Transcript SVENSKA

SVENSKA
Inledning
Tack för valet av denna produkt från SHARP. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få bästa nytta av apparaten. Den
visar hur man handhar denna SHARP produkt.
Tillbehör
Följande tillbehör ingår.
E
E
ECO
MOD
ON/D-BY
STAN
MUT
VOL
LE
SS
TREB
X-BA
BASS
ING
PAIR
O IN
H AUDI
TOOT
BLUE
ER
DIMM
01
43AW
CGA3
RRM
GX-BT3
Fjärrkontroll x 1
(RRMCGA343AW01)
NFC-tagg x 2
Kardborrband
(haktyp) x 2
Kardborrband
(ögletyp) x 3
INNEHÅLL
Allmän information
Sida
Försiktighetsåtgärder................................................... 1 - 2
Reglage och indikatorer.............................................. 2 - 3
Förberedelse för användning
Strömkälla........................................................................ 4
Fjärrkontroll...................................................................... 4
Utmärkande egenskaper
Sida
Anslutning av annan utrustning ....................................... 9
Hänvisningar
Problemlösningsdiagram ............................................ 9-10
Underhåll ....................................................................... 10
Tekniska data ................................................................ 10
Grundförfarande
Allmän reglering .............................................................. 5
Bluetooth
Bluetooth entryckningsanslutning via NFC....................... 6
Att lyssna på Bluetooth aktiverade enheter................. 7 - 8
Försiktighetsåtgärder
 Allmänt
 Se till att utrustningen är placerad på ett väl ventilerat
område och att det finns ett fritt utrymme längs sidorna,
ovanför och bakom utrustningen enligt nedan.
Mellanrum
10 cm
30 cm
30 cm
10 cm
 Blockera inte mellanrummet när du stänger av enheten.
 Använd enheten på ett fast, jämnt underlag utan vibrationer.
 Placera enheten på minst 30 cm (12”) avstånd från
eventuell CRT-TV för att undvika färgvariationer över
TV-skärmen. Om variationerna kvarstår, flytta enheten
längre bort från TV:n. LED, plasma och LCD-TV är inte
benägna för sådana variationer.
 Håll apparaten borta från direkt solljus, starka magnetfält, mycket damm, fuktighet och elektroniska/elektriska
apparater (hemdatorer, telefax, etc.), som orsakar elektriska störningar.
 Ställ ingenting ovanpå enheten.
 Apparaten får inte utsättas för väta, temperaturer över
60°C eller för mycket låga temperaturer.
 Om ditt system inte fungerar riktigt, dra nätsladden ur nätuttaget. Stick in nätsladden igen och slå till strömmen.
 Vid åskväder, koppla från enheten för säkerhets skull.
 Fatta tag i stickkontakten när den ska dras ut ur nätuttaget. Att dra i sladden kan skada den.
 AC stickproppen används som frånkopplingsanordning
och ska alltid vara klart driftsduglig.
T
a inte bort det yttre locket med risk för elektriska
stötar. Kontakta närmaste SHARP service center för
åtgärder.
 Luftventilationen får inte hindras genom att täcka lufthålen med föremål såsom tidnin-gar, borddukar, gardiner,
etc.
 Inga öppna flamkällor såsom brinnande stearinljus får
placeras på enheten.
 Miljöhänsyn bör beaktas när batterier avlägsnas.
 Denna enhet bör endast användas vid temperaturer mellan 5°C - 35°C.
 Enheten är utformad för användning i måttlig klimatmiljö.
V-
Försiktighetsåtgärder (fortsättning)
Varning:
Apparaten får inte användas med annan spänning än den
angivna. Att använda apparaten med högre spänning än
angiven är farligt och kan orsaka brand eller annan olycka
medförande skador. SHARP kan inte påtaga sig något
ansvar för skada som orsakats genom användning av fel
spänning.
