Nr 3, 2013 - I andra pister

Download Report

Transcript Nr 3, 2013 - I andra pister

Advice
En tidning om Private Banking från Swedbank i Luxemburg
l
Nr 3 2013
2 STORBRITANNIEN GER
PORTUGAL EN MATCH
3 PLANERA FÖR NÄSTA
ÅRS UTDELNING
8 KROGEXPERTENS
SÄKRA TIPS
a
r
d
n
a
I r
e
t
s
i
p
Nu satsar freestylestjärnan Jon Olsson
åter på de alpina grenarna och pendlar mellan
sina hem i Monaco och spanska Marbella.
Fokus: En internationell bank växer fram
Aktuellt
Stark come Ledare
Även tomten
outsourcar
När jag skriver det här är det tre veckor kvar till jul och
tanken slår mig att tomten måste ha massor att göra så
här års. Hur bär han sig åt för att hinna med?
För sådär 100 år sedan snickrade han och nissarna för­
modligen alla leksaker och sydde alla dockor själva och
körde ut dem till världens alla hörn med ren och släde.
Man kan ju undra hur många som fick sina klappar i tid
och av vilken kvalitet de var.
I dag är läget annorlunda, jag har sett det själv!
Tomten har hängt med i utvecklingen. Han parkerar sin
bil hos grannen, går runt knuten och knackar på. Klap­
parna har redan legat under granen i flera dagar, det är
möjligt att de har levererats med bud i god tid.
På julafton, efter att klapparna har delats ut till barnen
och deras föräldrar under visst stånk och stön, börjar
alla som fått paket
"Även tomten har kontrollera innehållet
mer noggrant.
outsourcat delar
Det visar sig att det
av sin verksamhet står ”made in Taiwan”
på undersidan av lek­
för att få tid att
saksbilen och ”made
uppfylla allas
in China” innanför
önskningar bättre." jumperns halsring­
ning. Tomten tycks ha
flyttat sin tillverkning
till Kina och andra tillväxtländer!
Min slutsats är att även tomten har
outsourcat delar av sin verksamhet för att
få tid att uppfylla allas önskningar bättre,
genom att ta hjälp av andra i stället för att
göra allting själv.
Vi på Swedbanks kontor i Luxemburg
har gjort precis likadant. För att vi ska ha
möjlighet att möta alla kunders förväntningar och alla
myndigheters krav har vi skaffat oss en partner som kan
bygga och producera sådant som behövs. Det ger oss
möjlighet att lägga tid på rådgivning och skapa värde­
tillväxt i våra kunders portföljer. Vi vill vara en proaktiv
affärspartner som skapar mervärde kring
hela din ekonomi.
Nu har vi de verktyg som behövs för
att vi tillsammans ska ha möjlighet att
fixa och parera det som gömmer sig
bakom nästa krön, även om vägen både
kan svänga och vara bumpig ibland.
God jul och gott nytt år! l
DENNIS NYGREN
Managing Director
Swedbank Luxemburg
2
Portugal lockar med skatterabatt,
men i andra sydeuropeiska länder
har skatterna höjts till följd av den
ekonomiska krisen. Nu riktar fler
blickarna mot de brittiska öarna.
TEXT: STEFAN HÄLLBERG
Cornwall, England.
– DET FÖRÄNDRADE MAKROEKONOMISKA läget har mycket
stor påverkan på vart svenskarna flyttar. Vi har bland våra
kunder märkt ett kraftigt minskat intresse för Spanien, säger
Pether Römbo, Affärsområdeschef Skatt på BDO AB.
Fastighetsbyrån i Spanien sålde visserligen bättre än nå­
gon­sin i okto­ber, men det är skillnad mellan att flytta perma­
nent och att skaffa sig ett fritidsboende utomlands. Krisen
har pressat priserna på fastigheter, samtidigt som staten har
behov av att stärka sin skattebas.
– Spanien har höjt sina skatter rejält och trenden är att
skattetrycket fortsätter upp. Högsta marginalskatt på arbets­
inkomster är nu 56 procent, samma som i Sverige. Kapital­
skatterna har höjts vid flera tillfällen under senare år och är
nu som högst 27 procent. Förmögenhetsskatten har återin­
förts under 2011 och arvsskatten är sedan tidigare hög.
