmet
ytterligare servicefunktioner för analys av fel i navigationssytemet.
Längden av den tillryggalagda vägsträckans fastställer systemet med hjälp av hastighetsmätarsignalen, om den är inkopplad. Finns ingen sådan signal måste en vägsensor monteras
av en auktoriserad serviceverkstad.
min. -5˚ / max. +5˚
min. 0˚ / max. +5˚
För kylning vid för höga temperaturer finns en fläkt inbyggd i
basenheten. Ventilationsöppningarna runt apparaten måste
hållas fria för luftcirkulationen skull.
Det måste också finnas plats för att man ska kunna skjuta in
navigations-CD:n. För monteringen används det medföljande
monteringsmaterialet. Se figur 1.
Plusanslutning
Navigationsenheten måste anslutas till såväl direktplus som
tändningsplus.
Direktpluskabeln (röd) dras fram till bilens batteri (ej direkt intill
befintliga kabelstammar). Anslut säkringshållaren för avsäkring av pluskabeln max. 30 cm från bilbatteriet. (Om nödvändigt borras hål i torpedväggen och lämplig kabelgenomföring används). Tändningspluskabeln (svart) ansluts till klämma
15 i säkringshållaren (plus kopplad över tändningslåset) efter
säkringen.
På bilar där det inte är möjligt att ansluta till säkringsboxen
ansluts kabeln med medföljande säkringshållare direkt till klämma 15 på tändningslåset.
Minusanslutning
Minuskabeln (brun) ansluts direkt till bilens kaross. Kontaktytan skrapas metalliskt ren och fettas in med grafitfett (viktigt
för god jordförbindelse).
Montering av GPS-antenn
Säkerhetsföreskrifter
Vägsensorn känner av ett magnetband som klistrats fast på
fälgen och levererar information om den väg som hjulet tillryggalagt. På grund av den automatiska vägsträckeanpassningen måste ett icke drivande hjul på vänstra sidan användas.
Antennen får endast monteras på magnetiskt verksamma plåtytor (inte aluminium). Montering på läder- eller
plastöverdragna ytor är inte tillåten.
Vid takmontering (endast med magnetfäste) får antennen endast utsättas för temperaturer mellan -20° C och
+ 80° C.
Systemet avgör om bilen rör sig framåt eller bakåt med hjälp
av spänningen till backljusen (framåt = 0 V, bakåt = 12 V) som
ansluts till den därför avsedda kontakten.
Det är nödvändigt att montera basenheten horisontellt med
hänsyn till det interna gyrot och CD-ROM-läsaren.
höger/vänster
lutning bakåt
Förse eventuellt antennkabeln med ett skyddande hölje för att
förhindra att den blir klämd.
Antennens måste placeras på en yta som är fri från smuts,
snö, is och liknande.
8 622 401 430
-3-
Antennkabeln får inte förlängas, förkortas eller böjas kraftigt.
Kontakten får inte demonteras för monteringen.
Om antennen lackeras i bilens färg, kan särskilt vid lack med
högt metallinnehåll, mottagningen påverkas.
Efter sådan lackering kan inte felfri funktion hos antennen garanteras.
Displaydemontering fig. 9
1. Lossa fyra skruvar på baksidan av displayen och ta bort
baksidan.
2. Dra försiktigt bort kontakten och skjut den genom monteringsfoten.
3. Montera därefter önskat fäste.
På bilar med separat bagagerum och vanlig bagagelucka monteras antennen med fästvinkeln på bagageluckan.
Använd passande ställskruvar beroende på plåttjocklek, fig. 2.
På kombi- och halvkombi monteras antennen med magnetfot
på taket, fig. 3.
För takmontering måste fästvinken skruvas loss. De befintliga
hålen täcks med medföljande klisterremsor, fig. 4.
Antennkabeln dras, när det gäller kombi- och halvkombibilar
nedåt i dropplisten och sedan in i fordonet.
Hinder i antennområdet t ex takbox eller cyklar, kan försvåra
eller förhindra satellitmottagning.
Led antennkabeln in i bilen och anslut antennkontakten till basenhetens antenningång.
Montering av högtalare
Montera högtalarna för färdanvisningarna i utrymmet för fötterna.
Observera!
Se till att anslutningskablarna och högtalarna placeras så att
de inte hindrar åtkomsten till bilens manöverorgan eller deras
funktion! (strömställare, handbromsreglage, gas-, kopplingsoch bromspedal osv).
Observera!
Vid borrning av hålen för fastsättning, se till att ingen dold kabel, tank eller bränsleledning skadas.
Takmonterad antenn bör avlägsnas vid automattvätt.
Om GPS-antennnen monteras inuti bilen kan ingen garanti för
felfri funktion ges.