 Nivåinställning
Ljudnivån vid en viss volyminställning beror på högtalarnas prestationsförmåga, placering, och flera andra faktorer. Det är tillrådligt att undvika att utsätta sig för höga volymnivåer. Vrid inte på volymen till full nivå då apparaten
sätts på. Lyssna på musik på måttliga nivåer.
Reglage och indikatorer
1
2
3
4
5
 Frontpanel
Sida
1. Audio in-uttaget........................................................ 9
2.Till/Beredskapsknapp.......................................... 5, 7
3.Knappen X-Bass....................................................... 5
4.Funktion knapp......................................................... 5
5.Knapp för ihopparning............................................. 7
6.Knappen Volym Neråt.............................................. 5
7.Volym Uppåt knapp.................................................. 5
8.LED-lampa ................................................................ 5
9.Fjärrsensor................................................................ 4
10.Bluetooth/Ihopparningsindikator........................ 5, 7
GX-BT3
6
7
8
9
10
V-
Reglage och indikatorer (fortsättning)
 Fjärrkontroll
1
2
3
4
5
6
MUTE
ON/
ECO MODE STAND-BY
13
14
BASS
TREBLE
15
X-BASS
PAIRING
7
8
9
10
11
VOL
16
BLUETOOTH AUDIO IN
17
DIMMER
12
RRMCGA343AWSA
Fjärrkontroll
Sida
1.Eco Mode-knapp....................................................... 4
2.Knappen Ljudlös...................................................... 5
3.Diskant + knapp........................................................ 5
4.Bas + Button............................................................. 5
5.Diskant - knapp......................................................... 5
6.Bas - knapp............................................................... 5
7.Knapp för ihopparning............................................. 7
8.Knapp för ljud in....................................................... 5
9.Bluetooth-knapp....................................................... 7
10.Knappen Uppspelning/Paus.................................... 6
11.Hoppa ner knapp...................................................... 6
12.Dimmer knapp........................................................... 5
13.Till/Beredskapsknapp ............................................. 5
14.Volym Uppåt knapp.................................................. 5
15.Knappen Volym Neråt ............................................. 5
16.Knappen X-Bass....................................................... 5
17.Hoppa upp knapp..................................................... 6
Obs:
Ta bort plastskyddet på batterihållaren innan du använder
fjärrkontrollen.
Plastskydd
Batterihållare
 Högtalare
2
1
1.Fronthögtalare
2.Subwoofer
3
3. Basreflexgång
V-
Strömkälla
ECO MODE
MUTE
BASS
ON/
ECO MODE STAND-BY
TREBLE
PAIRING
VOL
X-BASS
BLUETOOTH AUDIO IN
DIMMER
RRMCGA343AW01
Vägguttag
Växelström 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
 Nätanslutning
Anmärkningar:
D
ra stickkontakten ur nätuttaget om apparaten inte ska
användas under längre tid.
 Bluetooth standby-läge
F
ör att avbryta Bluetooth standby-läge, tryck på knappen ECO MODE (fjärrkontroll) under Bluetooth standbyläge. Enheten går in i lågt strömförbrukningsläge.
F
ör att återgå till Bluetooth standby-läge, slå på enheten
och stäng av den igen.
U
nder Bluetooth standby-läge, kommer enheten att slås
på om Bluetooth anslutning har upprättats.
F
örsta gången enheten är ansluten, går enheten in i
Bluetooth standby-läge. Ihopparningsindikatorn tänds.
Fjärrkontroll
 Batteriinstallation
1Medan du trycker på låsfliken mot mitten av fjärrkontrollen,
skjut ut batterihållaren.
Baksida av
fjärrkontrollen
Anmärkningar för användning:
 Byt batterierna när driftsavståndet är reducerat eller när driften blir felaktig. Köp “CR 2025”, myntformat
litiumbatteri.
 Rengör regelbundet sändaren på fjärrkontrollen med en mjuk
trasa.