Enligt Pether Römbo har de spanska skattemyndigheter­
na en tuff attityd och gör täta kontroller. Den som beskattas i
Spanien betalar förmögenhetsskatt på alla tillgångar, även på
dem som finns utanför Spanien. Det är mycket höga straff­
avgifter för dem som inte redovisar allt.
GRANNLANDET PORTUGAL, som har ungefär samma makro­
läge, har valt en helt annan strategi och lockar utländska
höginkomsttagare med förmånliga regler för uttag av tjäns­
tepension (ingen skatt) och andra förmånliga skatteregler.
Nya 3:12-regler i fåmansbolag
Tidigare har verksamma delägare betalat en utdelningsskatt på
20 procent i stället för vanlig löneskatt. Från årsskiftet krävs en
ägarandel på minst 4 procent för denna lägre skattesats. Del­
ägare kan ta ut dubbelt så hög utdelning som i dag när taket
höjs från 25 till 50 procent av lönesumman. Eftersom
beloppet som lågbeskattas 2014 grundar sig på
löneuttaget 2013 kan det löna sig att göra ett
extra löneuttag redan i år.
Aktuellt
FOTO: ISTOCKPHOTO
back
Svenskars flytt till utlandet
Storbritannien har fått
en renässans bland
svenska utvandrare.
Krisen har lett till
att skatterna höjts
i många länder, till
exempel i Spanien.
l Sedan 1970 har över en miljon människor flyttat från Sverige.
l Var tjugonde svensk är bosatt utomlands.
l Från 2006 och framåt har cirka 50 000 personer årligen flyttat från
Sverige för att bosätta sig utomlands. Inte sedan 1892 har så
många människor utvandrat.
l Antalet svenskar som flyttar utomlands har ökat stadigt under
2000-talet. Det bor exempelvis 35 procent fler svenskar
utomlands nu jämfört med för tio år sedan.
l Ungefär en tredjedel stannar kvar utomlands, medan två
tredje­delar återvandrar inom fem år.
l Numera är det varje år många fler svenskfödda som
flyttar ut ur landet än som flyttar in.
l De svenskfödda utvandrarna flyttar till cirka 150
olika länder.
Källor: SOM-Institutet, Svenskar utomlands, SOM-rapport
nr 12:09, Göteborgs universitet, Svenskar i Världen (SVIV)
Pether Römbo,
skatteexpert BDO
förs in till England. Man får alltså inte använda tillgångarna där,
men kan få skattefri avkastning på kapitalet i andra länder.
Även Malta och Irland har fördelaktiga remittance-regler, men
det är klart vanligare att svenskar flyttar till Storbritannien. Värt att
notera är också att det forna skatteparadiset Schweiz fått se en ut­
flyttning av förmögna personer som hellre slår ner sina bopålar på
– Den relativt nya NHR-lagstiftningen från 2009 gör att perso­ brittisk mark.
ner som inte varit bosatta i Portugal den senaste tioårsperioden kan
Vad ska den som planerar en flytt tänka på? Den som bor eller
flytta dit och få fördelaktiga skattevillkor. En regel som våra kunder har inkomst i flera länder gör klokt i att ta hjälp av en internationell
värdesätter är att flertalet utländska kapitalinkomster undantas från rådgivare med tillgång till lokal expertis inför transaktioner och vid
beskattning.
upprättande av deklarationer.
– Det mest spektakulära är dock att man kan välja att inte behö­
– Ofta förvaltas aktier och andra tillgångar i andra länder och
va avyttra sitt företag. Med stöd av dubbelbeskattningsavtalet kan då gäller det att ha kännedom om vilka skatteregler som gäller, till
man fortsätta äga bolaget i Sverige medan man bor i Portugal. Man exem­pel om man sparar via kapitalförsäkring eller i olika förvalt­
anställer en ledning, sitter kvar i styrelsen och tar ut aktieutdel­ ningsbolag, säger Pether Römbo.
ningar som beskattas till 10 procent i stället för till som högst cirka
Skattereglerna är komplexa när man är skattskyldig i flera länder
56 procent vid bosättning i Sverige, berättar Pether Römbo.
samtidigt, så det gäller att analysera hur skatten på olika inkomster
ska betalas. Många idrottare som tillbringat mycket tid i Sverige för
ETT ANNAT LAND som drar svenskar till sig är England, med en
att träna och tävla har missbedömt situationen och fått betala skatt
stabil ekonomi och bra skattevillkor för
i Sverige för alla sina inkoms­ter, trots att de
utlänningar.
bosatt sig i ett annat land.