Montering av manöverenheten
Montering av display (monitor)
Montera hållaren för manöverenheten så att manöverenheten
blir lätt tillgänglig, t ex på mittkonsolen.
Observera!
Manöverenheten får inte monteras så att den kan träffas av
utlösta krockkuddar (krockkudde för förare, framsätespassagerare samt sidokrockkudde) eller i islagsområdet för huvud
eller knä!
Vid borrning av hålen för fastsättning, se till att ingen dold kabel, tank eller bränsleledning skadas.
Se till att åtkomsten till bilens manöverorgan eller deras funktion inte hindras! (strömställare, handbromsreglage, osv).
Säkerhetsanvisningar
Kulfoten får varken fettas eller oljas in.
Monitorkabeln måste förläggas drag- och belastningsfritt.
Observera!
Monitorn får inte monteras så att den kan träffas av utlösta krockkuddar (krockkudde för förare, framsätespassagerare samt sidokrockkudde) eller i islagsområdet för
huvud eller knä!
Innan hålen för fastsättning och kabelgenomföringar
borras, se till att inga dolda kablar eller delar i bilen (t
ex tank, bränsleledningar) är i vägen och kan skadas.
Viktiga monteringsanvisningar som
rör hastighetsmätarsignalen
Vid anslutning av hastighetsmätarsignalen måste följande anvisningar absolut beaktas:
Plus- minus-anslutning
Förbind minuskabeln (brun) direkt med navigationsdatorns minuskabel (samma jordpotential).
Förbind pluskabeln (över tändningslåset + 12V) direkt med navigationsdatorns pluskabel.
Belysningsanslutningen (orange) kan efter kundens önskemål
anslutas till fordonets klämma 58d.
Regleringen av klämma 68d måste ske via pulsbreddsmodulering. (signalens frekvens 60 … 180Hz, pulsbredd 10% (min)
… 100% (max), aktiv positiv. Amplitud – batterispänning.) Följ
biltillverkarens råd.
Displaymontering
Fig. 6 Displayen monteras med medföljande kulfotshållare på
instrumentpanelen eller konsolen.
Fig. 7 Displayen monteras med medföljande kulfotshållare direkt på en konsol (telefonkonsol).
Fig. 8 Displayen monteras med svanhalsen 7 612 001 204 och
kulfoten. I detta fall ska displayens baksida demonteras.
Borra ett 10 mm stort hål för kabeln på monteringsstället och dra kabeln drag- och belastningsfritt.
1. Placering: I många bilar finns hastighetsmätarsignalen i en
märkesspecifik bilradiokontakt. Ta reda på hur stiften i kontakten används via kundtjänsten hos tillverkaren eller en
auktoriserad återförsäljare av navigationssystem.
2. Hastighetsmätarsignalen får inte tas bort från styrutrustningen för ABS-bromsarna eller styrledningarna.
3. Om ett fordon inte har någon hastighetsmätarsignal eller
om signalen inte kan behandlas felfritt av en Travelpilot så
måste en hjulsensor monteras på ett icke drivet hjul som
ligger närmast mitten av körbanan.
4. Observera!
Vi tar inget ansvar för felaktig anslutning och dess följder!
Anslutning av hastighetsmätarsignalen
Observera! Denna anslutning skall utföras av en auktoriserad
serviceverkstad.
Anslutningen åstadkoms genom att hastighetsmätarkabeln
kopplas till fordonsspecifik bilradiokontakt. Se Leveransens
omfattning, pos. ; (vit kontakt på vit hylsa till sensor-adapterkabeln, pos. 8).
8 622 401 430
-4-
Anslutning av signalkabel för
backlampa
demontera fälgen. Då magnetremsan skall klistras fast är det
mycket viktigt att fälgen är fri från rost, smuts, fett och vatten.
Rengör fälgen noggrant inuti.
Observera! Denna anslutning skall göras av en auktoriserad
serviceverkstad.
Anslutningen åstadkoms genom att signalkabeln för backlampan kopplas till bilens backlampa. Se Leveransens omfattning
pos. :, gul kontakt på gul hylsa till sensor-adapterkabeln,
pos. 8.
Se till så att +12V erhålls på denna kontakt då bilen backar.
Observera! Vi tar inget ansvar för felaktig anslutning och dess
följder!
Väglängdskalibrering
När anläggningen är monterad måste en längdkalibrering göras
så att systemet vet vilken vägsträcka som avverkats. Detta sker
genom att navigations-CDn matas in och service-menyn tas
fram. Efter avslutad kalibrering visas huvudmenyn. När minst
3 satelliter kan tas emot (ca 10 minuter efter första inkopplingen) är din RGS 08 klar att användas.