 Om sensorns utsätts för starkt ljus kan dess funktion störas.
Avskärma ljuset eller vänd enheten från ljuset.
 Håll fjärrkontrollen borta från fukt, värme, stötar och vibrationer.
 Test av fjärrkontrollen
Låstangent
2 Ta bort ett begagnat batteri från batterihållaren, skjut in ett nytt
batteri och därefter för in batterihållaren i fjärrkontrollen.
Positiv (+) sida
Batterihållare
uppåt
Polaritet
(+) symbol
Fjärrkontrollens användningsområde visas nedan:
Fjärrsensor
Typ av batteri
Låstangent
Observera för batterier:
Ta ut batteriet om enheten inte ska användas under en längre
tid.
Detta förhindrar eventuella skador på grund av batteriläckage.
Varning:
 Använd inga återupladdade batterier (nickel-cadmium batterier, o.s.v.).
 Batterier som felaktigt bytts kan explodera.
 När du byter batteriet ska du använda samma slags eller likvärdigt batteri.
 Batterierna (batteriförpackning eller installerade batterierna)
får inte utsättas för hög värme såsom solsken, eld eller liknande.
 Felaktig isättning av batterier kan orsaka tekniska fel på enheten.
0,2 m - 6 m
MUTE
BASS
ON/
ECO MODE STAND-BY
TREBLE
PAIRING
VOL
X-BASS
BLUETOOTH AUDIO IN
DIMMER
RRMCGA342AWSA
V-
Allmän reglering
 Automatisk avstängningsfunktion
ON/
STAND-BY
MUTE
BASS
Enheten går in i standby-läge om:
Bluetooth:Ingen anslutning under 60 sekunder.
Ingen upptäckt av ingångssignal efter 20 miAudio In:
nuter
ON/
ECO MODE STAND-BY
TREBLE
PAIRING
VOL
X-BASS
VOL
 X-Bas-kontroll
BLUETOOTH AUDIO IN
X-BASS
För att ändra till ett annat läge, tryck på X-BASS-knappen
upprepade gånger tills önskat X-Bass-läge visas.
Lysdioden tänds enligt önskat X-Bass-läge.
GX-BT3
DIMMER
RRMCGA343AWSA
 För att slå på strömmen
Tryck på ON/STAND-BY knappen för att slå till strömmen.
När strömmen först slås på, rör sig högtalarnas ramar utåt och
ett pneumatiskt ljud hörs (standardinställning).
X-BASS ON
X-BASS
ON
X-BASS
X-BASSON
ON
X-BASS
X-BASSOFF
OFF
X-BASSOFF
OFF
X-BASS
För att stänga av det pneumatiska ljudet, tryck och håll nere
X-BASS knappen. Lysdioden tänds och tonar sedan ut.
För att återgå till standardinställningen, ryck på och håll ned
X-BASS knappen igen. Lysdioden tänds tonar ut.
Efter användning:
Tryck ON/STAND-BY knappen för att gå till beredskapsläget.
 Bas- och diskantkontroll
Tryck på BASS eller TREBLE +/- knappen på fjärrkontrollen för att öka eller minska respektive bas eller diskantnivå.
 Lysdiod ljusstyrkekontroll
För att dämpa LED-lampans ljusstyrka.
Tryck på DIMMER på fjärrkontrollen för att ändra läge.
(LED ljusdämpning)
Dimmer 1
Dimmer 2
(LED ljus blir mer dämpat.)
Dimmer Off
(LED ljus klart)
Obs
X-Bass-läget ställs in till LÄGE av när BASS/TREBLEkontrollen justeras.
Lysdioden tänds enligt önskad bas- eller diskantnivå.
 Volymens automatiska intoning
Om du stänger av och sätter på huvudenheten med volymen inställd på nästan max, startar huvudenheten med
måttlig volym och tonas in till den senaste använda nivån.