"Efter finanskrisen har
– Efter finanskrisen och det osäkra
Sverige har tuffa regler när det gäller
läget kring Medelhavet har England England fått en renässans.
aktiebeskattning. Upp till tio år efter det
fått en renässans. Många av våra kunder Många av våra kunder är
att man lämnat landet beskattas man för
är intresserade av att bosätta sig där,
reavinst på bland annat svenska aktier. Vissa
vilket bland annat beror på de så kallade intresserade av att bosätta länder har ett dubbelbeskattnings­avtal med
remittance-reglerna. De innebär att en sig där."
Sverige som reglerar vad som ska skattas var,
person som inte är född i England omfat­
och som kan korta ner tioårsperioden.
tas av andra skatteregler än infödda britter.
– Kom ihåg att arvs-, gåvo- och förmögenhetsskatt skiljer sig åt. I
– Inkomster utanför England, till exempel kapitalinkoms­
ter i Spanien kan det vara upp till 34 procents skatt på arv. Var du anses vara
Luxemburg, beskattas inte, under förutsättning att kapitalet inte bosatt avgör i vilket land skatterna ska betalas, säger Pether Römbo. l
5%
Regeringen har föreslagit att den särskilda inkomst­skatten för utomlands bosatta, SINK, ska sänkas med
5 procent, från 25 procent till 20 procent.
Pensionärer så in i Norden
Hit betalar Pensions­
myndig­heten ut ålders­
pension. Det stora
antalet i de nordiska
grannländerna speglar
återflytt efter tidigare
arbetskrafts­invandring
och arbete över
gränserna.
Australien
1 637
Nordamerika
8 630
Europa
47 198
Asien
872
Sydamerika
672
Norden
67 189
3
Tema
Tema
Från
freestyle
till
alpint
Jon Olsson är en lysande stjärna på skid­
himlen men ändå relativt okänd för den
svenska allmänheten. Efter segrarna i
X-Games satsar han nu på alpin comeback.
TEXT: STEFAN HÄLLBERG FOTO: OSKAR BAKKE
– NÄR JAG VAR 17–18 ÅR började jag vinna
en del pengar. Prissummorna låg på 50 000
till 100 000 kronor, men för mig som inte
hade haft en krona tidigare kändes det som
miljoner. Andra svenska skidåkare, som
bodde i Monaco, hjälpte mig med kontak­
ter till bra ekonomiska rådgivare och banker.
När jag var 21 flyttade även jag dit.
I skidkretsar är Jon Olsson en legend. Han
är en av världens bästa freestyleskidåkare
4
och har tagit tio medaljer i X-Games (ex­
tremsporternas vinter-OS) och vunnit 40 av
världens största internationella tävlingar.
Redan tidigt i karriären blev Jon Ols­
son en entreprenör som vårdade sitt företag
och varumärke. Utöver skidåkningen är Jon
känd för sina utsvävningar, snabba bilar och
häftiga fester.
– Jag har egentligen aldrig haft en tanke
på att jag ska bygga ett varumärke privat.
Men när jag gör något ihop med mina
sponsorer ska det göras perfekt, så att de blir
nöjda. Även sociala medier är väldigt vik­
tiga och jag lägger mycket tid på att svara på
mejl och uppdatera bloggar, Facebook och
Instagram. Det är något som ingår i samar­
betet med olika partner.
OCH JON OLSSON HAR många följare. I ok­
tober hade hans videoblogg 500 000 besök
varav 200 000 var unika. Redan för åtta år
sedan började han dokumentera sin vardag.