För att klistret skall fastna är det viktigt att fälgen har rumstemperatur.
Efter rengöring och eventuell uppvärmning av fälgen, klistras
magnetbandet fast på det markerade området längs hela omkretsen parallellt med fälgkanten, fig. 10.
Observera!
Magnetbandet får inte klistras direkt på fälgkanten då risken
för skada på magnetbandet är alltför stor.
Magnetbandet får inte brytas och får endast kapas vid
markeringspunkterna (maximal lucka mellan början och
slutpunkt ett fält på 1 Zoll = 25,3995 mm).
Montera hjulen och dra fast provisoriskt. Rikta in hjulsensorerna motsvarande monteringstoleranserna och skruva fast dem.
Dra fast hjulen med rekommenderat moment!
Drag in sensorkablarna till kupén (använd befintliga kabelgenomföringar eller borra nya hål) och anslut till navigationsenheten.
Monteringstoleranser för vägsensorer
Montering av vägsensor och
magnetband
Endast för bilar utan Tachosignal. Idessa fall måste eH Sensorkit (hjulsensor, magnetband, hållare och kabel) bestållas.
Art nr 7 612 001 277
Avstånd Z:
Z = 6,5 ± 1 mm (stålfälg)
Z = 5 - 0/+ 1 mm (aluminiumfälg)
räknat till mitten av vägsensorn
(fig. 12).
Förskjutning Y:
Mitten av vägsensorn måste befinna sig
över magnetbandet i hjulets hela omkrets (fig. 13).
Säkerhetsanvisningar
Varning! Vägsensor och magnetband måste monteras
av en auktoriserad verkstad.
Inställningsvinkel: Hjulsensorns kanter måste hålla avståndet Z (fig. 14).
Vid alla arbeten i motorfordon måste säkerhetsanvisningar för motorbranschen följas!
Det är förbjudet att skruva fast hållaren för vägsensorn
i bärande delar.
Det är förbjudet att borra i bärande delar.
Sensorledningarna får inte fästas i bromsledningar eller i rörliga delar.
Dra fast hjulen med från fabriken föreskrivet vridmoment.
Vägsensor och magnetband skall på vänsterstyrda
fordon monteras på det icke drivande vänstra hjulet och
på högerstyrda fordon på det icke drivande högra hjulet och för fyrhjulsdrivna fordon på bakhjulen.
Vid montering av vägsensor och magnetband måste
bilen lyftas och pallas upp.
Vridningsvinkel:
Vridningsvinkeln får maximalt vara 10˚
(fig. 15).
Hållarens längd:
Den fria längden för monteringsplåten
måste hållas så kort som möjligt (max.
90 mm).
Om den fria längden är längre än 90
mm måste plåten förstärkas (fig. 16).
Rotationsvinkel T: Rotationsvinkeln får uppgå till max. 20˚
(fig. 17).
Specialfall: T = 90˚, fig. 18
Varning: Monteringsplåten får inte
monteras så att den pekar mot magnetbandet (fig. 18 a).
Observera! Säkerhetsföreskrifterna för motorbranschen
måste ovillkorligen följas.
Montering av vägsensor
Skruva fast vägsensorn på sensorhållaren och sök en lämplig
monteringsplats. Sensorn måste sitta stadigt och skall placeras
på ett skyddat ställe, fig. 10.
Vid monteringen av vägsensorn måste monteringstoleranserna ovillkorligen hållas.
Montering av magnetband
När lämplig plats för vägsensorn valts skall magnetbandets läge
på fälgen fastställas. Markera var magnetbandet skall sitta och
8 622 401 430
-5-
RGS 08 Service-Meny
Sätt in navigations-CD i
grundapparaten
Ange vägsträcka
i meter (minst 60 m)
och kör sträckan.
Standby-tiden i DSC-menyn
måste ställas på 0 min.
System-mont.
- Längdkalibr.
- Sensor-test
SLÅ AV tändningen
- GPS-status
- Tangenttest
Håll in Markör-ned-tangenten
> 5 sek samtidigt som
anläggningen
startas (tändning TILL)
- ÅTER
Visning av värde:
Gyro, hjiulsensor,
tacho, km/h, riktning
Visning av aktuella
GPS-data
Provning av
tangentfunktionerna
VLämna
system-mont-läge
(återaktivera
Standby-tiden!)
För dynamisk
sensorprövning,
tarta motorn
System-diagnos
Val av språk
Default = tyska
- Kalibreringsvärde
- Felminne
ervice-meny
- Hårdvarutest
- Change language
- Sensor-test
- System-mont
- Längdkalibr.
- System-diagnos
- GPS-status
- Navigation
- Tangenttest
- LCD-test
Lämna service-menyn
(återaktivera
Standby-tiden!)