 Nivåinställning
Tryck på VOLIME +/- knapparna (på huvudenheten) eller
VOL +/- (på fjärrkontrollen) för att öka eller minska volymen.
Lysdioden kommer att blinka när volymen når högsta eller
lägsta nivå.
 Funktion
Då knappen FUNCTION på huvudenheten trycks in ändras den aktuella funktionen. Tryck på knappen FUNCTION
upprepade gånger för att välja önskad funktion.
Bluetooth : Hopparningsindikatorn tänds.
AUDIO IN : Lysdioden tänds på den lägsta nivån.
 Direktknapp för påslagningsfunktion
När du trycker på någon av följande knappar slås enheten till.
 / på fjärrkontrollen: senast valda funktion är aktiverad.
 AUDIO IN på fjärrkontrollen: audio-funktionen är aktiverad.
B
LUETOOTH på fjärrkontrollen: Bluetooth-funktionen aktiverad
V-
+4
+3
+2
+1
0
-1
-2
-3
-4
+4
+3
+2
+1
0
-1
-2
-3
-4
 Muting
När du trycker på MUTE
knappen på fjärrkontrollen, avbryts ljudet tillfälligt. Tryck igen för att återställa volymen.
Bluetooth entryckningsanslutning via NFC
Till skillnad från annan trådlös teknik, kräver NFC ingen
upptäckt eller parning.
Peka bara på källenheten till NFC-taggen för att omedelbart njuta av sömlös anslutning mellan din smarta
enhet och ljudsystemet.
■ Om NFC-teknik
Near Field Communication (NFC) är en uppsättning standarder för enheter (smartphones/pekdatorer) för att upprätta
radioförbindelse med varandra genom att röra/peka ihop
dem eller föra dem i närheten.
Att använda NFC i denna produkt förenklar ihopkopplingsmetoden för Bluetooth anslutning.
■ NFC upptäcktsområde
NFC upptäcktsområde kan variera beroende på enhet
(smartphone/pekdator). Se bruksanvisningen för enheten
för mer information.
● Detta ljudsystem stöder NFC-aktiverad enhet med An-
droid 4,1, Jelly Bean och högre.
● För enhet med en lägre Android-version, se bruksan-
visningen för enheten för rekommenderad app (applikation).
na
”
“PÅ
Slå tooth
e
Blu
En Bluetooth
ljudkällenhet
(smartphone / pekdator).
Ihopparning
Sök/skan
Ans
lut
Bluetooth inställning
Ma n u e l l
NFC-tagg
(under Bluetooth standby-läge)
GX-BT3
■ NFC-tagg inställning
■ NFC-anslutning för ljuduppspelning
NFC-taggarna kan placeras var som helst som passar dig. Kardborrbanden som medföljer kommer att hjälpa till att fästa taggarna
på önskad plats.
Varning:
● Se till att NFC-taggen är placerad på en plan och jämn yta.
● Om du väljer att inte använda kardborrbandet, placera inte
NFC-taggen nära en metallyta för att undvika anslutningsstörningar under taggning.
Viktigt:
● NFC-taggen har ett unikt ID för varje enskild uppsättning,
SHARP tillhandahåller 2 identiska taggar för din bekvämlighet.
● SHARP kan inte hållas ansvariga för skador som orsakas av
omskrivning av taggarna.
Förvara alla små delar utom räckhåll för barn eftersom de kan sväljas av misstag.
1� Dra av separatorn från kardborrbandet (ögletyp) och
klistra det på önskad yta.
Avgränsare
Kardborrband
(ögletyp)
2� Dra av separatorn från kardborrbandet (haktyp) och fäst
det på baksidan av NFC-taggen. Placera sedan taggen på
önskad plats.
Kardborrband
Avgränsare (haktyp)
Baksidan av NFC-taggen
V-
Kontrollera att:
● Din enhet (smartphone / pekdator) har en NFC-funktion.
● NFC-funktionen i enheten är aktiverad.