– Jag ville göra det riktigt bra och hyrde
in en filmare som följde mig nästan dagli­
gen. Det kostade runt en halv miljon kronor
per år, men jag såg det som en investering.
Glädjande nog har bloggen blivit populär,
säger huvudpersonen, som har höga ambi­
tioner.
– Jag är extremt noggrann med allt jag
gör, inte minst när det gäller ekonomiska
Jon Olsson
Mora
Född: 17 augusti 1982 i Mora.
Bor: Monaco och Marbella.
Familj: Flickvännen Janni Delér, pappa Anders, mamma Monika och
lillebror Hans, som är alpin landslagsman i störtlopp och super-G.
Meriter: Vann junior-SM i slalom 1999, bytte inriktning och blev en
av de bästa freestyleskidåkarna i världen.
Aktuell: Ständigt. Nu med satsning i storslalom inför OS i Sotji 2014.
Olika affärsprojekt, bland annat väskserien av märket Douchebags.
Den egendesignade sportbilen The Rebellion och inte minst den
populära bloggen www.jon-olsson.com.
Hemsida och videoblogg: jon-olsson.com.
Monaco
Marbella
och juridiska frågor i mina företag. Det är
oerhört viktigt att ha duktiga och seriösa
rådgivare som går att lita på och som hjälper
till med all ekonomi kring bolagen, säger Jon
Olsson.
HAN BOR FORTFARANDE kvar i lägenheten i
Monaco, men i våras köpte han även ett 400
kvadratmeter stort hus i Marbella. Villan har
renoverats både ut- och invändigt. Husets
fasad, målad i kamouflagefärg, gör att huset
sticker ut, precis som husägaren själv.
saker, till exempel hushållsarbete. Man kan
ta det lugnt och känna lukten av ett väldof­
tande sköljmedel, ler Jon.
Men större delen av Jon Olssons tid till­
bringas inte i tvättstugan. Han gillar fart och
specialbyggda sportbilar. Det är kickarna,
lusten och tävlingsinstinkten som styr. Och
förmågan att se nya möjligheter.
Skidartisten har uppfunnit många spek­
”När man reser 300 dagar
om året uppskattar man
I Sverige har Jon inga fastigheter, dels
av skatteskäl, dels för att han sällan vistas vanliga saker, till exempel
i Sverige. Men om han åker tillbaka är det hushållsarbete.”
Åre som gäller.
– Men jag trivs bra utomlands. Om jag
skulle bo i Åre skulle jag i stort sett aldrig
vara ledig från skidåkningen. I Monaco kan
jag koppla av på ett annat sätt. När man reser
300 dagar om året uppskattar man vanliga
takulära trick genom åren. Det som många
trott skulle vara omöjligt att göra på skidor
uppe i luften har Jon fixat genom envishet
och målmedveten träning. Hur vågar han?
– Jovisst finns det risker, men jag är ex­
tremt mån om att vara väl förberedd. Jag
gillar att pusha mig själv till att göra nya
och utmanande grejer, men har aldrig haft
någon allvarlig skada inom skidåkningen.
Jag kan ha haft tur, men varje hopp är också
väl genomtänkt.
– Om det känns för riskabelt låter jag bli,
och så ser jag till att vara i god fysisk form.
JON OLSSON BYGGER UPP kroppen med
crossfit-träning, en kombination av inten­
siv styrke- och konditionsträning. Det har
han nytta av i sin alpina satsning mot att nå
världstoppen i storslalom. Efter att Jon slog
vad om 50 000 kronor med slalomkompi­
sen Jens Byggmark om att han skulle klara
att komma med till OS i Sotji 2014 är det
hårdkörning i pisterna som gäller.
– Det blir väldigt tight att komma med
till OS nästa år, men om det inte går då så är
det ett nytt OS om fyra år.
– När man varit bäst i världen i en idrott
och sedan börjar på en lägre nivå i en annan
så kan det kännas motigt. Men ingenting
är omöjligt. Det är bara att köra på och se
till att ha roligt under tiden, avslutar Jon
Olsson. l
5
Tema
Tema
FOTO: ISTOCKPHOTO
rantör av en ny teknisk plattform, en spaning
som inleddes redan 2010.