- Software-vers.
- ÅTER
Lämna
system-diagnos-läget
(återaktivera
Standby-tiden!)
Tekniska data
Navigationsgrundenhet 8 618 841 990
med integrerat gyro, GPS-mottagare och CD-ROM-läsare
-
Driftspänning (UB)
14 V/DC
-
Driftström (1)
typ 0,55 A (1 max 1,05 A)
-
Stand by-ström
typ 0,35 A
-
Talåtergivning/ljudstyrka
Max 3 watt/4 ohm
-
Systemutbyggnad
Möjligheten att överföra data (import/export) är för närvarande ej möjligt.
-
Tid för första positions bestämningen
(varmstart, minnet uppdaterat) < 1 minut,
(kallstart minnet tomt) < 11 minuter.
-
Arbetstemperatur
- 15°C till + 60°C
-
Monteringsläge
Vågrätt/+ 5 grader
-
Bredd
184 mm
-
Höjd
73 mm
-
Djup
171 mm
-
Vikt
1,9 kg
5" färgmonitor 8 638 710 538
-
TFT-aktiv matris LCD
(12,5 cm diagonal)
-
Kontrastreglering
Manuellt med vipptangent
-
Ljusreglering
Automatiskt med fototransistor, manuellt med vipptangent
-
Fäste
Universellt kulfäste
-
Bredd
148 mm (utan kabel oc fot)
-
Höjd
105 mm (utan kabel och fot)
-
Djup
51 mm (utan kabel och fot)
-
Kabellängd
5,5 mm
-
Belysningsanslutning
Pulsbreddsmodulerad signal via klämma 58 d (taktfrekvens 60-180 Hz)
Rätt till ändringar förbehålles!
8 622 401 430
-6-
Leveransens omfattning
1 Navigationsenhet med inbyggt gyro och GPSmottagare
1
2 GPS-antenn
3 5"- Färgmonitor
4 Högtalare
2
5 Manöverdel inkl hållarer
5a 8 618 841 480
Fjärrkontroll förlängningskabel 4 m
6 Monteringsmaterial
7 8 618 841 985
Sensor- Interface-Adapterkabel ca 25 cm
3
1,45 m
8 8 618 841 412
DC kabel 6 m
9 8 618 842 033
RFLS kabel 4,5 m
2 m (5 m)
: 8 618 841 988
Kabel för hastighetsmätarsignal
4
2m
4m
8 618 840 754
5
5a
4m
1,7-2,7 m
8 622 401 430
-7-
6
9
8 618 841 105
2 916 064 005 (4x)
2 910 645 120 (4x)
gelb, yello, jaune, giallo,
geel, gul, amarillo, amarelo
8 618 841 423 (58 x 13) 8 600 660 007 (6x)
8 618 841 421 (58 x 9)
:
7
weiß, white, blanc,
bianco, wit, vit, blanco,
branco
8
8 622 401 430
-8-
Fig.1
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 3
8 622 401 430
-9-
or
rt
+12V
br
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 6
Fig. 7
8 622 401 430
- 10 -
Z
Fig.12
2 914 551 015
Sensor midle
Y
max. 10°
Magnetband
Z ≥ 5 mm
Z ≤ 8 mm
Fig.13
Fig.10
Z
Fig.14
≤ 10˚
max. 25 mm
Kapställe
Fig.15
12.7 mm
12.7 mm
≤ 90 mm
Fälgkant
8 618 841 475 (1,5 m)
Magnetband
Fig.16
max. 20° max. 20°
Monteringsplåten får
max. 25 mm
Fig.18 a
Magnetband
Fig.11
Magnetband
Fig.17
Monteringsplåten får
Magnetband
Fig.18
8 622 401 430
- 11 -
Anslutning av sensorer
RGS
08
br
marrón,
rt
ojo
ge
amarillo
or
naranja,
sw
svart,
w
blanco,
5"
1,45 m
or
Antena GPS,
Klemme/Terminal/ Morsetto/Borne 58d
(nur PWM-Steuerung, PWM driven only, solo comando
modulaz. ampiezza imp., alleen PBM-besturing, kun PWMstyring, endast PWM-styrn, solo control PWM)
- 12 -
1,45 m
br
br
1,45 m
rt
5,5 m
sw
sw
ge
ge
w
ge
rt
sw
4m
4m
sw
4m
12 V
sw
4m
4,5 m
ge
2m
ge
Manöverdel
3m
8 622 401 430
Tachosignal
KL. 30
CAN-Bus
ge
ge
w
ge
RFLS
Backlampsströmbrytare, Bakåt = 12 V
KL. 15
sw
Hjulsensor
Högtalare
Kl.30