● Skärmlåsfunktionen på enheten är avstängd.
● Denna enhet är inte i Eko-läge.
● Din enhet måste vara inom 10 meter från enheten.
1� Peka din enhet till den
medföljande
taggen.
NFC-
NFC-tagg
2� En pop-up som frågar om du vill fortsätta med Bluetooth-anslutningen visas på enheten. Välj <YES> .
● ’Connected’-meddelandet visas när anslutningen är klar.
3� Uppspelningen startar automatiskt, tryck annars på play (på
fjärrkontrollen eller källenheten).
● Ljud hörs från högtalarna i den här enheten via ljudströmning.
● Din enhet måste vara inom 10 meter från enheten.
Olika Bluetooth funktionsknappar (enbart fjärrkontroll)
Tryck på knappen för att spela upp eller
pausa.
Tryck på knappen för att hoppa upp.
Tryck och håll ned för att snabbspola
framåt.
Tryck på knappen för att hoppa ner.
Tryck och håll ned för att snabbspola bakåt.
Anmärkningar:
● För att koppla från, rör helt enkelt din enhet mot taggen igen.
● Oavsett vilken tagg du använde för att upprätta Bluetooth anslutning med denna produkt, att peka din enhet mot någon
av NFC-taggarna igen, kommer att koppla från Bluetooth-anslutningen.
● För att lyssna på ljud via Bluetooth utan NFC-tagg - se “Para
ihop med annan Bluetooth källor“på sidan 7.
● Det tar ca 6-8 sekunder för en Bluetooth-aktiverad enhet (t.ex.
smartphone) att upprätta Bluetooth-anslutning med denna enhet via NFC eller manuell anslutning.
Att lyssna på Bluetooth aktiverade enheter
■ Para ihop med andra Bluetooth källenheter
■ Bluetooth
Bluetooth trådlös teknik är en kortdistans radioteknik som
möjliggör trådlös kommunikation mellan olika typer av digitala enheter, såsom mobiltelefon eller dator. Det fungerar
inom ett område på cirka 10 meter (30 fot) utan besväret
med att använda kablar för att ansluta dessa enheter.
Den här enheten stöder följande:
Kommunikationssystem: Bluetooth-specifikation version 2.1
Bluetooth + utökad datahastighet (EDR).
Supportprofil: A2DP (avancerad ljuddistributionsprofil) och
AVRCP (Audio/Video fjärrkontrollsprofil)
Att tänka på vid användning av enheten med en mobiltelefon
● Denna enhet kan inte användas för att tala via telefon
även om det finns en Bluetooth anslutning till en mobiltelefon.
● Vi hänvisar till bruksanvisningen som medföljer mobiltelefonen för information om användning av din mobiltelefon när du sänder ljudet med hjälp av en Bluetooth
anslutning.
PAIRING
MUTE
BASS
BLUETOOTH
ON/
ECO MODE STAND-BY
TREBLE
PAIRING
VOL
X-BASS
BLUETOOTH AUDIO IN
GX-BT3
DIMMER
RRMCGA343AWSA
■ Ihopparning av Bluetooth enheter
Bluetooth enheter måste först paras ihop innan de kan utbyta data. När de väl är ihopparade, är det inte nödvändigt
att para ihop dem igen såvida inte:
● ihopparningen sker med mer än 8 enheter.
Ihopparning kan endast göras med en enhet i taget.
Denna enhet kan paras ihop med maximalt 8 enheter. Om efterföljande enheter paras ihop, kommer den
äldsta enheten som parats ihop att raderas och ersättas
med en ny.
● denna enhet är återställd. All parningsinformation raderas när enheten återställs.
● parningsinformation raderas vid reparation etc.
Indikatorer:
Status
Oansluten
Ihopparningsläge
Ansluten
PARNING-indikator (blå)
Blinkar
Blinkar snabbt
Tänds
Emellertid, visas inte indikatorstatusen under Bluetooth
standby-läge.