Verksamheten behövde ett samarbete
med en internationell bank med global
strategi. Valet föll på en av de europeiska
banker som klarat finanskrisen bäst. BNP
Paribas är finansiellt stark, har global närvaro
och har investerat stora belopp i en modern
och avancerad teknisk plattform med möj­
"Nu åker vi med en
Ferrari i stället för en Fiat,
men visst har det varit en
stundtals guppig resa."
Det var tid
att växla upp.
Det var dags
att byta modell
Swedbank och BNP Paribas valde en ny unik outsourcing­
modell för sitt samarbete. Nu kommer det att bli lättare
att växla upp och skapa mervärden för kunderna.
TEXT: ELLEN KARLBERG
SWEDBANK LUXEMBURG S.A. förde över
tusentals kundportföljer från sin depåbank
till BNP Paribas motsvarighet under en helg
i april förra året. Det innebar ett sjumilakliv
i utvecklingen mot en modern och flexibel
förmögenhetsförvaltning. För Swedbank
handlade det om att genomföra ett strate­
giskt beslut för att kunna framtidssäkra
kvaliteten på utbudet av produkter och
tjäns­ter för bankens kunder med interna­
tionella behov.
– Tack vare vårt nya samarbete finns vi nu
där kunderna finns. Vi kan producera rap­
porter på de flesta språk och i vilken valuta
som helst. Med en modern teknisk platt­
form får vi bättre beslutsunderlag, vilket
stärker vår rådgivning i förlängningen. Nu
när BNP Paribas sköter många av våra back
office-funktioner kan vi ägna oss åt verk­
samheten, säger Dennis Nygren, chef för
Swedbanks kontor i Luxemburg, som under
6
de senaste 18 månaderna genomgått den
största förändringen hittills.
BNP Paribas slogan är ”The Bank for a
changing world”. Det var också den frans­
ka storbankens internationella närvaro och
globala strategi som fällde avgörandet när
Swedbank Luxemburg skulle välja leve­
ligheter att sköta back office-funktionen ef­
fektivt i en internationell miljö.
– En outsourcing-lösning innebär inte att
vi eller våra kunder har mindre kontroll över
tillgångarna. Tvärtom! Nu är vi rustade för en
framtid där både människor och kapital är i
ständig rörelse, säger Dennis Nygren.
– Nu åker vi med en Ferrari i stället för en
Fiat, men visst har det varit en stundtals gup­
pig resa, fortsätter han och påpekar att det nya
samarbetet har inneburit ett ändrat arbetssätt
och stora förändringar i personalstyrkan.
– Även kundstocken ser lite annorlunda
ut eftersom en del kunder tillkommit efter
förändringen, medan en del andra lämnat
oss. Varje kund ska självklart utgå från sina
egna behov och välja bas utifrån det.
– DET PÅGÅR en konsolidering i branschen
och bankerna gör det som företag i andra
branscher gjort under lång tid. Där är samar­
beten och outsourcing-lösningar vardagsmat.
Men bankerna har varit konservativa. Orsa­
ken är nog att vi har hand om kundernas
pengar och vi måste ha vattentäta avtal och
regelverk som gör att spararna kan känna sig
helt trygga med våra outsourcing-lösningar.
Men fler gränsöverskridande samarbeten
är att vänta hos många konkurrenter.
– Det är som i resten av samhället. Det
som produceras lokalt blir ännu mer lokalt,
medan det som är internationellt blir gräns­
överskridande, säger Dennis Nygren. l
Samarbetspartner
• BNP Paribas är en av Europas största
banker. Företaget skapades år 2000 genom
sammanslagningen av en av Frankrikes
universalbanker, Banque Nationale de Paris,
och investmentbanken Paribas.
• BNP har 190 000 medarbetare på 80
marknader. Hemmamarknaderna är Belgien,
Frankrike, Italien och Luxemburg.
• Swedbank har knappt 15 000 anställda och
har fyra hemmamarknader.
• Swedbank är en stor bank i Sverige,
men väldigt liten i ett internationellt per­
spektiv.
• Samarbetet står under franska, svenska och
europeiska tillsynsmyndigheters tillsyn.
Analys
I väntan på tillväxt
Under hela 2013 har vi varit positiva till aktier och företagsobligationer
men vi är ändå överraskade när vi summerar året som gått.
ÅRET ÄR INTE SLUT ännu men det ser ut att bli ett fantastiskt år låg, korruptionen är utbredd och där det kan saknas politisk stabilitet.
vad gäller avkastning. Under hela 2013 har vi varit positiva till aktier Köp när det är billigt och sälj när det är dyrt är bra en tumregel, men
och företagsobligationer men vi är ändå överraskade över den fina tyvärr är det enklare sagt än gjort.
På sikt talar mycket för dessa marknader som har en ung befolk­
avkastningen.
När jag skriver detta i början av december har världsindex stigit ning, relativt låg skuldsättning, god tillgång på råvaror och en relativt
cirka 23 procent från årets början medan företagsobligationerna har god tillväxt. Tillväxtmarknaderna står för lejonparten av världens
samlade BNP men mindre än 15 procent av
stigit med 3-8 procent, ett spann som av­
det samlade värdet på världens börser. Det
speglar olika nivåer av kreditrisk. Samtidigt "Den enskilt största
bådar gott för framtiden.
är det lätt att hitta problem och risker runt förändringen sedan
Tillväxtmarknaderna har under många år
omkring i världen. Det är fortsatt svårt att
gynnats av västvärldens expansiva penning­
förutse hur budgetproblemen i USA ska lö­ i våras är att vi försiktigt
politik, men sedan i somras har marknaden
sas och om de kvantitativa lättnaderna som har börjat investera
varit nervös över hur de ska klara sig när den
världens centralbanker ägnar sig åt kommer
amerikanska centralbanken minskar sina sti­
att dras tillbaka. Kommer Kina att lyckas i tillväxtmarknaderna."
mulanser. Ett gott tecken är att man mer och
genomföra nödvändiga reformer och låta
mer börjar diskutera hur olika dessa länder är.
marknadskrafterna få större spelrum? Och
hur kommer konflikten om öarna i den kinesiska sjön att utveck­ Västvärldens länder är en relativt homogen grupp jämfört med till­
las? Vad som händer med efterfrågan på världens största marknad växtmarknadsländerna. Skillnaderna mellan Korea och Kenya är på
är förstås väldigt viktigt, liksom utvecklingen i Mellanöstern, som många sätt stora, även om båda länderna har såväl stora möjligheter
som risker. En annan intressant aspekt är att det i dagens globala
påverkar både den politiska situationen och priset på olja.
Den enskilt största förändringen sedan i våras är att vi försik­ värld blir allt svårare att generalisera.
tigt har börjat investera i tillväxtmarknaderna. De senaste åren har
förväntningarna varit mycket högt ställda på dessa länder men under HALVA OMSÄTTNINGEN i många europeiska bolag kommer i dag
2013 har de skruvats ner. Efter en jobbig period börjar nu aktierna från försäljning till tillväxtländer. Så genom att köpa till exempel
på dessa marknader se prisvärda ut. Men det är en utmaning att in­ svenska multinationella bolag kan man få en bra exponering mot den
vestera i marknader där transparensen vad gäller bolagen ibland är ökade konsumtionen i tillväxtmarknaderna. Många spännande varu­
märken har byggts på dessa marknader. De mest kända exemp­len
i dag är Samsung och Hyundai.
I maj rundade jag av min krönika med orden ”Vi fortsätter att vara
försiktigt positiva till aktier och företagsobligationer”. Detta tål att
upprepas, med tillägget att vi kommer att följa tillväxtmarknaderna
noga under nästa år.
Avkastning
Avkastning
Jul och nyår brukar familjen och jag tillbringa på stranden i vårt
2012 (SEK)
november 2013
and­ra hem Brasilien. Detta år blir det inte så
(SEK)
utan våra barn ska för första gången få uppleva
SAFE
+5,82 %
+3,49 %
en vit jul. Hoppas att ni alla får en god jul och att
vi alla får ännu ett nytt år med hälsa, framgång
CORE
+7,99 %
+4,45 %
och givetvis en bra avkastning på våra investe­
EDGE
+10,99 %
+5,67 %
MARCUS LARSSON
ringar. Njut om möjligt
Senior Investment
av en lång ledighet och
Manager, Swedbank
Investering i värdepapper är förenat med risker. Historisk avkastning är ingen
se upp i backen! ●
garanti för framtida avkastning. Alla investeringar görs på kundens egen risk.