V-
1� Tryck på ON/STAND-BY knappen för att slå till strömmen.
2� Tryck ner knappen BLUETOOTH på fjärrkontrollen eller
knappen FUNCTION upprepade gånger på huvudenheten
för att välja funktionen Bluetooth. (Ihopparningsindikatorn
blinkar)
3� Tryck och håll inne parningsknappen i 3 sekunder eller
mer.
PAIRING indikatorn blinkar snabbt. Enheten är nu i ihopparningsläge och är redo att paras ihop med annan Bluetooth-källenhet.
4� Utför ihopparningen på källenheten för att upptäcka den
här enheten. “SHARP GX-BT3” visas i listan över upptäckta enheter (om sådan finns) i källenheten. (Se källenhetens bruksanvisning för detaljer).
Anmärkningar:
● Placera enheterna som ska paras ihop inom 1 meter (3
fot) från varandra vid parning.
● Vissa källenheter kan inte visa listor över upptäckta enheter. För att para ihop enheten med källenheten, se
källenhetens bruksanvisning för mer information.
5� Välj “SHARP GX-BT3” från källistan. Om lösenord* krävs,
ange “0000”.
* Lösenord kan kallas PIN-kod, lösenordsnyckel, PINnummer eller lösenord.
6� Parningsindikatorn (blå) slutar att blinka när enheten framgångsrikt parats ihop med källenheten. (Parningsinformation har nu lagrats i enheten.)
Vissa ljudkällenheter kan ansluta till enheten automatiskt
efter att ihopparningen är klar, annars följ instruktionerna i
källenhetens bruksanvisning för att starta anslutningen.
7� Tryck på play-knappen på fjärrkontrollen eller källenheten
för att starta Bluetooth-strömmande uppspelning.
Anmärkningar:
● Om en enhet såsom mikrovågsugn, trådlösa LAN-kort,
Bluetooth-enhet eller någon annan enhet som använder samma 2,4 GHz frekvens finns nära systemet kan
vissa avbrott i ljudet höras.
● Överföringsavstånd för den trådlösa signalen mellan
enheten och huvudenheten är ca 10 m (30 fot), men
kan variera beroende på omgivande miljö. Om en
stål- betong- eller metallvägg finns mellan enheten och
huvudenheten, kanske systemet inte fungerar alls, eftersom den trådlösa signalen inte kan tränga igenom
metall.
● Om denna enhet eller källenheten stängs av innan
Bluetooth anslutningen är slutförd, kommer ihopparningen inte att slutföras och parningsinformation kommer inte att sparas. Upprepa steg 1 och framåt att börja
parning igen.
● För att para ihop med andra enheter, upprepa stegen
1 - 5 för varje enhet. Denna enhet kan paras ihop till
maximalt 8 enheter. Om efterföljande enhet är ihopparad, kommer den äldsta parade enheten att raderas och
ersätts med den nya.
● När en enhet är avsatt eller borttagen från parningslistan,
tas parningsinformationen för enheten också bort. För att
lyssna till ljudet från enheten igen måste den paras ihop
igen. Utför steg 1 till 5 för att para ihop enheten igen.
Att lyssna på Bluetooth aktiverade enheter (fortsättning)
■ Lyssna på ljudet
■ För att koppla bort Bluetooth-enheten
Kontrollera att:
● Källenhetens Bluetooth funktion är PÅ.
● Parning av denna enhet och källenheten är klar.
● Enheten är i anslutet läge (parningsindikatorn (blå)
tänds.)
Utför något av följande.
-Koppla bort Bluetooth anslutningen på ljudkällan.
Se bruksanvisningen som medföljer enheten.
-Stäng av Bluetooth stereoljudkällan.
-Stäng av denna enhet.
1� Tryck på ON/STAND-BY knappen för att slå till ström-
Obs:
Volymen för denna enhet kanske inte kan kontrolleras som
avsett beroende på enheten.
men.
2� Tryck ner knappen BLUETOOTH på fjärrkontrollen
eller knappen FUNCTION upprepade gånger på huvudenheten för att välja Bluetooth funktion.
3� Starta Bluetooth anslutning från Bluetooth stereoljudskällenhet.
4� Uppspelningen startar automatiskt, tryck annars på
play (på fjärrkontrollen eller källenheten).
Anmärkningar:
● För olika Bluetooth funktioner, se “NFC-anslutning
för ljuduppspelning” på sidan 6.
● Om källenheten har en extra basfunktion eller equalizer, stäng av dem. Om dessa funktioner är på, kan
ljudet bli förvrängt.
Anmärkningar:
● Gör Bluetooth anslutningen igen om källenheten inte
är påslagen, eller dess Bluetooth funktionalitet är avstängd eller är i viloläge.
■ Automatisk ström till
Under Bluetooth standby-läge, kommer enheten automatiskt att slås på när Bluetooth-anslutningen har upprättats
mellan huvudenheten och din enhet.
Obs:
Denna funktion gäller inte vid under Eko-läge.
V-
Anslutning av annan utrustning
1 Använd anslutningssladd för att ansluta den portabla
ljudspelaren etc. till AUDIO IN-uttaget. När videokomponent används, anslut audioutgången till denna och
videoutgången till TV:n.
2 Tryck på ON/STAND-BY knappen för att slå till strömmen.
3 Tryck ner knappen AUDIO IN på fjärrkontrollen eller
knappen FUNCTION upprepade gånger på huvudenheten för att välja funktionen AUDIO IN.
4 Spela anslutna komponenter. Om volymnivån för den
anslutna enheten är för hög kan ljudstörningar inträffa.
Om detta skulle inträffa sänker du volymen för den anslutna enheten. Om volymnivån är för låg ökar du volymen för den anslutna enheten.
 Lyssna på uppspelat ljud från portabel
ljudspelare, etc.
GX-BT3
Obs:
Förhindra störningar genom att placera enheten på avstånd från TV:n.
Portabla ljudspelare etc.
Audio sladd ( medföljer ej)
Problemlösningsdiagram
Många möjliga problem kan du själv lösa utan behöva anlita servicetekniker.
■ NFC / Bluetooth
Om felaktigheter finns i denna produkt, kontrollera följande före du kontaktar auktoriserd SHARP återförsäljare
eller serviceverkstad.
Symptom
● Inget ljud hörs.
Möjlig orsak
● Enheten är för
långt från Bluetooth
stereoljudkällenheten.
● Enheten är inte
ihopparad med Bluetooth
stereoljudkällenheten.
● Bluetooth ljudet
● Enheten är för nära en
avbryts eller förvrängs.
enhet som genererar
elektromagnetisk
strålning.
● Det finns ett hinder mellan
enheten och Bluetooth
stereoljudkällenheten.
● NFC-aktiverad enhet
● Huvudenheten är inte i
kan inte ansluta till
ihopparningsläge. Utför
Bluetooth via NFC“NFC anslutning för
tagg.
ljuduppspelning”. (Se
sidan 6).
 Allmänt
Symptom
Möjlig orsak
 Enheten svarar inte
när knapp trycks.
 Sätt enheten till
beredskapsläget och slå
sedan till strömmen igen.
 Om enheten fortfarande
fungerar felaktigt, återställ
den. (Se sid. 10)
 Inget ljud hörs.
 Volymen är inställd på
minimum.
 Fjärrkontroll
Symptom
 Fjärrkontrollen
fungerar inte.
 Fuktkondens
Möjlig orsak
 Enhetens växelströmskabel
är inte är ansluten.
 Batterierna är slut.
 Avståndet eller vinkeln är
felaktig.
 Fjärrkontrollsensorn tar
emot starkt ljus.