Private Banking-portföljen
7
Intervju
Mats-Eric Nilsson, matjournalist.
Mats-Eric Nilsson har
skrivit flera böcker om
mat och utsågs nyligen
till Matsveriges fjärde
mäktigaste person.
"Vad gör
ni i köket?"
Be restaurangen berätta om sina råvaror och
tillagningsmetoder. Det tipset ger journalisten
som kartlagt matfusket.
TEXT: STEFAN HÄLLBERG FOTO: LENA GRANEFELT
I BOKEN ”SALTAD NOTA” avslöjar Mats-Eric Nilsson hur restau­
ranger använder färdiga produkter och halvfabrikat. Det händer att
frysta rätter piffas upp med fräscha tillbehör och att röror och efter­
rätter görs på pulvermix. Sådant som sparar tid och pengar.
– Det är frestande för krögare att servera halvfabrikat, kalla det
något fint och ta ut ett högt pris, säger Mats-Eric Nilsson om före­
teelsen, som är internationell.
Drygt 30 procent av de franska restaurangerna använder sig av
industriframställda rätter, visar en färsk undersökning. Att exempel­
vis en tarte tatin smakar exakt likadant på många ställen beror på att
äppelefterrätten kommer från samma fabrik.
– Glädjande nog har debatten lett till förändringar, säger MatsEric Nilsson.
I april presenterade de kända kockarna Alain Ducasse och Joë
Robuchon ”Restaurant de Qualité”. Det är en ny frivillig kvalitets­
märkning för franska restauranger. Rätterna ska ha tillagats på plats
och det franska uttrycket ”fait maison” får därmed tillbaka sin bety­
delse. Den krögare som inte kan visa varifrån ingredienserna kom­
mer och hur tillagningen går till får nobben av Collège Culinaire
de France.
Även i Tyskland har kraven höjts. Här måste restaurangerna tyd­
ligt deklarera rätternas innehåll på menyn. ●
Dennis Nygren
Patrik Axelsson
Tips till dig som matgäst
Menyn: En svart tavla med få rätter är bättre än en tryckt meny med
många rätter. Risken för halvfabrikat ökar med ett större utbud.
Säsong: En kock som bryr sig om råvarornas kvalitet väljer efter årstid.
Billigt och exklusivt: Oxfilén på pizzan eller tryffelmajonnäsen till
hamburgaren är sällan äkta.
Ursprung: Våga fråga: Har ni gjort såsen? Är brödet bakat här?
Dagens rätter: I Sverige är måltidspaketen en fälla. I Frankrike är ”le
menu du jour ”ofta det bästa och mest prisvärda alternativet.
Källa: Saltad nota, Mats-Eric Nilsson, Ordfront förlag 2013
Vi på Swedbank Asset
Management S.A i Luxemburg
vill önska er en riktigt
God Jul och ett Gott Nytt År!
Björn Nilsson
Carl Fransson
Carl Kinell
Lotta Boström
Towe Hallgren
Mikael Bengtsson
Marcus Larsson
Alexander Håkansson
Ansvarig utgivare: Dennis Nygren Kontakt: Swedbank Asset Management S.A: Tel: +352 40 49 401,
[email protected], www.swedbank.lu Produktion: Alamaa Consulting
Tryck: Mad Ink, Luxemburg.
Informationen i Advice baseras på källor som Swedbank bedömt som tillförlitliga. Swedbank ansvarar inte för fullständig­
heten i eller riktigheten av uppgifterna i tidningen och inte heller för skada som kan uppkomma till följd av brist däri. Mot­
tagaren av dokumentet rekommenderas att komplettera sitt beslutsunderlag med det material som bedöms nödvändigt.
Olle Lindfors
Anna Björkman
Nyrén