Plötsliga temperaturförändringar, förvaring eller användning i mycket fuktig klimatmijö kan orsaka fuktkondens på
insidan av höljet eller på fjärrkontrollens sändare. Fuktkondens kan orsaka felfunktion i enheten. Om detta inträffar, lämna strömmen på tills normal uppspelning är möjlig
(cirka 1 timme). Torka av fuktkondens på sändaren med
mjuk duk innan enheten används.
V-
Problemlösningsdiagram (fortsättning)
 Om problem uppstår
 Före transport av enheten
När produkten utsätts för starka yttre störningar (mekaniska stötar, kraftig statisk elektricitet, onormal spänning från
blixtar, etc.) eller används fel fungerar den inte.
Om dessa problem inträffar, gör följande:
1 Ställ enheten till beredskapsläget och slå på strömmen
igen.
2 Om enheten inte återställts i det föregående utförandet,
koppla ur och återanslut enheten igen och sätt sedan
på den.
Obs:
Om ingendera förfarande ovan återställer enheten radera
hela minnet genom nollställa det.
 Fabriksåterställning, nollställa hela minnet
1 Tryck ner knappen AUDIO IN (på fjärrkontrollen) eller
knappen FUNCTION upprepade gånger (på huvudenheten) för att välja funktionen AUDIO IN.
2 Tryck på / knappen.
3 Inom en sekund, tryck på och hålla inne
knappen tills
indikatorn PAIRING tänds.
Varning:
Ta bort alla enheter som är anslutna till enheten. Sedan
ställer du in enheten till standby-läge. Transport av enheten med andra anslutna enheter kan skada enheterna.
Underhåll
 Rengöring av höljet
Torka höljet regelbundet med en mjuk duk och utspädd
tvållösning. Torka sedan av med en torr duk.
Varning:
 Använd inte kemikalier för rengöring (bensin, thinner,
etc.). Det kan skada höljet.
 Använd inte olja inuti enheten. Detta kan orsaka felaktig
funktion.
PAIRING
Varning:
Denna åtgärd återställer enheten till fabriksinställningarna.
Tekniska data
Som ett led i fortlöpande tekniska förbättringar förbehåller
sig SHARP rätten att göra ändringar i utformning och tekniska data utan tidigare anmälan. Angivna tekniska data
för prestanda är nominella värden för serietillverkade enheter. Det kan finnas vissa avvikelser från dessa värden
för individuella enheter.
 Förstärkare
Uteffekt
Fronthögtalare:
RMS: 10 W (5 W + 5 W) (10%
THD)
RMS: 7 W (3,5 W + 3,5 W) (1%
THD)
Subwoofer:
RMS: 10 W (10% T.H.D.)
RMS: 8 W (1% T.H.D.)
Ingångskontakter
Audio In (ljudsignal):
500 mV/ 47 kohm
 Allmänt
Strömkälla
Växelström 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Effektförbrukning
AC Ström till: 5 W
Ström beredskap: 0,4 W (*)
Mått
Bredd: 446 mm
Höjd: 155 mm
Djup: 154 mm
Vikt
2,5 kg
Frekvens
2,400 GHz - 2,480 GHz
Kompatibel
Bluetooth profil
 Högtalare
A2DP (avancerad
ljuddistributionsprofil), AVRCP
(Audio/Video fjärrkontrollsprofil)
Bluetooth 2.1 +EDR
( * ) Detta strömförbrukningsvärde erhålls när Bluetooth
standby-läge avbryts i strömstandby-läge. Se sidan 4
för att avbryta Bluetooth standby-läge.
Typ
2-vägstyp högtalarsystem
Fronthögtalare:
5 cm - 3 Ω - Full Range
Subwoofer: 8 cm - 6 Ω - woofer
Maximal ineffekt
Fronthögtalare: 10W / kanal
Subwoofer: 10W / kanal
Märkineffekt
Fronthögtalare: 5W / kanal
Subwoofer: 5W / kanal
V-10